Browse Source

OCA Transbot updated translations from Transifex

pull/277/head
OCA Transbot 7 years ago
committed by Pedro M. Baeza
parent
commit
982c472b1f
  1. 79
      mass_mailing_partner/i18n/am.po
  2. 79
      mass_mailing_partner/i18n/ar.po
  3. 81
      mass_mailing_partner/i18n/bg.po
  4. 79
      mass_mailing_partner/i18n/bs.po
  5. 79
      mass_mailing_partner/i18n/ca.po
  6. 79
      mass_mailing_partner/i18n/cs.po
  7. 79
      mass_mailing_partner/i18n/da.po
  8. 114
      mass_mailing_partner/i18n/de.po
  9. 81
      mass_mailing_partner/i18n/el_GR.po
  10. 79
      mass_mailing_partner/i18n/en_GB.po
  11. 112
      mass_mailing_partner/i18n/es.po
  12. 79
      mass_mailing_partner/i18n/es_AR.po
  13. 79
      mass_mailing_partner/i18n/es_CL.po
  14. 79
      mass_mailing_partner/i18n/es_CO.po
  15. 79
      mass_mailing_partner/i18n/es_CR.po
  16. 79
      mass_mailing_partner/i18n/es_DO.po
  17. 79
      mass_mailing_partner/i18n/es_EC.po
  18. 79
      mass_mailing_partner/i18n/es_ES.po
  19. 81
      mass_mailing_partner/i18n/es_MX.po
  20. 77
      mass_mailing_partner/i18n/es_PE.po
  21. 79
      mass_mailing_partner/i18n/es_PY.po
  22. 79
      mass_mailing_partner/i18n/es_VE.po
  23. 89
      mass_mailing_partner/i18n/et.po
  24. 81
      mass_mailing_partner/i18n/eu.po
  25. 79
      mass_mailing_partner/i18n/fa.po
  26. 79
      mass_mailing_partner/i18n/fi.po
  27. 93
      mass_mailing_partner/i18n/fr.po
  28. 79
      mass_mailing_partner/i18n/fr_CA.po
  29. 81
      mass_mailing_partner/i18n/fr_CH.po
  30. 79
      mass_mailing_partner/i18n/gl.po
  31. 77
      mass_mailing_partner/i18n/gl_ES.po
  32. 79
      mass_mailing_partner/i18n/he.po
  33. 112
      mass_mailing_partner/i18n/hr.po
  34. 79
      mass_mailing_partner/i18n/hr_HR.po
  35. 79
      mass_mailing_partner/i18n/hu.po
  36. 79
      mass_mailing_partner/i18n/id.po
  37. 91
      mass_mailing_partner/i18n/it.po
  38. 79
      mass_mailing_partner/i18n/ja.po
  39. 79
      mass_mailing_partner/i18n/ko.po
  40. 79
      mass_mailing_partner/i18n/lt.po
  41. 79
      mass_mailing_partner/i18n/lt_LT.po
  42. 79
      mass_mailing_partner/i18n/lv.po
  43. 79
      mass_mailing_partner/i18n/mk.po
  44. 79
      mass_mailing_partner/i18n/mn.po
  45. 79
      mass_mailing_partner/i18n/nb.po
  46. 79
      mass_mailing_partner/i18n/nb_NO.po
  47. 81
      mass_mailing_partner/i18n/nl.po
  48. 79
      mass_mailing_partner/i18n/nl_BE.po
  49. 164
      mass_mailing_partner/i18n/nl_NL.po
  50. 81
      mass_mailing_partner/i18n/pl.po
  51. 86
      mass_mailing_partner/i18n/pt.po
  52. 81
      mass_mailing_partner/i18n/pt_BR.po
  53. 79
      mass_mailing_partner/i18n/pt_PT.po
  54. 79
      mass_mailing_partner/i18n/ro.po
  55. 79
      mass_mailing_partner/i18n/ru.po
  56. 81
      mass_mailing_partner/i18n/sk.po
  57. 112
      mass_mailing_partner/i18n/sl.po
  58. 79
      mass_mailing_partner/i18n/sr.po
  59. 79
      mass_mailing_partner/i18n/sr@latin.po
  60. 79
      mass_mailing_partner/i18n/sv.po
  61. 79
      mass_mailing_partner/i18n/th.po
  62. 79
      mass_mailing_partner/i18n/tr.po
  63. 81
      mass_mailing_partner/i18n/tr_TR.po
  64. 79
      mass_mailing_partner/i18n/uk.po
  65. 79
      mass_mailing_partner/i18n/vi.po
  66. 79
      mass_mailing_partner/i18n/vi_VN.po
  67. 79
      mass_mailing_partner/i18n/zh_CN.po
  68. 79
      mass_mailing_partner/i18n/zh_TW.po

79
mass_mailing_partner/i18n/am.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * mass_mailing_partner # * mass_mailing_partner
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:21+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Amharic (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/am/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Amharic (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/am/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list" msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
@ -28,28 +29,28 @@ msgid "Add to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list" msgid "Create contact mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Creado por" msgstr "Creado por"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Creado en" msgstr "Creado en"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "" msgstr ""
@ -59,45 +60,47 @@ msgid "Email Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización por" msgstr "Última actualización por"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en" msgstr "Última actualización en"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_mail_list_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List" msgid "Mailing List"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contacts_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contacts_count
msgid "Mailing list number" msgid "Mailing list number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_mandatory
msgid "Mandatory Partner" msgid "Mandatory Partner"
msgstr "" msgstr ""
@ -107,22 +110,24 @@ msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mass mailing stats" msgid "Mass mailing stats"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats_count
msgid "Mass mailing stats number" msgid "Mass mailing stats number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mail_statistics_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_contact_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
msgid "Partner" msgid "Partner"
msgstr "ተባባሪ" msgstr "ተባባሪ"
@ -133,7 +138,7 @@ msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_category
msgid "Partner Tag" msgid "Partner Tag"
msgstr "" msgstr ""
@ -145,24 +150,14 @@ msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_partner_ids
msgid "Partner ids" msgid "Partner ids"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be " "This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned." "assigned."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "o"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

79
mass_mailing_partner/i18n/ar.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * mass_mailing_partner # * mass_mailing_partner
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:21+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/ar/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list" msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
@ -28,28 +29,28 @@ msgid "Add to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list" msgid "Create contact mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "أنشئ بواسطة" msgstr "أنشئ بواسطة"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "أنشئ في" msgstr "أنشئ في"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "اسم العرض" msgstr "اسم العرض"
@ -59,45 +60,47 @@ msgid "Email Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "المعرف" msgstr "المعرف"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "آخر تعديل في" msgstr "آخر تعديل في"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "آخر تحديث بواسطة" msgstr "آخر تحديث بواسطة"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "آخر تحديث في" msgstr "آخر تحديث في"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_mail_list_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List" msgid "Mailing List"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contacts_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contacts_count
msgid "Mailing list number" msgid "Mailing list number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_mandatory
msgid "Mandatory Partner" msgid "Mandatory Partner"
msgstr "" msgstr ""
@ -107,22 +110,24 @@ msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mass mailing stats" msgid "Mass mailing stats"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats_count
msgid "Mass mailing stats number" msgid "Mass mailing stats number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mail_statistics_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_contact_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
msgid "Partner" msgid "Partner"
msgstr "الشريك" msgstr "الشريك"
@ -133,7 +138,7 @@ msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_category
msgid "Partner Tag" msgid "Partner Tag"
msgstr "" msgstr ""
@ -145,24 +150,14 @@ msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_partner_ids
msgid "Partner ids" msgid "Partner ids"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be " "This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned." "assigned."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "أو"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

81
mass_mailing_partner/i18n/bg.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * mass_mailing_partner # * mass_mailing_partner
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-02 14:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:57+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/bg/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list" msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
@ -28,28 +29,28 @@ msgid "Add to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Откажи"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list" msgid "Create contact mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Създадено от" msgstr "Създадено от"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Създадено на" msgstr "Създадено на"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Име за Показване" msgstr "Име за Показване"
@ -59,45 +60,47 @@ msgid "Email Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Последно обновено на" msgstr "Последно обновено на"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Последно обновено от" msgstr "Последно обновено от"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Последно обновено на" msgstr "Последно обновено на"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_mail_list_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List" msgid "Mailing List"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contacts_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contacts_count
msgid "Mailing list number" msgid "Mailing list number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_mandatory
msgid "Mandatory Partner" msgid "Mandatory Partner"
msgstr "" msgstr ""
@ -107,24 +110,26 @@ msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mass mailing stats" msgid "Mass mailing stats"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats_count
msgid "Mass mailing stats number" msgid "Mass mailing stats number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mail_statistics_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_contact_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
msgid "Partner" msgid "Partner"
msgstr "Партньор"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26 #: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
@ -133,7 +138,7 @@ msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_category
msgid "Partner Tag" msgid "Partner Tag"
msgstr "" msgstr ""
@ -145,24 +150,14 @@ msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_partner_ids
msgid "Partner ids" msgid "Partner ids"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be " "This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned." "assigned."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "или"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

79
mass_mailing_partner/i18n/bs.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * mass_mailing_partner # * mass_mailing_partner
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:21+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/bs/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Bosnian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/bs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list" msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
@ -28,28 +29,28 @@ msgid "Add to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list" msgid "Create contact mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Kreirao" msgstr "Kreirao"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Kreirano" msgstr "Kreirano"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Prikaži naziv" msgstr "Prikaži naziv"
@ -59,45 +60,47 @@ msgid "Email Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano" msgstr "Zadnje mijenjano"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao" msgstr "Zadnji ažurirao"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano" msgstr "Zadnje ažurirano"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_mail_list_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List" msgid "Mailing List"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contacts_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contacts_count
msgid "Mailing list number" msgid "Mailing list number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_mandatory
msgid "Mandatory Partner" msgid "Mandatory Partner"
msgstr "" msgstr ""
@ -107,22 +110,24 @@ msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mass mailing stats" msgid "Mass mailing stats"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats_count
msgid "Mass mailing stats number" msgid "Mass mailing stats number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mail_statistics_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_contact_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
msgid "Partner" msgid "Partner"
msgstr "Partner" msgstr "Partner"
@ -133,7 +138,7 @@ msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_category
msgid "Partner Tag" msgid "Partner Tag"
msgstr "" msgstr ""
@ -145,24 +150,14 @@ msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_partner_ids
msgid "Partner ids" msgid "Partner ids"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be " "This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned." "assigned."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "ili"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

79
mass_mailing_partner/i18n/ca.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * mass_mailing_partner # * mass_mailing_partner
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-12 11:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-17 09:39+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/ca/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list" msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
@ -28,28 +29,28 @@ msgid "Add to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list" msgid "Create contact mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Creat per" msgstr "Creat per"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Creat el" msgstr "Creat el"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Veure el nom" msgstr "Veure el nom"
@ -59,45 +60,47 @@ msgid "Email Statistics"
msgstr "Estadístiques de correu electrònic" msgstr "Estadístiques de correu electrònic"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Darrera modificació el" msgstr "Darrera modificació el"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Darrera Actualització per" msgstr "Darrera Actualització per"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Darrera Actualització el" msgstr "Darrera Actualització el"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_mail_list_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List" msgid "Mailing List"
msgstr "Llista d'enviament" msgstr "Llista d'enviament"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contacts_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contacts_count
msgid "Mailing list number" msgid "Mailing list number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_mandatory
msgid "Mandatory Partner" msgid "Mandatory Partner"
msgstr "" msgstr ""
@ -107,22 +110,24 @@ msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "Contactes del correu massiu" msgstr "Contactes del correu massiu"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mass mailing stats" msgid "Mass mailing stats"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats_count
msgid "Mass mailing stats number" msgid "Mass mailing stats number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mail_statistics_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_contact_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
msgid "Partner" msgid "Partner"
msgstr "Empresa" msgstr "Empresa"
@ -133,7 +138,7 @@ msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_category
msgid "Partner Tag" msgid "Partner Tag"
msgstr "" msgstr ""
@ -145,24 +150,14 @@ msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_partner_ids
msgid "Partner ids" msgid "Partner ids"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be " "This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned." "assigned."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "o"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

79
mass_mailing_partner/i18n/cs.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * mass_mailing_partner # * mass_mailing_partner
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:21+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/cs/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list" msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
@ -28,28 +29,28 @@ msgid "Add to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list" msgid "Create contact mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Vytvořil(a)" msgstr "Vytvořil(a)"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Vytvořeno" msgstr "Vytvořeno"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Zobrazovaný název" msgstr "Zobrazovaný název"
@ -59,45 +60,47 @@ msgid "Email Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Naposled upraveno" msgstr "Naposled upraveno"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Naposled upraveno" msgstr "Naposled upraveno"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Naposled upraveno" msgstr "Naposled upraveno"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_mail_list_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List" msgid "Mailing List"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contacts_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contacts_count
msgid "Mailing list number" msgid "Mailing list number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_mandatory
msgid "Mandatory Partner" msgid "Mandatory Partner"
msgstr "" msgstr ""
@ -107,22 +110,24 @@ msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mass mailing stats" msgid "Mass mailing stats"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats_count
msgid "Mass mailing stats number" msgid "Mass mailing stats number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mail_statistics_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_contact_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
msgid "Partner" msgid "Partner"
msgstr "Společník" msgstr "Společník"
@ -133,7 +138,7 @@ msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_category
msgid "Partner Tag" msgid "Partner Tag"
msgstr "" msgstr ""
@ -145,24 +150,14 @@ msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_partner_ids
msgid "Partner ids" msgid "Partner ids"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be " "This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned." "assigned."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "nebo"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

