Browse Source

[UPD] Update mass_mailing_custom_unsubscribe.pot

pull/292/head
oca-travis 6 years ago
parent
commit
0bcc11c3e7
  1. 80
      mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/am.po
  2. 83
      mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/ar.po
  3. 80
      mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/bg.po
  4. 83
      mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/bs.po
  5. 82
      mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/ca.po
  6. 83
      mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/ca_ES.po
  7. 80
      mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/cs.po
  8. 80
      mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/da.po
  9. 83
      mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/da_DK.po
  10. 93
      mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/de.po
  11. 83
      mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/el_GR.po
  12. 83
      mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/en_GB.po
  13. 89
      mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/es.po
  14. 83
      mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/es_AR.po
  15. 83
      mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/es_CL.po
  16. 83
      mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/es_CO.po
  17. 83
      mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/es_CR.po
  18. 83
      mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/es_DO.po
  19. 83
      mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/es_EC.po
  20. 83
      mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/es_ES.po
  21. 83
      mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/es_MX.po
  22. 83
      mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/es_PE.po
  23. 83
      mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/es_PY.po
  24. 83
      mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/es_VE.po
  25. 80
      mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/et.po
  26. 80
      mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/eu.po
  27. 80
      mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/fa.po
  28. 81
      mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/fi.po
  29. 89
      mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/fr.po
  30. 86
      mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/fr_CA.po
  31. 83
      mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/fr_CH.po
  32. 83
      mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/fr_FR.po
  33. 80
      mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/gl.po
  34. 83
      mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/gl_ES.po
  35. 80
      mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/he.po
  36. 87
      mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/hr.po
  37. 87
      mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/hr_HR.po
  38. 80
      mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/hu.po
  39. 80
      mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/id.po
  40. 89
      mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/it.po
  41. 80
      mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/ja.po
  42. 80
      mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/ko.po
  43. 83
      mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/lt.po
  44. 86
      mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/lt_LT.po
  45. 83
      mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/lv.po
  46. 408
      mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/mass_mailing_custom_unsubscribe.pot
  47. 80
      mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/mk.po
  48. 83
      mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/mn.po
  49. 83
      mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/nb.po
  50. 84
      mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/nb_NO.po
  51. 81
      mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/nl.po
  52. 83
      mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/nl_BE.po
  53. 83
      mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/nl_NL.po
  54. 84
      mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/pl.po
  55. 80
      mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/pt.po
  56. 84
      mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/pt_BR.po
  57. 86
      mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/pt_PT.po
  58. 83
      mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/ro.po
  59. 84
      mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/ru.po
  60. 80
      mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/sk.po
  61. 92
      mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/sl.po
  62. 83
      mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/sr.po
  63. 86
      mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/sr@latin.po
  64. 80
      mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/sv.po
  65. 80
      mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/th.po
  66. 80
      mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/tr.po
  67. 83
      mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/tr_TR.po
  68. 83
      mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/uk.po
  69. 80
      mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/vi.po
  70. 83
      mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/vi_VN.po
  71. 83
      mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/zh_CN.po
  72. 83
      mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/zh_TW.po

80
mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/am.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_custom_unsubscribe
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
@ -12,12 +12,36 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Amharic (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/am/)\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: am\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "(Un)subscribed mass mailing list, if any."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "(Un)subscriber"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_graph
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_pivot
msgid "(Un)subscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Action"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_needaction
msgid "Action Needed"
@ -82,6 +106,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Email"
msgstr ""
@ -110,6 +135,11 @@ msgstr ""
msgid "Group by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "HTTP request metadata used when creating this record."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason
msgid "I am unsubscribing because..."
@ -132,7 +162,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2613
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2616
msgid "ID"
msgstr "ID"
@ -192,6 +222,11 @@ msgstr ""
msgid "Mailing Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "Mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
@ -223,6 +258,11 @@ msgstr ""
msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "Metadata"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Month"
@ -264,7 +304,13 @@ msgid "Outgoing Mails"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:56
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:76
#, python-format
msgid "Please indicate why are you unsubscribing."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:85
#, python-format
msgid "Please provide details on why you are unsubscribing."
msgstr ""
@ -285,6 +331,11 @@ msgstr ""
msgid "Sequence"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Subscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
msgid "Thank you!"
@ -306,8 +357,8 @@ msgid "Unsubscribe now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Unsubscriber"
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -316,12 +367,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscription Reasons"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
msgid "Unsubscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_website_message_ids
msgid "Website Messages"
@ -332,9 +377,14 @@ msgstr ""
msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
msgid "What did the (un)subscriber choose to do."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Who was unsubscribed."
msgid "Who was subscribed or unsubscribed."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -349,14 +399,14 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:91
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:99
#, python-format
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:106
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:114
#, python-format
msgid "Your changes have not been saved, try again later."
msgstr ""

83
mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/ar.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_custom_unsubscribe
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
@ -12,11 +12,36 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ar/)\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "(Un)subscribed mass mailing list, if any."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "(Un)subscriber"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_graph
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_pivot
msgid "(Un)subscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Action"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_needaction
@ -82,6 +107,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Email"
msgstr ""
@ -110,6 +136,11 @@ msgstr ""
msgid "Group by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "HTTP request metadata used when creating this record."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason
msgid "I am unsubscribing because..."
@ -132,7 +163,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2613
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2616
msgid "ID"
msgstr "المعرف"
@ -192,6 +223,11 @@ msgstr ""
msgid "Mailing Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "Mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
@ -223,6 +259,11 @@ msgstr ""
msgid "Messages"
msgstr "الرسائل"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "Metadata"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Month"
@ -264,7 +305,13 @@ msgid "Outgoing Mails"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:56
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:76
#, python-format
msgid "Please indicate why are you unsubscribing."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:85
#, python-format
msgid "Please provide details on why you are unsubscribing."
msgstr ""
@ -285,6 +332,11 @@ msgstr "السبب"
msgid "Sequence"
msgstr "مسلسل"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Subscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
msgid "Thank you!"
@ -306,8 +358,8 @@ msgid "Unsubscribe now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Unsubscriber"
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -316,12 +368,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscription Reasons"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
msgid "Unsubscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_website_message_ids
msgid "Website Messages"
@ -332,9 +378,14 @@ msgstr "رسائل الموقع"
msgid "Website communication history"
msgstr "سجل تواصل الموقع"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
msgid "What did the (un)subscriber choose to do."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Who was unsubscribed."
msgid "Who was subscribed or unsubscribed."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -349,14 +400,14 @@ msgstr "سنة"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:91
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:99
#, python-format
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:106
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:114
#, python-format
msgid "Your changes have not been saved, try again later."
msgstr ""

80
mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/bg.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_custom_unsubscribe
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
@ -12,12 +12,36 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/bg/)\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "(Un)subscribed mass mailing list, if any."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "(Un)subscriber"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_graph
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_pivot
msgid "(Un)subscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Action"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_needaction
msgid "Action Needed"
@ -82,6 +106,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Email"
msgstr ""
@ -110,6 +135,11 @@ msgstr ""
msgid "Group by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "HTTP request metadata used when creating this record."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason
msgid "I am unsubscribing because..."
@ -132,7 +162,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2613
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2616
msgid "ID"
msgstr "ID"
@ -192,6 +222,11 @@ msgstr ""
msgid "Mailing Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "Mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
@ -223,6 +258,11 @@ msgstr ""
msgid "Messages"
msgstr "Съобщения"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "Metadata"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Month"
@ -264,7 +304,13 @@ msgid "Outgoing Mails"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:56
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:76
#, python-format
msgid "Please indicate why are you unsubscribing."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:85
#, python-format
msgid "Please provide details on why you are unsubscribing."
msgstr ""
@ -285,6 +331,11 @@ msgstr ""
msgid "Sequence"
msgstr "Последователност"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Subscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
msgid "Thank you!"
@ -306,8 +357,8 @@ msgid "Unsubscribe now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Unsubscriber"
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -316,12 +367,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscription Reasons"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
msgid "Unsubscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_website_message_ids
msgid "Website Messages"
@ -332,9 +377,14 @@ msgstr "Съобщения от уебсайта"
msgid "Website communication history"
msgstr "История на комуникацията в уебсайта"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
msgid "What did the (un)subscriber choose to do."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Who was unsubscribed."
msgid "Who was subscribed or unsubscribed."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -349,14 +399,14 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:91
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:99
#, python-format
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:106
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:114
#, python-format
msgid "Your changes have not been saved, try again later."
msgstr ""

83
mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/bs.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_custom_unsubscribe
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
@ -12,11 +12,36 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Bosnian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/bs/)\n"
"Language: bs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: bs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "(Un)subscribed mass mailing list, if any."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "(Un)subscriber"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_graph
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_pivot
msgid "(Un)subscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Action"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_needaction
@ -82,6 +107,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Email"
msgstr ""
@ -110,6 +136,11 @@ msgstr ""
msgid "Group by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "HTTP request metadata used when creating this record."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason
msgid "I am unsubscribing because..."
@ -132,7 +163,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2613
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2616
msgid "ID"
msgstr "ID"
@ -192,6 +223,11 @@ msgstr ""
msgid "Mailing Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "Mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
@ -223,6 +259,11 @@ msgstr ""
msgid "Messages"
msgstr "Poruke"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "Metadata"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Month"
@ -264,7 +305,13 @@ msgid "Outgoing Mails"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:56
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:76
#, python-format
msgid "Please indicate why are you unsubscribing."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:85
#, python-format
msgid "Please provide details on why you are unsubscribing."
msgstr ""
@ -285,6 +332,11 @@ msgstr "Razlog"
msgid "Sequence"
msgstr "Sekvenca"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Subscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
msgid "Thank you!"
@ -306,8 +358,8 @@ msgid "Unsubscribe now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Unsubscriber"
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -316,12 +368,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscription Reasons"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
msgid "Unsubscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_website_message_ids
msgid "Website Messages"
@ -332,9 +378,14 @@ msgstr "Poruke na website-u"
msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
msgid "What did the (un)subscriber choose to do."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Who was unsubscribed."
msgid "Who was subscribed or unsubscribed."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -349,14 +400,14 @@ msgstr "Godina"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:91
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:99
#, python-format
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:106
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:114
#, python-format
msgid "Your changes have not been saved, try again later."
msgstr ""

82
mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/ca.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_custom_unsubscribe
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Carles Antoli <carlesantoli@hotmail.com>, 2017
@ -14,12 +14,37 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"Last-Translator: Marc Tormo i Bochaca <mtbochaca@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ca/)\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "(Un)subscribed mass mailing list, if any."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "(Un)subscriber"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_graph
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_pivot
msgid "(Un)subscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
#, fuzzy
msgid "Action"
msgstr "Acció necessària "
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_needaction
msgid "Action Needed"
@ -84,6 +109,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Email"
msgstr "Correu electrònic"
@ -112,6 +138,11 @@ msgstr "Seguidors (Empreses) "
msgid "Group by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "HTTP request metadata used when creating this record."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason
msgid "I am unsubscribing because..."
@ -134,7 +165,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2613
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2616
msgid "ID"
msgstr "ID"
@ -194,6 +225,12 @@ msgstr "Llista d'enviament"
msgid "Mailing Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
#, fuzzy
msgid "Mailing list"
msgstr "Llista d'enviament"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
@ -225,6 +262,11 @@ msgstr ""
msgid "Messages"
msgstr "Missatges"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "Metadata"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Month"
@ -266,7 +308,13 @@ msgid "Outgoing Mails"
msgstr "Correus sortints"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:56
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:76
#, python-format
msgid "Please indicate why are you unsubscribing."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:85
#, python-format
msgid "Please provide details on why you are unsubscribing."
msgstr ""
@ -287,6 +335,11 @@ msgstr "Raó"
msgid "Sequence"
msgstr "Seqüència"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Subscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
msgid "Thank you!"
@ -308,8 +361,8 @@ msgid "Unsubscribe now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Unsubscriber"
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -318,12 +371,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscription Reasons"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
msgid "Unsubscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_website_message_ids
msgid "Website Messages"
@ -334,9 +381,14 @@ msgstr ""
msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
msgid "What did the (un)subscriber choose to do."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Who was unsubscribed."
msgid "Who was subscribed or unsubscribed."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -351,14 +403,14 @@ msgstr "Any"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:91
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:99
#, python-format
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:106
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:114
#, python-format
msgid "Your changes have not been saved, try again later."
msgstr ""

83
mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/ca_ES.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_custom_unsubscribe
#
#
# Translators:
# Carlos Hormigo, 2018
msgid ""
@ -11,13 +11,38 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2018-02-23 02:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-23 02:14+0000\n"
"Last-Translator: Carlos Hormigo, 2018\n"
"Language-Team: Catalan (Spain) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ca_ES/)\n"
"Language-Team: Catalan (Spain) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"ca_ES/)\n"
"Language: ca_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ca_ES\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "(Un)subscribed mass mailing list, if any."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "(Un)subscriber"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_graph
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_pivot
msgid "(Un)subscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Action"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_needaction
msgid "Action Needed"
@ -82,6 +107,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Email"
msgstr ""
@ -110,6 +136,11 @@ msgstr ""
msgid "Group by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "HTTP request metadata used when creating this record."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason
msgid "I am unsubscribing because..."
@ -132,7 +163,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2613
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2616
msgid "ID"
msgstr ""
@ -192,6 +223,11 @@ msgstr ""
msgid "Mailing Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "Mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
@ -223,6 +259,11 @@ msgstr ""
msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "Metadata"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Month"
@ -264,7 +305,13 @@ msgid "Outgoing Mails"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:56
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:76
#, python-format
msgid "Please indicate why are you unsubscribing."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:85
#, python-format
msgid "Please provide details on why you are unsubscribing."
msgstr ""
@ -285,6 +332,11 @@ msgstr ""
msgid "Sequence"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Subscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
msgid "Thank you!"
@ -306,8 +358,8 @@ msgid "Unsubscribe now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Unsubscriber"
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -316,12 +368,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscription Reasons"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
msgid "Unsubscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_website_message_ids
msgid "Website Messages"
@ -332,9 +378,14 @@ msgstr ""
msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
msgid "What did the (un)subscriber choose to do."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Who was unsubscribed."
msgid "Who was subscribed or unsubscribed."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -349,14 +400,14 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:91
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:99
#, python-format
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:106
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:114
#, python-format
msgid "Your changes have not been saved, try again later."
msgstr ""

80
mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/cs.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_custom_unsubscribe
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
@ -12,12 +12,36 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/cs/)\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "(Un)subscribed mass mailing list, if any."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "(Un)subscriber"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_graph
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_pivot
msgid "(Un)subscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Action"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_needaction
msgid "Action Needed"
@ -82,6 +106,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Email"
msgstr ""
@ -110,6 +135,11 @@ msgstr ""
msgid "Group by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "HTTP request metadata used when creating this record."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason
msgid "I am unsubscribing because..."
@ -132,7 +162,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2613
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2616
msgid "ID"
msgstr "ID"
@ -192,6 +222,11 @@ msgstr ""
msgid "Mailing Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "Mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
@ -223,6 +258,11 @@ msgstr ""
msgid "Messages"
msgstr "Zprávy"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "Metadata"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Month"
@ -264,7 +304,13 @@ msgid "Outgoing Mails"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:56
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:76
#, python-format
msgid "Please indicate why are you unsubscribing."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:85
#, python-format
msgid "Please provide details on why you are unsubscribing."
msgstr ""
@ -285,6 +331,11 @@ msgstr "Důvod"
msgid "Sequence"
msgstr "Číselná řada"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Subscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
msgid "Thank you!"
@ -306,8 +357,8 @@ msgid "Unsubscribe now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Unsubscriber"
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -316,12 +367,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscription Reasons"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
msgid "Unsubscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_website_message_ids
msgid "Website Messages"
@ -332,9 +377,14 @@ msgstr "Zprávy Webové stránky"
msgid "Website communication history"
msgstr "Historie komunikace Webové stránky"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
msgid "What did the (un)subscriber choose to do."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Who was unsubscribed."
msgid "Who was subscribed or unsubscribed."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -349,14 +399,14 @@ msgstr "Rok"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:91
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:99
#, python-format
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:106
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:114
#, python-format
msgid "Your changes have not been saved, try again later."
msgstr ""

80
mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/da.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_custom_unsubscribe
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
@ -12,12 +12,36 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/da/)\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "(Un)subscribed mass mailing list, if any."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "(Un)subscriber"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_graph
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_pivot
msgid "(Un)subscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Action"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_needaction
msgid "Action Needed"
@ -82,6 +106,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Email"
msgstr ""
@ -110,6 +135,11 @@ msgstr ""
msgid "Group by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "HTTP request metadata used when creating this record."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason
msgid "I am unsubscribing because..."
@ -132,7 +162,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2613
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2616
msgid "ID"
msgstr "Id"
@ -192,6 +222,11 @@ msgstr ""
msgid "Mailing Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "Mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
@ -223,6 +258,11 @@ msgstr ""
msgid "Messages"
msgstr "Beskeder"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "Metadata"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Month"
@ -264,7 +304,13 @@ msgid "Outgoing Mails"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:56
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:76
#, python-format
msgid "Please indicate why are you unsubscribing."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:85
#, python-format
msgid "Please provide details on why you are unsubscribing."
msgstr ""
@ -285,6 +331,11 @@ msgstr ""
msgid "Sequence"
msgstr "Rækkefølge"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Subscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
msgid "Thank you!"
@ -306,8 +357,8 @@ msgid "Unsubscribe now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Unsubscriber"
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -316,12 +367,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscription Reasons"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
msgid "Unsubscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_website_message_ids
msgid "Website Messages"
@ -332,9 +377,14 @@ msgstr "Website beskeder"
msgid "Website communication history"
msgstr "Website kommunikations historik"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
msgid "What did the (un)subscriber choose to do."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Who was unsubscribed."
msgid "Who was subscribed or unsubscribed."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -349,14 +399,14 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:91
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:99
#, python-format
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:106
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:114
#, python-format
msgid "Your changes have not been saved, try again later."
msgstr ""

