You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

398 lines
12 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * mail_mandrill
  4. #
  5. # Translators:
  6. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: social (8.0)\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2016-08-08 00:45+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2016-08-12 10:14+0000\n"
  13. "Last-Translator: dglucose <eric.lemesre@gmail.com>\n"
  14. "Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/OCA-social-8-0/language/fr/)\n"
  15. "MIME-Version: 1.0\n"
  16. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  17. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  18. "Language: fr\n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
  20. #. module: mail_mandrill
  21. #: help:mail.mandrill.message,state:0
  22. msgid ""
  23. " * The 'Sent' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n"
  24. " * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n"
  25. " * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by Mandrill. It is recomended to delete this email address.\n"
  26. " * The 'Spam' status indicates that Mandrill consider this message as spam.\n"
  27. " * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n"
  28. " * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n"
  29. " * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n"
  30. msgstr ""
  31. #. module: mail_mandrill
  32. #: view:mail.mandrill.event:mail_mandrill.view_mail_mandrill_event_search
  33. msgid "Bounce"
  34. msgstr "Erreurs de remise"
  35. #. module: mail_mandrill
  36. #: field:mail.mandrill.message,bounce_description:0
  37. msgid "Bounce description"
  38. msgstr "Descriptif du rebond"
  39. #. module: mail_mandrill
  40. #: field:mail.mandrill.message,bounce_type:0
  41. msgid "Bounce type"
  42. msgstr "Type de rebond"
  43. #. module: mail_mandrill
  44. #: selection:mail.mandrill.message,state:0
  45. msgid "Bounced"
  46. msgstr "Rebonds"
  47. #. module: mail_mandrill
  48. #: view:mail.mandrill.event:mail_mandrill.view_mail_mandrill_event_search
  49. msgid "Click"
  50. msgstr "Cliquer"
  51. #. module: mail_mandrill
  52. #: selection:mail.mandrill.event,event_type:0
  53. msgid "Clicked"
  54. msgstr "Cliqué"
  55. #. module: mail_mandrill
  56. #: field:mail.mandrill.event,url:0
  57. msgid "Clicked URL"
  58. msgstr "URL cliquée"
  59. #. module: mail_mandrill
  60. #: view:mail.mandrill.event:mail_mandrill.view_mail_mandrill_event_search
  61. #: view:mail.mandrill.event:mail_mandrill.view_mail_mandrill_event_tree
  62. #: view:mail.mandrill.message:mail_mandrill.view_mail_mandrill_message_form
  63. msgid "Country"
  64. msgstr "Pays"
  65. #. module: mail_mandrill
  66. #: field:mail.mandrill.event,create_uid:0
  67. #: field:mail.mandrill.message,create_uid:0
  68. msgid "Created by"
  69. msgstr "Créée par"
  70. #. module: mail_mandrill
  71. #: field:mail.mandrill.event,create_date:0
  72. #: field:mail.mandrill.message,create_date:0
  73. msgid "Created on"
  74. msgstr "Créée le"
  75. #. module: mail_mandrill
  76. #: view:mail.mandrill.event:mail_mandrill.view_mail_mandrill_event_search
  77. #: view:mail.mandrill.message:mail_mandrill.view_mail_mandrill_message_search
  78. msgid "Date"
  79. msgstr "Date"
  80. #. module: mail_mandrill
  81. #: selection:mail.mandrill.event,event_type:0
  82. msgid "Deferral"
  83. msgstr "Déférer"
  84. #. module: mail_mandrill