79
mass_mailing_partner/i18n/da.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * mass_mailing_partner # * mass_mailing_partner
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-22 14:07+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/da/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list" msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
@ -28,28 +29,28 @@ msgid "Add to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Annuller"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list" msgid "Create contact mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Oprettet af" msgstr "Oprettet af"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Oprettet den" msgstr "Oprettet den"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Vist navn" msgstr "Vist navn"
@ -59,45 +60,47 @@ msgid "Email Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "Id" msgstr "Id"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Sidst ændret den" msgstr "Sidst ændret den"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Sidst opdateret af" msgstr "Sidst opdateret af"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Sidst opdateret den" msgstr "Sidst opdateret den"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_mail_list_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List" msgid "Mailing List"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contacts_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contacts_count
msgid "Mailing list number" msgid "Mailing list number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_mandatory
msgid "Mandatory Partner" msgid "Mandatory Partner"
msgstr "" msgstr ""
@ -107,22 +110,24 @@ msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mass mailing stats" msgid "Mass mailing stats"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats_count
msgid "Mass mailing stats number" msgid "Mass mailing stats number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mail_statistics_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_contact_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
msgid "Partner" msgid "Partner"
msgstr "Partner" msgstr "Partner"
@ -133,7 +138,7 @@ msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_category
msgid "Partner Tag" msgid "Partner Tag"
msgstr "" msgstr ""
@ -145,24 +150,14 @@ msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_partner_ids
msgid "Partner ids" msgid "Partner ids"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be " "This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned." "assigned."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "eller"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

114
mass_mailing_partner/i18n/de.po

@ -3,15 +3,15 @@
# * mass_mailing_partner # * mass_mailing_partner
# #
# Translators: # Translators:
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2017
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-28 02:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-19 11:44+0000\n"
"Last-Translator: Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/de/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -19,38 +19,38 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list" msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr "Kontakte zum Mailverteiler hinzufügen"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list
msgid "Add to mailing list" msgid "Add to mailing list"
msgstr "In Mailverteiler eintragen"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list" msgid "Create contact mailing list"
msgstr "Erezuge Kontakte-Mailverteiler"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Erstellt von"
msgstr "Angelegt durch"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Erstellt am:"
msgstr "Angelegt am"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Anzeigename" msgstr "Anzeigename"
@ -60,47 +60,49 @@ msgid "Email Statistics"
msgstr "Email-Statistiken" msgstr "Email-Statistiken"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Zuletzt geändert am" msgstr "Zuletzt geändert am"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Zuletzt aktualisiert von"
msgstr "Zuletzt aktualisiert durch"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Zuletzt aktualisiert am" msgstr "Zuletzt aktualisiert am"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_mail_list_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List" msgid "Mailing List"
msgstr "Mailingliste" msgstr "Mailingliste"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contacts_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contacts_count
msgid "Mailing list number" msgid "Mailing list number"
msgstr "Verteilerlistennummer"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "Verteilerlisten"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_mandatory
msgid "Mandatory Partner" msgid "Mandatory Partner"
msgstr "Partner-Pflichteintrag"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact
@ -108,62 +110,54 @@ msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "Massenmail-Kontakt" msgstr "Massenmail-Kontakt"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mass mailing stats" msgid "Mass mailing stats"
msgstr "Massenmail-Statistiken"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats_count
msgid "Mass mailing stats number" msgid "Mass mailing stats number"
msgstr "Nummer der Massenmail-Statistik"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mail_statistics_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_contact_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
msgid "Partner" msgid "Partner"
msgstr "Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26 #: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
#, python-format #, python-format
msgid "Partner '%s' has no email." msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr "Partner '%s' hat keine Email."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_category
msgid "Partner Tag" msgid "Partner Tag"
msgstr "Partner-Schlagwort"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19 #: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19
#: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0 #: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0
#, python-format #, python-format
msgid "Partner already exists in this mailing list." msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr "Partner ist in diesem Verteiler vorhanden."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_partner_ids
msgid "Partner ids" msgid "Partner ids"
msgstr "Partner IDs"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be " "This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned." "assigned."
msgstr "Dieser Partner '%s' ist in mehreren Mailverteilern eingetragen. Eine Email-Anschrift muss eingepflegt sein."
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "oder"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

81
mass_mailing_partner/i18n/el_GR.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * mass_mailing_partner # * mass_mailing_partner
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-02 14:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-22 16:30+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Greek (Greece) (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/el_GR/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Greek (Greece) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/el_GR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list" msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
@ -28,28 +29,28 @@ msgid "Add to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Άκυρο"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list" msgid "Create contact mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Δημιουργήθηκε από " msgstr "Δημιουργήθηκε από "
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Δημιουργήθηκε στις" msgstr "Δημιουργήθηκε στις"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "" msgstr ""
@ -59,45 +60,47 @@ msgid "Email Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "Κωδικός" msgstr "Κωδικός"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Τελευταία ενημέρωση από" msgstr "Τελευταία ενημέρωση από"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Τελευταία ενημέρωση στις" msgstr "Τελευταία ενημέρωση στις"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_mail_list_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List" msgid "Mailing List"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contacts_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contacts_count
msgid "Mailing list number" msgid "Mailing list number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_mandatory
msgid "Mandatory Partner" msgid "Mandatory Partner"
msgstr "" msgstr ""
@ -107,24 +110,26 @@ msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mass mailing stats" msgid "Mass mailing stats"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats_count
msgid "Mass mailing stats number" msgid "Mass mailing stats number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mail_statistics_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_contact_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
msgid "Partner" msgid "Partner"
msgstr "Συνεργάτης"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26 #: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
@ -133,7 +138,7 @@ msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_category
msgid "Partner Tag" msgid "Partner Tag"
msgstr "" msgstr ""
@ -145,24 +150,14 @@ msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_partner_ids
msgid "Partner ids" msgid "Partner ids"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be " "This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned." "assigned."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

79
mass_mailing_partner/i18n/en_GB.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * mass_mailing_partner # * mass_mailing_partner
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:23+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/en_GB/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/en_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list" msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
@ -28,28 +29,28 @@ msgid "Add to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list" msgid "Create contact mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Created by" msgstr "Created by"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Created on" msgstr "Created on"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Display Name" msgstr "Display Name"
@ -59,45 +60,47 @@ msgid "Email Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Last Modified on" msgstr "Last Modified on"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Last Updated by" msgstr "Last Updated by"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Last Updated on" msgstr "Last Updated on"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_mail_list_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List" msgid "Mailing List"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contacts_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contacts_count
msgid "Mailing list number" msgid "Mailing list number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_mandatory
msgid "Mandatory Partner" msgid "Mandatory Partner"
msgstr "" msgstr ""
@ -107,22 +110,24 @@ msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mass mailing stats" msgid "Mass mailing stats"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats_count
msgid "Mass mailing stats number" msgid "Mass mailing stats number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mail_statistics_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_contact_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
msgid "Partner" msgid "Partner"
msgstr "Partner" msgstr "Partner"
@ -133,7 +138,7 @@ msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_category
msgid "Partner Tag" msgid "Partner Tag"
msgstr "" msgstr ""
@ -145,24 +150,14 @@ msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_partner_ids
msgid "Partner ids" msgid "Partner ids"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be " "This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned." "assigned."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "or"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

112
mass_mailing_partner/i18n/es.po

@ -3,15 +3,15 @@
# * mass_mailing_partner # * mass_mailing_partner
# #
# Translators: # Translators:
# Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2016
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-02 14:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:55+0000\n"
"Last-Translator: Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/es/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -19,111 +19,115 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list" msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr "Añadir contactos a la lista de correo"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list
msgid "Add to mailing list" msgid "Add to mailing list"
msgstr "Añadir a lista de correo"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list" msgid "Create contact mailing list"
msgstr "Crear lista de correo de contactos"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Creado por" msgstr "Creado por"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Creado en" msgstr "Creado en"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado" msgstr "Nombre mostrado"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics
msgid "Email Statistics" msgid "Email Statistics"
msgstr "Estadísticas de correo electrónico"
msgstr "Estadísticas del email"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación el"
msgstr "Última modificación en"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización por" msgstr "Última actualización por"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en" msgstr "Última actualización en"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_mail_list_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List" msgid "Mailing List"
msgstr "Lista de correo" msgstr "Lista de correo"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contacts_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contacts_count
msgid "Mailing list number" msgid "Mailing list number"
msgstr "Nº Listas de correo"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "Listas de correo"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_mandatory
msgid "Mandatory Partner" msgid "Mandatory Partner"
msgstr "Empresa obligatoria"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact" msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "Contacto de lista de correo"
msgstr "Contacto de envío masivo"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mass mailing stats" msgid "Mass mailing stats"
msgstr "Estadísticas de envío masivo"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats_count
msgid "Mass mailing stats number" msgid "Mass mailing stats number"
msgstr "Nº de estadísticas de correo masivo"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mail_statistics_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_contact_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
msgid "Partner" msgid "Partner"
msgstr "Empresa" msgstr "Empresa"
@ -131,39 +135,29 @@ msgstr "Empresa"
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26 #: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
#, python-format #, python-format
msgid "Partner '%s' has no email." msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr "La empresa '%s' no tiene correo electrónico."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_category
msgid "Partner Tag" msgid "Partner Tag"
msgstr "Etiqueta de empresa"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19 #: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19
#: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0 #: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0
#, python-format #, python-format
msgid "Partner already exists in this mailing list." msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr "La empresa ya existe en esta lista de correo"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_partner_ids
msgid "Partner ids" msgid "Partner ids"
msgstr "IDS de empresas"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be " "This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned." "assigned."
msgstr "Esta empresa '%s' está suscrita a una o más listas de correo. El email debe estar asignado."
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "o"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

79
mass_mailing_partner/i18n/es_AR.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * mass_mailing_partner # * mass_mailing_partner
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:23+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/es_AR/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_AR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list" msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
@ -28,28 +29,28 @@ msgid "Add to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list" msgid "Create contact mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Creado por" msgstr "Creado por"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Creado en" msgstr "Creado en"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Mostrar Nombre" msgstr "Mostrar Nombre"
@ -59,45 +60,47 @@ msgid "Email Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación en" msgstr "Última modificación en"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización realizada por" msgstr "Última actualización realizada por"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización el" msgstr "Última actualización el"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_mail_list_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List" msgid "Mailing List"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contacts_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contacts_count
msgid "Mailing list number" msgid "Mailing list number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_mandatory
msgid "Mandatory Partner" msgid "Mandatory Partner"
msgstr "" msgstr ""
@ -107,22 +110,24 @@ msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mass mailing stats" msgid "Mass mailing stats"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats_count
msgid "Mass mailing stats number" msgid "Mass mailing stats number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mail_statistics_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_contact_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
msgid "Partner" msgid "Partner"
msgstr "" msgstr ""
@ -133,7 +138,7 @@ msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_category
msgid "Partner Tag" msgid "Partner Tag"
msgstr "" msgstr ""
@ -145,24 +150,14 @@ msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_partner_ids
msgid "Partner ids" msgid "Partner ids"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be " "This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned." "assigned."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "o"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

79
mass_mailing_partner/i18n/es_CL.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * mass_mailing_partner # * mass_mailing_partner
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Chile) (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/es_CL/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Chile) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_CL/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list" msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
@ -28,28 +29,28 @@ msgid "Add to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list" msgid "Create contact mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Creado por" msgstr "Creado por"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Creado en" msgstr "Creado en"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado" msgstr "Nombre mostrado"
@ -59,45 +60,47 @@ msgid "Email Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID (identificación)" msgstr "ID (identificación)"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación en" msgstr "Última modificación en"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización de" msgstr "Última actualización de"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en" msgstr "Última actualización en"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_mail_list_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List" msgid "Mailing List"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contacts_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contacts_count
msgid "Mailing list number" msgid "Mailing list number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_mandatory
msgid "Mandatory Partner" msgid "Mandatory Partner"
msgstr "" msgstr ""
@ -107,22 +110,24 @@ msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mass mailing stats" msgid "Mass mailing stats"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats_count
msgid "Mass mailing stats number" msgid "Mass mailing stats number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mail_statistics_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_contact_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
msgid "Partner" msgid "Partner"
msgstr "" msgstr ""
@ -133,7 +138,7 @@ msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_category
msgid "Partner Tag" msgid "Partner Tag"
msgstr "" msgstr ""
@ -145,24 +150,14 @@ msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_partner_ids
msgid "Partner ids" msgid "Partner ids"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be " "This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned." "assigned."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "o"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

79
mass_mailing_partner/i18n/es_CO.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * mass_mailing_partner # * mass_mailing_partner
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:22+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/es_CO/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Colombia) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_CO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list" msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
@ -28,28 +29,28 @@ msgid "Add to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list" msgid "Create contact mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Creado por" msgstr "Creado por"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Creado" msgstr "Creado"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Nombre Público" msgstr "Nombre Público"
@ -59,45 +60,47 @@ msgid "Email Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Última Modificación el" msgstr "Última Modificación el"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Actualizado por" msgstr "Actualizado por"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Actualizado" msgstr "Actualizado"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_mail_list_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List" msgid "Mailing List"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contacts_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contacts_count
msgid "Mailing list number" msgid "Mailing list number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_mandatory
msgid "Mandatory Partner" msgid "Mandatory Partner"
msgstr "" msgstr ""
@ -107,22 +110,24 @@ msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mass mailing stats" msgid "Mass mailing stats"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats_count
msgid "Mass mailing stats number" msgid "Mass mailing stats number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mail_statistics_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_contact_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
msgid "Partner" msgid "Partner"
msgstr "" msgstr ""
@ -133,7 +138,7 @@ msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_category
msgid "Partner Tag" msgid "Partner Tag"
msgstr "" msgstr ""
@ -145,24 +150,14 @@ msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_partner_ids
msgid "Partner ids" msgid "Partner ids"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be " "This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned." "assigned."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "o"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