83
mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/da_DK.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_custom_unsubscribe
#
#
# Translators:
# Hans Henrik Gabelgaard <hhg@gabelgaard.org>, 2017
msgid ""
@ -11,13 +11,38 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-10-11 00:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-11 00:51+0000\n"
"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard <hhg@gabelgaard.org>, 2017\n"
"Language-Team: Danish (Denmark) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/da_DK/)\n"
"Language-Team: Danish (Denmark) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"da_DK/)\n"
"Language: da_DK\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: da_DK\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "(Un)subscribed mass mailing list, if any."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "(Un)subscriber"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_graph
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_pivot
msgid "(Un)subscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Action"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_needaction
msgid "Action Needed"
@ -82,6 +107,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Email"
msgstr ""
@ -110,6 +136,11 @@ msgstr ""
msgid "Group by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "HTTP request metadata used when creating this record."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason
msgid "I am unsubscribing because..."
@ -132,7 +163,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2612
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2616
msgid "ID"
msgstr ""
@ -192,6 +223,11 @@ msgstr ""
msgid "Mailing Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "Mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
@ -223,6 +259,11 @@ msgstr ""
msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "Metadata"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Month"
@ -264,7 +305,13 @@ msgid "Outgoing Mails"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:56
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:76
#, python-format
msgid "Please indicate why are you unsubscribing."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:85
#, python-format
msgid "Please provide details on why you are unsubscribing."
msgstr ""
@ -285,6 +332,11 @@ msgstr ""
msgid "Sequence"
msgstr "Rækkefølge"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Subscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
msgid "Thank you!"
@ -306,8 +358,8 @@ msgid "Unsubscribe now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Unsubscriber"
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -316,12 +368,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscription Reasons"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
msgid "Unsubscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_website_message_ids
msgid "Website Messages"
@ -332,9 +378,14 @@ msgstr ""
msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
msgid "What did the (un)subscriber choose to do."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Who was unsubscribed."
msgid "Who was subscribed or unsubscribed."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -349,14 +400,14 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:91
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:99
#, python-format
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:106
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:114
#, python-format
msgid "Your changes have not been saved, try again later."
msgstr ""

93
mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/de.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_custom_unsubscribe
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2017
@ -15,12 +15,39 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"Last-Translator: neben <b.brich@humanilog.org>, 2017\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "(Un)subscribed mass mailing list, if any."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
#, fuzzy
msgid "(Un)subscriber"
msgstr "Abmeldender"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_graph
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_pivot
#, fuzzy
msgid "(Un)subscriptions"
msgstr "Abmeldungen"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
#, fuzzy
msgid "Action"
msgstr "Aktion erforderlich"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_needaction
msgid "Action Needed"
@ -88,6 +115,7 @@ msgstr "Zeige diese Liste nicht in anderen Abmeldungen"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Email"
msgstr "Email"
@ -116,6 +144,11 @@ msgstr "Follower (Partner)"
msgid "Group by"
msgstr "Gruppiere nach"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "HTTP request metadata used when creating this record."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason
msgid "I am unsubscribing because..."
@ -138,7 +171,7 @@ msgstr "Ich bin nicht interessiert"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2613
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2616
msgid "ID"
msgstr "ID"
@ -201,6 +234,12 @@ msgstr "Mailingliste"
msgid "Mailing Unsubscription"
msgstr "Newsletter abbestellen"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
#, fuzzy
msgid "Mailing list"
msgstr "Mailingliste"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
@ -232,6 +271,11 @@ msgstr "Mitteilungsinhalt, nur zur Verwendung in Suche"
msgid "Messages"
msgstr "Meldungen"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "Metadata"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Month"
@ -273,7 +317,13 @@ msgid "Outgoing Mails"
msgstr "Ausgehende Nachrichten"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:56
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:76
#, fuzzy, python-format
msgid "Please indicate why are you unsubscribing."
msgstr "Bitte teilen Sie uns mit, warum Sie den Newsletter abbestellen."
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:85
#, python-format
msgid "Please provide details on why you are unsubscribing."
msgstr "Bitte teilen Sie uns mit, warum Sie den Newsletter abbestellen."
@ -294,6 +344,12 @@ msgstr "Grund"
msgid "Sequence"
msgstr "Reihenfolge"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: selection:mail.unsubscription,action:0
#, fuzzy
msgid "Subscription"
msgstr "Abmeldungen"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
msgid "Thank you!"
@ -315,9 +371,10 @@ msgid "Unsubscribe now"
msgstr "Jetzt abmelden"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Unsubscriber"
msgstr "Abmeldender"
#: selection:mail.unsubscription,action:0
#, fuzzy
msgid "Unsubscription"
msgstr "Abmeldungen"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_reason_action
@ -325,12 +382,6 @@ msgstr "Abmeldender"
msgid "Unsubscription Reasons"
msgstr "Abmeldungsgründe"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
msgid "Unsubscriptions"
msgstr "Abmeldungen"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_website_message_ids
msgid "Website Messages"
@ -341,9 +392,15 @@ msgstr "Webseiten-Mitteilungen"
msgid "Website communication history"
msgstr "Webseiten-Kommunikationsverlauf"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
msgid "What did the (un)subscriber choose to do."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Who was unsubscribed."
#, fuzzy
msgid "Who was subscribed or unsubscribed."
msgstr "Wer sich abgemeldet hat."
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -358,19 +415,19 @@ msgstr "Jahr"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:91
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:99
#, python-format
msgid "Your changes have been saved."
msgstr "Ihre Änderungen wurden gespeichert."
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:106
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:114
#, python-format
msgid "Your changes have not been saved, try again later."
msgstr ""
"Ihre Änderungen wurden nicht gespeichert, bitte versuchen Sie es später noch"
" einmal."
"Ihre Änderungen wurden nicht gespeichert, bitte versuchen Sie es später noch "
"einmal."
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_unsubscription_reason

83
mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/el_GR.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_custom_unsubscribe
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Kostas Goutoudis <goutoudis@gmail.com>, 2017
@ -12,13 +12,38 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"Last-Translator: Kostas Goutoudis <goutoudis@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Greek (Greece) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/el_GR/)\n"
"Language-Team: Greek (Greece) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"el_GR/)\n"
"Language: el_GR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: el_GR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "(Un)subscribed mass mailing list, if any."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "(Un)subscriber"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_graph
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_pivot
msgid "(Un)subscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Action"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_needaction
msgid "Action Needed"
@ -83,6 +108,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Email"
msgstr "Email"
@ -111,6 +137,11 @@ msgstr ""
msgid "Group by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "HTTP request metadata used when creating this record."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason
msgid "I am unsubscribing because..."
@ -133,7 +164,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2613
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2616
msgid "ID"
msgstr "Κωδικός"
@ -193,6 +224,11 @@ msgstr ""
msgid "Mailing Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "Mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
@ -224,6 +260,11 @@ msgstr ""
msgid "Messages"
msgstr "Μηνύματα"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "Metadata"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Month"
@ -265,7 +306,13 @@ msgid "Outgoing Mails"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:56
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:76
#, python-format
msgid "Please indicate why are you unsubscribing."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:85
#, python-format
msgid "Please provide details on why you are unsubscribing."
msgstr ""
@ -286,6 +333,11 @@ msgstr ""
msgid "Sequence"
msgstr "Ιεράρχηση"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Subscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
msgid "Thank you!"
@ -307,8 +359,8 @@ msgid "Unsubscribe now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Unsubscriber"
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -317,12 +369,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscription Reasons"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
msgid "Unsubscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_website_message_ids
msgid "Website Messages"
@ -333,9 +379,14 @@ msgstr "Μηνύματα Ιστότοπου"
msgid "Website communication history"
msgstr "Ιστορικό επικοινωνίας ιστότοπου"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
msgid "What did the (un)subscriber choose to do."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Who was unsubscribed."
msgid "Who was subscribed or unsubscribed."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -350,14 +401,14 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:91
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:99
#, python-format
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:106
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:114
#, python-format
msgid "Your changes have not been saved, try again later."
msgstr ""

83
mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/en_GB.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_custom_unsubscribe
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
@ -11,13 +11,38 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/en_GB/)\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/en_GB/)\n"
"Language: en_GB\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: en_GB\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "(Un)subscribed mass mailing list, if any."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "(Un)subscriber"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_graph
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_pivot
msgid "(Un)subscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Action"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_needaction
msgid "Action Needed"
@ -82,6 +107,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Email"
msgstr ""
@ -110,6 +136,11 @@ msgstr ""
msgid "Group by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "HTTP request metadata used when creating this record."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason
msgid "I am unsubscribing because..."
@ -132,7 +163,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2613
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2616
msgid "ID"
msgstr "ID"
@ -192,6 +223,11 @@ msgstr ""
msgid "Mailing Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "Mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
@ -223,6 +259,11 @@ msgstr ""
msgid "Messages"
msgstr "Messages"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "Metadata"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Month"
@ -264,7 +305,13 @@ msgid "Outgoing Mails"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:56
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:76
#, python-format
msgid "Please indicate why are you unsubscribing."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:85
#, python-format
msgid "Please provide details on why you are unsubscribing."
msgstr ""
@ -285,6 +332,11 @@ msgstr "Reason"
msgid "Sequence"
msgstr "Sequence"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Subscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
msgid "Thank you!"
@ -306,8 +358,8 @@ msgid "Unsubscribe now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Unsubscriber"
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -316,12 +368,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscription Reasons"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
msgid "Unsubscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_website_message_ids
msgid "Website Messages"
@ -332,9 +378,14 @@ msgstr "Website Messages"
msgid "Website communication history"
msgstr "Website communication history"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
msgid "What did the (un)subscriber choose to do."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Who was unsubscribed."
msgid "Who was subscribed or unsubscribed."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -349,14 +400,14 @@ msgstr "Year"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:91
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:99
#, python-format
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:106
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:114
#, python-format
msgid "Your changes have not been saved, try again later."
msgstr ""

89
mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/es.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_custom_unsubscribe
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2017
@ -13,12 +13,39 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"Last-Translator: Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "(Un)subscribed mass mailing list, if any."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
#, fuzzy
msgid "(Un)subscriber"
msgstr "Desuscriptor"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_graph
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_pivot
#, fuzzy
msgid "(Un)subscriptions"
msgstr "Desuscripciones"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
#, fuzzy
msgid "Action"
msgstr "Se necesita una acción"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_needaction
msgid "Action Needed"
@ -83,6 +110,7 @@ msgstr "No mostrar esta lista en las otras desuscripciones"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Email"
msgstr "Correo electrónico"
@ -111,6 +139,11 @@ msgstr "Seguidores (clientes)"
msgid "Group by"
msgstr "Agrupar por"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "HTTP request metadata used when creating this record."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason
msgid "I am unsubscribing because..."
@ -133,7 +166,7 @@ msgstr "No estoy interesado"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2613
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2616
msgid "ID"
msgstr "ID"
@ -196,6 +229,12 @@ msgstr "Lista de correo"
msgid "Mailing Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
#, fuzzy
msgid "Mailing list"
msgstr "Lista de correo"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
@ -227,6 +266,11 @@ msgstr "Contenido del mensaje, para ser usado sólo en búsquedas"
msgid "Messages"
msgstr "Mensajes"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "Metadata"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Month"
@ -268,7 +312,13 @@ msgid "Outgoing Mails"
msgstr "Correos salientes"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:56
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:76
#, python-format
msgid "Please indicate why are you unsubscribing."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:85
#, python-format
msgid "Please provide details on why you are unsubscribing."
msgstr ""
@ -289,6 +339,12 @@ msgstr "Razón"
msgid "Sequence"
msgstr "Secuencia"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: selection:mail.unsubscription,action:0
#, fuzzy
msgid "Subscription"
msgstr "Desuscripciones"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
msgid "Thank you!"
@ -310,9 +366,10 @@ msgid "Unsubscribe now"
msgstr "Darse de baja ahora"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Unsubscriber"
msgstr "Desuscriptor"
#: selection:mail.unsubscription,action:0
#, fuzzy
msgid "Unsubscription"
msgstr "Desuscripciones"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_reason_action
@ -320,12 +377,6 @@ msgstr "Desuscriptor"
msgid "Unsubscription Reasons"
msgstr "Razones de desuscripción"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
msgid "Unsubscriptions"
msgstr "Desuscripciones"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_website_message_ids
msgid "Website Messages"
@ -336,9 +387,15 @@ msgstr "Mensajes del sitio web"
msgid "Website communication history"
msgstr "Historial de comunicación del sitio web"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
msgid "What did the (un)subscriber choose to do."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Who was unsubscribed."
#, fuzzy
msgid "Who was subscribed or unsubscribed."
msgstr "Quién se dio de baja."
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -353,14 +410,14 @@ msgstr "Año"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:91
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:99
#, python-format
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:106
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:114
#, python-format
msgid "Your changes have not been saved, try again later."
msgstr ""

83
mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/es_AR.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_custom_unsubscribe
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
@ -11,13 +11,38 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_AR/)\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/es_AR/)\n"
"Language: es_AR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_AR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "(Un)subscribed mass mailing list, if any."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "(Un)subscriber"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_graph
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_pivot
msgid "(Un)subscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Action"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_needaction
msgid "Action Needed"
@ -82,6 +107,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Email"
msgstr ""
@ -110,6 +136,11 @@ msgstr ""
msgid "Group by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "HTTP request metadata used when creating this record."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason
msgid "I am unsubscribing because..."
@ -132,7 +163,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2613
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2616
msgid "ID"
msgstr "ID"
@ -192,6 +223,11 @@ msgstr ""
msgid "Mailing Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "Mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
@ -223,6 +259,11 @@ msgstr ""
msgid "Messages"
msgstr "Mensajes"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "Metadata"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Month"
@ -264,7 +305,13 @@ msgid "Outgoing Mails"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:56
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:76
#, python-format
msgid "Please indicate why are you unsubscribing."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:85
#, python-format
msgid "Please provide details on why you are unsubscribing."
msgstr ""
@ -285,6 +332,11 @@ msgstr ""
msgid "Sequence"
msgstr "Secuencia"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Subscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
msgid "Thank you!"
@ -306,8 +358,8 @@ msgid "Unsubscribe now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Unsubscriber"
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -316,12 +368,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscription Reasons"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
msgid "Unsubscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_website_message_ids
msgid "Website Messages"
@ -332,9 +378,14 @@ msgstr "Mensajes del sitio web"
msgid "Website communication history"
msgstr "Historial de comunicaciones del sitio web"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
msgid "What did the (un)subscriber choose to do."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Who was unsubscribed."
msgid "Who was subscribed or unsubscribed."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -349,14 +400,14 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:91
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:99
#, python-format
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:106
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:114
#, python-format
msgid "Your changes have not been saved, try again later."
msgstr ""

83
mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/es_CL.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_custom_unsubscribe
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
@ -11,13 +11,38 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Chile) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_CL/)\n"
"Language-Team: Spanish (Chile) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_CL/)\n"
"Language: es_CL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_CL\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "(Un)subscribed mass mailing list, if any."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "(Un)subscriber"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_graph
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_pivot
msgid "(Un)subscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Action"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_needaction
msgid "Action Needed"
@ -82,6 +107,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Email"
msgstr ""
@ -110,6 +136,11 @@ msgstr ""
msgid "Group by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "HTTP request metadata used when creating this record."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason
msgid "I am unsubscribing because..."
@ -132,7 +163,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2613
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2616
msgid "ID"
msgstr "ID (identificación)"
@ -192,6 +223,11 @@ msgstr ""
msgid "Mailing Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "Mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
@ -223,6 +259,11 @@ msgstr ""
msgid "Messages"
msgstr "Mensajes"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "Metadata"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Month"
@ -264,7 +305,13 @@ msgid "Outgoing Mails"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:56
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:76
#, python-format
msgid "Please indicate why are you unsubscribing."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:85
#, python-format
msgid "Please provide details on why you are unsubscribing."
msgstr ""
@ -285,6 +332,11 @@ msgstr ""
msgid "Sequence"
msgstr "Secuencia"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Subscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
msgid "Thank you!"
@ -306,8 +358,8 @@ msgid "Unsubscribe now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Unsubscriber"
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -316,12 +368,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscription Reasons"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
msgid "Unsubscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_website_message_ids
msgid "Website Messages"
@ -332,9 +378,14 @@ msgstr "Mensajes del sitio web"
msgid "Website communication history"
msgstr "Historial de comunicaciones del sitio web"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
msgid "What did the (un)subscriber choose to do."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Who was unsubscribed."
msgid "Who was subscribed or unsubscribed."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -349,14 +400,14 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:91
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:99
#, python-format
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:106
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:114
#, python-format
msgid "Your changes have not been saved, try again later."
msgstr ""

83
mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/es_CO.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_custom_unsubscribe
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
@ -11,13 +11,38 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Colombia) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_CO/)\n"
"Language-Team: Spanish (Colombia) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_CO/)\n"
"Language: es_CO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_CO\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "(Un)subscribed mass mailing list, if any."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "(Un)subscriber"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_graph
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_pivot
msgid "(Un)subscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Action"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_needaction
msgid "Action Needed"
@ -82,6 +107,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Email"
msgstr ""
@ -110,6 +136,11 @@ msgstr ""
msgid "Group by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "HTTP request metadata used when creating this record."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason
msgid "I am unsubscribing because..."
@ -132,7 +163,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2613
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2616
msgid "ID"
msgstr "ID"
@ -192,6 +223,11 @@ msgstr ""
msgid "Mailing Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "Mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
@ -223,6 +259,11 @@ msgstr ""
msgid "Messages"
msgstr "Mensajes"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "Metadata"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Month"
@ -264,7 +305,13 @@ msgid "Outgoing Mails"
msgstr "Correos Salientes"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:56
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:76
#, python-format
msgid "Please indicate why are you unsubscribing."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:85
#, python-format
msgid "Please provide details on why you are unsubscribing."
msgstr ""
@ -285,6 +332,11 @@ msgstr ""
msgid "Sequence"
msgstr "Secuencia"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Subscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
msgid "Thank you!"
@ -306,8 +358,8 @@ msgid "Unsubscribe now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Unsubscriber"
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -316,12 +368,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscription Reasons"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
msgid "Unsubscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_website_message_ids
msgid "Website Messages"
@ -332,9 +378,14 @@ msgstr "Mensajes del Sitio Web"
msgid "Website communication history"
msgstr "Historial de comunicación del sitio web"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
msgid "What did the (un)subscriber choose to do."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Who was unsubscribed."
msgid "Who was subscribed or unsubscribed."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -349,14 +400,14 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:91
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:99
#, python-format
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:106
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:114
#, python-format
msgid "Your changes have not been saved, try again later."
msgstr ""

