You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

123 lines
4.0 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * mail_store_outgoing
  4. #
  5. msgid ""
  6. msgstr ""
  7. "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
  8. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  9. "POT-Creation-Date: 2017-10-15 14:53+0000\n"
  10. "PO-Revision-Date: 2017-10-15 16:57+0100\n"
  11. "Last-Translator: <>\n"
  12. "Language-Team: \n"
  13. "MIME-Version: 1.0\n"
  14. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  15. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  16. "Plural-Forms: \n"
  17. "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
  18. #. module: mail_store_outgoing
  19. #: code:addons/mail_store_outgoing/models/ir_mail_server.py:48
  20. #, python-format
  21. msgid "Connection Test Failed!"
  22. msgstr "Verbindung fehlgeschlagen!"
  23. #. module: mail_store_outgoing
  24. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_store_outgoing.field_ir_mail_imap_folder_create_uid
  25. msgid "Created by"
  26. msgstr "Erstellt von"
  27. #. module: mail_store_outgoing
  28. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_store_outgoing.field_ir_mail_imap_folder_create_date
  29. msgid "Created on"
  30. msgstr "Angelegt am"
  31. #. module: mail_store_outgoing
  32. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_store_outgoing.field_ir_mail_imap_folder_display_name
  33. msgid "Display Name"
  34. msgstr "Anzeigename"
  35. #. module: mail_store_outgoing
  36. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_store_outgoing.field_ir_mail_imap_folder_name
  37. msgid "Foldername"
  38. msgstr "Verzeichnisname"
  39. #. module: mail_store_outgoing
  40. #: code:addons/mail_store_outgoing/models/ir_mail_server.py:48
  41. #, python-format
  42. msgid ""
  43. "Here is what we got instead:\n"
  44. " %s"
  45. msgstr ""
  46. "Fehlermeldung:\n"
  47. " %s"
  48. #. module: mail_store_outgoing
  49. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_store_outgoing.field_ir_mail_imap_folder_id
  50. msgid "ID"
  51. msgstr "ID"
  52. #. module: mail_store_outgoing
  53. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_store_outgoing.field_ir_mail_server_imap_mailbox_verified
  54. msgid "IMAP Connection Verified"
  55. msgstr "IMAP Verbindung verifiziert"
  56. #. module: mail_store_outgoing
  57. #: model:ir.model,name:mail_store_outgoing.model_ir_mail_imap_folder
  58. msgid "Imap Folder"
  59. msgstr "Imap Verzeichnis"
  60. #. module: mail_store_outgoing
  61. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_store_outgoing.field_ir_mail_server_imap_mailbox_folder
  62. msgid "Imap Folders"
  63. msgstr "Imap Verzeichnisse"
  64. #. module: mail_store_outgoing
  65. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_store_outgoing.field_ir_mail_imap_folder___last_update
  66. msgid "Last Modified on"
  67. msgstr "Zuletzt geändert am"
  68. #. module: mail_store_outgoing
  69. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_store_outgoing.field_ir_mail_imap_folder_write_uid
  70. msgid "Last Updated by"
  71. msgstr "Zuletzt aktualisiert durch"
  72. #. module: mail_store_outgoing
  73. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_store_outgoing.field_ir_mail_imap_folder_write_date
  74. msgid "Last Updated on"
  75. msgstr "Zuletzt aktualisiert am"
  76. #. module: mail_store_outgoing
  77. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_store_outgoing.field_ir_mail_imap_folder_server_id
  78. msgid "Mail Server"
  79. msgstr "Mailserver"
  80. #. module: mail_store_outgoing
  81. #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_store_outgoing.ir_mail_server_form
  82. msgid "Outgoing Mail Settings"
  83. msgstr "Maileinstellungen"
  84. #. module: mail_store_outgoing
  85. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_store_outgoing.field_ir_mail_server_separate_imap_server
  86. msgid "Separate Imap Server"
  87. msgstr "Alternativer Imapserver"
  88. #. module: mail_store_outgoing
  89. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_store_outgoing.field_ir_mail_server_store_outgoing_mail
  90. msgid "Store Outgoing Mail"
  91. msgstr "Ausgehende Mails speichern"
  92. #. module: mail_store_outgoing
  93. #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_store_outgoing.ir_mail_server_form
  94. msgid "Test Imap Connection"
  95. msgstr "Verbindung testen "
  96. #. module: mail_store_outgoing
  97. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_store_outgoing.field_ir_mail_server_has_separate_imap_server
  98. msgid "Use Separate Imap Server"
  99. msgstr "Verwende alternativen IMAP Server"
  100. #. module: mail_store_outgoing
  101. #: model:ir.model,name:mail_store_outgoing.model_ir_mail_server
  102. msgid "ir.mail_server"
  103. msgstr "ir.mail_server"