79
mass_mailing_partner/i18n/es_CR.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * mass_mailing_partner # * mass_mailing_partner
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Costa Rica) (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/es_CR/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Costa Rica) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_CR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list" msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
@ -28,28 +29,28 @@ msgid "Add to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list" msgid "Create contact mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Creado por" msgstr "Creado por"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Creado en" msgstr "Creado en"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "" msgstr ""
@ -59,45 +60,47 @@ msgid "Email Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultima actualización por" msgstr "Ultima actualización por"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualización en" msgstr "Ultima actualización en"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_mail_list_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List" msgid "Mailing List"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contacts_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contacts_count
msgid "Mailing list number" msgid "Mailing list number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_mandatory
msgid "Mandatory Partner" msgid "Mandatory Partner"
msgstr "" msgstr ""
@ -107,22 +110,24 @@ msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mass mailing stats" msgid "Mass mailing stats"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats_count
msgid "Mass mailing stats number" msgid "Mass mailing stats number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mail_statistics_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_contact_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
msgid "Partner" msgid "Partner"
msgstr "Empresa" msgstr "Empresa"
@ -133,7 +138,7 @@ msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_category
msgid "Partner Tag" msgid "Partner Tag"
msgstr "" msgstr ""
@ -145,24 +150,14 @@ msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_partner_ids
msgid "Partner ids" msgid "Partner ids"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be " "This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned." "assigned."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

79
mass_mailing_partner/i18n/es_DO.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * mass_mailing_partner # * mass_mailing_partner
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:25+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/es_DO/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_DO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list" msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
@ -28,28 +29,28 @@ msgid "Add to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list" msgid "Create contact mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Creado por" msgstr "Creado por"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Creado en" msgstr "Creado en"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado" msgstr "Nombre mostrado"
@ -59,45 +60,47 @@ msgid "Email Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación en" msgstr "Última modificación en"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización de" msgstr "Última actualización de"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en" msgstr "Última actualización en"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_mail_list_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List" msgid "Mailing List"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contacts_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contacts_count
msgid "Mailing list number" msgid "Mailing list number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_mandatory
msgid "Mandatory Partner" msgid "Mandatory Partner"
msgstr "" msgstr ""
@ -107,22 +110,24 @@ msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mass mailing stats" msgid "Mass mailing stats"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats_count
msgid "Mass mailing stats number" msgid "Mass mailing stats number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mail_statistics_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_contact_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
msgid "Partner" msgid "Partner"
msgstr "" msgstr ""
@ -133,7 +138,7 @@ msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_category
msgid "Partner Tag" msgid "Partner Tag"
msgstr "" msgstr ""
@ -145,24 +150,14 @@ msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_partner_ids
msgid "Partner ids" msgid "Partner ids"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be " "This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned." "assigned."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "o"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

79
mass_mailing_partner/i18n/es_EC.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * mass_mailing_partner # * mass_mailing_partner
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:23+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Ecuador) (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/es_EC/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Ecuador) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_EC/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list" msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
@ -28,28 +29,28 @@ msgid "Add to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list" msgid "Create contact mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Creado por" msgstr "Creado por"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Creado en" msgstr "Creado en"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado" msgstr "Nombre mostrado"
@ -59,45 +60,47 @@ msgid "Email Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID (identificación)" msgstr "ID (identificación)"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación en" msgstr "Última modificación en"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización de" msgstr "Última actualización de"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en" msgstr "Última actualización en"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_mail_list_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List" msgid "Mailing List"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contacts_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contacts_count
msgid "Mailing list number" msgid "Mailing list number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_mandatory
msgid "Mandatory Partner" msgid "Mandatory Partner"
msgstr "" msgstr ""
@ -107,22 +110,24 @@ msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mass mailing stats" msgid "Mass mailing stats"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats_count
msgid "Mass mailing stats number" msgid "Mass mailing stats number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mail_statistics_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_contact_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
msgid "Partner" msgid "Partner"
msgstr "Empresa" msgstr "Empresa"
@ -133,7 +138,7 @@ msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_category
msgid "Partner Tag" msgid "Partner Tag"
msgstr "" msgstr ""
@ -145,24 +150,14 @@ msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_partner_ids
msgid "Partner ids" msgid "Partner ids"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be " "This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned." "assigned."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "o"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

79
mass_mailing_partner/i18n/es_ES.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * mass_mailing_partner # * mass_mailing_partner
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-04 01:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-16 15:55+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Spain) (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/es_ES/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Spain) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_ES/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list" msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
@ -28,28 +29,28 @@ msgid "Add to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list" msgid "Create contact mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Creado por" msgstr "Creado por"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Creado en" msgstr "Creado en"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Nombre para mostrar" msgstr "Nombre para mostrar"
@ -59,45 +60,47 @@ msgid "Email Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación en" msgstr "Última modificación en"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización por" msgstr "Última actualización por"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en" msgstr "Última actualización en"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_mail_list_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List" msgid "Mailing List"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contacts_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contacts_count
msgid "Mailing list number" msgid "Mailing list number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_mandatory
msgid "Mandatory Partner" msgid "Mandatory Partner"
msgstr "" msgstr ""
@ -107,22 +110,24 @@ msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mass mailing stats" msgid "Mass mailing stats"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats_count
msgid "Mass mailing stats number" msgid "Mass mailing stats number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mail_statistics_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_contact_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
msgid "Partner" msgid "Partner"
msgstr "" msgstr ""
@ -133,7 +138,7 @@ msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_category
msgid "Partner Tag" msgid "Partner Tag"
msgstr "" msgstr ""
@ -145,24 +150,14 @@ msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_partner_ids
msgid "Partner ids" msgid "Partner ids"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be " "This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned." "assigned."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "o"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

81
mass_mailing_partner/i18n/es_MX.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * mass_mailing_partner # * mass_mailing_partner
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-03 01:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-05 09:23+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/es_MX/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_MX/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list" msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
@ -28,28 +29,28 @@ msgid "Add to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list" msgid "Create contact mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Creado por" msgstr "Creado por"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Creado en" msgstr "Creado en"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Nombre desplegado" msgstr "Nombre desplegado"
@ -59,45 +60,47 @@ msgid "Email Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Ultima modificacion realizada" msgstr "Ultima modificacion realizada"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultima actualizacion por" msgstr "Ultima actualizacion por"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualización realizada" msgstr "Ultima actualización realizada"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_mail_list_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List" msgid "Mailing List"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contacts_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contacts_count
msgid "Mailing list number" msgid "Mailing list number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_mandatory
msgid "Mandatory Partner" msgid "Mandatory Partner"
msgstr "" msgstr ""
@ -107,24 +110,26 @@ msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mass mailing stats" msgid "Mass mailing stats"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats_count
msgid "Mass mailing stats number" msgid "Mass mailing stats number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mail_statistics_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_contact_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
msgid "Partner" msgid "Partner"
msgstr "Compañero"
msgstr "Empresa"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26 #: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
@ -133,7 +138,7 @@ msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_category
msgid "Partner Tag" msgid "Partner Tag"
msgstr "" msgstr ""
@ -145,24 +150,14 @@ msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_partner_ids
msgid "Partner ids" msgid "Partner ids"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be " "This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned." "assigned."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "ó"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

77
mass_mailing_partner/i18n/es_PE.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * mass_mailing_partner # * mass_mailing_partner
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-02 14:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:50+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Peru) (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/es_PE/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Peru) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_PE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list" msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
@ -28,28 +29,28 @@ msgid "Add to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list" msgid "Create contact mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Creado por" msgstr "Creado por"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Creado en" msgstr "Creado en"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Nombre a Mostrar" msgstr "Nombre a Mostrar"
@ -59,45 +60,47 @@ msgid "Email Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Ultima Modificación en" msgstr "Ultima Modificación en"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Actualizado última vez por" msgstr "Actualizado última vez por"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima Actualización" msgstr "Ultima Actualización"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_mail_list_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List" msgid "Mailing List"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contacts_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contacts_count
msgid "Mailing list number" msgid "Mailing list number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_mandatory
msgid "Mandatory Partner" msgid "Mandatory Partner"
msgstr "" msgstr ""
@ -107,22 +110,24 @@ msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mass mailing stats" msgid "Mass mailing stats"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats_count
msgid "Mass mailing stats number" msgid "Mass mailing stats number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mail_statistics_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_contact_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
msgid "Partner" msgid "Partner"
msgstr "" msgstr ""
@ -133,7 +138,7 @@ msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_category
msgid "Partner Tag" msgid "Partner Tag"
msgstr "" msgstr ""
@ -145,24 +150,14 @@ msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_partner_ids
msgid "Partner ids" msgid "Partner ids"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be " "This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned." "assigned."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "o"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

79
mass_mailing_partner/i18n/es_PY.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * mass_mailing_partner # * mass_mailing_partner
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:21+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Paraguay) (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/es_PY/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Paraguay) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_PY/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list" msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
@ -28,28 +29,28 @@ msgid "Add to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list" msgid "Create contact mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Creado por" msgstr "Creado por"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Creado en" msgstr "Creado en"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "" msgstr ""
@ -59,45 +60,47 @@ msgid "Email Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultima actualización por" msgstr "Ultima actualización por"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualización en" msgstr "Ultima actualización en"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_mail_list_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List" msgid "Mailing List"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contacts_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contacts_count
msgid "Mailing list number" msgid "Mailing list number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_mandatory
msgid "Mandatory Partner" msgid "Mandatory Partner"
msgstr "" msgstr ""
@ -107,22 +110,24 @@ msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mass mailing stats" msgid "Mass mailing stats"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats_count
msgid "Mass mailing stats number" msgid "Mass mailing stats number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mail_statistics_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_contact_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
msgid "Partner" msgid "Partner"
msgstr "" msgstr ""
@ -133,7 +138,7 @@ msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_category
msgid "Partner Tag" msgid "Partner Tag"
msgstr "" msgstr ""
@ -145,24 +150,14 @@ msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_partner_ids
msgid "Partner ids" msgid "Partner ids"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be " "This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned." "assigned."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

79
mass_mailing_partner/i18n/es_VE.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * mass_mailing_partner # * mass_mailing_partner
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:22+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Venezuela) (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/es_VE/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Venezuela) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_VE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list" msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
@ -28,28 +29,28 @@ msgid "Add to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list" msgid "Create contact mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Creado por" msgstr "Creado por"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Creado en" msgstr "Creado en"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Mostrar nombre" msgstr "Mostrar nombre"
@ -59,45 +60,47 @@ msgid "Email Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Modificada por última vez" msgstr "Modificada por última vez"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización realizada por" msgstr "Última actualización realizada por"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualizacion en" msgstr "Ultima actualizacion en"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_mail_list_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List" msgid "Mailing List"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contacts_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contacts_count
msgid "Mailing list number" msgid "Mailing list number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_mandatory
msgid "Mandatory Partner" msgid "Mandatory Partner"
msgstr "" msgstr ""
@ -107,22 +110,24 @@ msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mass mailing stats" msgid "Mass mailing stats"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats_count
msgid "Mass mailing stats number" msgid "Mass mailing stats number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mail_statistics_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_contact_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
msgid "Partner" msgid "Partner"
msgstr "Empresa" msgstr "Empresa"
@ -133,7 +138,7 @@ msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_category
msgid "Partner Tag" msgid "Partner Tag"
msgstr "" msgstr ""
@ -145,24 +150,14 @@ msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_partner_ids
msgid "Partner ids" msgid "Partner ids"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be " "This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned." "assigned."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

89
mass_mailing_partner/i18n/et.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * mass_mailing_partner # * mass_mailing_partner
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:21+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/et/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/et/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list" msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
@ -28,30 +29,30 @@ msgid "Add to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Loobu"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list" msgid "Create contact mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Loonud"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Loodud" msgstr "Loodud"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Näidatav nimi"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics
@ -59,45 +60,47 @@ msgid "Email Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Viimati muudetud"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Viimati uuendatud"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Viimati uuendatud"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_mail_list_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List" msgid "Mailing List"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contacts_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contacts_count
msgid "Mailing list number" msgid "Mailing list number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_mandatory
msgid "Mandatory Partner" msgid "Mandatory Partner"
msgstr "" msgstr ""
@ -107,22 +110,24 @@ msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mass mailing stats" msgid "Mass mailing stats"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats_count
msgid "Mass mailing stats number" msgid "Mass mailing stats number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mail_statistics_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_contact_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
msgid "Partner" msgid "Partner"
msgstr "Partner" msgstr "Partner"
@ -133,7 +138,7 @@ msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_category
msgid "Partner Tag" msgid "Partner Tag"
msgstr "" msgstr ""
@ -145,24 +150,14 @@ msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_partner_ids
msgid "Partner ids" msgid "Partner ids"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be " "This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned." "assigned."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "või"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

81
mass_mailing_partner/i18n/eu.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * mass_mailing_partner # * mass_mailing_partner
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-04 01:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-23 15:58+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/eu/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list" msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
@ -28,28 +29,28 @@ msgid "Add to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Ezeztatu"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list" msgid "Create contact mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Nork sortua" msgstr "Nork sortua"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Created on" msgstr "Created on"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Izena erakutsi" msgstr "Izena erakutsi"
@ -59,45 +60,47 @@ msgid "Email Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Last Updated by" msgstr "Last Updated by"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Last Updated on" msgstr "Last Updated on"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_mail_list_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List" msgid "Mailing List"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contacts_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contacts_count
msgid "Mailing list number" msgid "Mailing list number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_mandatory
msgid "Mandatory Partner" msgid "Mandatory Partner"
msgstr "" msgstr ""
@ -107,24 +110,26 @@ msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mass mailing stats" msgid "Mass mailing stats"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats_count
msgid "Mass mailing stats number" msgid "Mass mailing stats number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mail_statistics_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_contact_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
msgid "Partner" msgid "Partner"
msgstr "Kidea"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26 #: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
@ -133,7 +138,7 @@ msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_category
msgid "Partner Tag" msgid "Partner Tag"
msgstr "" msgstr ""
@ -145,24 +150,14 @@ msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_partner_ids
msgid "Partner ids" msgid "Partner ids"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be " "This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned." "assigned."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "or"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