83
mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/es_CR.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_custom_unsubscribe
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
@ -11,13 +11,38 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Costa Rica) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_CR/)\n"
"Language-Team: Spanish (Costa Rica) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/es_CR/)\n"
"Language: es_CR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_CR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "(Un)subscribed mass mailing list, if any."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "(Un)subscriber"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_graph
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_pivot
msgid "(Un)subscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Action"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_needaction
msgid "Action Needed"
@ -82,6 +107,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Email"
msgstr ""
@ -110,6 +136,11 @@ msgstr ""
msgid "Group by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "HTTP request metadata used when creating this record."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason
msgid "I am unsubscribing because..."
@ -132,7 +163,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2613
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2616
msgid "ID"
msgstr "ID"
@ -192,6 +223,11 @@ msgstr ""
msgid "Mailing Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "Mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
@ -223,6 +259,11 @@ msgstr ""
msgid "Messages"
msgstr "Mensajes"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "Metadata"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Month"
@ -264,7 +305,13 @@ msgid "Outgoing Mails"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:56
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:76
#, python-format
msgid "Please indicate why are you unsubscribing."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:85
#, python-format
msgid "Please provide details on why you are unsubscribing."
msgstr ""
@ -285,6 +332,11 @@ msgstr "Razón"
msgid "Sequence"
msgstr "Secuencia"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Subscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
msgid "Thank you!"
@ -306,8 +358,8 @@ msgid "Unsubscribe now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Unsubscriber"
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -316,12 +368,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscription Reasons"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
msgid "Unsubscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_website_message_ids
msgid "Website Messages"
@ -332,9 +378,14 @@ msgstr ""
msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
msgid "What did the (un)subscriber choose to do."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Who was unsubscribed."
msgid "Who was subscribed or unsubscribed."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -349,14 +400,14 @@ msgstr "Año"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:91
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:99
#, python-format
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:106
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:114
#, python-format
msgid "Your changes have not been saved, try again later."
msgstr ""

83
mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/es_DO.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_custom_unsubscribe
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
@ -11,13 +11,38 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_DO/)\n"
"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/es_DO/)\n"
"Language: es_DO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_DO\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "(Un)subscribed mass mailing list, if any."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "(Un)subscriber"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_graph
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_pivot
msgid "(Un)subscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Action"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_needaction
msgid "Action Needed"
@ -82,6 +107,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Email"
msgstr ""
@ -110,6 +136,11 @@ msgstr ""
msgid "Group by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "HTTP request metadata used when creating this record."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason
msgid "I am unsubscribing because..."
@ -132,7 +163,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2613
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2616
msgid "ID"
msgstr "ID"
@ -192,6 +223,11 @@ msgstr ""
msgid "Mailing Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "Mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
@ -223,6 +259,11 @@ msgstr ""
msgid "Messages"
msgstr "Mensajes"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "Metadata"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Month"
@ -264,7 +305,13 @@ msgid "Outgoing Mails"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:56
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:76
#, python-format
msgid "Please indicate why are you unsubscribing."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:85
#, python-format
msgid "Please provide details on why you are unsubscribing."
msgstr ""
@ -285,6 +332,11 @@ msgstr ""
msgid "Sequence"
msgstr "Secuencia"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Subscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
msgid "Thank you!"
@ -306,8 +358,8 @@ msgid "Unsubscribe now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Unsubscriber"
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -316,12 +368,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscription Reasons"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
msgid "Unsubscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_website_message_ids
msgid "Website Messages"
@ -332,9 +378,14 @@ msgstr "Mensajes del sitio web"
msgid "Website communication history"
msgstr "Historial de comunicaciones del sitio web"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
msgid "What did the (un)subscriber choose to do."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Who was unsubscribed."
msgid "Who was subscribed or unsubscribed."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -349,14 +400,14 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:91
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:99
#, python-format
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:106
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:114
#, python-format
msgid "Your changes have not been saved, try again later."
msgstr ""

83
mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/es_EC.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_custom_unsubscribe
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
@ -11,13 +11,38 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Ecuador) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_EC/)\n"
"Language-Team: Spanish (Ecuador) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_EC/)\n"
"Language: es_EC\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_EC\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "(Un)subscribed mass mailing list, if any."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "(Un)subscriber"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_graph
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_pivot
msgid "(Un)subscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Action"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_needaction
msgid "Action Needed"
@ -82,6 +107,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Email"
msgstr ""
@ -110,6 +136,11 @@ msgstr ""
msgid "Group by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "HTTP request metadata used when creating this record."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason
msgid "I am unsubscribing because..."
@ -132,7 +163,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2613
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2616
msgid "ID"
msgstr "ID (identificación)"
@ -192,6 +223,11 @@ msgstr ""
msgid "Mailing Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "Mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
@ -223,6 +259,11 @@ msgstr ""
msgid "Messages"
msgstr "Mensajes"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "Metadata"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Month"
@ -264,7 +305,13 @@ msgid "Outgoing Mails"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:56
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:76
#, python-format
msgid "Please indicate why are you unsubscribing."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:85
#, python-format
msgid "Please provide details on why you are unsubscribing."
msgstr ""
@ -285,6 +332,11 @@ msgstr "Motivo"
msgid "Sequence"
msgstr "Secuencia"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Subscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
msgid "Thank you!"
@ -306,8 +358,8 @@ msgid "Unsubscribe now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Unsubscriber"
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -316,12 +368,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscription Reasons"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
msgid "Unsubscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_website_message_ids
msgid "Website Messages"
@ -332,9 +378,14 @@ msgstr "Mensajes del sitio web"
msgid "Website communication history"
msgstr "Historial de comunicaciones del sitio web"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
msgid "What did the (un)subscriber choose to do."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Who was unsubscribed."
msgid "Who was subscribed or unsubscribed."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -349,14 +400,14 @@ msgstr "Año"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:91
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:99
#, python-format
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:106
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:114
#, python-format
msgid "Your changes have not been saved, try again later."
msgstr ""

83
mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/es_ES.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_custom_unsubscribe
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
@ -11,13 +11,38 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Spain) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_ES/)\n"
"Language-Team: Spanish (Spain) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_ES/)\n"
"Language: es_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_ES\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "(Un)subscribed mass mailing list, if any."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "(Un)subscriber"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_graph
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_pivot
msgid "(Un)subscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Action"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_needaction
msgid "Action Needed"
@ -82,6 +107,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Email"
msgstr ""
@ -110,6 +136,11 @@ msgstr ""
msgid "Group by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "HTTP request metadata used when creating this record."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason
msgid "I am unsubscribing because..."
@ -132,7 +163,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2613
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2616
msgid "ID"
msgstr "ID"
@ -192,6 +223,11 @@ msgstr ""
msgid "Mailing Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "Mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
@ -223,6 +259,11 @@ msgstr ""
msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "Metadata"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Month"
@ -264,7 +305,13 @@ msgid "Outgoing Mails"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:56
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:76
#, python-format
msgid "Please indicate why are you unsubscribing."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:85
#, python-format
msgid "Please provide details on why you are unsubscribing."
msgstr ""
@ -285,6 +332,11 @@ msgstr ""
msgid "Sequence"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Subscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
msgid "Thank you!"
@ -306,8 +358,8 @@ msgid "Unsubscribe now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Unsubscriber"
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -316,12 +368,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscription Reasons"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
msgid "Unsubscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_website_message_ids
msgid "Website Messages"
@ -332,9 +378,14 @@ msgstr ""
msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
msgid "What did the (un)subscriber choose to do."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Who was unsubscribed."
msgid "Who was subscribed or unsubscribed."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -349,14 +400,14 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:91
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:99
#, python-format
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:106
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:114
#, python-format
msgid "Your changes have not been saved, try again later."
msgstr ""

83
mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/es_MX.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_custom_unsubscribe
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
@ -11,13 +11,38 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_MX/)\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_MX/)\n"
"Language: es_MX\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_MX\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "(Un)subscribed mass mailing list, if any."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "(Un)subscriber"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_graph
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_pivot
msgid "(Un)subscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Action"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_needaction
msgid "Action Needed"
@ -82,6 +107,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Email"
msgstr ""
@ -110,6 +136,11 @@ msgstr ""
msgid "Group by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "HTTP request metadata used when creating this record."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason
msgid "I am unsubscribing because..."
@ -132,7 +163,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2613
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2616
msgid "ID"
msgstr "ID"
@ -192,6 +223,11 @@ msgstr ""
msgid "Mailing Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "Mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
@ -223,6 +259,11 @@ msgstr ""
msgid "Messages"
msgstr "Mensajes"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "Metadata"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Month"
@ -264,7 +305,13 @@ msgid "Outgoing Mails"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:56
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:76
#, python-format
msgid "Please indicate why are you unsubscribing."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:85
#, python-format
msgid "Please provide details on why you are unsubscribing."
msgstr ""
@ -285,6 +332,11 @@ msgstr "Razón"
msgid "Sequence"
msgstr "Secuencia"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Subscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
msgid "Thank you!"
@ -306,8 +358,8 @@ msgid "Unsubscribe now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Unsubscriber"
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -316,12 +368,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscription Reasons"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
msgid "Unsubscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_website_message_ids
msgid "Website Messages"
@ -332,9 +378,14 @@ msgstr "Mensajes del Website"
msgid "Website communication history"
msgstr "Sitio Web historial de comunicación"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
msgid "What did the (un)subscriber choose to do."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Who was unsubscribed."
msgid "Who was subscribed or unsubscribed."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -349,14 +400,14 @@ msgstr "Año"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:91
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:99
#, python-format
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:106
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:114
#, python-format
msgid "Your changes have not been saved, try again later."
msgstr ""

83
mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/es_PE.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_custom_unsubscribe
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
@ -11,13 +11,38 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Peru) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_PE/)\n"
"Language-Team: Spanish (Peru) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_PE/)\n"
"Language: es_PE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_PE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "(Un)subscribed mass mailing list, if any."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "(Un)subscriber"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_graph
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_pivot
msgid "(Un)subscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Action"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_needaction
msgid "Action Needed"
@ -82,6 +107,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Email"
msgstr ""
@ -110,6 +136,11 @@ msgstr ""
msgid "Group by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "HTTP request metadata used when creating this record."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason
msgid "I am unsubscribing because..."
@ -132,7 +163,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2613
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2616
msgid "ID"
msgstr "ID"
@ -192,6 +223,11 @@ msgstr ""
msgid "Mailing Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "Mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
@ -223,6 +259,11 @@ msgstr ""
msgid "Messages"
msgstr "Mensajes"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "Metadata"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Month"
@ -264,7 +305,13 @@ msgid "Outgoing Mails"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:56
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:76
#, python-format
msgid "Please indicate why are you unsubscribing."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:85
#, python-format
msgid "Please provide details on why you are unsubscribing."
msgstr ""
@ -285,6 +332,11 @@ msgstr ""
msgid "Sequence"
msgstr "Secuencia"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Subscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
msgid "Thank you!"
@ -306,8 +358,8 @@ msgid "Unsubscribe now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Unsubscriber"
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -316,12 +368,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscription Reasons"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
msgid "Unsubscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_website_message_ids
msgid "Website Messages"
@ -332,9 +378,14 @@ msgstr "Mensajes del Sitio Web"
msgid "Website communication history"
msgstr "Historial de comunicación del sitio web"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
msgid "What did the (un)subscriber choose to do."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Who was unsubscribed."
msgid "Who was subscribed or unsubscribed."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -349,14 +400,14 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:91
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:99
#, python-format
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:106
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:114
#, python-format
msgid "Your changes have not been saved, try again later."
msgstr ""

83
mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/es_PY.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_custom_unsubscribe
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
@ -11,13 +11,38 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Paraguay) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_PY/)\n"
"Language-Team: Spanish (Paraguay) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_PY/)\n"
"Language: es_PY\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_PY\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "(Un)subscribed mass mailing list, if any."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "(Un)subscriber"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_graph
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_pivot
msgid "(Un)subscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Action"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_needaction
msgid "Action Needed"
@ -82,6 +107,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Email"
msgstr ""
@ -110,6 +136,11 @@ msgstr ""
msgid "Group by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "HTTP request metadata used when creating this record."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason
msgid "I am unsubscribing because..."
@ -132,7 +163,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2613
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2616
msgid "ID"
msgstr "ID"
@ -192,6 +223,11 @@ msgstr ""
msgid "Mailing Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "Mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
@ -223,6 +259,11 @@ msgstr ""
msgid "Messages"
msgstr "Mensajes"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "Metadata"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Month"
@ -264,7 +305,13 @@ msgid "Outgoing Mails"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:56
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:76
#, python-format
msgid "Please indicate why are you unsubscribing."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:85
#, python-format
msgid "Please provide details on why you are unsubscribing."
msgstr ""
@ -285,6 +332,11 @@ msgstr ""
msgid "Sequence"
msgstr "Secuencia"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Subscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
msgid "Thank you!"
@ -306,8 +358,8 @@ msgid "Unsubscribe now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Unsubscriber"
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -316,12 +368,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscription Reasons"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
msgid "Unsubscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_website_message_ids
msgid "Website Messages"
@ -332,9 +378,14 @@ msgstr ""
msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
msgid "What did the (un)subscriber choose to do."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Who was unsubscribed."
msgid "Who was subscribed or unsubscribed."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -349,14 +400,14 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:91
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:99
#, python-format
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:106
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:114
#, python-format
msgid "Your changes have not been saved, try again later."
msgstr ""

83
mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/es_VE.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_custom_unsubscribe
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
@ -11,13 +11,38 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Venezuela) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_VE/)\n"
"Language-Team: Spanish (Venezuela) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/es_VE/)\n"
"Language: es_VE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_VE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "(Un)subscribed mass mailing list, if any."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "(Un)subscriber"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_graph
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_pivot
msgid "(Un)subscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Action"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_needaction
msgid "Action Needed"
@ -82,6 +107,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Email"
msgstr ""
@ -110,6 +136,11 @@ msgstr ""
msgid "Group by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "HTTP request metadata used when creating this record."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason
msgid "I am unsubscribing because..."
@ -132,7 +163,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2613
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2616
msgid "ID"
msgstr "ID"
@ -192,6 +223,11 @@ msgstr ""
msgid "Mailing Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "Mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
@ -223,6 +259,11 @@ msgstr ""
msgid "Messages"
msgstr "Mensajes"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "Metadata"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Month"
@ -264,7 +305,13 @@ msgid "Outgoing Mails"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:56
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:76
#, python-format
msgid "Please indicate why are you unsubscribing."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:85
#, python-format
msgid "Please provide details on why you are unsubscribing."
msgstr ""
@ -285,6 +332,11 @@ msgstr "Razón"
msgid "Sequence"
msgstr "Secuencia"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Subscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
msgid "Thank you!"
@ -306,8 +358,8 @@ msgid "Unsubscribe now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Unsubscriber"
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -316,12 +368,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscription Reasons"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
msgid "Unsubscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_website_message_ids
msgid "Website Messages"
@ -332,9 +378,14 @@ msgstr ""
msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
msgid "What did the (un)subscriber choose to do."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Who was unsubscribed."
msgid "Who was subscribed or unsubscribed."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -349,14 +400,14 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:91
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:99
#, python-format
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:106
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:114
#, python-format
msgid "Your changes have not been saved, try again later."
msgstr ""

80
mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/et.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_custom_unsubscribe
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
@ -12,12 +12,36 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/et/)\n"
"Language: et\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: et\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "(Un)subscribed mass mailing list, if any."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "(Un)subscriber"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_graph
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_pivot
msgid "(Un)subscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Action"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_needaction
msgid "Action Needed"
@ -82,6 +106,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Email"
msgstr ""
@ -110,6 +135,11 @@ msgstr ""
msgid "Group by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "HTTP request metadata used when creating this record."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason
msgid "I am unsubscribing because..."
@ -132,7 +162,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2613
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2616
msgid "ID"
msgstr "ID"
@ -192,6 +222,11 @@ msgstr ""
msgid "Mailing Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "Mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
@ -223,6 +258,11 @@ msgstr ""
msgid "Messages"
msgstr "Sõnumid"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "Metadata"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Month"
@ -264,7 +304,13 @@ msgid "Outgoing Mails"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:56
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:76
#, python-format
msgid "Please indicate why are you unsubscribing."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:85
#, python-format
msgid "Please provide details on why you are unsubscribing."
msgstr ""
@ -285,6 +331,11 @@ msgstr "Põhjus"
msgid "Sequence"
msgstr "Järjekord"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Subscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
msgid "Thank you!"
@ -306,8 +357,8 @@ msgid "Unsubscribe now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Unsubscriber"
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -316,12 +367,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscription Reasons"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
msgid "Unsubscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_website_message_ids
msgid "Website Messages"
@ -332,9 +377,14 @@ msgstr "Veebilehe sõnumid"
msgid "Website communication history"
msgstr "Veebilehe suhtluse ajalugu"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
msgid "What did the (un)subscriber choose to do."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Who was unsubscribed."
msgid "Who was subscribed or unsubscribed."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -349,14 +399,14 @@ msgstr "Aasta"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:91
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:99
#, python-format
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:106
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:114
#, python-format
msgid "Your changes have not been saved, try again later."
msgstr ""

80
mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/eu.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_custom_unsubscribe
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>, 2017
@ -13,12 +13,36 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"Last-Translator: Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/eu/)\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "(Un)subscribed mass mailing list, if any."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "(Un)subscriber"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_graph
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_pivot
msgid "(Un)subscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Action"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_needaction
msgid "Action Needed"
@ -83,6 +107,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Email"
msgstr ""
@ -111,6 +136,11 @@ msgstr ""
msgid "Group by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "HTTP request metadata used when creating this record."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason
msgid "I am unsubscribing because..."
@ -133,7 +163,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2613
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2616
msgid "ID"
msgstr "ID"
@ -193,6 +223,11 @@ msgstr ""
msgid "Mailing Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "Mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
@ -224,6 +259,11 @@ msgstr ""
msgid "Messages"
msgstr "Mezuak"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "Metadata"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Month"
@ -265,7 +305,13 @@ msgid "Outgoing Mails"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:56
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:76
#, python-format
msgid "Please indicate why are you unsubscribing."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:85
#, python-format
msgid "Please provide details on why you are unsubscribing."
msgstr ""
@ -286,6 +332,11 @@ msgstr ""
msgid "Sequence"
msgstr "Sekuentzia"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Subscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
msgid "Thank you!"
@ -307,8 +358,8 @@ msgid "Unsubscribe now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Unsubscriber"
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -317,12 +368,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscription Reasons"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
msgid "Unsubscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_website_message_ids
msgid "Website Messages"
@ -333,9 +378,14 @@ msgstr ""
msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
msgid "What did the (un)subscriber choose to do."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Who was unsubscribed."
msgid "Who was subscribed or unsubscribed."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -350,14 +400,14 @@ msgstr "Urtea"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:91
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:99
#, python-format
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:106
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:114
#, python-format
msgid "Your changes have not been saved, try again later."
msgstr ""