  85. #: view:mail.mandrill.message:mail_mandrill.view_mail_mandrill_message_search
  86. #: selection:mail.mandrill.message,state:0
  87. msgid "Deferred"
  88. msgstr ""
  89. #. module: mail_mandrill
  90. #: field:mail.mandrill.event,display_name:0
  91. #: field:mail.mandrill.message,display_name:0
  92. msgid "Display Name"
  93. msgstr "Nom à afficher"
  94. #. module: mail_mandrill
  95. #: view:mail.mandrill.message:mail_mandrill.view_mail_mandrill_message_search
  96. msgid "Email"
  97. msgstr "Courriel"
  98. #. module: mail_mandrill
  99. #: field:mail.mandrill.event,event_type:0
  100. msgid "Event type"
  101. msgstr "Type d'évènement"
  102. #. module: mail_mandrill
  103. #: view:mail.mandrill.event:mail_mandrill.view_mail_mandrill_event_search
  104. #: view:mail.mandrill.message:mail_mandrill.view_mail_mandrill_message_search
  105. msgid "Failed"
  106. msgstr "Échec"
  107. #. module: mail_mandrill
  108. #: view:mail.mandrill.event:mail_mandrill.view_mail_mandrill_event_search
  109. #: view:mail.mandrill.message:mail_mandrill.view_mail_mandrill_message_search
  110. msgid "Group By"
  111. msgstr "Regrouper par"
  112. #. module: mail_mandrill
  113. #: selection:mail.mandrill.event,event_type:0
  114. msgid "Hard bounce"
  115. msgstr ""
  116. #. module: mail_mandrill
  117. #: field:mail.mandrill.event,id:0 field:mail.mandrill.message,id:0
  118. msgid "ID"
  119. msgstr "ID"
  120. #. module: mail_mandrill
  121. #: field:mail.mandrill.event,mobile:0
  122. msgid "Is mobile?"
  123. msgstr "Est mobile?"
  124. #. module: mail_mandrill
  125. #: field:mail.mandrill.event,__last_update:0
  126. #: field:mail.mandrill.message,__last_update:0
  127. msgid "Last Modified on"
  128. msgstr "Dernière modification le"
  129. #. module: mail_mandrill
  130. #: field:mail.mandrill.event,write_uid:0
  131. #: field:mail.mandrill.message,write_uid:0
  132. msgid "Last Updated by"
  133. msgstr "Dernière modification par"
  134. #. module: mail_mandrill
  135. #: field:mail.mandrill.event,write_date:0
  136. #: field:mail.mandrill.message,write_date:0
  137. msgid "Last Updated on"
  138. msgstr "Modifié le"
  139. #. module: mail_mandrill
  140. #: field:mail.mandrill.event,timestamp:0
  141. #: field:mail.mandrill.message,timestamp:0
  142. msgid "Mandrill UTC timestamp"
  143. msgstr "Mandrill:Horodatage en UTC"
  144. #. module: mail_mandrill
  145. #: field:mail.mandrill.event,date:0 field:mail.mandrill.message,date:0
  146. msgid "Mandrill date"
  147. msgstr "Mandrill:Date"
  148. #. module: mail_mandrill
  149. #: view:mail.mandrill.message:mail_mandrill.view_mail_mandrill_message_search
  150. msgid "Mandrill email Search"
  151. msgstr "Mandrill:Recherche de courriel"
  152. #. module: mail_mandrill
  153. #: view:mail.mandrill.event:mail_mandrill.view_mail_mandrill_event_form
  154. msgid "Mandrill email event"
  155. msgstr "Mandrill: Évènement de courriel"
  156. #. module: mail_mandrill
  157. #: view:mail.mandrill.event:mail_mandrill.view_mail_mandrill_event_tree
  158. #: view:mail.mandrill.message:mail_mandrill.view_mail_mandrill_message_form
  159. msgid "Mandrill email events"
  160. msgstr "Mandrill: Évènement courrielÉvènements de courriel"
  161. #. module: mail_mandrill
  162. #: view:mail.mandrill.message:mail_mandrill.view_mail_mandrill_message_form
  163. msgid "Mandrill email message"
  164. msgstr "Mandrill: Message du courriel"
  165. #. module: mail_mandrill
  166. #: model:ir.actions.act_window,name:mail_mandrill.action_view_mail_mandrill_message