79
mass_mailing_partner/i18n/fa.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * mass_mailing_partner # * mass_mailing_partner
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:25+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/fa/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list" msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
@ -28,28 +29,28 @@ msgid "Add to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "لغو"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list" msgid "Create contact mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "ایجاد شده توسط" msgstr "ایجاد شده توسط"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "ایجاد شده در" msgstr "ایجاد شده در"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "نام نمایشی" msgstr "نام نمایشی"
@ -59,45 +60,47 @@ msgid "Email Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "شناسه" msgstr "شناسه"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "تاریخ آخرین به‌روزرسانی" msgstr "تاریخ آخرین به‌روزرسانی"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "آخرین به روز رسانی توسط" msgstr "آخرین به روز رسانی توسط"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "آخرین به روز رسانی در" msgstr "آخرین به روز رسانی در"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_mail_list_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List" msgid "Mailing List"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contacts_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contacts_count
msgid "Mailing list number" msgid "Mailing list number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_mandatory
msgid "Mandatory Partner" msgid "Mandatory Partner"
msgstr "" msgstr ""
@ -107,22 +110,24 @@ msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mass mailing stats" msgid "Mass mailing stats"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats_count
msgid "Mass mailing stats number" msgid "Mass mailing stats number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mail_statistics_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_contact_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
msgid "Partner" msgid "Partner"
msgstr "" msgstr ""
@ -133,7 +138,7 @@ msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_category
msgid "Partner Tag" msgid "Partner Tag"
msgstr "" msgstr ""
@ -145,24 +150,14 @@ msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_partner_ids
msgid "Partner ids" msgid "Partner ids"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be " "This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned." "assigned."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "یا"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

79
mass_mailing_partner/i18n/fi.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * mass_mailing_partner # * mass_mailing_partner
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-13 09:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-13 09:29+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/fi/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list" msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
@ -28,28 +29,28 @@ msgid "Add to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list" msgid "Create contact mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Luonut" msgstr "Luonut"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Luotu" msgstr "Luotu"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Nimi" msgstr "Nimi"
@ -59,45 +60,47 @@ msgid "Email Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Viimeksi muokattu" msgstr "Viimeksi muokattu"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Viimeksi päivittänyt" msgstr "Viimeksi päivittänyt"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Viimeksi päivitetty" msgstr "Viimeksi päivitetty"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_mail_list_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List" msgid "Mailing List"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contacts_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contacts_count
msgid "Mailing list number" msgid "Mailing list number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_mandatory
msgid "Mandatory Partner" msgid "Mandatory Partner"
msgstr "" msgstr ""
@ -107,22 +110,24 @@ msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mass mailing stats" msgid "Mass mailing stats"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats_count
msgid "Mass mailing stats number" msgid "Mass mailing stats number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mail_statistics_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_contact_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
msgid "Partner" msgid "Partner"
msgstr "Kumppani" msgstr "Kumppani"
@ -133,7 +138,7 @@ msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_category
msgid "Partner Tag" msgid "Partner Tag"
msgstr "" msgstr ""
@ -145,24 +150,14 @@ msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_partner_ids
msgid "Partner ids" msgid "Partner ids"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be " "This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned." "assigned."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "tai"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

93
mass_mailing_partner/i18n/fr.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * mass_mailing_partner # * mass_mailing_partner
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-12 11:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-17 09:34+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/fr/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list" msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
@ -28,30 +29,30 @@ msgid "Add to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list" msgid "Create contact mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Créé par"
msgstr "Créée par"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Créé le"
msgstr "Créée le"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Nom d'affichage"
msgstr "Nom à afficher"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics
@ -59,45 +60,47 @@ msgid "Email Statistics"
msgstr "Statistiques de courriel" msgstr "Statistiques de courriel"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Dernière mise-à-jour le"
msgstr "Dernière modification le"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Dernière mise à jour par"
msgstr "Dernière modification par"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Dernière mise à jour le"
msgstr "Modifié le"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_mail_list_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List" msgid "Mailing List"
msgstr "Liste de diffusion" msgstr "Liste de diffusion"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contacts_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contacts_count
msgid "Mailing list number" msgid "Mailing list number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_mandatory
msgid "Mandatory Partner" msgid "Mandatory Partner"
msgstr "" msgstr ""
@ -107,24 +110,26 @@ msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "Contact de la liste de diffusion" msgstr "Contact de la liste de diffusion"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mass mailing stats" msgid "Mass mailing stats"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats_count
msgid "Mass mailing stats number" msgid "Mass mailing stats number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mail_statistics_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_contact_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
msgid "Partner" msgid "Partner"
msgstr "Contact"
msgstr "Partenaire"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26 #: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
@ -133,7 +138,7 @@ msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_category
msgid "Partner Tag" msgid "Partner Tag"
msgstr "" msgstr ""
@ -145,24 +150,14 @@ msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_partner_ids
msgid "Partner ids" msgid "Partner ids"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be " "This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned." "assigned."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "ou"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

79
mass_mailing_partner/i18n/fr_CA.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * mass_mailing_partner # * mass_mailing_partner
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:25+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: French (Canada) (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/fr_CA/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: French (Canada) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr_CA/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list" msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
@ -28,28 +29,28 @@ msgid "Add to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list" msgid "Create contact mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Créé par" msgstr "Créé par"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Créé le" msgstr "Créé le"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Afficher le nom" msgstr "Afficher le nom"
@ -59,45 +60,47 @@ msgid "Email Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "Identifiant" msgstr "Identifiant"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Dernière mise à jour par" msgstr "Dernière mise à jour par"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Dernière mise à jour le" msgstr "Dernière mise à jour le"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_mail_list_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List" msgid "Mailing List"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contacts_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contacts_count
msgid "Mailing list number" msgid "Mailing list number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_mandatory
msgid "Mandatory Partner" msgid "Mandatory Partner"
msgstr "" msgstr ""
@ -107,22 +110,24 @@ msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mass mailing stats" msgid "Mass mailing stats"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats_count
msgid "Mass mailing stats number" msgid "Mass mailing stats number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mail_statistics_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_contact_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
msgid "Partner" msgid "Partner"
msgstr "Partenaire" msgstr "Partenaire"
@ -133,7 +138,7 @@ msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_category
msgid "Partner Tag" msgid "Partner Tag"
msgstr "" msgstr ""
@ -145,24 +150,14 @@ msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_partner_ids
msgid "Partner ids" msgid "Partner ids"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be " "This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned." "assigned."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

81
mass_mailing_partner/i18n/fr_CH.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * mass_mailing_partner # * mass_mailing_partner
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-26 06:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-01 10:26+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: French (Switzerland) (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/fr_CH/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: French (Switzerland) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr_CH/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list" msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
@ -28,28 +29,28 @@ msgid "Add to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list" msgid "Create contact mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Créé par" msgstr "Créé par"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Créé le" msgstr "Créé le"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Nom affiché" msgstr "Nom affiché"
@ -59,45 +60,47 @@ msgid "Email Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Dernière modification le" msgstr "Dernière modification le"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Modifié par" msgstr "Modifié par"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Modifié le" msgstr "Modifié le"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_mail_list_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List" msgid "Mailing List"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contacts_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contacts_count
msgid "Mailing list number" msgid "Mailing list number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_mandatory
msgid "Mandatory Partner" msgid "Mandatory Partner"
msgstr "" msgstr ""
@ -107,24 +110,26 @@ msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mass mailing stats" msgid "Mass mailing stats"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats_count
msgid "Mass mailing stats number" msgid "Mass mailing stats number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mail_statistics_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_contact_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
msgid "Partner" msgid "Partner"
msgstr "Partenaire"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26 #: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
@ -133,7 +138,7 @@ msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_category
msgid "Partner Tag" msgid "Partner Tag"
msgstr "" msgstr ""
@ -145,24 +150,14 @@ msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_partner_ids
msgid "Partner ids" msgid "Partner ids"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be " "This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned." "assigned."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

79
mass_mailing_partner/i18n/gl.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * mass_mailing_partner # * mass_mailing_partner
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:22+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/gl/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list" msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
@ -28,28 +29,28 @@ msgid "Add to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list" msgid "Create contact mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Creado por" msgstr "Creado por"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Creado en" msgstr "Creado en"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "" msgstr ""
@ -59,45 +60,47 @@ msgid "Email Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación" msgstr "Última modificación"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "ültima actualización por" msgstr "ültima actualización por"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en" msgstr "Última actualización en"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_mail_list_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List" msgid "Mailing List"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contacts_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contacts_count
msgid "Mailing list number" msgid "Mailing list number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_mandatory
msgid "Mandatory Partner" msgid "Mandatory Partner"
msgstr "" msgstr ""
@ -107,22 +110,24 @@ msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mass mailing stats" msgid "Mass mailing stats"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats_count
msgid "Mass mailing stats number" msgid "Mass mailing stats number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mail_statistics_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_contact_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
msgid "Partner" msgid "Partner"
msgstr "Empresa" msgstr "Empresa"
@ -133,7 +138,7 @@ msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_category
msgid "Partner Tag" msgid "Partner Tag"
msgstr "" msgstr ""
@ -145,24 +150,14 @@ msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_partner_ids
msgid "Partner ids" msgid "Partner ids"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be " "This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned." "assigned."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "ou"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

77
mass_mailing_partner/i18n/gl_ES.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * mass_mailing_partner # * mass_mailing_partner
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-02 14:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-22 16:25+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Galician (Spain) (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/gl_ES/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Galician (Spain) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/gl_ES/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list" msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
@ -28,28 +29,28 @@ msgid "Add to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list" msgid "Create contact mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "" msgstr ""
@ -59,45 +60,47 @@ msgid "Email Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_mail_list_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List" msgid "Mailing List"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contacts_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contacts_count
msgid "Mailing list number" msgid "Mailing list number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_mandatory
msgid "Mandatory Partner" msgid "Mandatory Partner"
msgstr "" msgstr ""
@ -107,22 +110,24 @@ msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mass mailing stats" msgid "Mass mailing stats"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats_count
msgid "Mass mailing stats number" msgid "Mass mailing stats number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mail_statistics_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_contact_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
msgid "Partner" msgid "Partner"
msgstr "" msgstr ""
@ -133,7 +138,7 @@ msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_category
msgid "Partner Tag" msgid "Partner Tag"
msgstr "" msgstr ""
@ -145,24 +150,14 @@ msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_partner_ids
msgid "Partner ids" msgid "Partner ids"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be " "This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned." "assigned."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

79
mass_mailing_partner/i18n/he.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * mass_mailing_partner # * mass_mailing_partner
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:25+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/he/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list" msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
@ -28,28 +29,28 @@ msgid "Add to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "בטל"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list" msgid "Create contact mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "נוצר על ידי" msgstr "נוצר על ידי"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "נוצר ב-" msgstr "נוצר ב-"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "השם המוצג" msgstr "השם המוצג"
@ -59,45 +60,47 @@ msgid "Email Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "מזהה" msgstr "מזהה"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "תאריך שינוי אחרון" msgstr "תאריך שינוי אחרון"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" msgstr "עודכן לאחרונה על ידי"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "עודכן לאחרונה על" msgstr "עודכן לאחרונה על"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_mail_list_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List" msgid "Mailing List"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contacts_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contacts_count
msgid "Mailing list number" msgid "Mailing list number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_mandatory
msgid "Mandatory Partner" msgid "Mandatory Partner"
msgstr "" msgstr ""
@ -107,22 +110,24 @@ msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mass mailing stats" msgid "Mass mailing stats"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats_count
msgid "Mass mailing stats number" msgid "Mass mailing stats number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mail_statistics_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_contact_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
msgid "Partner" msgid "Partner"
msgstr "" msgstr ""
@ -133,7 +138,7 @@ msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_category
msgid "Partner Tag" msgid "Partner Tag"
msgstr "" msgstr ""
@ -145,24 +150,14 @@ msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_partner_ids
msgid "Partner ids" msgid "Partner ids"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be " "This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned." "assigned."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "או"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