80
mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/fa.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_custom_unsubscribe
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
@ -12,12 +12,36 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fa/)\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fa\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "(Un)subscribed mass mailing list, if any."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "(Un)subscriber"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_graph
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_pivot
msgid "(Un)subscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Action"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_needaction
msgid "Action Needed"
@ -82,6 +106,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Email"
msgstr ""
@ -110,6 +135,11 @@ msgstr ""
msgid "Group by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "HTTP request metadata used when creating this record."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason
msgid "I am unsubscribing because..."
@ -132,7 +162,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2613
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2616
msgid "ID"
msgstr "شناسه"
@ -193,6 +223,11 @@ msgstr ""
msgid "Mailing Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "Mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
@ -224,6 +259,11 @@ msgstr ""
msgid "Messages"
msgstr "پیام‌ها"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "Metadata"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Month"
@ -265,7 +305,13 @@ msgid "Outgoing Mails"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:56
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:76
#, python-format
msgid "Please indicate why are you unsubscribing."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:85
#, python-format
msgid "Please provide details on why you are unsubscribing."
msgstr ""
@ -286,6 +332,11 @@ msgstr ""
msgid "Sequence"
msgstr "دنباله"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Subscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
msgid "Thank you!"
@ -307,8 +358,8 @@ msgid "Unsubscribe now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Unsubscriber"
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -317,12 +368,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscription Reasons"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
msgid "Unsubscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_website_message_ids
msgid "Website Messages"
@ -333,9 +378,14 @@ msgstr "پیام‌های وب‌سایت"
msgid "Website communication history"
msgstr "تاریخچه ارتباط با وبسایت"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
msgid "What did the (un)subscriber choose to do."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Who was unsubscribed."
msgid "Who was subscribed or unsubscribed."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -350,14 +400,14 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:91
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:99
#, python-format
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:106
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:114
#, python-format
msgid "Your changes have not been saved, try again later."
msgstr ""

81
mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/fi.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_custom_unsubscribe
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
@ -12,12 +12,36 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fi/)\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "(Un)subscribed mass mailing list, if any."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "(Un)subscriber"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_graph
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_pivot
msgid "(Un)subscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Action"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_needaction
msgid "Action Needed"
@ -82,6 +106,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Email"
msgstr "Sähköposti"
@ -110,6 +135,11 @@ msgstr ""
msgid "Group by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "HTTP request metadata used when creating this record."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason
msgid "I am unsubscribing because..."
@ -132,7 +162,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2613
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2616
msgid "ID"
msgstr "ID"
@ -192,6 +222,12 @@ msgstr "Postituslista"
msgid "Mailing Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
#, fuzzy
msgid "Mailing list"
msgstr "Postituslista"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
@ -223,6 +259,11 @@ msgstr ""
msgid "Messages"
msgstr "Viestejä"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "Metadata"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Month"
@ -264,7 +305,13 @@ msgid "Outgoing Mails"
msgstr "Lähtevät postit"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:56
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:76
#, python-format
msgid "Please indicate why are you unsubscribing."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:85
#, python-format
msgid "Please provide details on why you are unsubscribing."
msgstr ""
@ -285,6 +332,11 @@ msgstr "Syy"
msgid "Sequence"
msgstr "Sekvenssi"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Subscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
msgid "Thank you!"
@ -306,8 +358,8 @@ msgid "Unsubscribe now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Unsubscriber"
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -316,12 +368,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscription Reasons"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
msgid "Unsubscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_website_message_ids
msgid "Website Messages"
@ -332,9 +378,14 @@ msgstr ""
msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
msgid "What did the (un)subscriber choose to do."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Who was unsubscribed."
msgid "Who was subscribed or unsubscribed."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -349,14 +400,14 @@ msgstr "Vuosi"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:91
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:99
#, python-format
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:106
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:114
#, python-format
msgid "Your changes have not been saved, try again later."
msgstr ""

89
mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/fr.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_custom_unsubscribe
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Sébastien LANGE (SYLEAM) <sebastien.lange@syleam.fr>, 2017
@ -13,12 +13,39 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"Last-Translator: Sébastien LANGE (SYLEAM) <sebastien.lange@syleam.fr>, 2017\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "(Un)subscribed mass mailing list, if any."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
#, fuzzy
msgid "(Un)subscriber"
msgstr "Désabonneur"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_graph
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_pivot
#, fuzzy
msgid "(Un)subscriptions"
msgstr "Désabonnements"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
#, fuzzy
msgid "Action"
msgstr "Action requise"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_needaction
msgid "Action Needed"
@ -83,6 +110,7 @@ msgstr "Ne pas montrer cette liste dans les autres désabonnements"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Email"
msgstr "Courriel"
@ -111,6 +139,11 @@ msgstr "Abonnés (partenaires)"
msgid "Group by"
msgstr "Grouper par"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "HTTP request metadata used when creating this record."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason
msgid "I am unsubscribing because..."
@ -133,7 +166,7 @@ msgstr "Je ne suis pas intéressé"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2613
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2616
msgid "ID"
msgstr "ID"
@ -193,6 +226,12 @@ msgstr "Liste de diffusion"
msgid "Mailing Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
#, fuzzy
msgid "Mailing list"
msgstr "Liste de diffusion"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
@ -224,6 +263,11 @@ msgstr ""
msgid "Messages"
msgstr "Messages"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "Metadata"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Month"
@ -265,7 +309,13 @@ msgid "Outgoing Mails"
msgstr "Courriels sortants"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:56
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:76
#, python-format
msgid "Please indicate why are you unsubscribing."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:85
#, python-format
msgid "Please provide details on why you are unsubscribing."
msgstr ""
@ -286,6 +336,12 @@ msgstr "Motif"
msgid "Sequence"
msgstr "Séquence"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: selection:mail.unsubscription,action:0
#, fuzzy
msgid "Subscription"
msgstr "Désabonnements"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
msgid "Thank you!"
@ -307,9 +363,10 @@ msgid "Unsubscribe now"
msgstr "Se désabonner maintenant"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Unsubscriber"
msgstr "Désabonneur"
#: selection:mail.unsubscription,action:0
#, fuzzy
msgid "Unsubscription"
msgstr "Désabonnements"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_reason_action
@ -317,12 +374,6 @@ msgstr "Désabonneur"
msgid "Unsubscription Reasons"
msgstr "Motifs de désabonnement"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
msgid "Unsubscriptions"
msgstr "Désabonnements"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_website_message_ids
msgid "Website Messages"
@ -333,9 +384,15 @@ msgstr "Messages du site web"
msgid "Website communication history"
msgstr "Historique de communication du site web"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
msgid "What did the (un)subscriber choose to do."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Who was unsubscribed."
#, fuzzy
msgid "Who was subscribed or unsubscribed."
msgstr "Qui s'était désabonné"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -350,14 +407,14 @@ msgstr "Année"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:91
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:99
#, python-format
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:106
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:114
#, python-format
msgid "Your changes have not been saved, try again later."
msgstr ""

86
mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/fr_CA.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_custom_unsubscribe
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Adriana Ierfino <adriana.ierfino@savoirfairelinux.com>, 2017
@ -11,14 +11,40 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"Last-Translator: Adriana Ierfino <adriana.ierfino@savoirfairelinux.com>, 2017\n"
"Language-Team: French (Canada) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr_CA/)\n"
"Last-Translator: Adriana Ierfino <adriana.ierfino@savoirfairelinux.com>, "
"2017\n"
"Language-Team: French (Canada) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"fr_CA/)\n"
"Language: fr_CA\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fr_CA\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "(Un)subscribed mass mailing list, if any."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "(Un)subscriber"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_graph
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_pivot
msgid "(Un)subscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Action"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_needaction
msgid "Action Needed"
@ -83,6 +109,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Email"
msgstr ""
@ -111,6 +138,11 @@ msgstr ""
msgid "Group by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "HTTP request metadata used when creating this record."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason
msgid "I am unsubscribing because..."
@ -133,7 +165,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2613
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2616
msgid "ID"
msgstr "Identifiant"
@ -193,6 +225,11 @@ msgstr ""
msgid "Mailing Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "Mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
@ -224,6 +261,11 @@ msgstr ""
msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "Metadata"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Month"
@ -265,7 +307,13 @@ msgid "Outgoing Mails"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:56
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:76
#, python-format
msgid "Please indicate why are you unsubscribing."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:85
#, python-format
msgid "Please provide details on why you are unsubscribing."
msgstr ""
@ -286,6 +334,11 @@ msgstr ""
msgid "Sequence"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Subscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
msgid "Thank you!"
@ -307,8 +360,8 @@ msgid "Unsubscribe now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Unsubscriber"
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -317,12 +370,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscription Reasons"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
msgid "Unsubscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_website_message_ids
msgid "Website Messages"
@ -333,9 +380,14 @@ msgstr ""
msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
msgid "What did the (un)subscriber choose to do."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Who was unsubscribed."
msgid "Who was subscribed or unsubscribed."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -350,14 +402,14 @@ msgstr "Année"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:91
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:99
#, python-format
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:106
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:114
#, python-format
msgid "Your changes have not been saved, try again later."
msgstr ""

83
mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/fr_CH.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_custom_unsubscribe
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
@ -11,13 +11,38 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: French (Switzerland) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr_CH/)\n"
"Language-Team: French (Switzerland) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/fr_CH/)\n"
"Language: fr_CH\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fr_CH\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "(Un)subscribed mass mailing list, if any."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "(Un)subscriber"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_graph
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_pivot
msgid "(Un)subscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Action"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_needaction
msgid "Action Needed"
@ -82,6 +107,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Email"
msgstr ""
@ -110,6 +136,11 @@ msgstr ""
msgid "Group by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "HTTP request metadata used when creating this record."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason
msgid "I am unsubscribing because..."
@ -132,7 +163,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2613
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2616
msgid "ID"
msgstr "ID"
@ -192,6 +223,11 @@ msgstr ""
msgid "Mailing Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "Mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
@ -223,6 +259,11 @@ msgstr ""
msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "Metadata"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Month"
@ -264,7 +305,13 @@ msgid "Outgoing Mails"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:56
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:76
#, python-format
msgid "Please indicate why are you unsubscribing."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:85
#, python-format
msgid "Please provide details on why you are unsubscribing."
msgstr ""
@ -285,6 +332,11 @@ msgstr ""
msgid "Sequence"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Subscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
msgid "Thank you!"
@ -306,8 +358,8 @@ msgid "Unsubscribe now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Unsubscriber"
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -316,12 +368,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscription Reasons"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
msgid "Unsubscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_website_message_ids
msgid "Website Messages"
@ -332,9 +378,14 @@ msgstr ""
msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
msgid "What did the (un)subscriber choose to do."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Who was unsubscribed."
msgid "Who was subscribed or unsubscribed."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -349,14 +400,14 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:91
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:99
#, python-format
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:106
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:114
#, python-format
msgid "Your changes have not been saved, try again later."
msgstr ""

83
mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/fr_FR.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_custom_unsubscribe
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
@ -11,13 +11,38 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-05-31 04:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-31 04:27+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: French (France) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr_FR/)\n"
"Language-Team: French (France) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"fr_FR/)\n"
"Language: fr_FR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fr_FR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "(Un)subscribed mass mailing list, if any."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "(Un)subscriber"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_graph
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_pivot
msgid "(Un)subscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Action"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_needaction
msgid "Action Needed"
@ -82,6 +107,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Email"
msgstr ""
@ -110,6 +136,11 @@ msgstr ""
msgid "Group by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "HTTP request metadata used when creating this record."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason
msgid "I am unsubscribing because..."
@ -132,7 +163,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2584
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2616
msgid "ID"
msgstr ""
@ -192,6 +223,11 @@ msgstr ""
msgid "Mailing Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "Mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
@ -223,6 +259,11 @@ msgstr ""
msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "Metadata"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Month"
@ -264,7 +305,13 @@ msgid "Outgoing Mails"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:56
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:76
#, python-format
msgid "Please indicate why are you unsubscribing."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:85
#, python-format
msgid "Please provide details on why you are unsubscribing."
msgstr ""
@ -285,6 +332,11 @@ msgstr ""
msgid "Sequence"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Subscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
msgid "Thank you!"
@ -306,8 +358,8 @@ msgid "Unsubscribe now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Unsubscriber"
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -316,12 +368,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscription Reasons"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
msgid "Unsubscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_website_message_ids
msgid "Website Messages"
@ -332,9 +378,14 @@ msgstr ""
msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
msgid "What did the (un)subscriber choose to do."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Who was unsubscribed."
msgid "Who was subscribed or unsubscribed."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -349,14 +400,14 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:91
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:99
#, python-format
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:106
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:114
#, python-format
msgid "Your changes have not been saved, try again later."
msgstr ""

80
mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/gl.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_custom_unsubscribe
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# César Castro Cruz <ulmroan@gmail.com>, 2017
@ -14,12 +14,36 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"Last-Translator: Alejandro Santana <alejandrosantana@anubia.es>, 2017\n"
"Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/gl/)\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: gl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "(Un)subscribed mass mailing list, if any."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "(Un)subscriber"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_graph
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_pivot
msgid "(Un)subscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Action"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_needaction
msgid "Action Needed"
@ -84,6 +108,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Email"
msgstr ""
@ -112,6 +137,11 @@ msgstr ""
msgid "Group by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "HTTP request metadata used when creating this record."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason
msgid "I am unsubscribing because..."
@ -134,7 +164,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2613
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2616
msgid "ID"
msgstr "ID"
@ -194,6 +224,11 @@ msgstr ""
msgid "Mailing Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "Mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
@ -225,6 +260,11 @@ msgstr ""
msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "Metadata"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Month"
@ -266,7 +306,13 @@ msgid "Outgoing Mails"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:56
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:76
#, python-format
msgid "Please indicate why are you unsubscribing."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:85
#, python-format
msgid "Please provide details on why you are unsubscribing."
msgstr ""
@ -287,6 +333,11 @@ msgstr ""
msgid "Sequence"
msgstr "Secuencia"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Subscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
msgid "Thank you!"
@ -308,8 +359,8 @@ msgid "Unsubscribe now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Unsubscriber"
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -318,12 +369,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscription Reasons"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
msgid "Unsubscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_website_message_ids
msgid "Website Messages"
@ -334,9 +379,14 @@ msgstr ""
msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
msgid "What did the (un)subscriber choose to do."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Who was unsubscribed."
msgid "Who was subscribed or unsubscribed."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -351,14 +401,14 @@ msgstr "Ano"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:91
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:99
#, python-format
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:106
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:114
#, python-format
msgid "Your changes have not been saved, try again later."
msgstr ""

83
mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/gl_ES.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_custom_unsubscribe
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
@ -11,13 +11,38 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Galician (Spain) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/gl_ES/)\n"
"Language-Team: Galician (Spain) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"gl_ES/)\n"
"Language: gl_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: gl_ES\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "(Un)subscribed mass mailing list, if any."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "(Un)subscriber"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_graph
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_pivot
msgid "(Un)subscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Action"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_needaction
msgid "Action Needed"
@ -82,6 +107,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Email"
msgstr ""
@ -110,6 +136,11 @@ msgstr ""
msgid "Group by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "HTTP request metadata used when creating this record."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason
msgid "I am unsubscribing because..."
@ -132,7 +163,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2613
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2616
msgid "ID"
msgstr "ID"
@ -192,6 +223,11 @@ msgstr ""
msgid "Mailing Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "Mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
@ -223,6 +259,11 @@ msgstr ""
msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "Metadata"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Month"
@ -264,7 +305,13 @@ msgid "Outgoing Mails"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:56
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:76
#, python-format
msgid "Please indicate why are you unsubscribing."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:85
#, python-format
msgid "Please provide details on why you are unsubscribing."
msgstr ""
@ -285,6 +332,11 @@ msgstr ""
msgid "Sequence"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Subscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
msgid "Thank you!"
@ -306,8 +358,8 @@ msgid "Unsubscribe now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Unsubscriber"
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -316,12 +368,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscription Reasons"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
msgid "Unsubscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_website_message_ids
msgid "Website Messages"
@ -332,9 +378,14 @@ msgstr ""
msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
msgid "What did the (un)subscriber choose to do."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Who was unsubscribed."
msgid "Who was subscribed or unsubscribed."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -349,14 +400,14 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:91
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:99
#, python-format
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:106
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:114
#, python-format
msgid "Your changes have not been saved, try again later."
msgstr ""

80
mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/he.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_custom_unsubscribe
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
@ -12,12 +12,36 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/he/)\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: he\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "(Un)subscribed mass mailing list, if any."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "(Un)subscriber"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_graph
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_pivot
msgid "(Un)subscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Action"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_needaction
msgid "Action Needed"
@ -82,6 +106,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Email"
msgstr ""
@ -110,6 +135,11 @@ msgstr ""
msgid "Group by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "HTTP request metadata used when creating this record."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason
msgid "I am unsubscribing because..."
@ -132,7 +162,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2613
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2616
msgid "ID"
msgstr "מזהה"
@ -192,6 +222,11 @@ msgstr ""
msgid "Mailing Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "Mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
@ -223,6 +258,11 @@ msgstr ""
msgid "Messages"
msgstr "הודעות"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "Metadata"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Month"
@ -264,7 +304,13 @@ msgid "Outgoing Mails"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:56
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:76
#, python-format
msgid "Please indicate why are you unsubscribing."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:85
#, python-format
msgid "Please provide details on why you are unsubscribing."
msgstr ""
@ -285,6 +331,11 @@ msgstr ""
msgid "Sequence"
msgstr "רצף"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Subscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
msgid "Thank you!"
@ -306,8 +357,8 @@ msgid "Unsubscribe now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Unsubscriber"
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -316,12 +367,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscription Reasons"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
msgid "Unsubscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_website_message_ids
msgid "Website Messages"
@ -332,9 +377,14 @@ msgstr "הודעות מהאתר אינטרנט"
msgid "Website communication history"
msgstr "היסטוריית תקשורת מהאתר"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
msgid "What did the (un)subscriber choose to do."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Who was unsubscribed."
msgid "Who was subscribed or unsubscribed."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -349,14 +399,14 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:91
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:99
#, python-format
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:106
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:114
#, python-format
msgid "Your changes have not been saved, try again later."
msgstr ""

