Browse Source

Merge pull request #171 from Tecnativa/10.0-mig-mass_mailing_partner

[MIG] mass_mailing_partner: Migration to 10.0
pull/191/merge
Pedro M. Baeza 7 years ago
committed by GitHub
parent
commit
f80ac7a97f
  1. 74
      mass_mailing_partner/README.rst
  2. 9
      mass_mailing_partner/__init__.py
  3. 28
      mass_mailing_partner/__manifest__.py
  4. 37
      mass_mailing_partner/hooks.py
  5. 168
      mass_mailing_partner/i18n/am.po
  6. 168
      mass_mailing_partner/i18n/ar.po
  7. 168
      mass_mailing_partner/i18n/bg.po
  8. 168
      mass_mailing_partner/i18n/bs.po
  9. 168
      mass_mailing_partner/i18n/ca.po
  10. 168
      mass_mailing_partner/i18n/ca_ES.po
  11. 168
      mass_mailing_partner/i18n/cs.po
  12. 168
      mass_mailing_partner/i18n/da.po
  13. 169
      mass_mailing_partner/i18n/de.po
  14. 168
      mass_mailing_partner/i18n/el_GR.po
  15. 168
      mass_mailing_partner/i18n/en_AU.po
  16. 168
      mass_mailing_partner/i18n/en_GB.po
  17. 169
      mass_mailing_partner/i18n/es.po
  18. 168
      mass_mailing_partner/i18n/es_AR.po
  19. 168
      mass_mailing_partner/i18n/es_CL.po
  20. 168
      mass_mailing_partner/i18n/es_CO.po
  21. 168
      mass_mailing_partner/i18n/es_CR.po
  22. 168
      mass_mailing_partner/i18n/es_DO.po
  23. 168
      mass_mailing_partner/i18n/es_EC.po
  24. 168
      mass_mailing_partner/i18n/es_ES.po
  25. 168
      mass_mailing_partner/i18n/es_MX.po
  26. 168
      mass_mailing_partner/i18n/es_PE.po
  27. 168
      mass_mailing_partner/i18n/es_PY.po
  28. 168
      mass_mailing_partner/i18n/es_VE.po
  29. 168
      mass_mailing_partner/i18n/et.po
  30. 168
      mass_mailing_partner/i18n/eu.po
  31. 168
      mass_mailing_partner/i18n/fa.po
  32. 168
      mass_mailing_partner/i18n/fi.po
  33. 168
      mass_mailing_partner/i18n/fr.po
  34. 168
      mass_mailing_partner/i18n/fr_CA.po
  35. 168
      mass_mailing_partner/i18n/fr_CH.po
  36. 168
      mass_mailing_partner/i18n/fr_FR.po
  37. 168
      mass_mailing_partner/i18n/gl.po
  38. 168
      mass_mailing_partner/i18n/gl_ES.po
  39. 168
      mass_mailing_partner/i18n/he.po
  40. 168
      mass_mailing_partner/i18n/hi.po
  41. 169
      mass_mailing_partner/i18n/hr.po
  42. 168
      mass_mailing_partner/i18n/hr_HR.po
  43. 168
      mass_mailing_partner/i18n/hu.po
  44. 168
      mass_mailing_partner/i18n/id.po
  45. 170
      mass_mailing_partner/i18n/it.po
  46. 168
      mass_mailing_partner/i18n/ja.po
  47. 168
      mass_mailing_partner/i18n/ko.po
  48. 168
      mass_mailing_partner/i18n/lo.po
  49. 168
      mass_mailing_partner/i18n/lt.po
  50. 168
      mass_mailing_partner/i18n/lt_LT.po
  51. 168
      mass_mailing_partner/i18n/lv.po
  52. 168
      mass_mailing_partner/i18n/mk.po
  53. 168
      mass_mailing_partner/i18n/mn.po
  54. 168
      mass_mailing_partner/i18n/nb.po
  55. 168
      mass_mailing_partner/i18n/nb_NO.po
  56. 168
      mass_mailing_partner/i18n/nl.po
  57. 168
      mass_mailing_partner/i18n/nl_BE.po
  58. 168
      mass_mailing_partner/i18n/pl.po
  59. 168
      mass_mailing_partner/i18n/pt.po
  60. 168
      mass_mailing_partner/i18n/pt_BR.po
  61. 168
      mass_mailing_partner/i18n/pt_PT.po
  62. 168
      mass_mailing_partner/i18n/ro.po
  63. 168
      mass_mailing_partner/i18n/ru.po
  64. 168
      mass_mailing_partner/i18n/sk.po
  65. 169
      mass_mailing_partner/i18n/sl.po
  66. 168
      mass_mailing_partner/i18n/sr.po
  67. 168
      mass_mailing_partner/i18n/sr@latin.po
  68. 168
      mass_mailing_partner/i18n/sv.po
  69. 168
      mass_mailing_partner/i18n/th.po
  70. 168
      mass_mailing_partner/i18n/tr.po
  71. 168
      mass_mailing_partner/i18n/tr_TR.po
  72. 168
      mass_mailing_partner/i18n/uk.po
  73. 168
      mass_mailing_partner/i18n/vi.po
  74. 168
      mass_mailing_partner/i18n/vi_VN.po
  75. 168
      mass_mailing_partner/i18n/zh_CN.po
  76. 168
      mass_mailing_partner/i18n/zh_TW.po
  77. 10
      mass_mailing_partner/models/__init__.py
  78. 36
      mass_mailing_partner/models/mail_mail_statistics.py
  79. 16
      mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing.py
  80. 81
      mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py
  81. 61
      mass_mailing_partner/models/res_partner.py
  82. BIN
      mass_mailing_partner/static/description/icon.png
  83. 9
      mass_mailing_partner/tests/__init__.py
  84. 38
      mass_mailing_partner/tests/base.py
  85. 30
      mass_mailing_partner/tests/test_mail_mail_statistics.py
  86. 49
      mass_mailing_partner/tests/test_mail_mass_mailing_contact.py
  87. 27
      mass_mailing_partner/tests/test_partner_mail_list_wizard.py
  88. 27
      mass_mailing_partner/tests/test_res_partner.py
  89. 44
      mass_mailing_partner/views/mail_mail_statistics_view.xml
  90. 42
      mass_mailing_partner/views/mail_mass_mailing_contact_view.xml
  91. 24
      mass_mailing_partner/views/mail_mass_mailing_view.xml
  92. 52
      mass_mailing_partner/views/res_partner_view.xml
  93. 7
      mass_mailing_partner/wizard/__init__.py
  94. 42
      mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py
  95. 33
      mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.xml