112
mass_mailing_partner/i18n/hr.po

@ -3,15 +3,15 @@
# * mass_mailing_partner # * mass_mailing_partner
# #
# Translators: # Translators:
# Ana-Maria Olujić <ana-maria.olujic@slobodni-programi.hr>, 2016
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-14 13:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-02 11:49+0000\n"
"Last-Translator: Ana-Maria Olujić <ana-maria.olujic@slobodni-programi.hr>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/hr/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -19,38 +19,38 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list" msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr "Dodaj kontakte na mailing listu"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list
msgid "Add to mailing list" msgid "Add to mailing list"
msgstr "Dodaj na mailing listu"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list" msgid "Create contact mailing list"
msgstr "Kreiraj mailing listu"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Kreirao/la"
msgstr "Stvorio/la"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Kreirano na dan"
msgstr "Stvoreno dana"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Prikaži naziv" msgstr "Prikaži naziv"
@ -60,47 +60,49 @@ msgid "Email Statistics"
msgstr "Statistika e-maila" msgstr "Statistika e-maila"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnja izmjena" msgstr "Zadnja izmjena"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio/la"
msgstr "Zadnju izmjenu izvršio/la"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažuriranje"
msgstr "Zadnja izmjena"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_mail_list_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List" msgid "Mailing List"
msgstr "Mailing lista" msgstr "Mailing lista"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contacts_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contacts_count
msgid "Mailing list number" msgid "Mailing list number"
msgstr "Broj mailing liste"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "Mailing liste"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_mandatory
msgid "Mandatory Partner" msgid "Mandatory Partner"
msgstr "Obavezan partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact
@ -108,22 +110,24 @@ msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "Kontakti za masovno slanje" msgstr "Kontakti za masovno slanje"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mass mailing stats" msgid "Mass mailing stats"
msgstr "Statistika masovnog slanja"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats_count
msgid "Mass mailing stats number" msgid "Mass mailing stats number"
msgstr "Statistički pokazatelji masovnog slanja"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mail_statistics_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_contact_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
msgid "Partner" msgid "Partner"
msgstr "Partner" msgstr "Partner"
@ -131,39 +135,29 @@ msgstr "Partner"
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26 #: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
#, python-format #, python-format
msgid "Partner '%s' has no email." msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr "Partner '%s' nema e-mail "
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_category
msgid "Partner Tag" msgid "Partner Tag"
msgstr "Oznaka partnera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19 #: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19
#: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0 #: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0
#, python-format #, python-format
msgid "Partner already exists in this mailing list." msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr "Partner već postoji na mailing listi."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_partner_ids
msgid "Partner ids" msgid "Partner ids"
msgstr "ID partnera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be " "This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned." "assigned."
msgstr "Ovaj partner '%s' već je preplaćen na jednu ili više mailing listi. E-mail mora biti dodijeljen."
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "ili"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr "" msgstr ""

79
mass_mailing_partner/i18n/hr_HR.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * mass_mailing_partner # * mass_mailing_partner
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:23+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Croatian (Croatia) (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/hr_HR/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Croatian (Croatia) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr_HR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list" msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
@ -28,28 +29,28 @@ msgid "Add to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list" msgid "Create contact mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Kreirao" msgstr "Kreirao"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Kreirano" msgstr "Kreirano"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Naziv" msgstr "Naziv"
@ -59,45 +60,47 @@ msgid "Email Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje modificirano" msgstr "Zadnje modificirano"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao" msgstr "Zadnji ažurirao"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano" msgstr "Zadnje ažurirano"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_mail_list_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List" msgid "Mailing List"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contacts_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contacts_count
msgid "Mailing list number" msgid "Mailing list number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_mandatory
msgid "Mandatory Partner" msgid "Mandatory Partner"
msgstr "" msgstr ""
@ -107,22 +110,24 @@ msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mass mailing stats" msgid "Mass mailing stats"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats_count
msgid "Mass mailing stats number" msgid "Mass mailing stats number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mail_statistics_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_contact_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
msgid "Partner" msgid "Partner"
msgstr "Partner" msgstr "Partner"
@ -133,7 +138,7 @@ msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_category
msgid "Partner Tag" msgid "Partner Tag"
msgstr "" msgstr ""
@ -145,24 +150,14 @@ msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_partner_ids
msgid "Partner ids" msgid "Partner ids"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be " "This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned." "assigned."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

79
mass_mailing_partner/i18n/hu.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * mass_mailing_partner # * mass_mailing_partner
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/hu/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list" msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
@ -28,28 +29,28 @@ msgid "Add to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list" msgid "Create contact mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Készítette" msgstr "Készítette"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Létrehozás dátuma" msgstr "Létrehozás dátuma"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Név megjelenítése" msgstr "Név megjelenítése"
@ -59,45 +60,47 @@ msgid "Email Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Utolsó frissítés dátuma" msgstr "Utolsó frissítés dátuma"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Utoljára frissítve, által" msgstr "Utoljára frissítve, által"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Utoljára frissítve " msgstr "Utoljára frissítve "
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_mail_list_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List" msgid "Mailing List"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contacts_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contacts_count
msgid "Mailing list number" msgid "Mailing list number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_mandatory
msgid "Mandatory Partner" msgid "Mandatory Partner"
msgstr "" msgstr ""
@ -107,22 +110,24 @@ msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mass mailing stats" msgid "Mass mailing stats"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats_count
msgid "Mass mailing stats number" msgid "Mass mailing stats number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mail_statistics_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_contact_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
msgid "Partner" msgid "Partner"
msgstr "Partner" msgstr "Partner"
@ -133,7 +138,7 @@ msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_category
msgid "Partner Tag" msgid "Partner Tag"
msgstr "" msgstr ""
@ -145,24 +150,14 @@ msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_partner_ids
msgid "Partner ids" msgid "Partner ids"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be " "This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned." "assigned."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "vagy"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

79
mass_mailing_partner/i18n/id.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * mass_mailing_partner # * mass_mailing_partner
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:22+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/id/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list" msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
@ -28,28 +29,28 @@ msgid "Add to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Batalkan"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list" msgid "Create contact mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Dibuat oleh" msgstr "Dibuat oleh"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Dibuat pada" msgstr "Dibuat pada"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Nama Tampilan" msgstr "Nama Tampilan"
@ -59,45 +60,47 @@ msgid "Email Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Terakhir Dimodifikasi pada" msgstr "Terakhir Dimodifikasi pada"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Diperbaharui oleh" msgstr "Diperbaharui oleh"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Diperbaharui pada" msgstr "Diperbaharui pada"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_mail_list_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List" msgid "Mailing List"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contacts_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contacts_count
msgid "Mailing list number" msgid "Mailing list number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_mandatory
msgid "Mandatory Partner" msgid "Mandatory Partner"
msgstr "" msgstr ""
@ -107,22 +110,24 @@ msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mass mailing stats" msgid "Mass mailing stats"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats_count
msgid "Mass mailing stats number" msgid "Mass mailing stats number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mail_statistics_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_contact_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
msgid "Partner" msgid "Partner"
msgstr "" msgstr ""
@ -133,7 +138,7 @@ msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_category
msgid "Partner Tag" msgid "Partner Tag"
msgstr "" msgstr ""
@ -145,24 +150,14 @@ msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_partner_ids
msgid "Partner ids" msgid "Partner ids"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be " "This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned." "assigned."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "atau"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

91
mass_mailing_partner/i18n/it.po

@ -3,16 +3,15 @@
# * mass_mailing_partner # * mass_mailing_partner
# #
# Translators: # Translators:
# Paolo Valier, 2016
# Paolo Valier, 2016
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-02 14:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:57+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/it/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -20,38 +19,38 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list" msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr "Aggiungi contatti alla mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list
msgid "Add to mailing list" msgid "Add to mailing list"
msgstr "Aggiungi alla mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list" msgid "Create contact mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Creato da" msgstr "Creato da"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Creato il" msgstr "Creato il"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Nome da visualizzare" msgstr "Nome da visualizzare"
@ -61,45 +60,47 @@ msgid "Email Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Ultima Modifica il"
msgstr "Ultima modifica il"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultimo aggiornamento di" msgstr "Ultimo aggiornamento di"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultimo aggiornamento il" msgstr "Ultimo aggiornamento il"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_mail_list_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List" msgid "Mailing List"
msgstr "Mailing List" msgstr "Mailing List"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contacts_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contacts_count
msgid "Mailing list number" msgid "Mailing list number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_mandatory
msgid "Mandatory Partner" msgid "Mandatory Partner"
msgstr "" msgstr ""
@ -109,22 +110,24 @@ msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "Contatto Mass Mailing" msgstr "Contatto Mass Mailing"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mass mailing stats" msgid "Mass mailing stats"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats_count
msgid "Mass mailing stats number" msgid "Mass mailing stats number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mail_statistics_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_contact_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
msgid "Partner" msgid "Partner"
msgstr "Partner" msgstr "Partner"
@ -135,9 +138,9 @@ msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_category
msgid "Partner Tag" msgid "Partner Tag"
msgstr "Tag Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19 #: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19
@ -147,24 +150,14 @@ msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_partner_ids
msgid "Partner ids" msgid "Partner ids"
msgstr "ID Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be " "This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned." "assigned."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "o"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

79
mass_mailing_partner/i18n/ja.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * mass_mailing_partner # * mass_mailing_partner
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/ja/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list" msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
@ -28,28 +29,28 @@ msgid "Add to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list" msgid "Create contact mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "作成者" msgstr "作成者"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "作成日" msgstr "作成日"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "表示名" msgstr "表示名"
@ -59,45 +60,47 @@ msgid "Email Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "最終更新日" msgstr "最終更新日"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "最終更新者" msgstr "最終更新者"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "最終更新日" msgstr "最終更新日"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_mail_list_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List" msgid "Mailing List"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contacts_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contacts_count
msgid "Mailing list number" msgid "Mailing list number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_mandatory
msgid "Mandatory Partner" msgid "Mandatory Partner"
msgstr "" msgstr ""
@ -107,22 +110,24 @@ msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mass mailing stats" msgid "Mass mailing stats"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats_count
msgid "Mass mailing stats number" msgid "Mass mailing stats number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mail_statistics_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_contact_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
msgid "Partner" msgid "Partner"
msgstr "パートナ" msgstr "パートナ"
@ -133,7 +138,7 @@ msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_category
msgid "Partner Tag" msgid "Partner Tag"
msgstr "" msgstr ""
@ -145,24 +150,14 @@ msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_partner_ids
msgid "Partner ids" msgid "Partner ids"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be " "This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned." "assigned."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "または"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

79
mass_mailing_partner/i18n/ko.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * mass_mailing_partner # * mass_mailing_partner
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:26+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/ko/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list" msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
@ -28,28 +29,28 @@ msgid "Add to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "취소"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list" msgid "Create contact mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "작성자" msgstr "작성자"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "작성일" msgstr "작성일"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "표시 이름" msgstr "표시 이름"
@ -59,45 +60,47 @@ msgid "Email Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "최근 수정" msgstr "최근 수정"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "최근 갱신한 사람" msgstr "최근 갱신한 사람"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "최근 갱신 날짜" msgstr "최근 갱신 날짜"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_mail_list_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List" msgid "Mailing List"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contacts_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contacts_count
msgid "Mailing list number" msgid "Mailing list number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_mandatory
msgid "Mandatory Partner" msgid "Mandatory Partner"
msgstr "" msgstr ""
@ -107,22 +110,24 @@ msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mass mailing stats" msgid "Mass mailing stats"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats_count
msgid "Mass mailing stats number" msgid "Mass mailing stats number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mail_statistics_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_contact_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
msgid "Partner" msgid "Partner"
msgstr "" msgstr ""
@ -133,7 +138,7 @@ msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_category
msgid "Partner Tag" msgid "Partner Tag"
msgstr "" msgstr ""
@ -145,24 +150,14 @@ msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_partner_ids
msgid "Partner ids" msgid "Partner ids"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be " "This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned." "assigned."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "또는"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

79
mass_mailing_partner/i18n/lt.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * mass_mailing_partner # * mass_mailing_partner
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:23+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/lt/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/lt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list" msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
@ -28,28 +29,28 @@ msgid "Add to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Atšaukti"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list" msgid "Create contact mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Sukūrė" msgstr "Sukūrė"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Sukurta" msgstr "Sukurta"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Vaizduojamas pavadinimas" msgstr "Vaizduojamas pavadinimas"
@ -59,45 +60,47 @@ msgid "Email Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Paskutinį kartą keista" msgstr "Paskutinį kartą keista"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Paskutinį kartą atnaujino" msgstr "Paskutinį kartą atnaujino"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta" msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_mail_list_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List" msgid "Mailing List"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contacts_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contacts_count
msgid "Mailing list number" msgid "Mailing list number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_mandatory
msgid "Mandatory Partner" msgid "Mandatory Partner"
msgstr "" msgstr ""
@ -107,22 +110,24 @@ msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mass mailing stats" msgid "Mass mailing stats"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats_count
msgid "Mass mailing stats number" msgid "Mass mailing stats number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mail_statistics_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_contact_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
msgid "Partner" msgid "Partner"
msgstr "Partneris" msgstr "Partneris"
@ -133,7 +138,7 @@ msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_category
msgid "Partner Tag" msgid "Partner Tag"
msgstr "" msgstr ""
@ -145,24 +150,14 @@ msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_partner_ids
msgid "Partner ids" msgid "Partner ids"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be " "This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned." "assigned."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "arba"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

79
mass_mailing_partner/i18n/lt_LT.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * mass_mailing_partner # * mass_mailing_partner
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:22+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/lt_LT/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/lt_LT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list" msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
@ -28,28 +29,28 @@ msgid "Add to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Atšaukti"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list" msgid "Create contact mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Sukūrė" msgstr "Sukūrė"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Sukurta" msgstr "Sukurta"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "" msgstr ""
@ -59,45 +60,47 @@ msgid "Email Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Paskutinį kartą atnaujino" msgstr "Paskutinį kartą atnaujino"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta" msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_mail_list_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List" msgid "Mailing List"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contacts_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contacts_count
msgid "Mailing list number" msgid "Mailing list number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_mandatory
msgid "Mandatory Partner" msgid "Mandatory Partner"
msgstr "" msgstr ""
@ -107,22 +110,24 @@ msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mass mailing stats" msgid "Mass mailing stats"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats_count
msgid "Mass mailing stats number" msgid "Mass mailing stats number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mail_statistics_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_contact_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
msgid "Partner" msgid "Partner"
msgstr "" msgstr ""
@ -133,7 +138,7 @@ msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_category
msgid "Partner Tag" msgid "Partner Tag"
msgstr "" msgstr ""
@ -145,24 +150,14 @@ msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_partner_ids
msgid "Partner ids" msgid "Partner ids"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be " "This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned." "assigned."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