87
mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/hr.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_custom_unsubscribe
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Ana-Maria Olujić <ana-maria.olujic@slobodni-programi.hr>, 2017
@ -11,13 +11,39 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"Last-Translator: Ana-Maria Olujić <ana-maria.olujic@slobodni-programi.hr>, 2017\n"
"Last-Translator: Ana-Maria Olujić <ana-maria.olujic@slobodni-programi.hr>, "
"2017\n"
"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr/)\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: hr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "(Un)subscribed mass mailing list, if any."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "(Un)subscriber"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_graph
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_pivot
msgid "(Un)subscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Action"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_needaction
@ -83,6 +109,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
@ -111,6 +138,11 @@ msgstr ""
msgid "Group by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "HTTP request metadata used when creating this record."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason
msgid "I am unsubscribing because..."
@ -133,7 +165,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2613
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2616
msgid "ID"
msgstr "ID"
@ -193,6 +225,12 @@ msgstr "Mailing lista"
msgid "Mailing Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
#, fuzzy
msgid "Mailing list"
msgstr "Mailing lista"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
@ -224,6 +262,11 @@ msgstr ""
msgid "Messages"
msgstr "Poruke"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "Metadata"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Month"
@ -265,7 +308,13 @@ msgid "Outgoing Mails"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:56
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:76
#, python-format
msgid "Please indicate why are you unsubscribing."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:85
#, python-format
msgid "Please provide details on why you are unsubscribing."
msgstr ""
@ -286,6 +335,11 @@ msgstr "Razlog"
msgid "Sequence"
msgstr "Redoslijed"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Subscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
msgid "Thank you!"
@ -307,8 +361,8 @@ msgid "Unsubscribe now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Unsubscriber"
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -317,12 +371,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscription Reasons"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
msgid "Unsubscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_website_message_ids
msgid "Website Messages"
@ -333,9 +381,14 @@ msgstr "Website poruke"
msgid "Website communication history"
msgstr "Povijest komunikacije Web stranice"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
msgid "What did the (un)subscriber choose to do."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Who was unsubscribed."
msgid "Who was subscribed or unsubscribed."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -350,14 +403,14 @@ msgstr "Godina"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:91
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:99
#, python-format
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:106
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:114
#, python-format
msgid "Your changes have not been saved, try again later."
msgstr ""

87
mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/hr_HR.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_custom_unsubscribe
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2017
@ -12,12 +12,39 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>, 2017\n"
"Language-Team: Croatian (Croatia) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr_HR/)\n"
"Language-Team: Croatian (Croatia) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"hr_HR/)\n"
"Language: hr_HR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: hr_HR\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "(Un)subscribed mass mailing list, if any."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "(Un)subscriber"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_graph
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_pivot
msgid "(Un)subscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
#, fuzzy
msgid "Action"
msgstr "Potrebna akcija"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_needaction
@ -83,6 +110,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Email"
msgstr ""
@ -111,6 +139,11 @@ msgstr ""
msgid "Group by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "HTTP request metadata used when creating this record."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason
msgid "I am unsubscribing because..."
@ -133,7 +166,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2613
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2616
msgid "ID"
msgstr "ID"
@ -193,6 +226,11 @@ msgstr ""
msgid "Mailing Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "Mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
@ -224,6 +262,11 @@ msgstr ""
msgid "Messages"
msgstr "Poruke"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "Metadata"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Month"
@ -265,7 +308,13 @@ msgid "Outgoing Mails"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:56
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:76
#, python-format
msgid "Please indicate why are you unsubscribing."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:85
#, python-format
msgid "Please provide details on why you are unsubscribing."
msgstr ""
@ -286,6 +335,11 @@ msgstr ""
msgid "Sequence"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Subscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
msgid "Thank you!"
@ -307,8 +361,8 @@ msgid "Unsubscribe now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Unsubscriber"
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -317,12 +371,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscription Reasons"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
msgid "Unsubscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_website_message_ids
msgid "Website Messages"
@ -333,9 +381,14 @@ msgstr ""
msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
msgid "What did the (un)subscriber choose to do."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Who was unsubscribed."
msgid "Who was subscribed or unsubscribed."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -350,14 +403,14 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:91
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:99
#, python-format
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:106
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:114
#, python-format
msgid "Your changes have not been saved, try again later."
msgstr ""

80
mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/hu.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_custom_unsubscribe
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
@ -12,12 +12,36 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hu/)\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "(Un)subscribed mass mailing list, if any."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "(Un)subscriber"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_graph
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_pivot
msgid "(Un)subscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Action"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_needaction
msgid "Action Needed"
@ -82,6 +106,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Email"
msgstr "Email"
@ -110,6 +135,11 @@ msgstr ""
msgid "Group by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "HTTP request metadata used when creating this record."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason
msgid "I am unsubscribing because..."
@ -132,7 +162,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2613
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2616
msgid "ID"
msgstr "ID"
@ -192,6 +222,11 @@ msgstr ""
msgid "Mailing Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "Mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
@ -223,6 +258,11 @@ msgstr ""
msgid "Messages"
msgstr "Üzenetek"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "Metadata"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Month"
@ -264,7 +304,13 @@ msgid "Outgoing Mails"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:56
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:76
#, python-format
msgid "Please indicate why are you unsubscribing."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:85
#, python-format
msgid "Please provide details on why you are unsubscribing."
msgstr ""
@ -285,6 +331,11 @@ msgstr "Indoklás"
msgid "Sequence"
msgstr "Sorszám"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Subscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
msgid "Thank you!"
@ -306,8 +357,8 @@ msgid "Unsubscribe now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Unsubscriber"
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -316,12 +367,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscription Reasons"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
msgid "Unsubscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_website_message_ids
msgid "Website Messages"
@ -332,9 +377,14 @@ msgstr "Weboldal üzenetek"
msgid "Website communication history"
msgstr "Weboldal kommunikáció történet"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
msgid "What did the (un)subscriber choose to do."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Who was unsubscribed."
msgid "Who was subscribed or unsubscribed."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -349,14 +399,14 @@ msgstr "Év"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:91
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:99
#, python-format
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:106
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:114
#, python-format
msgid "Your changes have not been saved, try again later."
msgstr ""

80
mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/id.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_custom_unsubscribe
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Wahyu Setiawan <wahyusetiaaa@gmail.com>, 2017
@ -13,12 +13,36 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"Last-Translator: Wahyu Setiawan <wahyusetiaaa@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/id/)\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: id\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "(Un)subscribed mass mailing list, if any."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "(Un)subscriber"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_graph
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_pivot
msgid "(Un)subscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Action"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_needaction
msgid "Action Needed"
@ -83,6 +107,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Email"
msgstr ""
@ -111,6 +136,11 @@ msgstr ""
msgid "Group by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "HTTP request metadata used when creating this record."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason
msgid "I am unsubscribing because..."
@ -133,7 +163,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2613
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2616
msgid "ID"
msgstr "ID"
@ -193,6 +223,11 @@ msgstr ""
msgid "Mailing Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "Mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
@ -224,6 +259,11 @@ msgstr ""
msgid "Messages"
msgstr "Pesan"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "Metadata"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Month"
@ -265,7 +305,13 @@ msgid "Outgoing Mails"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:56
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:76
#, python-format
msgid "Please indicate why are you unsubscribing."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:85
#, python-format
msgid "Please provide details on why you are unsubscribing."
msgstr ""
@ -286,6 +332,11 @@ msgstr ""
msgid "Sequence"
msgstr "Berurutan"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Subscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
msgid "Thank you!"
@ -307,8 +358,8 @@ msgid "Unsubscribe now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Unsubscriber"
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -317,12 +368,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscription Reasons"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
msgid "Unsubscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_website_message_ids
msgid "Website Messages"
@ -333,9 +378,14 @@ msgstr "Pesan situs"
msgid "Website communication history"
msgstr "Sejarah komunikasi situs"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
msgid "What did the (un)subscriber choose to do."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Who was unsubscribed."
msgid "Who was subscribed or unsubscribed."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -350,14 +400,14 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:91
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:99
#, python-format
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:106
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:114
#, python-format
msgid "Your changes have not been saved, try again later."
msgstr ""

89
mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/it.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_custom_unsubscribe
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Paolo Valier <paolo.valier@hotmail.it>, 2017
@ -13,12 +13,39 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"Last-Translator: Paolo Valier <paolo.valier@hotmail.it>, 2017\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "(Un)subscribed mass mailing list, if any."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
#, fuzzy
msgid "(Un)subscriber"
msgstr "Disiscrivi adesso"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_graph
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_pivot
#, fuzzy
msgid "(Un)subscriptions"
msgstr "Disiscrizioni"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
#, fuzzy
msgid "Action"
msgstr "Azione Necessaria"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_needaction
msgid "Action Needed"
@ -83,6 +110,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Email"
msgstr "Email"
@ -111,6 +139,11 @@ msgstr "Followers (Partners)"
msgid "Group by"
msgstr "Raggruppa per"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "HTTP request metadata used when creating this record."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason
msgid "I am unsubscribing because..."
@ -133,7 +166,7 @@ msgstr "Non sono interessato"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2613
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2616
msgid "ID"
msgstr "ID"
@ -193,6 +226,12 @@ msgstr "Mailing List"
msgid "Mailing Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
#, fuzzy
msgid "Mailing list"
msgstr "Mailing List"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
@ -224,6 +263,11 @@ msgstr ""
msgid "Messages"
msgstr "Messaggi"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "Metadata"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Month"
@ -265,7 +309,13 @@ msgid "Outgoing Mails"
msgstr "Mail in Uscita"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:56
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:76
#, python-format
msgid "Please indicate why are you unsubscribing."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:85
#, python-format
msgid "Please provide details on why you are unsubscribing."
msgstr ""
@ -286,6 +336,12 @@ msgstr "Motivo"
msgid "Sequence"
msgstr "Sequenza"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: selection:mail.unsubscription,action:0
#, fuzzy
msgid "Subscription"
msgstr "Disiscrizioni"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
msgid "Thank you!"
@ -307,9 +363,10 @@ msgid "Unsubscribe now"
msgstr "Disiscrivi adesso"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Unsubscriber"
msgstr ""
#: selection:mail.unsubscription,action:0
#, fuzzy
msgid "Unsubscription"
msgstr "Disiscrizioni"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_reason_action
@ -317,12 +374,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscription Reasons"
msgstr "Motivi Disiscrizione"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
msgid "Unsubscriptions"
msgstr "Disiscrizioni"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_website_message_ids
msgid "Website Messages"
@ -333,9 +384,15 @@ msgstr "Messaggi del sito web"
msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
msgid "What did the (un)subscriber choose to do."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Who was unsubscribed."
#, fuzzy
msgid "Who was subscribed or unsubscribed."
msgstr "Chi si è disiscritto."
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -350,14 +407,14 @@ msgstr "Anno"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:91
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:99
#, python-format
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:106
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:114
#, python-format
msgid "Your changes have not been saved, try again later."
msgstr ""

80
mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/ja.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_custom_unsubscribe
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
@ -12,12 +12,36 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ja/)\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "(Un)subscribed mass mailing list, if any."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "(Un)subscriber"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_graph
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_pivot
msgid "(Un)subscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Action"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_needaction
msgid "Action Needed"
@ -82,6 +106,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Email"
msgstr ""
@ -110,6 +135,11 @@ msgstr ""
msgid "Group by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "HTTP request metadata used when creating this record."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason
msgid "I am unsubscribing because..."
@ -132,7 +162,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2613
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2616
msgid "ID"
msgstr "ID"
@ -192,6 +222,11 @@ msgstr ""
msgid "Mailing Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "Mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
@ -223,6 +258,11 @@ msgstr ""
msgid "Messages"
msgstr "メッセージ"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "Metadata"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Month"
@ -264,7 +304,13 @@ msgid "Outgoing Mails"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:56
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:76
#, python-format
msgid "Please indicate why are you unsubscribing."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:85
#, python-format
msgid "Please provide details on why you are unsubscribing."
msgstr ""
@ -285,6 +331,11 @@ msgstr "理由"
msgid "Sequence"
msgstr "順序"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Subscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
msgid "Thank you!"
@ -306,8 +357,8 @@ msgid "Unsubscribe now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Unsubscriber"
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -316,12 +367,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscription Reasons"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
msgid "Unsubscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_website_message_ids
msgid "Website Messages"
@ -332,9 +377,14 @@ msgstr "ウェブサイトメッセージ"
msgid "Website communication history"
msgstr "ウェブサイトコミュニケーション履歴"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
msgid "What did the (un)subscriber choose to do."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Who was unsubscribed."
msgid "Who was subscribed or unsubscribed."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -349,14 +399,14 @@ msgstr "年"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:91
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:99
#, python-format
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:106
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:114
#, python-format
msgid "Your changes have not been saved, try again later."
msgstr ""

80
mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/ko.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_custom_unsubscribe
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
@ -12,12 +12,36 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ko/)\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ko\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "(Un)subscribed mass mailing list, if any."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "(Un)subscriber"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_graph
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_pivot
msgid "(Un)subscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Action"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_needaction
msgid "Action Needed"
@ -82,6 +106,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Email"
msgstr ""
@ -110,6 +135,11 @@ msgstr ""
msgid "Group by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "HTTP request metadata used when creating this record."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason
msgid "I am unsubscribing because..."
@ -132,7 +162,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2613
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2616
msgid "ID"
msgstr "ID"
@ -192,6 +222,11 @@ msgstr ""
msgid "Mailing Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "Mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
@ -223,6 +258,11 @@ msgstr ""
msgid "Messages"
msgstr "메시지"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "Metadata"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Month"
@ -264,7 +304,13 @@ msgid "Outgoing Mails"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:56
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:76
#, python-format
msgid "Please indicate why are you unsubscribing."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:85
#, python-format
msgid "Please provide details on why you are unsubscribing."
msgstr ""
@ -285,6 +331,11 @@ msgstr ""
msgid "Sequence"
msgstr "순서"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Subscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
msgid "Thank you!"
@ -306,8 +357,8 @@ msgid "Unsubscribe now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Unsubscriber"
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -316,12 +367,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscription Reasons"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
msgid "Unsubscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_website_message_ids
msgid "Website Messages"
@ -332,9 +377,14 @@ msgstr "웹사이트 메시지"
msgid "Website communication history"
msgstr "웹사이트 대화 이력"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
msgid "What did the (un)subscriber choose to do."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Who was unsubscribed."
msgid "Who was subscribed or unsubscribed."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -349,14 +399,14 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:91
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:99
#, python-format
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:106
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:114
#, python-format
msgid "Your changes have not been saved, try again later."
msgstr ""

83
mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/lt.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_custom_unsubscribe
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
@ -12,11 +12,36 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/lt/)\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: lt\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "(Un)subscribed mass mailing list, if any."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "(Un)subscriber"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_graph
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_pivot
msgid "(Un)subscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Action"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_needaction
@ -82,6 +107,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Email"
msgstr ""
@ -110,6 +136,11 @@ msgstr ""
msgid "Group by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "HTTP request metadata used when creating this record."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason
msgid "I am unsubscribing because..."
@ -132,7 +163,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2613
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2616
msgid "ID"
msgstr "ID"
@ -192,6 +223,11 @@ msgstr ""
msgid "Mailing Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "Mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
@ -223,6 +259,11 @@ msgstr ""
msgid "Messages"
msgstr "Pranešimai"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "Metadata"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Month"
@ -264,7 +305,13 @@ msgid "Outgoing Mails"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:56
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:76
#, python-format
msgid "Please indicate why are you unsubscribing."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:85
#, python-format
msgid "Please provide details on why you are unsubscribing."
msgstr ""
@ -285,6 +332,11 @@ msgstr "Priežastis"
msgid "Sequence"
msgstr "Seka"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Subscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
msgid "Thank you!"
@ -306,8 +358,8 @@ msgid "Unsubscribe now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Unsubscriber"
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -316,12 +368,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscription Reasons"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
msgid "Unsubscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_website_message_ids
msgid "Website Messages"
@ -332,9 +378,14 @@ msgstr "Interneto svetainės pranešimai"
msgid "Website communication history"
msgstr "Interneto svetainės komunikacijos istorija"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
msgid "What did the (un)subscriber choose to do."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Who was unsubscribed."
msgid "Who was subscribed or unsubscribed."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -349,14 +400,14 @@ msgstr "Metai"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:91
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:99
#, python-format
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:106
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:114
#, python-format
msgid "Your changes have not been saved, try again later."
msgstr ""

86
mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/lt_LT.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_custom_unsubscribe
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
@ -11,12 +11,38 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/lt_LT/)\n"
"Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/lt_LT/)\n"
"Language: lt_LT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: lt_LT\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "(Un)subscribed mass mailing list, if any."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "(Un)subscriber"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_graph
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_pivot
msgid "(Un)subscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Action"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_needaction
@ -82,6 +108,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Email"
msgstr ""
@ -110,6 +137,11 @@ msgstr ""
msgid "Group by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "HTTP request metadata used when creating this record."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason
msgid "I am unsubscribing because..."
@ -132,7 +164,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2613
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2616
msgid "ID"
msgstr "ID"
@ -192,6 +224,11 @@ msgstr ""
msgid "Mailing Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "Mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
@ -223,6 +260,11 @@ msgstr ""
msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "Metadata"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Month"
@ -264,7 +306,13 @@ msgid "Outgoing Mails"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:56
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:76
#, python-format
msgid "Please indicate why are you unsubscribing."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:85
#, python-format
msgid "Please provide details on why you are unsubscribing."
msgstr ""
@ -285,6 +333,11 @@ msgstr ""
msgid "Sequence"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Subscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
msgid "Thank you!"
@ -306,8 +359,8 @@ msgid "Unsubscribe now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Unsubscriber"
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -316,12 +369,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscription Reasons"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
msgid "Unsubscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_website_message_ids
msgid "Website Messages"
@ -332,9 +379,14 @@ msgstr ""
msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
msgid "What did the (un)subscriber choose to do."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Who was unsubscribed."
msgid "Who was subscribed or unsubscribed."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -349,14 +401,14 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:91
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:99
#, python-format
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:106
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:114
#, python-format
msgid "Your changes have not been saved, try again later."
msgstr ""

