Browse Source

OCA Transbot updated translations from Transifex

pull/399/head
OCA Transbot 7 years ago
committed by Victor Martin
parent
commit
693dc591f6
  1. 110
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/ca.po
  2. 110
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/de.po
  3. 75
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/es.po
  4. 110
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/fr.po
  5. 110
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/hr.po
  6. 110
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/it.po
  7. 110
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/pt.po
  8. 110
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/sl.po

110
mass_mailing_list_dynamic/i18n/ca.po

@ -0,0 +1,110 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr "Llista d'enviament"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr "Correu massiu"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "Contactes del correu massiu"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""

110
mass_mailing_list_dynamic/i18n/de.po

@ -0,0 +1,110 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr "Mailingliste"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr "Massenmailing"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "Massenmail-Kontakt"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""

75
mass_mailing_list_dynamic/i18n/es.po

@ -1,21 +1,22 @@
# Translation of Odoo Server. # Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules: # This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-03 10:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-03 12:00+0100\n"
"Last-Translator: Jairo Llopis <yajo.sk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: es\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Poedit 2.0.3\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic #. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
@ -23,55 +24,48 @@ msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a " "<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>." "dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr "" msgstr ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> Si quiere eliminar contactos de una lista "
"dinámica, simplemente <b>márquelos como <i>Envío no deseado</i></b>."
#. module: mass_mailing_list_dynamic #. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "" msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts "
"in fully synchronized lists."
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr "" msgstr ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> No puede editar manualmente los contactos "
"en las listas que están completamente sincronizadas."
#. module: mass_mailing_list_dynamic #. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0 #: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed" msgid "Add and remove records as needed"
msgstr "Añade y elimina los registros conforme se necesite"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic #. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:17
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync " "Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead." "method or execute a manual sync instead."
msgstr "" msgstr ""
"No se pueden editar manualmente los contactos de una lista que está "
"completamente sincronizada. En vez de eso, cambie su método de "
"sincronización o ejecute una sincronización manual."
#. module: mass_mailing_list_dynamic #. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method #: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "" msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it dynamic"
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr "" msgstr ""
"Escoja el método de sincronización para esta lista si quiere hacerla dinámica"
#. module: mass_mailing_list_dynamic #. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic" msgid "Dynamic"
msgstr "Dinámica"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic #. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list" msgid "Dynamic list"
msgstr "Lista dinámica"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic #. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain #: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list" msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr "Filtrar contactos a sincronizar en esta lista"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic #. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list #: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
@ -81,39 +75,36 @@ msgstr "Lista de correo"
#. module: mass_mailing_list_dynamic #. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing #: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing" msgid "Mass Mailing"
msgstr "Correo masivo"
msgstr "Envío masivo"
#. module: mass_mailing_list_dynamic #. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact #: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact" msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "Contacto de correo masivo"
msgstr "Contacto de envío masivo"
#. module: mass_mailing_list_dynamic #. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0 #: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records" msgid "Only add new records"
msgstr "Solamente añadir nuevos registros"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic #. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method" msgid "Sync method"
msgstr "Método de sincronización"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic #. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now" msgid "Sync now"
msgstr "Sincronizar ahora"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic #. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera" msgid "Synchronization critera"
msgstr "Criterios de sincronización"
#~ msgid ""
#~ "<i class=\"fa fa-exclamation-circle\"/> If you manually add contacts to "
#~ "the list, <b>they might get removed later automatically!</b>"
#~ msgstr ""
#~ "<i class=\"fa fa-exclamation-circle\"/> Si añade contactos a la lista "
#~ "manualmente, <b>¡podrían ser eliminados automáticamente más tarde!</b>"
#~ msgid "Sync domain"
#~ msgstr "Dominio de sincronización"
msgstr ""

110
mass_mailing_list_dynamic/i18n/fr.po

@ -0,0 +1,110 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr "Liste de diffusion"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr "Publipostage"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "Contact de la liste de diffusion"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""

110
mass_mailing_list_dynamic/i18n/hr.po

@ -0,0 +1,110 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: hr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr "Mailing lista"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "Kontakti za masovno slanje"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""

110
mass_mailing_list_dynamic/i18n/it.po

@ -0,0 +1,110 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr "Mailing List"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "Contatto Mass Mailing"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""

110
mass_mailing_list_dynamic/i18n/pt.po

@ -0,0 +1,110 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# Pedro Castro Silva <pedrocs@exo.pt>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-02 13:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-02 13:18+0000\n"
"Last-Translator: Pedro Castro Silva <pedrocs@exo.pt>, 2017\n"
"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "Contacto do email em massa"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""

110
mass_mailing_list_dynamic/i18n/sl.po

@ -0,0 +1,110 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr "Poštni seznam"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr "Masovno razpošiljanje"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "Stik masovne pošte"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
Loading…
Cancel
Save