74
mass_mailing_partner/README.rst

@ -0,0 +1,74 @@
.. image:: https://img.shields.io/badge/licence-AGPL--3-blue.svg
:target: http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0-standalone.html
:alt: License: AGPL-3
===============================
Link partners with mass-mailing
===============================
This module links mass-mailing contacts with partners.
Features
--------
* When creating or saving a mass-mailing contact, partners are matched through
email, linking matched partner, or creating a new one if no match and the
maling list partner mandatory field is checked.
* Mailing contacts smart button in partner form.
* Mass mailing stats smart button in partner form.
* Filter and group by partner in mail statistics tree view
Configuration
=============
At first install, all existing mass mailing contacts are matched against
partners. And also mass mailing statistics are matched using model and res_id.
Usage
=====
In partner view, there is a new action called "Add to mailing list". This
action open a pop-up to select a mailing list. Selected partners will be added
as mailing list contacts.
.. image:: https://odoo-community.org/website/image/ir.attachment/5784_f2813bd/datas
:alt: Try me on Runbot
:target: https://runbot.odoo-community.org/runbot/205/10.0
Bug Tracker
===========
Bugs are tracked on `GitHub Issues
<https://github.com/OCA/social/issues>`_. In case of trouble, please
check there if your issue has already been reported. If you spotted it first,
help us smash it by providing detailed and welcomed feedback.
Credits
=======
Contributors
------------
* Pedro M. Baeza <pedro.baeza@tecnativa.com>
* Rafael Blasco <rafael.blasco@tecnativa.com>
* Antonio Espinosa <antonio.espinosa@tecnativa.com>
* Javier Iniesta <javieria@antiun.com>
* Jairo Llopis <jairo.llopis@tecnativa.com>
* David Vidal <david.vidal@tecnativa.com>
Maintainer
----------
.. image:: https://odoo-community.org/logo.png
:alt: Odoo Community Association
:target: https://odoo-community.org
This module is maintained by the OCA.
OCA, or the Odoo Community Association, is a nonprofit organization whose
mission is to support the collaborative development of Odoo features and
promote its widespread use.
To contribute to this module, please visit https://odoo-community.org.