83
mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/lv.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_custom_unsubscribe
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
@ -12,11 +12,36 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/lv/)\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: lv\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
"2);\n"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "(Un)subscribed mass mailing list, if any."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "(Un)subscriber"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_graph
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_pivot
msgid "(Un)subscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Action"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_needaction
@ -82,6 +107,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Email"
msgstr "E-pasts"
@ -110,6 +136,11 @@ msgstr ""
msgid "Group by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "HTTP request metadata used when creating this record."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason
msgid "I am unsubscribing because..."
@ -132,7 +163,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2613
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2616
msgid "ID"
msgstr "ID"
@ -192,6 +223,11 @@ msgstr ""
msgid "Mailing Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "Mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
@ -223,6 +259,11 @@ msgstr ""
msgid "Messages"
msgstr "Ziņojumi"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "Metadata"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Month"
@ -264,7 +305,13 @@ msgid "Outgoing Mails"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:56
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:76
#, python-format
msgid "Please indicate why are you unsubscribing."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:85
#, python-format
msgid "Please provide details on why you are unsubscribing."
msgstr ""
@ -285,6 +332,11 @@ msgstr ""
msgid "Sequence"
msgstr "Secība"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Subscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
msgid "Thank you!"
@ -306,8 +358,8 @@ msgid "Unsubscribe now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Unsubscriber"
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -316,12 +368,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscription Reasons"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
msgid "Unsubscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_website_message_ids
msgid "Website Messages"
@ -332,9 +378,14 @@ msgstr ""
msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
msgid "What did the (un)subscriber choose to do."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Who was unsubscribed."
msgid "Who was subscribed or unsubscribed."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -349,14 +400,14 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:91
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:99
#, python-format
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:106
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:114
#, python-format
msgid "Your changes have not been saved, try again later."
msgstr ""

408
mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/mass_mailing_custom_unsubscribe.pot

@ -0,0 +1,408 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_custom_unsubscribe
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "(Un)subscribed mass mailing list, if any."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "(Un)subscriber"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_graph
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_pivot
msgid "(Un)subscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Action"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_needaction
msgid "Action Needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason
msgid "Before unsubscribing, could you please tell us why do you want to unsubscribe?"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_details_required
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_details_required
msgid "Check to ask for more details when this reason is selected."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_date
msgid "Date"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_last_post
msgid "Date of the last message posted on the record."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_details
msgid "Details"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_details_required
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_details_required
msgid "Details required"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_mass_mailing_list_not_cross_unsubscriptable
msgid "Don't show this list in the other unsubscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Email"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_unsubscription
msgid "Email Thread"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_follower_ids
msgid "Followers"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_channel_ids
msgid "Followers (Channels)"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Group by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "HTTP request metadata used when creating this record."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason
msgid "I am unsubscribing because..."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:mail.unsubscription.reason,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_not_requested
msgid "I did not request this"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:mail.unsubscription.reason,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_too_many
msgid "I get too many emails"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:mail.unsubscription.reason,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_not_interested
msgid "I'm not interested"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2616
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_unread
msgid "If checked new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_needaction
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_mass_mailing_list_not_cross_unsubscriptable
msgid "If you mark this field, this list won't be shown when unsubscribing from other mailing list, in the section: 'Is there any other mailing list you want to leave?'"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_is_follower
msgid "Is Follower"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_last_post
msgid "Last Message Date"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
msgid "Mailing Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "Mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mass_mailing_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Mass mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mass_mailing_id
msgid "Mass mailing from which he was unsubscribed."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_content
msgid "Message Content"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_content
msgid "Message content, to be used only in searches"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_ids
msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "Metadata"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Month"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_details
msgid "More details on why the unsubscription was made."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_needaction_counter
msgid "Number of Actions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_needaction_counter
msgid "Number of messages which requires an action"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:mail.unsubscription.reason,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_other
msgid "Other reason"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mail
msgid "Outgoing Mails"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:76
#, python-format
msgid "Please indicate why are you unsubscribing."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:85
#, python-format
msgid "Please provide details on why you are unsubscribing."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_sequence
msgid "Position of the reason in the list."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_sequence
msgid "Sequence"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Subscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
msgid "Thank you!"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
msgid "Unsubscribe now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_reason_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_reason_menu
msgid "Unsubscription Reasons"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_website_message_ids
msgid "Website Messages"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_website_message_ids
msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
msgid "What did the (un)subscriber choose to do."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Who was subscribed or unsubscribed."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id
msgid "Why the unsubscription was made."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Year"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:99
#, python-format
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:114
#, python-format
msgid "Your changes have not been saved, try again later."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_unsubscription_reason
msgid "mail.unsubscription.reason"
msgstr ""

80
mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/mk.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_custom_unsubscribe
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
@ -12,12 +12,36 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Macedonian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/mk/)\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: mk\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "(Un)subscribed mass mailing list, if any."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "(Un)subscriber"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_graph
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_pivot
msgid "(Un)subscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Action"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_needaction
msgid "Action Needed"
@ -82,6 +106,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Email"
msgstr ""
@ -110,6 +135,11 @@ msgstr ""
msgid "Group by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "HTTP request metadata used when creating this record."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason
msgid "I am unsubscribing because..."
@ -132,7 +162,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2613
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2616
msgid "ID"
msgstr "ID"
@ -192,6 +222,11 @@ msgstr ""
msgid "Mailing Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "Mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
@ -223,6 +258,11 @@ msgstr ""
msgid "Messages"
msgstr "Пораки"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "Metadata"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Month"
@ -264,7 +304,13 @@ msgid "Outgoing Mails"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:56
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:76
#, python-format
msgid "Please indicate why are you unsubscribing."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:85
#, python-format
msgid "Please provide details on why you are unsubscribing."
msgstr ""
@ -285,6 +331,11 @@ msgstr "Причина"
msgid "Sequence"
msgstr "Секвенца"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Subscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
msgid "Thank you!"
@ -306,8 +357,8 @@ msgid "Unsubscribe now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Unsubscriber"
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -316,12 +367,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscription Reasons"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
msgid "Unsubscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_website_message_ids
msgid "Website Messages"
@ -332,9 +377,14 @@ msgstr "Пораки на веб сајт"
msgid "Website communication history"
msgstr "Историја на веб комуникација"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
msgid "What did the (un)subscriber choose to do."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Who was unsubscribed."
msgid "Who was subscribed or unsubscribed."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -349,14 +399,14 @@ msgstr "Година"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:91
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:99
#, python-format
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:106
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:114
#, python-format
msgid "Your changes have not been saved, try again later."
msgstr ""

83
mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/mn.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_custom_unsubscribe
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
@ -12,12 +12,36 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/mn/)\n"
"Language: mn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: mn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "(Un)subscribed mass mailing list, if any."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "(Un)subscriber"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_graph
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_pivot
msgid "(Un)subscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Action"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_needaction
msgid "Action Needed"
@ -82,6 +106,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Email"
msgstr ""
@ -110,6 +135,11 @@ msgstr ""
msgid "Group by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "HTTP request metadata used when creating this record."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason
msgid "I am unsubscribing because..."
@ -132,7 +162,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2613
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2616
msgid "ID"
msgstr "ID"
@ -140,8 +170,7 @@ msgstr "ID"
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_unread
msgid "If checked new messages require your attention."
msgstr ""
"Хэрэв тэмдэглэгдсэн бол таныг шинэ зурвасуудад анхаарал хандуулахыг "
"шаардана."
"Хэрэв тэмдэглэгдсэн бол таныг шинэ зурвасуудад анхаарал хандуулахыг шаардана."
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_needaction
@ -194,6 +223,11 @@ msgstr ""
msgid "Mailing Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "Mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
@ -225,6 +259,11 @@ msgstr ""
msgid "Messages"
msgstr "Зурвасууд"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "Metadata"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Month"
@ -266,7 +305,13 @@ msgid "Outgoing Mails"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:56
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:76
#, python-format
msgid "Please indicate why are you unsubscribing."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:85
#, python-format
msgid "Please provide details on why you are unsubscribing."
msgstr ""
@ -287,6 +332,11 @@ msgstr "Шалтгаан"
msgid "Sequence"
msgstr "Дараалал"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Subscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
msgid "Thank you!"
@ -308,8 +358,8 @@ msgid "Unsubscribe now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Unsubscriber"
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -318,12 +368,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscription Reasons"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
msgid "Unsubscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_website_message_ids
msgid "Website Messages"
@ -334,9 +378,14 @@ msgstr "Вебсайтын зурвасууд"
msgid "Website communication history"
msgstr "Вебсайтын харилцааны түүх"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
msgid "What did the (un)subscriber choose to do."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Who was unsubscribed."
msgid "Who was subscribed or unsubscribed."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -351,14 +400,14 @@ msgstr "Жил"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:91
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:99
#, python-format
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:106
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:114
#, python-format
msgid "Your changes have not been saved, try again later."
msgstr ""

83
mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/nb.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_custom_unsubscribe
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
@ -11,13 +11,38 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nb/)\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"nb/)\n"
"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: nb\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "(Un)subscribed mass mailing list, if any."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "(Un)subscriber"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_graph
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_pivot
msgid "(Un)subscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Action"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_needaction
msgid "Action Needed"
@ -82,6 +107,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Email"
msgstr "E-post"
@ -110,6 +136,11 @@ msgstr ""
msgid "Group by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "HTTP request metadata used when creating this record."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason
msgid "I am unsubscribing because..."
@ -132,7 +163,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2613
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2616
msgid "ID"
msgstr "ID"
@ -192,6 +223,11 @@ msgstr ""
msgid "Mailing Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "Mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
@ -223,6 +259,11 @@ msgstr ""
msgid "Messages"
msgstr "Meldinger"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "Metadata"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Month"
@ -264,7 +305,13 @@ msgid "Outgoing Mails"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:56
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:76
#, python-format
msgid "Please indicate why are you unsubscribing."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:85
#, python-format
msgid "Please provide details on why you are unsubscribing."
msgstr ""
@ -285,6 +332,11 @@ msgstr "Grunn"
msgid "Sequence"
msgstr "Sekvens"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Subscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
msgid "Thank you!"
@ -306,8 +358,8 @@ msgid "Unsubscribe now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Unsubscriber"
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -316,12 +368,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscription Reasons"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
msgid "Unsubscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_website_message_ids
msgid "Website Messages"
@ -332,9 +378,14 @@ msgstr "Meldinger fra Nettsted"
msgid "Website communication history"
msgstr "Historikk for kommuniksjon på nettsted"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
msgid "What did the (un)subscriber choose to do."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Who was unsubscribed."
msgid "Who was subscribed or unsubscribed."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -349,14 +400,14 @@ msgstr "År"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:91
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:99
#, python-format
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:106
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:114
#, python-format
msgid "Your changes have not been saved, try again later."
msgstr ""

84
mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/nb_NO.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_custom_unsubscribe
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Imre Kristoffer Eilertsen <imreeil42@gmail.com>, 2017
@ -12,13 +12,39 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"Last-Translator: Imre Kristoffer Eilertsen <imreeil42@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nb_NO/)\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/nb_NO/)\n"
"Language: nb_NO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: nb_NO\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "(Un)subscribed mass mailing list, if any."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "(Un)subscriber"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_graph
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_pivot
msgid "(Un)subscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
#, fuzzy
msgid "Action"
msgstr "Handling påkrevd"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_needaction
msgid "Action Needed"
@ -83,6 +109,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Email"
msgstr ""
@ -111,6 +138,11 @@ msgstr "Følgere (Partnere)"
msgid "Group by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "HTTP request metadata used when creating this record."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason
msgid "I am unsubscribing because..."
@ -133,7 +165,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2613
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2616
msgid "ID"
msgstr "ID"
@ -193,6 +225,11 @@ msgstr ""
msgid "Mailing Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "Mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
@ -224,6 +261,11 @@ msgstr ""
msgid "Messages"
msgstr "Meldinger"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "Metadata"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Month"
@ -265,7 +307,13 @@ msgid "Outgoing Mails"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:56
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:76
#, python-format
msgid "Please indicate why are you unsubscribing."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:85
#, python-format
msgid "Please provide details on why you are unsubscribing."
msgstr ""
@ -286,6 +334,11 @@ msgstr ""
msgid "Sequence"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Subscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
msgid "Thank you!"
@ -307,8 +360,8 @@ msgid "Unsubscribe now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Unsubscriber"
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -317,12 +370,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscription Reasons"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
msgid "Unsubscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_website_message_ids
msgid "Website Messages"
@ -333,9 +380,14 @@ msgstr ""
msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
msgid "What did the (un)subscriber choose to do."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Who was unsubscribed."
msgid "Who was subscribed or unsubscribed."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -350,14 +402,14 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:91
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:99
#, python-format
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:106
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:114
#, python-format
msgid "Your changes have not been saved, try again later."
msgstr ""

81
mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/nl.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_custom_unsubscribe
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2017
@ -13,12 +13,37 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"Last-Translator: Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2017\n"
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl/)\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "(Un)subscribed mass mailing list, if any."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "(Un)subscriber"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_graph
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_pivot
msgid "(Un)subscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
#, fuzzy
msgid "Action"
msgstr "Actie nodig"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_needaction
msgid "Action Needed"
@ -83,6 +108,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
@ -111,6 +137,11 @@ msgstr "Volgers (Relaties)"
msgid "Group by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "HTTP request metadata used when creating this record."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason
msgid "I am unsubscribing because..."
@ -133,7 +164,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2613
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2616
msgid "ID"
msgstr "ID"
@ -193,6 +224,11 @@ msgstr ""
msgid "Mailing Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "Mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
@ -224,6 +260,11 @@ msgstr ""
msgid "Messages"
msgstr "Berichten"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "Metadata"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Month"
@ -265,7 +306,13 @@ msgid "Outgoing Mails"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:56
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:76
#, python-format
msgid "Please indicate why are you unsubscribing."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:85
#, python-format
msgid "Please provide details on why you are unsubscribing."
msgstr ""
@ -286,6 +333,11 @@ msgstr "Oorzaak"
msgid "Sequence"
msgstr "Reeks"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Subscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
msgid "Thank you!"
@ -307,8 +359,8 @@ msgid "Unsubscribe now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Unsubscriber"
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -317,12 +369,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscription Reasons"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
msgid "Unsubscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_website_message_ids
msgid "Website Messages"
@ -333,9 +379,14 @@ msgstr ""
msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
msgid "What did the (un)subscriber choose to do."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Who was unsubscribed."
msgid "Who was subscribed or unsubscribed."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -350,14 +401,14 @@ msgstr "Jaar"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:91
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:99
#, python-format
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:106
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:114
#, python-format
msgid "Your changes have not been saved, try again later."
msgstr ""

83
mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/nl_BE.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_custom_unsubscribe
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
@ -11,13 +11,38 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Dutch (Belgium) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl_BE/)\n"
"Language-Team: Dutch (Belgium) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"nl_BE/)\n"
"Language: nl_BE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: nl_BE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "(Un)subscribed mass mailing list, if any."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "(Un)subscriber"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_graph
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_pivot
msgid "(Un)subscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Action"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_needaction
msgid "Action Needed"
@ -82,6 +107,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Email"
msgstr ""
@ -110,6 +136,11 @@ msgstr ""
msgid "Group by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "HTTP request metadata used when creating this record."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason
msgid "I am unsubscribing because..."
@ -132,7 +163,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2613
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2616
msgid "ID"
msgstr "ID"
@ -193,6 +224,11 @@ msgstr ""
msgid "Mailing Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "Mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
@ -224,6 +260,11 @@ msgstr ""
msgid "Messages"
msgstr "Berichten"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "Metadata"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Month"
@ -265,7 +306,13 @@ msgid "Outgoing Mails"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:56
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:76
#, python-format
msgid "Please indicate why are you unsubscribing."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:85
#, python-format
msgid "Please provide details on why you are unsubscribing."
msgstr ""
@ -286,6 +333,11 @@ msgstr "Reden"
msgid "Sequence"
msgstr "Volgorde"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Subscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
msgid "Thank you!"
@ -307,8 +359,8 @@ msgid "Unsubscribe now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Unsubscriber"
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -317,12 +369,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscription Reasons"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
msgid "Unsubscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_website_message_ids
msgid "Website Messages"
@ -333,9 +379,14 @@ msgstr "Websiteberichten"
msgid "Website communication history"
msgstr "Websitecommunicatiehistoriek"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
msgid "What did the (un)subscriber choose to do."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Who was unsubscribed."
msgid "Who was subscribed or unsubscribed."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -350,14 +401,14 @@ msgstr "Jaar"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:91
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:99
#, python-format
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:106
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:114
#, python-format
msgid "Your changes have not been saved, try again later."
msgstr ""

83
mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/nl_NL.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_custom_unsubscribe
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
@ -11,13 +11,38 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl_NL/)\n"
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/nl_NL/)\n"
"Language: nl_NL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: nl_NL\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "(Un)subscribed mass mailing list, if any."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "(Un)subscriber"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_graph
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_pivot
msgid "(Un)subscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Action"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_needaction
msgid "Action Needed"
@ -82,6 +107,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
@ -110,6 +136,11 @@ msgstr ""
msgid "Group by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "HTTP request metadata used when creating this record."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason
msgid "I am unsubscribing because..."
@ -132,7 +163,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2613
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2616
msgid "ID"
msgstr "ID"
@ -192,6 +223,11 @@ msgstr ""
msgid "Mailing Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "Mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
@ -223,6 +259,11 @@ msgstr ""
msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "Metadata"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Month"
@ -264,7 +305,13 @@ msgid "Outgoing Mails"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:56
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:76
#, python-format
msgid "Please indicate why are you unsubscribing."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:85
#, python-format
msgid "Please provide details on why you are unsubscribing."
msgstr ""
@ -285,6 +332,11 @@ msgstr ""
msgid "Sequence"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Subscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
msgid "Thank you!"
@ -306,8 +358,8 @@ msgid "Unsubscribe now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Unsubscriber"
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -316,12 +368,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscription Reasons"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
msgid "Unsubscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_website_message_ids
msgid "Website Messages"
@ -332,9 +378,14 @@ msgstr ""
msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
msgid "What did the (un)subscriber choose to do."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Who was unsubscribed."
msgid "Who was subscribed or unsubscribed."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -349,14 +400,14 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:91
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:99
#, python-format
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:106
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:114
#, python-format
msgid "Your changes have not been saved, try again later."
msgstr ""