79
mass_mailing_partner/i18n/lv.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * mass_mailing_partner # * mass_mailing_partner
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:23+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/lv/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/lv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list" msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
@ -28,28 +29,28 @@ msgid "Add to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Atcelt"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list" msgid "Create contact mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Izveidoja" msgstr "Izveidoja"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Izveidots" msgstr "Izveidots"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "" msgstr ""
@ -59,45 +60,47 @@ msgid "Email Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Pēdējo reizi atjaunoja" msgstr "Pēdējo reizi atjaunoja"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Pēdējās izmaiņas" msgstr "Pēdējās izmaiņas"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_mail_list_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List" msgid "Mailing List"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contacts_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contacts_count
msgid "Mailing list number" msgid "Mailing list number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_mandatory
msgid "Mandatory Partner" msgid "Mandatory Partner"
msgstr "" msgstr ""
@ -107,22 +110,24 @@ msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mass mailing stats" msgid "Mass mailing stats"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats_count
msgid "Mass mailing stats number" msgid "Mass mailing stats number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mail_statistics_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_contact_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
msgid "Partner" msgid "Partner"
msgstr "Partneris" msgstr "Partneris"
@ -133,7 +138,7 @@ msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_category
msgid "Partner Tag" msgid "Partner Tag"
msgstr "" msgstr ""
@ -145,24 +150,14 @@ msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_partner_ids
msgid "Partner ids" msgid "Partner ids"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be " "This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned." "assigned."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "vai"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

79
mass_mailing_partner/i18n/mk.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * mass_mailing_partner # * mass_mailing_partner
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:25+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/mk/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Macedonian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/mk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list" msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
@ -28,28 +29,28 @@ msgid "Add to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Откажи"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list" msgid "Create contact mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Креирано од" msgstr "Креирано од"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Креирано на" msgstr "Креирано на"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Прикажи име" msgstr "Прикажи име"
@ -59,45 +60,47 @@ msgid "Email Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Последна промена на" msgstr "Последна промена на"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Последно ажурирање од" msgstr "Последно ажурирање од"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Последно ажурирање на" msgstr "Последно ажурирање на"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_mail_list_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List" msgid "Mailing List"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contacts_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contacts_count
msgid "Mailing list number" msgid "Mailing list number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_mandatory
msgid "Mandatory Partner" msgid "Mandatory Partner"
msgstr "" msgstr ""
@ -107,22 +110,24 @@ msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mass mailing stats" msgid "Mass mailing stats"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats_count
msgid "Mass mailing stats number" msgid "Mass mailing stats number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mail_statistics_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_contact_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
msgid "Partner" msgid "Partner"
msgstr "Партнер" msgstr "Партнер"
@ -133,7 +138,7 @@ msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_category
msgid "Partner Tag" msgid "Partner Tag"
msgstr "" msgstr ""
@ -145,24 +150,14 @@ msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_partner_ids
msgid "Partner ids" msgid "Partner ids"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be " "This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned." "assigned."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "или"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

79
mass_mailing_partner/i18n/mn.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * mass_mailing_partner # * mass_mailing_partner
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:25+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Mongolian (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/mn/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/mn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list" msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
@ -28,28 +29,28 @@ msgid "Add to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Цуцлах"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list" msgid "Create contact mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Үүсгэгч" msgstr "Үүсгэгч"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Үүсгэсэн" msgstr "Үүсгэсэн"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Дэлгэцийн Нэр" msgstr "Дэлгэцийн Нэр"
@ -59,45 +60,47 @@ msgid "Email Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн огноо" msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн огноо"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн" msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн огноо" msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн огноо"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_mail_list_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List" msgid "Mailing List"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contacts_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contacts_count
msgid "Mailing list number" msgid "Mailing list number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_mandatory
msgid "Mandatory Partner" msgid "Mandatory Partner"
msgstr "" msgstr ""
@ -107,22 +110,24 @@ msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mass mailing stats" msgid "Mass mailing stats"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats_count
msgid "Mass mailing stats number" msgid "Mass mailing stats number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mail_statistics_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_contact_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
msgid "Partner" msgid "Partner"
msgstr "Харилцагч" msgstr "Харилцагч"
@ -133,7 +138,7 @@ msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_category
msgid "Partner Tag" msgid "Partner Tag"
msgstr "" msgstr ""
@ -145,24 +150,14 @@ msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_partner_ids
msgid "Partner ids" msgid "Partner ids"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be " "This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned." "assigned."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "эсвэл"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

79
mass_mailing_partner/i18n/nb.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * mass_mailing_partner # * mass_mailing_partner
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:21+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/nb/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list" msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
@ -28,28 +29,28 @@ msgid "Add to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list" msgid "Create contact mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Opprettet av" msgstr "Opprettet av"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Opprettet den" msgstr "Opprettet den"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Visnings navn" msgstr "Visnings navn"
@ -59,45 +60,47 @@ msgid "Email Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Sist oppdatert " msgstr "Sist oppdatert "
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Sist oppdatert av" msgstr "Sist oppdatert av"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Sist oppdatert" msgstr "Sist oppdatert"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_mail_list_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List" msgid "Mailing List"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contacts_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contacts_count
msgid "Mailing list number" msgid "Mailing list number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_mandatory
msgid "Mandatory Partner" msgid "Mandatory Partner"
msgstr "" msgstr ""
@ -107,22 +110,24 @@ msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mass mailing stats" msgid "Mass mailing stats"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats_count
msgid "Mass mailing stats number" msgid "Mass mailing stats number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mail_statistics_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_contact_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
msgid "Partner" msgid "Partner"
msgstr "Partner" msgstr "Partner"
@ -133,7 +138,7 @@ msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_category
msgid "Partner Tag" msgid "Partner Tag"
msgstr "" msgstr ""
@ -145,24 +150,14 @@ msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_partner_ids
msgid "Partner ids" msgid "Partner ids"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be " "This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned." "assigned."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "eller"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

79
mass_mailing_partner/i18n/nb_NO.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * mass_mailing_partner # * mass_mailing_partner
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:26+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/nb_NO/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nb_NO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list" msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
@ -28,28 +29,28 @@ msgid "Add to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Lukk"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list" msgid "Create contact mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Laget av" msgstr "Laget av"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Laget den" msgstr "Laget den"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Vis navn" msgstr "Vis navn"
@ -59,45 +60,47 @@ msgid "Email Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Sist endret den" msgstr "Sist endret den"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Sist oppdatert av" msgstr "Sist oppdatert av"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Sist oppdatert den" msgstr "Sist oppdatert den"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_mail_list_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List" msgid "Mailing List"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contacts_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contacts_count
msgid "Mailing list number" msgid "Mailing list number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_mandatory
msgid "Mandatory Partner" msgid "Mandatory Partner"
msgstr "" msgstr ""
@ -107,22 +110,24 @@ msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mass mailing stats" msgid "Mass mailing stats"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats_count
msgid "Mass mailing stats number" msgid "Mass mailing stats number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mail_statistics_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_contact_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
msgid "Partner" msgid "Partner"
msgstr "Partner" msgstr "Partner"
@ -133,7 +138,7 @@ msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_category
msgid "Partner Tag" msgid "Partner Tag"
msgstr "" msgstr ""
@ -145,24 +150,14 @@ msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_partner_ids
msgid "Partner ids" msgid "Partner ids"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be " "This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned." "assigned."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

81
mass_mailing_partner/i18n/nl.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * mass_mailing_partner # * mass_mailing_partner
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-02 14:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:57+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/nl/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list" msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
@ -28,28 +29,28 @@ msgid "Add to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list" msgid "Create contact mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Aangemaakt door" msgstr "Aangemaakt door"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Aangemaakt op" msgstr "Aangemaakt op"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Te tonen naam" msgstr "Te tonen naam"
@ -59,45 +60,47 @@ msgid "Email Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Laatst bijgewerkt op" msgstr "Laatst bijgewerkt op"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Laatst bijgewerkt door" msgstr "Laatst bijgewerkt door"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Laatst bijgewerkt op" msgstr "Laatst bijgewerkt op"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_mail_list_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List" msgid "Mailing List"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contacts_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contacts_count
msgid "Mailing list number" msgid "Mailing list number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_mandatory
msgid "Mandatory Partner" msgid "Mandatory Partner"
msgstr "" msgstr ""
@ -107,24 +110,26 @@ msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mass mailing stats" msgid "Mass mailing stats"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats_count
msgid "Mass mailing stats number" msgid "Mass mailing stats number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mail_statistics_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_contact_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
msgid "Partner" msgid "Partner"
msgstr "Relatie"
msgstr "Partner"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26 #: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
@ -133,7 +138,7 @@ msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_category
msgid "Partner Tag" msgid "Partner Tag"
msgstr "" msgstr ""
@ -145,24 +150,14 @@ msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_partner_ids
msgid "Partner ids" msgid "Partner ids"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be " "This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned." "assigned."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "of"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

79
mass_mailing_partner/i18n/nl_BE.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * mass_mailing_partner # * mass_mailing_partner
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:20+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Dutch (Belgium) (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/nl_BE/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Dutch (Belgium) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl_BE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list" msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
@ -28,28 +29,28 @@ msgid "Add to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list" msgid "Create contact mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Gemaakt door" msgstr "Gemaakt door"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Gemaakt op" msgstr "Gemaakt op"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Schermnaam" msgstr "Schermnaam"
@ -59,45 +60,47 @@ msgid "Email Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Laatst Aangepast op" msgstr "Laatst Aangepast op"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Laatst bijgewerkt door" msgstr "Laatst bijgewerkt door"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Laatst bijgewerkt op" msgstr "Laatst bijgewerkt op"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_mail_list_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List" msgid "Mailing List"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contacts_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contacts_count
msgid "Mailing list number" msgid "Mailing list number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_mandatory
msgid "Mandatory Partner" msgid "Mandatory Partner"
msgstr "" msgstr ""
@ -107,22 +110,24 @@ msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mass mailing stats" msgid "Mass mailing stats"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats_count
msgid "Mass mailing stats number" msgid "Mass mailing stats number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mail_statistics_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_contact_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
msgid "Partner" msgid "Partner"
msgstr "Relatie" msgstr "Relatie"
@ -133,7 +138,7 @@ msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_category
msgid "Partner Tag" msgid "Partner Tag"
msgstr "" msgstr ""
@ -145,24 +150,14 @@ msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_partner_ids
msgid "Partner ids" msgid "Partner ids"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be " "This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned." "assigned."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "of"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

164
mass_mailing_partner/i18n/nl_NL.po

@ -0,0 +1,164 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_partner
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Peter Hageman <hageman.p@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"Last-Translator: Peter Hageman <hageman.p@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl_NL/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: nl_NL\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list
msgid "Add to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Aangemaakt door"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Aangemaakt op"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Weergavenaam"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics
msgid "Email Statistics"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Laatst gewijzigd op"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_mail_list_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contacts_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contacts_count
msgid "Mailing list number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mailing lists"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_mandatory
msgid "Mandatory Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mass mailing stats"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats_count
msgid "Mass mailing stats number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mail_statistics_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_contact_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
#, python-format
msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_category
msgid "Partner Tag"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19
#: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0
#, python-format
msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_partner_ids
msgid "Partner ids"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:36
#, python-format
msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned."
msgstr ""

81
mass_mailing_partner/i18n/pl.po

@ -3,22 +3,23 @@
# * mass_mailing_partner # * mass_mailing_partner
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:26+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/pl/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pl\n" "Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list" msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
@ -28,28 +29,28 @@ msgid "Add to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list" msgid "Create contact mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Utworzone przez" msgstr "Utworzone przez"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Utworzono" msgstr "Utworzono"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Wyświetlana nazwa " msgstr "Wyświetlana nazwa "
@ -59,45 +60,47 @@ msgid "Email Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Ostatnio modyfikowano" msgstr "Ostatnio modyfikowano"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Ostatnio modyfikowane przez" msgstr "Ostatnio modyfikowane przez"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Ostatnia zmiana" msgstr "Ostatnia zmiana"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_mail_list_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List" msgid "Mailing List"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contacts_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contacts_count
msgid "Mailing list number" msgid "Mailing list number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_mandatory
msgid "Mandatory Partner" msgid "Mandatory Partner"
msgstr "" msgstr ""
@ -107,22 +110,24 @@ msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mass mailing stats" msgid "Mass mailing stats"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats_count
msgid "Mass mailing stats number" msgid "Mass mailing stats number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mail_statistics_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_contact_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
msgid "Partner" msgid "Partner"
msgstr "Partner" msgstr "Partner"
@ -133,7 +138,7 @@ msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_category
msgid "Partner Tag" msgid "Partner Tag"
msgstr "" msgstr ""
@ -145,24 +150,14 @@ msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_partner_ids
msgid "Partner ids" msgid "Partner ids"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be " "This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned." "assigned."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "lub"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