  167. #: model:ir.ui.menu,name:mail_mandrill.menu_mail_mandrill_message
  168. #: view:mail.mandrill.message:mail_mandrill.view_mail_mandrill_message_tree
  169. msgid "Mandrill emails"
  170. msgstr "Mandrill: les courriels"
  171. #. module: mail_mandrill
  172. #: view:mail.mandrill.event:mail_mandrill.view_mail_mandrill_event_search
  173. msgid "Mandrill event Search"
  174. msgstr "Mandrill: Recherche d'un évènement"
  175. #. module: mail_mandrill
  176. #: model:ir.actions.act_window,name:mail_mandrill.action_view_mail_mandrill_event
  177. #: model:ir.ui.menu,name:mail_mandrill.menu_mail_mandrill_event
  178. #: field:mail.mandrill.message,event_ids:0
  179. msgid "Mandrill events"
  180. msgstr "Mandrill: Les événements"
  181. #. module: mail_mandrill
  182. #: field:mail.mandrill.message,mandrill_id:0
  183. msgid "Mandrill message ID"
  184. msgstr "Mandrill: ID du Message"
  185. #. module: mail_mandrill
  186. #: field:mail.mandrill.event,time:0 field:mail.mandrill.message,time:0
  187. msgid "Mandrill time"
  188. msgstr ""
  189. #. module: mail_mandrill
  190. #: field:mail.mandrill.event,message_id:0
  191. msgid "Message"
  192. msgstr "Message"
  193. #. module: mail_mandrill
  194. #: view:mail.mandrill.event:mail_mandrill.view_mail_mandrill_event_search
  195. #: view:mail.mandrill.event:mail_mandrill.view_mail_mandrill_event_tree
  196. msgid "Message subject"
  197. msgstr "Sujet du message"
  198. #. module: mail_mandrill
  199. #: field:mail.mandrill.message,metadata:0
  200. msgid "Metadata"
  201. msgstr "Métadonné"
  202. #. module: mail_mandrill
  203. #: view:mail.mandrill.event:mail_mandrill.view_mail_mandrill_event_search
  204. #: view:mail.mandrill.message:mail_mandrill.view_mail_mandrill_message_search
  205. msgid "Month"
  206. msgstr "Mois"
  207. #. module: mail_mandrill
  208. #: view:mail.mandrill.event:mail_mandrill.view_mail_mandrill_event_search
  209. msgid "Open"
  210. msgstr "Ouverte"
  211. #. module: mail_mandrill
  212. #: selection:mail.mandrill.event,event_type:0
  213. #: selection:mail.mandrill.message,state:0
  214. msgid "Opened"
  215. msgstr "Ouvert"
  216. #. module: mail_mandrill
  217. #: field:mail.mandrill.event,os_family:0
  218. msgid "Operating system family"
  219. msgstr "Famille du système d'exploitation"
  220. #. module: mail_mandrill
  221. #: model:ir.model,name:mail_mandrill.model_mail_mail
  222. msgid "Outgoing Mails"
  223. msgstr "Courriels sortants"
  224. #. module: mail_mandrill
  225. #: view:mail.mandrill.message:mail_mandrill.view_mail_mandrill_message_tree
  226. msgid "Recipient"
  227. msgstr "Destinataire"
  228. #. module: mail_mandrill
  229. #: field:mail.mandrill.message,recipient:0
  230. msgid "Recipient email"
  231. msgstr "Mandrill: Destinataire du courriel "
  232. #. module: mail_mandrill
  233. #: selection:mail.mandrill.event,event_type:0
  234. #: selection:mail.mandrill.message,state:0
  235. msgid "Rejected"
  236. msgstr "Refusé"
  237. #. module: mail_mandrill
  238. #: view:mail.mandrill.event:mail_mandrill.view_mail_mandrill_event_search
  239. msgid "Send"
  240. msgstr "Envoyer"
  241. #. module: mail_mandrill
  242. #: view:mail.mandrill.message:mail_mandrill.view_mail_mandrill_message_search
  243. #: view:mail.mandrill.message:mail_mandrill.view_mail_mandrill_message_tree
  244. msgid "Sender"
  245. msgstr "Émetteur"
  246. #. module: mail_mandrill
  247. #: field:mail.mandrill.message,sender:0