84
mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/pl.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_custom_unsubscribe
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
@ -12,11 +12,37 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pl/)\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n"
"%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n"
"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "(Un)subscribed mass mailing list, if any."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "(Un)subscriber"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_graph
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_pivot
msgid "(Un)subscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Action"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_needaction
@ -82,6 +108,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Email"
msgstr ""
@ -110,6 +137,11 @@ msgstr ""
msgid "Group by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "HTTP request metadata used when creating this record."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason
msgid "I am unsubscribing because..."
@ -132,7 +164,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2613
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2616
msgid "ID"
msgstr "ID"
@ -192,6 +224,11 @@ msgstr ""
msgid "Mailing Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "Mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
@ -223,6 +260,11 @@ msgstr ""
msgid "Messages"
msgstr "Wiadomosći"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "Metadata"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Month"
@ -264,7 +306,13 @@ msgid "Outgoing Mails"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:56
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:76
#, python-format
msgid "Please indicate why are you unsubscribing."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:85
#, python-format
msgid "Please provide details on why you are unsubscribing."
msgstr ""
@ -285,6 +333,11 @@ msgstr "Przyczyna"
msgid "Sequence"
msgstr "Numeracja"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Subscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
msgid "Thank you!"
@ -306,8 +359,8 @@ msgid "Unsubscribe now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Unsubscriber"
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -316,12 +369,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscription Reasons"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
msgid "Unsubscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_website_message_ids
msgid "Website Messages"
@ -332,9 +379,14 @@ msgstr "Wiadomości"
msgid "Website communication history"
msgstr "Historia rozmowy"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
msgid "What did the (un)subscriber choose to do."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Who was unsubscribed."
msgid "Who was subscribed or unsubscribed."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -349,14 +401,14 @@ msgstr "Rok"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:91
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:99
#, python-format
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:106
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:114
#, python-format
msgid "Your changes have not been saved, try again later."
msgstr ""

80
mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/pt.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_custom_unsubscribe
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Daniel Reis <dreis.pt@gmail.com>, 2017
@ -13,12 +13,36 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"Last-Translator: Daniel Reis <dreis.pt@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt/)\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "(Un)subscribed mass mailing list, if any."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "(Un)subscriber"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_graph
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_pivot
msgid "(Un)subscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Action"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_needaction
msgid "Action Needed"
@ -83,6 +107,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Email"
msgstr "Email"
@ -111,6 +136,11 @@ msgstr ""
msgid "Group by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "HTTP request metadata used when creating this record."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason
msgid "I am unsubscribing because..."
@ -133,7 +163,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2613
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2616
msgid "ID"
msgstr "ID"
@ -193,6 +223,11 @@ msgstr ""
msgid "Mailing Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "Mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
@ -224,6 +259,11 @@ msgstr ""
msgid "Messages"
msgstr "Mensagens"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "Metadata"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Month"
@ -265,7 +305,13 @@ msgid "Outgoing Mails"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:56
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:76
#, python-format
msgid "Please indicate why are you unsubscribing."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:85
#, python-format
msgid "Please provide details on why you are unsubscribing."
msgstr ""
@ -286,6 +332,11 @@ msgstr "Motivo"
msgid "Sequence"
msgstr "Sequência"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Subscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
msgid "Thank you!"
@ -307,8 +358,8 @@ msgid "Unsubscribe now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Unsubscriber"
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -317,12 +368,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscription Reasons"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
msgid "Unsubscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_website_message_ids
msgid "Website Messages"
@ -333,9 +378,14 @@ msgstr ""
msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
msgid "What did the (un)subscriber choose to do."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Who was unsubscribed."
msgid "Who was subscribed or unsubscribed."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -350,14 +400,14 @@ msgstr "Ano"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:91
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:99
#, python-format
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:106
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:114
#, python-format
msgid "Your changes have not been saved, try again later."
msgstr ""

84
mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/pt_BR.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_custom_unsubscribe
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Claudio Araujo Santos <inactive+CDASCSI@transifex.com>, 2017
@ -14,13 +14,39 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"Last-Translator: danimaribeiro <danimaribeiro@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt_BR/)\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/pt_BR/)\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "(Un)subscribed mass mailing list, if any."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "(Un)subscriber"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_graph
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_pivot
msgid "(Un)subscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
#, fuzzy
msgid "Action"
msgstr "Ação necessária"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_needaction
msgid "Action Needed"
@ -85,6 +111,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
@ -113,6 +140,11 @@ msgstr "Seguidores (Parceiros)"
msgid "Group by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "HTTP request metadata used when creating this record."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason
msgid "I am unsubscribing because..."
@ -135,7 +167,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2613
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2616
msgid "ID"
msgstr "Identificação"
@ -195,6 +227,11 @@ msgstr ""
msgid "Mailing Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "Mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
@ -226,6 +263,11 @@ msgstr ""
msgid "Messages"
msgstr "Mensagens"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "Metadata"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Month"
@ -267,7 +309,13 @@ msgid "Outgoing Mails"
msgstr "Mails de Saída"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:56
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:76
#, python-format
msgid "Please indicate why are you unsubscribing."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:85
#, python-format
msgid "Please provide details on why you are unsubscribing."
msgstr ""
@ -288,6 +336,11 @@ msgstr "Razão"
msgid "Sequence"
msgstr "Sequência"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Subscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
msgid "Thank you!"
@ -309,8 +362,8 @@ msgid "Unsubscribe now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Unsubscriber"
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -319,12 +372,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscription Reasons"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
msgid "Unsubscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_website_message_ids
msgid "Website Messages"
@ -335,9 +382,14 @@ msgstr "Mensagens do website"
msgid "Website communication history"
msgstr "Histórico de mensagens do site"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
msgid "What did the (un)subscriber choose to do."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Who was unsubscribed."
msgid "Who was subscribed or unsubscribed."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -352,14 +404,14 @@ msgstr "Ano"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:91
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:99
#, python-format
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:106
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:114
#, python-format
msgid "Your changes have not been saved, try again later."
msgstr ""

86
mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/pt_PT.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_custom_unsubscribe
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Pedro Castro Silva <inactive+pcs.sossia@transifex.com>, 2017
@ -11,14 +11,40 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"Last-Translator: Pedro Castro Silva <inactive+pcs.sossia@transifex.com>, 2017\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt_PT/)\n"
"Last-Translator: Pedro Castro Silva <inactive+pcs.sossia@transifex.com>, "
"2017\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/pt_PT/)\n"
"Language: pt_PT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pt_PT\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "(Un)subscribed mass mailing list, if any."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "(Un)subscriber"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_graph
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_pivot
msgid "(Un)subscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Action"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_needaction
msgid "Action Needed"
@ -83,6 +109,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Email"
msgstr ""
@ -111,6 +138,11 @@ msgstr ""
msgid "Group by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "HTTP request metadata used when creating this record."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason
msgid "I am unsubscribing because..."
@ -133,7 +165,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2613
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2616
msgid "ID"
msgstr "ID"
@ -193,6 +225,11 @@ msgstr ""
msgid "Mailing Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "Mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
@ -224,6 +261,11 @@ msgstr ""
msgid "Messages"
msgstr "Mensagens"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "Metadata"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Month"
@ -265,7 +307,13 @@ msgid "Outgoing Mails"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:56
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:76
#, python-format
msgid "Please indicate why are you unsubscribing."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:85
#, python-format
msgid "Please provide details on why you are unsubscribing."
msgstr ""
@ -286,6 +334,11 @@ msgstr "Motivo"
msgid "Sequence"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Subscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
msgid "Thank you!"
@ -307,8 +360,8 @@ msgid "Unsubscribe now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Unsubscriber"
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -317,12 +370,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscription Reasons"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
msgid "Unsubscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_website_message_ids
msgid "Website Messages"
@ -333,9 +380,14 @@ msgstr ""
msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
msgid "What did the (un)subscriber choose to do."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Who was unsubscribed."
msgid "Who was subscribed or unsubscribed."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -350,14 +402,14 @@ msgstr "Ano"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:91
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:99
#, python-format
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:106
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:114
#, python-format
msgid "Your changes have not been saved, try again later."
msgstr ""

83
mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/ro.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_custom_unsubscribe
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Dorin Hongu <dhongu@gmail.com>, 2017
@ -13,11 +13,36 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"Last-Translator: Dorin Hongu <dhongu@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ro/)\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ro\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?"
"2:1));\n"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "(Un)subscribed mass mailing list, if any."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "(Un)subscriber"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_graph
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_pivot
msgid "(Un)subscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Action"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_needaction
@ -83,6 +108,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Email"
msgstr "Email"
@ -111,6 +137,11 @@ msgstr ""
msgid "Group by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "HTTP request metadata used when creating this record."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason
msgid "I am unsubscribing because..."
@ -133,7 +164,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2613
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2616
msgid "ID"
msgstr "ID"
@ -193,6 +224,11 @@ msgstr ""
msgid "Mailing Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "Mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
@ -224,6 +260,11 @@ msgstr ""
msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "Metadata"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Month"
@ -265,7 +306,13 @@ msgid "Outgoing Mails"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:56
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:76
#, python-format
msgid "Please indicate why are you unsubscribing."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:85
#, python-format
msgid "Please provide details on why you are unsubscribing."
msgstr ""
@ -286,6 +333,11 @@ msgstr "Motivul"
msgid "Sequence"
msgstr "Secventa"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Subscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
msgid "Thank you!"
@ -307,8 +359,8 @@ msgid "Unsubscribe now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Unsubscriber"
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -317,12 +369,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscription Reasons"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
msgid "Unsubscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_website_message_ids
msgid "Website Messages"
@ -333,9 +379,14 @@ msgstr ""
msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
msgid "What did the (un)subscriber choose to do."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Who was unsubscribed."
msgid "Who was subscribed or unsubscribed."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -350,14 +401,14 @@ msgstr "An"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:91
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:99
#, python-format
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:106
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:114
#, python-format
msgid "Your changes have not been saved, try again later."
msgstr ""

84
mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/ru.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_custom_unsubscribe
#
#
# Translators:
# Victor Safronovich <vsafronovich@suvit.ru>, 2017
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
@ -13,11 +13,37 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ru/)\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n"
"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "(Un)subscribed mass mailing list, if any."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "(Un)subscriber"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_graph
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_pivot
msgid "(Un)subscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Action"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_needaction
@ -83,6 +109,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Email"
msgstr "Эл. почта"
@ -111,6 +138,11 @@ msgstr ""
msgid "Group by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "HTTP request metadata used when creating this record."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason
msgid "I am unsubscribing because..."
@ -133,7 +165,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2613
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2616
msgid "ID"
msgstr "ID"
@ -193,6 +225,11 @@ msgstr ""
msgid "Mailing Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "Mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
@ -224,6 +261,11 @@ msgstr ""
msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "Metadata"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Month"
@ -265,7 +307,13 @@ msgid "Outgoing Mails"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:56
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:76
#, python-format
msgid "Please indicate why are you unsubscribing."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:85
#, python-format
msgid "Please provide details on why you are unsubscribing."
msgstr ""
@ -286,6 +334,11 @@ msgstr "Причина"
msgid "Sequence"
msgstr "Последовательность"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Subscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
msgid "Thank you!"
@ -307,8 +360,8 @@ msgid "Unsubscribe now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Unsubscriber"
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -317,12 +370,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscription Reasons"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
msgid "Unsubscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_website_message_ids
msgid "Website Messages"
@ -333,9 +380,14 @@ msgstr ""
msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
msgid "What did the (un)subscriber choose to do."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Who was unsubscribed."
msgid "Who was subscribed or unsubscribed."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -350,14 +402,14 @@ msgstr "Год"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:91
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:99
#, python-format
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:106
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:114
#, python-format
msgid "Your changes have not been saved, try again later."
msgstr ""

80
mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/sk.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_custom_unsubscribe
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
@ -12,12 +12,36 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sk/)\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "(Un)subscribed mass mailing list, if any."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "(Un)subscriber"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_graph
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_pivot
msgid "(Un)subscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Action"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_needaction
msgid "Action Needed"
@ -82,6 +106,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Email"
msgstr ""
@ -110,6 +135,11 @@ msgstr ""
msgid "Group by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "HTTP request metadata used when creating this record."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason
msgid "I am unsubscribing because..."
@ -132,7 +162,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2613
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2616
msgid "ID"
msgstr "ID"
@ -192,6 +222,11 @@ msgstr ""
msgid "Mailing Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "Mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
@ -223,6 +258,11 @@ msgstr ""
msgid "Messages"
msgstr "Správy"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "Metadata"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Month"
@ -264,7 +304,13 @@ msgid "Outgoing Mails"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:56
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:76
#, python-format
msgid "Please indicate why are you unsubscribing."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:85
#, python-format
msgid "Please provide details on why you are unsubscribing."
msgstr ""
@ -285,6 +331,11 @@ msgstr ""
msgid "Sequence"
msgstr "Postupnosť"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Subscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
msgid "Thank you!"
@ -306,8 +357,8 @@ msgid "Unsubscribe now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Unsubscriber"
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -316,12 +367,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscription Reasons"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
msgid "Unsubscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_website_message_ids
msgid "Website Messages"
@ -332,9 +377,14 @@ msgstr "Správy webovej stránky"
msgid "Website communication history"
msgstr "História komunikácie webovej stránky"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
msgid "What did the (un)subscriber choose to do."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Who was unsubscribed."
msgid "Who was subscribed or unsubscribed."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -349,14 +399,14 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:91
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:99
#, python-format
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:106
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:114
#, python-format
msgid "Your changes have not been saved, try again later."
msgstr ""

92
mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/sl.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_custom_unsubscribe
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2017
@ -13,11 +13,39 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"Last-Translator: Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2017\n"
"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sl/)\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 2 : 3);\n"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "(Un)subscribed mass mailing list, if any."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
#, fuzzy
msgid "(Un)subscriber"
msgstr "Odjavitelj"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_graph
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_pivot
#, fuzzy
msgid "(Un)subscriptions"
msgstr "Odjave"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
#, fuzzy
msgid "Action"
msgstr "Potreben ukrep"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_needaction
@ -84,6 +112,7 @@ msgstr "Ne prikaži tega seznama pri drugih odjavah"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Email"
msgstr "E-pošta"
@ -112,6 +141,11 @@ msgstr "Sledilci (partnerji)"
msgid "Group by"
msgstr "Združi po"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "HTTP request metadata used when creating this record."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason
msgid "I am unsubscribing because..."
@ -134,7 +168,7 @@ msgstr "Me ne zanima"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2613
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2616
msgid "ID"
msgstr "ID"
@ -197,6 +231,12 @@ msgstr "Poštni seznam"
msgid "Mailing Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
#, fuzzy
msgid "Mailing list"
msgstr "Poštni seznam"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
@ -228,6 +268,11 @@ msgstr ""
msgid "Messages"
msgstr "Sporočila"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "Metadata"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Month"
@ -269,7 +314,13 @@ msgid "Outgoing Mails"
msgstr "Izhodna pošta"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:56
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:76
#, python-format
msgid "Please indicate why are you unsubscribing."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:85
#, python-format
msgid "Please provide details on why you are unsubscribing."
msgstr ""
@ -290,6 +341,12 @@ msgstr "Razlog"
msgid "Sequence"
msgstr "Zaporedje"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: selection:mail.unsubscription,action:0
#, fuzzy
msgid "Subscription"
msgstr "Odjave"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
msgid "Thank you!"
@ -311,9 +368,10 @@ msgid "Unsubscribe now"
msgstr "Odjavi se zdaj"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Unsubscriber"
msgstr "Odjavitelj"
#: selection:mail.unsubscription,action:0
#, fuzzy
msgid "Unsubscription"
msgstr "Odjave"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_reason_action
@ -321,12 +379,6 @@ msgstr "Odjavitelj"
msgid "Unsubscription Reasons"
msgstr "Razlogi za odjavo"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
msgid "Unsubscriptions"
msgstr "Odjave"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_website_message_ids
msgid "Website Messages"
@ -337,9 +389,15 @@ msgstr "Sporočila iz spletne strani"
msgid "Website communication history"
msgstr "Kronologija komunikacij spletne strani"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
msgid "What did the (un)subscriber choose to do."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Who was unsubscribed."
#, fuzzy
msgid "Who was subscribed or unsubscribed."
msgstr "Kdo se je odjavil."
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -354,14 +412,14 @@ msgstr "Leto"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:91
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:99
#, python-format
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:106
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:114
#, python-format
msgid "Your changes have not been saved, try again later."
msgstr ""

83
mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/sr.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_custom_unsubscribe
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
@ -12,11 +12,36 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sr/)\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "(Un)subscribed mass mailing list, if any."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "(Un)subscriber"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_graph
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_pivot
msgid "(Un)subscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Action"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_needaction
@ -82,6 +107,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Email"
msgstr ""
@ -110,6 +136,11 @@ msgstr ""
msgid "Group by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "HTTP request metadata used when creating this record."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason
msgid "I am unsubscribing because..."
@ -132,7 +163,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2613
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2616
msgid "ID"
msgstr "ID"
@ -192,6 +223,11 @@ msgstr ""
msgid "Mailing Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "Mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
@ -223,6 +259,11 @@ msgstr ""
msgid "Messages"
msgstr "Poruke"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "Metadata"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Month"
@ -264,7 +305,13 @@ msgid "Outgoing Mails"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:56
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:76
#, python-format
msgid "Please indicate why are you unsubscribing."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:85
#, python-format
msgid "Please provide details on why you are unsubscribing."
msgstr ""
@ -285,6 +332,11 @@ msgstr ""
msgid "Sequence"
msgstr "Niz"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Subscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
msgid "Thank you!"
@ -306,8 +358,8 @@ msgid "Unsubscribe now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Unsubscriber"
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -316,12 +368,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscription Reasons"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
msgid "Unsubscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_website_message_ids
msgid "Website Messages"
@ -332,9 +378,14 @@ msgstr ""
msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
msgid "What did the (un)subscriber choose to do."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Who was unsubscribed."
msgid "Who was subscribed or unsubscribed."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -349,14 +400,14 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:91
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:99
#, python-format
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:106
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:114
#, python-format
msgid "Your changes have not been saved, try again later."
msgstr ""