86
mass_mailing_partner/i18n/pt.po

@ -3,14 +3,16 @@
# * mass_mailing_partner # * mass_mailing_partner
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Pedro Castro Silva <pedrocs@exo.pt>, 2017
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-02 14:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:58+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/pt/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-02 13:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-02 13:18+0000\n"
"Last-Translator: Pedro Castro Silva <pedrocs@exo.pt>, 2017\n"
"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -18,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list" msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
@ -28,103 +30,107 @@ msgid "Add to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list" msgid "Create contact mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Criado por" msgstr "Criado por"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Criado em" msgstr "Criado em"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Nome" msgstr "Nome"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics
msgid "Email Statistics" msgid "Email Statistics"
msgstr ""
msgstr "Estatísticas de Email"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Modificado a última vez por" msgstr "Modificado a última vez por"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Atualizado pela última vez por" msgstr "Atualizado pela última vez por"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Atualizado pela última vez em" msgstr "Atualizado pela última vez em"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_mail_list_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List" msgid "Mailing List"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contacts_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contacts_count
msgid "Mailing list number" msgid "Mailing list number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_mandatory
msgid "Mandatory Partner" msgid "Mandatory Partner"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact" msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
msgstr "Contacto do email em massa"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mass mailing stats" msgid "Mass mailing stats"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats_count
msgid "Mass mailing stats number" msgid "Mass mailing stats number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mail_statistics_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_contact_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
msgid "Partner" msgid "Partner"
msgstr "Parceiro"
msgstr "Entidade"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26 #: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
@ -133,7 +139,7 @@ msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_category
msgid "Partner Tag" msgid "Partner Tag"
msgstr "" msgstr ""
@ -145,24 +151,14 @@ msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_partner_ids
msgid "Partner ids" msgid "Partner ids"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be " "This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned." "assigned."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "ou"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

81
mass_mailing_partner/i18n/pt_BR.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * mass_mailing_partner # * mass_mailing_partner
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-02 14:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:55+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/pt_BR/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list" msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
@ -28,28 +29,28 @@ msgid "Add to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list" msgid "Create contact mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Criado por" msgstr "Criado por"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Criado em" msgstr "Criado em"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Nome para Mostrar" msgstr "Nome para Mostrar"
@ -59,45 +60,47 @@ msgid "Email Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID"
msgstr "Identificação"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Última atualização em" msgstr "Última atualização em"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Última atualização por" msgstr "Última atualização por"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Última atualização em" msgstr "Última atualização em"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_mail_list_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List" msgid "Mailing List"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contacts_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contacts_count
msgid "Mailing list number" msgid "Mailing list number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_mandatory
msgid "Mandatory Partner" msgid "Mandatory Partner"
msgstr "" msgstr ""
@ -107,22 +110,24 @@ msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mass mailing stats" msgid "Mass mailing stats"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats_count
msgid "Mass mailing stats number" msgid "Mass mailing stats number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mail_statistics_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_contact_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
msgid "Partner" msgid "Partner"
msgstr "Parceiro" msgstr "Parceiro"
@ -133,7 +138,7 @@ msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_category
msgid "Partner Tag" msgid "Partner Tag"
msgstr "" msgstr ""
@ -145,24 +150,14 @@ msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_partner_ids
msgid "Partner ids" msgid "Partner ids"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be " "This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned." "assigned."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "ou"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

79
mass_mailing_partner/i18n/pt_PT.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * mass_mailing_partner # * mass_mailing_partner
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:22+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/pt_PT/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt_PT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list" msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
@ -28,28 +29,28 @@ msgid "Add to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list" msgid "Create contact mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Criado por" msgstr "Criado por"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Criado em" msgstr "Criado em"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Nome a Apresentar" msgstr "Nome a Apresentar"
@ -59,45 +60,47 @@ msgid "Email Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Última Modificação Em" msgstr "Última Modificação Em"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Atualizado pela última vez por" msgstr "Atualizado pela última vez por"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Atualizado pela última vez em" msgstr "Atualizado pela última vez em"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_mail_list_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List" msgid "Mailing List"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contacts_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contacts_count
msgid "Mailing list number" msgid "Mailing list number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_mandatory
msgid "Mandatory Partner" msgid "Mandatory Partner"
msgstr "" msgstr ""
@ -107,22 +110,24 @@ msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mass mailing stats" msgid "Mass mailing stats"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats_count
msgid "Mass mailing stats number" msgid "Mass mailing stats number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mail_statistics_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_contact_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
msgid "Partner" msgid "Partner"
msgstr "Parceiro" msgstr "Parceiro"
@ -133,7 +138,7 @@ msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_category
msgid "Partner Tag" msgid "Partner Tag"
msgstr "" msgstr ""
@ -145,24 +150,14 @@ msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_partner_ids
msgid "Partner ids" msgid "Partner ids"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be " "This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned." "assigned."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "ou"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

79
mass_mailing_partner/i18n/ro.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * mass_mailing_partner # * mass_mailing_partner
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/ro/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list" msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
@ -28,28 +29,28 @@ msgid "Add to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Anuleaza"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list" msgid "Create contact mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Creat de" msgstr "Creat de"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Creat la" msgstr "Creat la"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Nume Afişat" msgstr "Nume Afişat"
@ -59,45 +60,47 @@ msgid "Email Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Ultima actualizare în" msgstr "Ultima actualizare în"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultima actualizare făcută de" msgstr "Ultima actualizare făcută de"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualizare la" msgstr "Ultima actualizare la"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_mail_list_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List" msgid "Mailing List"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contacts_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contacts_count
msgid "Mailing list number" msgid "Mailing list number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_mandatory
msgid "Mandatory Partner" msgid "Mandatory Partner"
msgstr "" msgstr ""
@ -107,22 +110,24 @@ msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mass mailing stats" msgid "Mass mailing stats"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats_count
msgid "Mass mailing stats number" msgid "Mass mailing stats number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mail_statistics_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_contact_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
msgid "Partner" msgid "Partner"
msgstr "Partener" msgstr "Partener"
@ -133,7 +138,7 @@ msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_category
msgid "Partner Tag" msgid "Partner Tag"
msgstr "" msgstr ""
@ -145,24 +150,14 @@ msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_partner_ids
msgid "Partner ids" msgid "Partner ids"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be " "This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned." "assigned."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "sau"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

79
mass_mailing_partner/i18n/ru.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * mass_mailing_partner # * mass_mailing_partner
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:22+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/ru/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list" msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
@ -28,28 +29,28 @@ msgid "Add to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Отменена"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list" msgid "Create contact mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Создано" msgstr "Создано"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Создан" msgstr "Создан"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "" msgstr ""
@ -59,45 +60,47 @@ msgid "Email Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Последний раз обновлено" msgstr "Последний раз обновлено"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Последний раз обновлено" msgstr "Последний раз обновлено"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_mail_list_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List" msgid "Mailing List"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contacts_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contacts_count
msgid "Mailing list number" msgid "Mailing list number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_mandatory
msgid "Mandatory Partner" msgid "Mandatory Partner"
msgstr "" msgstr ""
@ -107,22 +110,24 @@ msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mass mailing stats" msgid "Mass mailing stats"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats_count
msgid "Mass mailing stats number" msgid "Mass mailing stats number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mail_statistics_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_contact_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
msgid "Partner" msgid "Partner"
msgstr "Контрагент" msgstr "Контрагент"
@ -133,7 +138,7 @@ msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_category
msgid "Partner Tag" msgid "Partner Tag"
msgstr "" msgstr ""
@ -145,24 +150,14 @@ msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_partner_ids
msgid "Partner ids" msgid "Partner ids"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be " "This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned." "assigned."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "или"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

81
mass_mailing_partner/i18n/sk.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * mass_mailing_partner # * mass_mailing_partner
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:25+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/sk/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list" msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
@ -28,28 +29,28 @@ msgid "Add to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list" msgid "Create contact mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Vytvoril" msgstr "Vytvoril"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Vytvorené" msgstr "Vytvorené"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Zobraziť meno" msgstr "Zobraziť meno"
@ -59,45 +60,47 @@ msgid "Email Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Posledná modifikácia" msgstr "Posledná modifikácia"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Naposledy upravoval" msgstr "Naposledy upravoval"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Naposledy upravované" msgstr "Naposledy upravované"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_mail_list_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List" msgid "Mailing List"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contacts_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contacts_count
msgid "Mailing list number" msgid "Mailing list number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_mandatory
msgid "Mandatory Partner" msgid "Mandatory Partner"
msgstr "" msgstr ""
@ -107,24 +110,26 @@ msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mass mailing stats" msgid "Mass mailing stats"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats_count
msgid "Mass mailing stats number" msgid "Mass mailing stats number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mail_statistics_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_contact_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
msgid "Partner" msgid "Partner"
msgstr "Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26 #: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
@ -133,7 +138,7 @@ msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_category
msgid "Partner Tag" msgid "Partner Tag"
msgstr "" msgstr ""
@ -145,24 +150,14 @@ msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_partner_ids
msgid "Partner ids" msgid "Partner ids"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be " "This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned." "assigned."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "alebo"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

112
mass_mailing_partner/i18n/sl.po

@ -3,15 +3,15 @@
# * mass_mailing_partner # * mass_mailing_partner
# #
# Translators: # Translators:
# Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2016
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-14 13:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-16 21:45+0000\n"
"Last-Translator: Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/sl/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -19,111 +19,115 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list" msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr "Dodaj stike na poštni seznam"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list
msgid "Add to mailing list" msgid "Add to mailing list"
msgstr "Dodaj na poštni seznam"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Preklic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list" msgid "Create contact mailing list"
msgstr "Ustvari poštni seznam stikov"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Ustvaril" msgstr "Ustvaril"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Ustvarjeno" msgstr "Ustvarjeno"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Prikazni naziv" msgstr "Prikazni naziv"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics
msgid "Email Statistics" msgid "Email Statistics"
msgstr "E-poštna statistika"
msgstr "Statistika e-pošte"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnjič spremenjeno" msgstr "Zadnjič spremenjeno"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnjič posodobil"
msgstr "Zadnji posodobil"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnjič posodobljeno" msgstr "Zadnjič posodobljeno"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_mail_list_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List" msgid "Mailing List"
msgstr "Poštni seznam" msgstr "Poštni seznam"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contacts_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contacts_count
msgid "Mailing list number" msgid "Mailing list number"
msgstr "Številka poštnega seznama"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "Poštni seznami"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_mandatory
msgid "Mandatory Partner" msgid "Mandatory Partner"
msgstr "Obvezni partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact" msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "Stik masovnega razpošiljanja"
msgstr "Stik masovne pošte"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mass mailing stats" msgid "Mass mailing stats"
msgstr "Statistika masovnega razpošiljanja"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats_count
msgid "Mass mailing stats number" msgid "Mass mailing stats number"
msgstr "Število statistike masovnega razpošiljanja"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mail_statistics_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_contact_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
msgid "Partner" msgid "Partner"
msgstr "Partner" msgstr "Partner"
@ -131,39 +135,29 @@ msgstr "Partner"
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26 #: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
#, python-format #, python-format
msgid "Partner '%s' has no email." msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr "Partner '%s' nima e-pošte."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_category
msgid "Partner Tag" msgid "Partner Tag"
msgstr "Oznaka partnerja"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19 #: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19
#: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0 #: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0
#, python-format #, python-format
msgid "Partner already exists in this mailing list." msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr "Partner že obstaja na tem poštnem seznamu."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_partner_ids
msgid "Partner ids" msgid "Partner ids"
msgstr "ID-ji partnerjev"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be " "This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned." "assigned."
msgstr "Partner '%s' je prijavljen na enega ali več poštnih seznamov. E-pošta mora biti dodeljena."
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "ali"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

79
mass_mailing_partner/i18n/sr.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * mass_mailing_partner # * mass_mailing_partner
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:25+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/sr/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list" msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
@ -28,28 +29,28 @@ msgid "Add to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list" msgid "Create contact mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Kreiran" msgstr "Kreiran"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "" msgstr ""
@ -59,45 +60,47 @@ msgid "Email Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_mail_list_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List" msgid "Mailing List"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contacts_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contacts_count
msgid "Mailing list number" msgid "Mailing list number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_mandatory
msgid "Mandatory Partner" msgid "Mandatory Partner"
msgstr "" msgstr ""
@ -107,22 +110,24 @@ msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mass mailing stats" msgid "Mass mailing stats"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats_count
msgid "Mass mailing stats number" msgid "Mass mailing stats number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mail_statistics_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_contact_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
msgid "Partner" msgid "Partner"
msgstr "" msgstr ""
@ -133,7 +138,7 @@ msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_category
msgid "Partner Tag" msgid "Partner Tag"
msgstr "" msgstr ""
@ -145,24 +150,14 @@ msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_partner_ids
msgid "Partner ids" msgid "Partner ids"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be " "This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned." "assigned."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

79
mass_mailing_partner/i18n/sr@latin.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * mass_mailing_partner # * mass_mailing_partner
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:25+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/sr@latin/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sr%40latin/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list" msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
@ -28,28 +29,28 @@ msgid "Add to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list" msgid "Create contact mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Kreirao" msgstr "Kreirao"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Kreiran" msgstr "Kreiran"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Ime za prikaz" msgstr "Ime za prikaz"
@ -59,45 +60,47 @@ msgid "Email Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnja izmjena" msgstr "Zadnja izmjena"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnja izmjena" msgstr "Zadnja izmjena"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnja izmjena" msgstr "Zadnja izmjena"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_mail_list_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List" msgid "Mailing List"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contacts_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contacts_count
msgid "Mailing list number" msgid "Mailing list number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_mandatory
msgid "Mandatory Partner" msgid "Mandatory Partner"
msgstr "" msgstr ""
@ -107,22 +110,24 @@ msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mass mailing stats" msgid "Mass mailing stats"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats_count
msgid "Mass mailing stats number" msgid "Mass mailing stats number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mail_statistics_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_contact_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
msgid "Partner" msgid "Partner"
msgstr "Partner" msgstr "Partner"
@ -133,7 +138,7 @@ msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_category
msgid "Partner Tag" msgid "Partner Tag"
msgstr "" msgstr ""
@ -145,24 +150,14 @@ msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_partner_ids
msgid "Partner ids" msgid "Partner ids"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be " "This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned." "assigned."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "ili"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