  248. msgid "Sender email"
  249. msgstr "Courriel de l'expéditeur"
  250. #. module: mail_mandrill
  251. #: selection:mail.mandrill.event,event_type:0
  252. #: view:mail.mandrill.message:mail_mandrill.view_mail_mandrill_message_search
  253. #: selection:mail.mandrill.message,state:0
  254. msgid "Sent"
  255. msgstr "Envoyé"
  256. #. module: mail_mandrill
  257. #: selection:mail.mandrill.event,event_type:0
  258. msgid "Soft bounce"
  259. msgstr ""
  260. #. module: mail_mandrill
  261. #: selection:mail.mandrill.message,state:0
  262. msgid "Soft bounced"
  263. msgstr ""
  264. #. module: mail_mandrill
  265. #: selection:mail.mandrill.event,event_type:0
  266. #: selection:mail.mandrill.message,state:0
  267. msgid "Spam"
  268. msgstr "Pourriel"
  269. #. module: mail_mandrill
  270. #: view:mail.mandrill.message:mail_mandrill.view_mail_mandrill_message_search
  271. #: field:mail.mandrill.message,state:0
  272. msgid "State"
  273. msgstr "État"
  274. #. module: mail_mandrill
  275. #: view:mail.mandrill.event:mail_mandrill.view_mail_mandrill_event_search
  276. #: view:mail.mandrill.message:mail_mandrill.view_mail_mandrill_message_search
  277. #: field:mail.mandrill.message,name:0
  278. msgid "Subject"
  279. msgstr "Objet"
  280. #. module: mail_mandrill
  281. #: view:mail.mandrill.message:mail_mandrill.view_mail_mandrill_message_tree
  282. #: field:mail.mandrill.message,tags:0
  283. msgid "Tags"
  284. msgstr "Étiquettes"
  285. #. module: mail_mandrill
  286. #: view:mail.mandrill.event:mail_mandrill.view_mail_mandrill_event_search
  287. #: view:mail.mandrill.message:mail_mandrill.view_mail_mandrill_message_search
  288. msgid "Time"
  289. msgstr "Heure"
  290. #. module: mail_mandrill
  291. #: view:mail.mandrill.event:mail_mandrill.view_mail_mandrill_event_search
  292. msgid "Type"
  293. msgstr "Type"
  294. #. module: mail_mandrill
  295. #: view:mail.mandrill.event:mail_mandrill.view_mail_mandrill_event_search
  296. msgid "URL"
  297. msgstr "URL"
  298. #. module: mail_mandrill
  299. #: view:mail.mandrill.event:mail_mandrill.view_mail_mandrill_event_search
  300. msgid "Unsubscribe"
  301. msgstr "Se désabonner"
  302. #. module: mail_mandrill
  303. #: selection:mail.mandrill.event,event_type:0
  304. #: view:mail.mandrill.message:mail_mandrill.view_mail_mandrill_message_search
  305. #: selection:mail.mandrill.message,state:0
  306. msgid "Unsubscribed"
  307. msgstr "Désincrit"
  308. #. module: mail_mandrill
  309. #: field:mail.mandrill.event,ip:0
  310. msgid "User IP"
  311. msgstr "IP de l'utilisateur"
  312. #. module: mail_mandrill
  313. #: view:mail.mandrill.event:mail_mandrill.view_mail_mandrill_event_search
  314. #: view:mail.mandrill.event:mail_mandrill.view_mail_mandrill_event_tree
  315. #: field:mail.mandrill.event,user_agent:0
  316. #: view:mail.mandrill.message:mail_mandrill.view_mail_mandrill_message_form
  317. msgid "User agent"
  318. msgstr "Navigateur"
  319. #. module: mail_mandrill
  320. #: field:mail.mandrill.event,ua_family:0
  321. msgid "User agent family"
  322. msgstr "Famille de navigateur"
  323. #. module: mail_mandrill
  324. #: view:mail.mandrill.event:mail_mandrill.view_mail_mandrill_event_search
  325. #: field:mail.mandrill.event,ua_type:0
  326. msgid "User agent type"
  327. msgstr "Type de navigateur"
  328. #. module: mail_mandrill
  329. #: field:mail.mandrill.event,user_country_id:0
  330. msgid "User country"
  331. msgstr "Pays de l'utilisateur"