86
mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/sr@latin.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_custom_unsubscribe
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
@ -11,12 +11,38 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sr%40latin/)\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sr"
"%40latin/)\n"
"Language: sr@latin\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sr@latin\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "(Un)subscribed mass mailing list, if any."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "(Un)subscriber"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_graph
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_pivot
msgid "(Un)subscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Action"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_needaction
@ -82,6 +108,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Email"
msgstr ""
@ -110,6 +137,11 @@ msgstr ""
msgid "Group by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "HTTP request metadata used when creating this record."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason
msgid "I am unsubscribing because..."
@ -132,7 +164,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2613
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2616
msgid "ID"
msgstr "ID"
@ -192,6 +224,11 @@ msgstr ""
msgid "Mailing Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "Mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
@ -223,6 +260,11 @@ msgstr ""
msgid "Messages"
msgstr "Poruke"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "Metadata"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Month"
@ -264,7 +306,13 @@ msgid "Outgoing Mails"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:56
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:76
#, python-format
msgid "Please indicate why are you unsubscribing."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:85
#, python-format
msgid "Please provide details on why you are unsubscribing."
msgstr ""
@ -285,6 +333,11 @@ msgstr "Razlog"
msgid "Sequence"
msgstr "Sekvenca"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Subscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
msgid "Thank you!"
@ -306,8 +359,8 @@ msgid "Unsubscribe now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Unsubscriber"
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -316,12 +369,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscription Reasons"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
msgid "Unsubscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_website_message_ids
msgid "Website Messages"
@ -332,9 +379,14 @@ msgstr "Poruke sa web stranice"
msgid "Website communication history"
msgstr "Istorija komunikacije sa web sajta"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
msgid "What did the (un)subscriber choose to do."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Who was unsubscribed."
msgid "Who was subscribed or unsubscribed."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -349,14 +401,14 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:91
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:99
#, python-format
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:106
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:114
#, python-format
msgid "Your changes have not been saved, try again later."
msgstr ""

80
mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/sv.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_custom_unsubscribe
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
@ -12,12 +12,36 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sv/)\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "(Un)subscribed mass mailing list, if any."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "(Un)subscriber"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_graph
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_pivot
msgid "(Un)subscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Action"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_needaction
msgid "Action Needed"
@ -82,6 +106,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Email"
msgstr "E-post"
@ -110,6 +135,11 @@ msgstr ""
msgid "Group by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "HTTP request metadata used when creating this record."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason
msgid "I am unsubscribing because..."
@ -132,7 +162,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2613
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2616
msgid "ID"
msgstr "ID"
@ -192,6 +222,11 @@ msgstr ""
msgid "Mailing Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "Mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
@ -223,6 +258,11 @@ msgstr ""
msgid "Messages"
msgstr "Meddelanden"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "Metadata"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Month"
@ -264,7 +304,13 @@ msgid "Outgoing Mails"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:56
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:76
#, python-format
msgid "Please indicate why are you unsubscribing."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:85
#, python-format
msgid "Please provide details on why you are unsubscribing."
msgstr ""
@ -285,6 +331,11 @@ msgstr "Orsak"
msgid "Sequence"
msgstr "Sequence"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Subscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
msgid "Thank you!"
@ -306,8 +357,8 @@ msgid "Unsubscribe now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Unsubscriber"
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -316,12 +367,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscription Reasons"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
msgid "Unsubscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_website_message_ids
msgid "Website Messages"
@ -332,9 +377,14 @@ msgstr "Webbplatsmeddelanden"
msgid "Website communication history"
msgstr "Webbplatsens kommunikationshistorik"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
msgid "What did the (un)subscriber choose to do."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Who was unsubscribed."
msgid "Who was subscribed or unsubscribed."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -349,14 +399,14 @@ msgstr "År"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:91
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:99
#, python-format
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:106
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:114
#, python-format
msgid "Your changes have not been saved, try again later."
msgstr ""

80
mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/th.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_custom_unsubscribe
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
@ -12,12 +12,36 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/th/)\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: th\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "(Un)subscribed mass mailing list, if any."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "(Un)subscriber"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_graph
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_pivot
msgid "(Un)subscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Action"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_needaction
msgid "Action Needed"
@ -82,6 +106,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Email"
msgstr ""
@ -110,6 +135,11 @@ msgstr ""
msgid "Group by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "HTTP request metadata used when creating this record."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason
msgid "I am unsubscribing because..."
@ -132,7 +162,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2613
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2616
msgid "ID"
msgstr "รหัส"
@ -192,6 +222,11 @@ msgstr ""
msgid "Mailing Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "Mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
@ -223,6 +258,11 @@ msgstr ""
msgid "Messages"
msgstr "ข้อความ"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "Metadata"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Month"
@ -264,7 +304,13 @@ msgid "Outgoing Mails"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:56
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:76
#, python-format
msgid "Please indicate why are you unsubscribing."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:85
#, python-format
msgid "Please provide details on why you are unsubscribing."
msgstr ""
@ -285,6 +331,11 @@ msgstr "เหตุผล"
msgid "Sequence"
msgstr "กำหนดเลขที่เอกสาร"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Subscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
msgid "Thank you!"
@ -306,8 +357,8 @@ msgid "Unsubscribe now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Unsubscriber"
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -316,12 +367,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscription Reasons"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
msgid "Unsubscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_website_message_ids
msgid "Website Messages"
@ -332,9 +377,14 @@ msgstr "ข้อความเว็บไซต์"
msgid "Website communication history"
msgstr "ประวัติการสื่อสารเว็บไซต์"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
msgid "What did the (un)subscriber choose to do."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Who was unsubscribed."
msgid "Who was subscribed or unsubscribed."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -349,14 +399,14 @@ msgstr "ปี"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:91
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:99
#, python-format
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:106
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:114
#, python-format
msgid "Your changes have not been saved, try again later."
msgstr ""

80
mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/tr.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_custom_unsubscribe
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2017
@ -14,12 +14,36 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"Last-Translator: Ivan BARAYEV <ivanbarayev@hotmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/tr/)\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "(Un)subscribed mass mailing list, if any."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "(Un)subscriber"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_graph
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_pivot
msgid "(Un)subscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Action"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_needaction
msgid "Action Needed"
@ -84,6 +108,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Email"
msgstr "Eposta"
@ -112,6 +137,11 @@ msgstr ""
msgid "Group by"
msgstr "İle Guruplandır"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "HTTP request metadata used when creating this record."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason
msgid "I am unsubscribing because..."
@ -134,7 +164,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2613
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2616
msgid "ID"
msgstr "ID"
@ -194,6 +224,11 @@ msgstr ""
msgid "Mailing Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "Mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
@ -225,6 +260,11 @@ msgstr ""
msgid "Messages"
msgstr "Mesajlar"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "Metadata"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Month"
@ -266,7 +306,13 @@ msgid "Outgoing Mails"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:56
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:76
#, python-format
msgid "Please indicate why are you unsubscribing."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:85
#, python-format
msgid "Please provide details on why you are unsubscribing."
msgstr ""
@ -287,6 +333,11 @@ msgstr "Sebep"
msgid "Sequence"
msgstr "Sıralama"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Subscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
msgid "Thank you!"
@ -308,8 +359,8 @@ msgid "Unsubscribe now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Unsubscriber"
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -318,12 +369,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscription Reasons"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
msgid "Unsubscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_website_message_ids
msgid "Website Messages"
@ -334,9 +379,14 @@ msgstr ""
msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
msgid "What did the (un)subscriber choose to do."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Who was unsubscribed."
msgid "Who was subscribed or unsubscribed."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -351,14 +401,14 @@ msgstr "Yıl"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:91
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:99
#, python-format
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:106
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:114
#, python-format
msgid "Your changes have not been saved, try again later."
msgstr ""

83
mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/tr_TR.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_custom_unsubscribe
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Ozge Altinisik <ozge@altinkaya.com.tr>, 2017
@ -12,13 +12,38 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"Last-Translator: Ozge Altinisik <ozge@altinkaya.com.tr>, 2017\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/tr_TR/)\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"tr_TR/)\n"
"Language: tr_TR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr_TR\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "(Un)subscribed mass mailing list, if any."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "(Un)subscriber"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_graph
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_pivot
msgid "(Un)subscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Action"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_needaction
msgid "Action Needed"
@ -83,6 +108,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Email"
msgstr ""
@ -111,6 +137,11 @@ msgstr ""
msgid "Group by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "HTTP request metadata used when creating this record."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason
msgid "I am unsubscribing because..."
@ -133,7 +164,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2613
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2616
msgid "ID"
msgstr "Kimlik"
@ -193,6 +224,11 @@ msgstr ""
msgid "Mailing Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "Mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
@ -224,6 +260,11 @@ msgstr ""
msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "Metadata"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Month"
@ -265,7 +306,13 @@ msgid "Outgoing Mails"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:56
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:76
#, python-format
msgid "Please indicate why are you unsubscribing."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:85
#, python-format
msgid "Please provide details on why you are unsubscribing."
msgstr ""
@ -286,6 +333,11 @@ msgstr "Neden"
msgid "Sequence"
msgstr "Sıra"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Subscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
msgid "Thank you!"
@ -307,8 +359,8 @@ msgid "Unsubscribe now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Unsubscriber"
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -317,12 +369,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscription Reasons"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
msgid "Unsubscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_website_message_ids
msgid "Website Messages"
@ -333,9 +379,14 @@ msgstr ""
msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
msgid "What did the (un)subscriber choose to do."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Who was unsubscribed."
msgid "Who was subscribed or unsubscribed."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -350,14 +401,14 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:91
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:99
#, python-format
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:106
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:114
#, python-format
msgid "Your changes have not been saved, try again later."
msgstr ""

83
mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/uk.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_custom_unsubscribe
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
@ -12,11 +12,36 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/uk/)\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "(Un)subscribed mass mailing list, if any."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "(Un)subscriber"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_graph
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_pivot
msgid "(Un)subscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Action"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_needaction
@ -82,6 +107,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Email"
msgstr ""
@ -110,6 +136,11 @@ msgstr ""
msgid "Group by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "HTTP request metadata used when creating this record."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason
msgid "I am unsubscribing because..."
@ -132,7 +163,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2613
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2616
msgid "ID"
msgstr "ID"
@ -192,6 +223,11 @@ msgstr ""
msgid "Mailing Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "Mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
@ -223,6 +259,11 @@ msgstr ""
msgid "Messages"
msgstr "Повідомлення"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "Metadata"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Month"
@ -264,7 +305,13 @@ msgid "Outgoing Mails"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:56
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:76
#, python-format
msgid "Please indicate why are you unsubscribing."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:85
#, python-format
msgid "Please provide details on why you are unsubscribing."
msgstr ""
@ -285,6 +332,11 @@ msgstr ""
msgid "Sequence"
msgstr "Послідовність"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Subscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
msgid "Thank you!"
@ -306,8 +358,8 @@ msgid "Unsubscribe now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Unsubscriber"
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -316,12 +368,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscription Reasons"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
msgid "Unsubscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_website_message_ids
msgid "Website Messages"
@ -332,9 +378,14 @@ msgstr "Повідомлення з веб-сайту"
msgid "Website communication history"
msgstr "Історія бесіди на веб-сайті"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
msgid "What did the (un)subscriber choose to do."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Who was unsubscribed."
msgid "Who was subscribed or unsubscribed."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -349,14 +400,14 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:91
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:99
#, python-format
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:106
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:114
#, python-format
msgid "Your changes have not been saved, try again later."
msgstr ""

80
mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/vi.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_custom_unsubscribe
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
@ -12,12 +12,36 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/vi/)\n"
"Language: vi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: vi\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "(Un)subscribed mass mailing list, if any."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "(Un)subscriber"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_graph
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_pivot
msgid "(Un)subscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Action"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_needaction
msgid "Action Needed"
@ -82,6 +106,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Email"
msgstr ""
@ -110,6 +135,11 @@ msgstr ""
msgid "Group by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "HTTP request metadata used when creating this record."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason
msgid "I am unsubscribing because..."
@ -132,7 +162,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2613
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2616
msgid "ID"
msgstr "ID"
@ -192,6 +222,11 @@ msgstr ""
msgid "Mailing Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "Mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
@ -223,6 +258,11 @@ msgstr ""
msgid "Messages"
msgstr "Thông điệp"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "Metadata"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Month"
@ -264,7 +304,13 @@ msgid "Outgoing Mails"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:56
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:76
#, python-format
msgid "Please indicate why are you unsubscribing."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:85
#, python-format
msgid "Please provide details on why you are unsubscribing."
msgstr ""
@ -285,6 +331,11 @@ msgstr "Lý do"
msgid "Sequence"
msgstr "Trình tự"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Subscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
msgid "Thank you!"
@ -306,8 +357,8 @@ msgid "Unsubscribe now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Unsubscriber"
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -316,12 +367,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscription Reasons"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
msgid "Unsubscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_website_message_ids
msgid "Website Messages"
@ -332,9 +377,14 @@ msgstr "Thông điệp Website"
msgid "Website communication history"
msgstr "Lịch sử thông tin liên lạc website"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
msgid "What did the (un)subscriber choose to do."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Who was unsubscribed."
msgid "Who was subscribed or unsubscribed."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -349,14 +399,14 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:91
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:99
#, python-format
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:106
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:114
#, python-format
msgid "Your changes have not been saved, try again later."
msgstr ""

83
mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/vi_VN.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_custom_unsubscribe
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
@ -11,13 +11,38 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/vi_VN/)\n"
"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/vi_VN/)\n"
"Language: vi_VN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: vi_VN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "(Un)subscribed mass mailing list, if any."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "(Un)subscriber"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_graph
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_pivot
msgid "(Un)subscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Action"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_needaction
msgid "Action Needed"
@ -82,6 +107,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Email"
msgstr ""
@ -110,6 +136,11 @@ msgstr ""
msgid "Group by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "HTTP request metadata used when creating this record."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason
msgid "I am unsubscribing because..."
@ -132,7 +163,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2613
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2616
msgid "ID"
msgstr "ID"
@ -192,6 +223,11 @@ msgstr ""
msgid "Mailing Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "Mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
@ -223,6 +259,11 @@ msgstr ""
msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "Metadata"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Month"
@ -264,7 +305,13 @@ msgid "Outgoing Mails"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:56
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:76
#, python-format
msgid "Please indicate why are you unsubscribing."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:85
#, python-format
msgid "Please provide details on why you are unsubscribing."
msgstr ""
@ -285,6 +332,11 @@ msgstr ""
msgid "Sequence"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Subscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
msgid "Thank you!"
@ -306,8 +358,8 @@ msgid "Unsubscribe now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Unsubscriber"
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -316,12 +368,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscription Reasons"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
msgid "Unsubscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_website_message_ids
msgid "Website Messages"
@ -332,9 +378,14 @@ msgstr ""
msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
msgid "What did the (un)subscriber choose to do."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Who was unsubscribed."
msgid "Who was subscribed or unsubscribed."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -349,14 +400,14 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:91
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:99
#, python-format
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:106
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:114
#, python-format
msgid "Your changes have not been saved, try again later."
msgstr ""

83
mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/zh_CN.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_custom_unsubscribe
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
@ -11,13 +11,38 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/zh_CN/)\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"zh_CN/)\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "(Un)subscribed mass mailing list, if any."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "(Un)subscriber"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_graph
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_pivot
msgid "(Un)subscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Action"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_needaction
msgid "Action Needed"
@ -82,6 +107,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Email"
msgstr ""
@ -110,6 +136,11 @@ msgstr ""
msgid "Group by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "HTTP request metadata used when creating this record."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason
msgid "I am unsubscribing because..."
@ -132,7 +163,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2613
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2616
msgid "ID"
msgstr "ID"
@ -192,6 +223,11 @@ msgstr ""
msgid "Mailing Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "Mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
@ -223,6 +259,11 @@ msgstr ""
msgid "Messages"
msgstr "消息"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "Metadata"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Month"
@ -264,7 +305,13 @@ msgid "Outgoing Mails"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:56
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:76
#, python-format
msgid "Please indicate why are you unsubscribing."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:85
#, python-format
msgid "Please provide details on why you are unsubscribing."
msgstr ""
@ -285,6 +332,11 @@ msgstr "理由"
msgid "Sequence"
msgstr "序列"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Subscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
msgid "Thank you!"
@ -306,8 +358,8 @@ msgid "Unsubscribe now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Unsubscriber"
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -316,12 +368,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscription Reasons"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
msgid "Unsubscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_website_message_ids
msgid "Website Messages"
@ -332,9 +378,14 @@ msgstr "网站消息"
msgid "Website communication history"
msgstr "网站沟通记录"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
msgid "What did the (un)subscriber choose to do."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Who was unsubscribed."
msgid "Who was subscribed or unsubscribed."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -349,14 +400,14 @@ msgstr "年"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:91
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:99
#, python-format
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:106
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:114
#, python-format
msgid "Your changes have not been saved, try again later."
msgstr ""

83
mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/zh_TW.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_custom_unsubscribe
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
@ -11,13 +11,38 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:17+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/zh_TW/)\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"zh_TW/)\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "(Un)subscribed mass mailing list, if any."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "(Un)subscriber"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_graph
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_pivot
msgid "(Un)subscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Action"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_message_needaction
msgid "Action Needed"
@ -82,6 +107,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Email"
msgstr ""
@ -110,6 +136,11 @@ msgstr ""
msgid "Group by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "HTTP request metadata used when creating this record."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason
msgid "I am unsubscribing because..."
@ -132,7 +163,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2613
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2616
msgid "ID"
msgstr "編號"
@ -192,6 +223,11 @@ msgstr ""
msgid "Mailing Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
msgid "Mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
@ -223,6 +259,11 @@ msgstr ""
msgid "Messages"
msgstr "訊息"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
msgid "Metadata"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Month"
@ -264,7 +305,13 @@ msgid "Outgoing Mails"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:56
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:76
#, python-format
msgid "Please indicate why are you unsubscribing."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:85
#, python-format
msgid "Please provide details on why you are unsubscribing."
msgstr ""
@ -285,6 +332,11 @@ msgstr "原因"
msgid "Sequence"
msgstr "序列"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Subscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
msgid "Thank you!"
@ -306,8 +358,8 @@ msgid "Unsubscribe now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Unsubscriber"
#: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Unsubscription"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -316,12 +368,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscription Reasons"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
msgid "Unsubscriptions"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_website_message_ids
msgid "Website Messages"
@ -332,9 +378,14 @@ msgstr ""
msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
msgid "What did the (un)subscriber choose to do."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
msgid "Who was unsubscribed."
msgid "Who was subscribed or unsubscribed."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
@ -349,14 +400,14 @@ msgstr "年度"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:91
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:99
#, python-format
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:106
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:114
#, python-format
msgid "Your changes have not been saved, try again later."
msgstr ""

Loading…
Cancel
Save