79
mass_mailing_partner/i18n/sv.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * mass_mailing_partner # * mass_mailing_partner
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:25+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/sv/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list" msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
@ -28,28 +29,28 @@ msgid "Add to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list" msgid "Create contact mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Skapad av" msgstr "Skapad av"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Skapad den" msgstr "Skapad den"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Visa namn" msgstr "Visa namn"
@ -59,45 +60,47 @@ msgid "Email Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Senast redigerad" msgstr "Senast redigerad"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Senast uppdaterad av" msgstr "Senast uppdaterad av"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Senast uppdaterad" msgstr "Senast uppdaterad"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_mail_list_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List" msgid "Mailing List"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contacts_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contacts_count
msgid "Mailing list number" msgid "Mailing list number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_mandatory
msgid "Mandatory Partner" msgid "Mandatory Partner"
msgstr "" msgstr ""
@ -107,22 +110,24 @@ msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mass mailing stats" msgid "Mass mailing stats"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats_count
msgid "Mass mailing stats number" msgid "Mass mailing stats number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mail_statistics_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_contact_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
msgid "Partner" msgid "Partner"
msgstr "Företag" msgstr "Företag"
@ -133,7 +138,7 @@ msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_category
msgid "Partner Tag" msgid "Partner Tag"
msgstr "" msgstr ""
@ -145,24 +150,14 @@ msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_partner_ids
msgid "Partner ids" msgid "Partner ids"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be " "This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned." "assigned."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "eller"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

79
mass_mailing_partner/i18n/th.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * mass_mailing_partner # * mass_mailing_partner
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/th/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/th/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list" msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
@ -28,28 +29,28 @@ msgid "Add to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "ยกเลิก"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list" msgid "Create contact mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "สร้างโดย" msgstr "สร้างโดย"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "สร้างเมื่อ" msgstr "สร้างเมื่อ"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "ชื่อที่ใช้แสดง" msgstr "ชื่อที่ใช้แสดง"
@ -59,45 +60,47 @@ msgid "Email Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "รหัส" msgstr "รหัส"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "แก้ไขครั้งสุดท้ายเมื่อ" msgstr "แก้ไขครั้งสุดท้ายเมื่อ"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "อัพเดทครั้งสุดท้ายโดย" msgstr "อัพเดทครั้งสุดท้ายโดย"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "อัพเดทครั้งสุดท้ายเมื่อ" msgstr "อัพเดทครั้งสุดท้ายเมื่อ"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_mail_list_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List" msgid "Mailing List"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contacts_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contacts_count
msgid "Mailing list number" msgid "Mailing list number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_mandatory
msgid "Mandatory Partner" msgid "Mandatory Partner"
msgstr "" msgstr ""
@ -107,22 +110,24 @@ msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mass mailing stats" msgid "Mass mailing stats"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats_count
msgid "Mass mailing stats number" msgid "Mass mailing stats number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mail_statistics_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_contact_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
msgid "Partner" msgid "Partner"
msgstr "พาร์ทเนอร์" msgstr "พาร์ทเนอร์"
@ -133,7 +138,7 @@ msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_category
msgid "Partner Tag" msgid "Partner Tag"
msgstr "" msgstr ""
@ -145,24 +150,14 @@ msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_partner_ids
msgid "Partner ids" msgid "Partner ids"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be " "This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned." "assigned."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "หรือ"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

79
mass_mailing_partner/i18n/tr.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * mass_mailing_partner # * mass_mailing_partner
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-30 18:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/tr/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list" msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
@ -28,28 +29,28 @@ msgid "Add to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Vazgeç"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list" msgid "Create contact mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Oluşturan" msgstr "Oluşturan"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Oluşturuldu" msgstr "Oluşturuldu"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Görünen İsim" msgstr "Görünen İsim"
@ -59,45 +60,47 @@ msgid "Email Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Son değişiklik" msgstr "Son değişiklik"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Son güncelleyen" msgstr "Son güncelleyen"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Son güncelleme" msgstr "Son güncelleme"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_mail_list_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List" msgid "Mailing List"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contacts_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contacts_count
msgid "Mailing list number" msgid "Mailing list number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_mandatory
msgid "Mandatory Partner" msgid "Mandatory Partner"
msgstr "" msgstr ""
@ -107,22 +110,24 @@ msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mass mailing stats" msgid "Mass mailing stats"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats_count
msgid "Mass mailing stats number" msgid "Mass mailing stats number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mail_statistics_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_contact_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
msgid "Partner" msgid "Partner"
msgstr "İş Ortağı" msgstr "İş Ortağı"
@ -133,7 +138,7 @@ msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_category
msgid "Partner Tag" msgid "Partner Tag"
msgstr "" msgstr ""
@ -145,24 +150,14 @@ msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_partner_ids
msgid "Partner ids" msgid "Partner ids"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be " "This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned." "assigned."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "ya da"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

81
mass_mailing_partner/i18n/tr_TR.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * mass_mailing_partner # * mass_mailing_partner
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-31 02:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-04 14:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/tr_TR/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/tr_TR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list" msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
@ -28,28 +29,28 @@ msgid "Add to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "İptal et"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list" msgid "Create contact mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Oluşturan" msgstr "Oluşturan"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Oluşturulma tarihi" msgstr "Oluşturulma tarihi"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Görünen ad" msgstr "Görünen ad"
@ -59,45 +60,47 @@ msgid "Email Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "Kimlik" msgstr "Kimlik"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "En son güncelleme tarihi" msgstr "En son güncelleme tarihi"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "En son güncelleyen " msgstr "En son güncelleyen "
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "En son güncelleme tarihi" msgstr "En son güncelleme tarihi"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_mail_list_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List" msgid "Mailing List"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contacts_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contacts_count
msgid "Mailing list number" msgid "Mailing list number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_mandatory
msgid "Mandatory Partner" msgid "Mandatory Partner"
msgstr "" msgstr ""
@ -107,24 +110,26 @@ msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mass mailing stats" msgid "Mass mailing stats"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats_count
msgid "Mass mailing stats number" msgid "Mass mailing stats number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mail_statistics_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_contact_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
msgid "Partner" msgid "Partner"
msgstr "Ortak"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26 #: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
@ -133,7 +138,7 @@ msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_category
msgid "Partner Tag" msgid "Partner Tag"
msgstr "" msgstr ""
@ -145,24 +150,14 @@ msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_partner_ids
msgid "Partner ids" msgid "Partner ids"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be " "This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned." "assigned."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "ya da "
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

79
mass_mailing_partner/i18n/uk.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * mass_mailing_partner # * mass_mailing_partner
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:26+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/uk/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list" msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
@ -28,28 +29,28 @@ msgid "Add to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list" msgid "Create contact mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Створив" msgstr "Створив"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Дата створення" msgstr "Дата створення"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Назва для відображення" msgstr "Назва для відображення"
@ -59,45 +60,47 @@ msgid "Email Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Остання модифікація" msgstr "Остання модифікація"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Востаннє оновив" msgstr "Востаннє оновив"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Останнє оновлення" msgstr "Останнє оновлення"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_mail_list_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List" msgid "Mailing List"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contacts_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contacts_count
msgid "Mailing list number" msgid "Mailing list number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_mandatory
msgid "Mandatory Partner" msgid "Mandatory Partner"
msgstr "" msgstr ""
@ -107,22 +110,24 @@ msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mass mailing stats" msgid "Mass mailing stats"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats_count
msgid "Mass mailing stats number" msgid "Mass mailing stats number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mail_statistics_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_contact_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
msgid "Partner" msgid "Partner"
msgstr "" msgstr ""
@ -133,7 +138,7 @@ msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_category
msgid "Partner Tag" msgid "Partner Tag"
msgstr "" msgstr ""
@ -145,24 +150,14 @@ msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_partner_ids
msgid "Partner ids" msgid "Partner ids"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be " "This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned." "assigned."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "або"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

79
mass_mailing_partner/i18n/vi.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * mass_mailing_partner # * mass_mailing_partner
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:20+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/vi/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/vi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list" msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
@ -28,28 +29,28 @@ msgid "Add to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Hủy bỏ"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list" msgid "Create contact mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Được tạo bởi" msgstr "Được tạo bởi"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Được tạo vào" msgstr "Được tạo vào"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Tên hiển thị" msgstr "Tên hiển thị"
@ -59,45 +60,47 @@ msgid "Email Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Sửa lần cuối vào" msgstr "Sửa lần cuối vào"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Last Updated by" msgstr "Last Updated by"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Cập nhật lần cuối vào" msgstr "Cập nhật lần cuối vào"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_mail_list_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List" msgid "Mailing List"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contacts_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contacts_count
msgid "Mailing list number" msgid "Mailing list number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_mandatory
msgid "Mandatory Partner" msgid "Mandatory Partner"
msgstr "" msgstr ""
@ -107,22 +110,24 @@ msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mass mailing stats" msgid "Mass mailing stats"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats_count
msgid "Mass mailing stats number" msgid "Mass mailing stats number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mail_statistics_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_contact_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
msgid "Partner" msgid "Partner"
msgstr "Đối tác" msgstr "Đối tác"
@ -133,7 +138,7 @@ msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_category
msgid "Partner Tag" msgid "Partner Tag"
msgstr "" msgstr ""
@ -145,24 +150,14 @@ msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_partner_ids
msgid "Partner ids" msgid "Partner ids"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be " "This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned." "assigned."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "hoặc"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

79
mass_mailing_partner/i18n/vi_VN.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * mass_mailing_partner # * mass_mailing_partner
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/vi_VN/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/vi_VN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list" msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
@ -28,28 +29,28 @@ msgid "Add to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Hủy"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list" msgid "Create contact mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Tạo bởi" msgstr "Tạo bởi"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Tạo vào" msgstr "Tạo vào"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "" msgstr ""
@ -59,45 +60,47 @@ msgid "Email Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Cập nhật lần cuối bởi" msgstr "Cập nhật lần cuối bởi"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Cập nhật lần cuối vào" msgstr "Cập nhật lần cuối vào"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_mail_list_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List" msgid "Mailing List"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contacts_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contacts_count
msgid "Mailing list number" msgid "Mailing list number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_mandatory
msgid "Mandatory Partner" msgid "Mandatory Partner"
msgstr "" msgstr ""
@ -107,22 +110,24 @@ msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mass mailing stats" msgid "Mass mailing stats"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats_count
msgid "Mass mailing stats number" msgid "Mass mailing stats number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mail_statistics_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_contact_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
msgid "Partner" msgid "Partner"
msgstr "" msgstr ""
@ -133,7 +138,7 @@ msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_category
msgid "Partner Tag" msgid "Partner Tag"
msgstr "" msgstr ""
@ -145,24 +150,14 @@ msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_partner_ids
msgid "Partner ids" msgid "Partner ids"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be " "This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned." "assigned."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

79
mass_mailing_partner/i18n/zh_CN.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * mass_mailing_partner # * mass_mailing_partner
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:25+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/zh_CN/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list" msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
@ -28,28 +29,28 @@ msgid "Add to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "取消"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list" msgid "Create contact mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "创建者" msgstr "创建者"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "创建时间" msgstr "创建时间"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "显示名称" msgstr "显示名称"
@ -59,45 +60,47 @@ msgid "Email Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "最后修改时间" msgstr "最后修改时间"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "最后更新者" msgstr "最后更新者"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "上次更新日期" msgstr "上次更新日期"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_mail_list_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List" msgid "Mailing List"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contacts_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contacts_count
msgid "Mailing list number" msgid "Mailing list number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_mandatory
msgid "Mandatory Partner" msgid "Mandatory Partner"
msgstr "" msgstr ""
@ -107,22 +110,24 @@ msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mass mailing stats" msgid "Mass mailing stats"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats_count
msgid "Mass mailing stats number" msgid "Mass mailing stats number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mail_statistics_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_contact_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
msgid "Partner" msgid "Partner"
msgstr "业务伙伴" msgstr "业务伙伴"
@ -133,7 +138,7 @@ msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_category
msgid "Partner Tag" msgid "Partner Tag"
msgstr "" msgstr ""
@ -145,24 +150,14 @@ msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_partner_ids
msgid "Partner ids" msgid "Partner ids"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be " "This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned." "assigned."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "或"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

79
mass_mailing_partner/i18n/zh_TW.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * mass_mailing_partner # * mass_mailing_partner
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/zh_TW/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list" msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
@ -28,28 +29,28 @@ msgid "Add to mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "刪除"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list" msgid "Create contact mailing list"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "建立者" msgstr "建立者"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "建立於" msgstr "建立於"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "顯示名稱" msgstr "顯示名稱"
@ -59,45 +60,47 @@ msgid "Email Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "編號" msgstr "編號"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "最後修改:" msgstr "最後修改:"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "最後更新:" msgstr "最後更新:"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "最後更新於" msgstr "最後更新於"
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_mail_list_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List" msgid "Mailing List"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contacts_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contacts_count
msgid "Mailing list number" msgid "Mailing list number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contact_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_mandatory
msgid "Mandatory Partner" msgid "Mandatory Partner"
msgstr "" msgstr ""
@ -107,22 +110,24 @@ msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
msgid "Mass mailing stats" msgid "Mass mailing stats"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats_count
msgid "Mass mailing stats number" msgid "Mass mailing stats number"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mail_statistics_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_contact_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
msgid "Partner" msgid "Partner"
msgstr "夥伴" msgstr "夥伴"
@ -133,7 +138,7 @@ msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_category
msgid "Partner Tag" msgid "Partner Tag"
msgstr "" msgstr ""
@ -145,24 +150,14 @@ msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_partner_ids
msgid "Partner ids" msgid "Partner ids"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner #. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be " "This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned." "assigned."
msgstr "" msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "或"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""
Loading…
Cancel
Save