You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

117 lines
3.9 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * mail_activity_board
  4. #
  5. msgid ""
  6. msgstr ""
  7. "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
  8. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  9. "PO-Revision-Date: 2019-01-31 14:04+0000\n"
  10. "Last-Translator: Thorsten Vocks <thorsten.vocks@big-consulting.net>\n"
  11. "Language-Team: none\n"
  12. "Language: de\n"
  13. "MIME-Version: 1.0\n"
  14. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  15. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  16. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  17. "X-Generator: Weblate 3.4\n"
  18. #. module: mail_activity_board
  19. #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_activity_board.mail_activity_view_search
  20. msgid "Act. next 6 months"
  21. msgstr "Akt. nächste 6 Mon."
  22. #. module: mail_activity_board
  23. #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_activity_board.mail_activity_view_search
  24. msgid "Act. next month"
  25. msgstr "Akt. nächster Monat"
  26. #. module: mail_activity_board
  27. #. openerp-web
  28. #: code:addons/mail_activity_board/static/src/xml/inherit_chatter.xml:8
  29. #: model:ir.actions.act_window,name:mail_activity_board.open_boards_activities
  30. #: model:ir.ui.menu,name:mail_activity_board.board_menu_activities
  31. #, python-format
  32. msgid "Activities"
  33. msgstr "Aktivitäten"
  34. #. module: mail_activity_board
  35. #: model:ir.model,name:mail_activity_board.model_mail_activity
  36. #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_activity_board.mail_activity_view_form_board
  37. msgid "Activity"
  38. msgstr "Aktivität"
  39. #. module: mail_activity_board
  40. #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_activity_board.mail_activity_view_form_board
  41. msgid "Activity Form"
  42. msgstr "Aktivität Formular"
  43. #. module: mail_activity_board
  44. #: model:ir.model,name:mail_activity_board.model_mail_activity_mixin
  45. msgid "Activity Mixin"
  46. msgstr ""
  47. #. module: mail_activity_board
  48. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_activity_board.field_mail_activity_calendar_event_id_partner_ids
  49. msgid "Attendees"
  50. msgstr "Teilnehmer"
  51. #. module: mail_activity_board
  52. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_activity_board.field_mail_activity_duration
  53. msgid "Duration"
  54. msgstr "Dauer"
  55. #. module: mail_activity_board
  56. #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_activity_board.mail_activity_view_form_board
  57. msgid "Log a note..."
  58. msgstr "Notiz eingeben ..."
  59. #. module: mail_activity_board
  60. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_activity_board.field_mail_activity_res_model_id_name
  61. #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_activity_board.mail_activity_view_search
  62. msgid "Origin"
  63. msgstr "Ursprung"
  64. #. module: mail_activity_board
  65. #. openerp-web
  66. #: code:addons/mail_activity_board/static/src/xml/inherit_chatter.xml:7
  67. #, python-format
  68. msgid "See activities list"
  69. msgstr "Aktivitätenliste öffnen"
  70. #. module: mail_activity_board
  71. #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_activity_board.mail_activity_view_search
  72. msgid "Show activities scheduled for next 6 months."
  73. msgstr "Geplante Aktivitäten der kommenden 6 Monate anzeigen."
  74. #. module: mail_activity_board
  75. #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_activity_board.mail_activity_view_search
  76. msgid "Show activities scheduled for next month."
  77. msgstr "Aktivitäten des kommenden Monats anzeigen."
  78. #. module: mail_activity_board
  79. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_activity_board.field_mail_activity_calendar_event_id_start
  80. msgid "Start"
  81. msgstr "Start"
  82. #. module: mail_activity_board
  83. #: model:ir.model.fields,help:mail_activity_board.field_mail_activity_calendar_event_id_start
  84. msgid "Start date of an event, without time for full days events"
  85. msgstr ""
  86. "Start Datum der Veranstaltung, ohne Uhrzeitangabe für ganztägige "
  87. "Veranstaltungen"
  88. #. module: mail_activity_board
  89. #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_activity_board.mail_activity_view_form_board
  90. msgid "Start meeting"
  91. msgstr "Meeetingbeginn"
  92. #. module: mail_activity_board
  93. #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_activity_board.mail_activity_view_search
  94. msgid "User"
  95. msgstr "Benutzer"
  96. #. module: mail_activity_board
  97. #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_activity_board.mail_activity_view_form_board
  98. msgid "e.g. Discuss proposal"
  99. msgstr "z.B. Angebotsbesprechung"