9
mass_mailing_partner/__init__.py

@ -0,0 +1,9 @@
# -*- coding: utf-8 -*-
# Copyright 2015 Pedro M. Baeza <pedro.baeza@tecnativa.com>
# Copyright 2015 Antonio Espinosa <antonio.espinosa@tecnativa.com>
# Copyright 2015 Javier Iniesta <javieria@antiun.com>
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
from . import models
from . import wizard
from .hooks import post_init_hook

28
mass_mailing_partner/__manifest__.py

@ -0,0 +1,28 @@
# -*- coding: utf-8 -*-
# Copyright 2015 Pedro M. Baeza <pedro.baeza@tecnativa.com>
# Copyright 2015 Antonio Espinosa <antonio.espinosa@tecnativa.com>
# Copyright 2015 Javier Iniesta <javieria@antiun.com>
# Copyright 2016 Antonio Espinosa - <antonio.espinosa@tecnativa.com>
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
{
"name": "Link partners with mass-mailing",
"version": "10.0.1.0.0",
"author": "Tecnativa, "
"Odoo Community Association (OCA)",
"website": "https://www.tecnativa.com",
"license": "AGPL-3",
"category": "Marketing",
"depends": [
'mass_mailing',
],
"post_init_hook": "post_init_hook",
'data': [
'views/mail_mail_statistics_view.xml',
'views/mail_mass_mailing_contact_view.xml',
'views/mail_mass_mailing_view.xml',
'views/res_partner_view.xml',
'wizard/partner_mail_list_wizard.xml'
],
"installable": True,
}

37
mass_mailing_partner/hooks.py

@ -0,0 +1,37 @@
# -*- coding: utf-8 -*-
# Copyright 2015 Pedro M. Baeza <pedro.baeza@tecnativa.com>
# Copyright 2015 Antonio Espinosa <antonio.espinosa@tecnativa.com>
# Copyright 2015 Javier Iniesta <javieria@antiun.com>
# Copyright 2016 Antonio Espinosa - <antonio.espinosa@tecnativa.com>
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
import logging
from odoo import api, SUPERUSER_ID
_logger = logging.getLogger(__name__)
def post_init_hook(cr, registry):
with api.Environment.manage():
env = api.Environment(cr, SUPERUSER_ID, {})
# ACTION 1: Match existing contacts
contact_model = env['mail.mass_mailing.contact']
partner_model = env['res.partner']
contacts = contact_model.search([('email', '!=', False)])
_logger.info('Trying to match %d contacts to partner by email',
len(contacts))
for contact in contacts:
partners = partner_model.search([
('email', '=ilike', contact.email)
], limit=1)
if partners:
contact.write({'partner_id': partners.id})
# ACTION 2: Match existing statistics
stat_model = env['mail.mail.statistics']
stats = stat_model.search([
('model', '!=', False),
('res_id', '!=', False),
])
_logger.info('Trying to link %d mass mailing statistics to partner',
len(stats))
stats.partner_link()

168
mass_mailing_partner/i18n/am.po

@ -0,0 +1,168 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_partner
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:21+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Amharic (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/am/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: am\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list
msgid "Add to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics
msgid "Email Statistics"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización por"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
msgid "Mailing list number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
msgid "Mailing lists"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
msgid "Mandatory Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
msgid "Mass mailing stats"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
msgid "Mass mailing stats number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr "ተባባሪ"
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
#, python-format
msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
msgid "Partner Tag"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19
#: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0
#, python-format
msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
msgid "Partner ids"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#, python-format
msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "o"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

168
mass_mailing_partner/i18n/ar.po

@ -0,0 +1,168 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_partner
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:21+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list
msgid "Add to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "أنشئ بواسطة"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "أنشئ في"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "اسم العرض"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics
msgid "Email Statistics"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "المعرف"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "آخر تعديل في"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "آخر تحديث بواسطة"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "آخر تحديث في"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
msgid "Mailing list number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
msgid "Mailing lists"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
msgid "Mandatory Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
msgid "Mass mailing stats"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
msgid "Mass mailing stats number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr "الشريك"
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
#, python-format
msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
msgid "Partner Tag"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19
#: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0
#, python-format
msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
msgid "Partner ids"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#, python-format
msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "أو"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

168
mass_mailing_partner/i18n/bg.po

@ -0,0 +1,168 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_partner
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-02 14:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:57+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list
msgid "Add to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "Откажи"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Създадено от"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Създадено на"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Име за Показване"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics
msgid "Email Statistics"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Последно обновено на"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Последно обновено от"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Последно обновено на"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
msgid "Mailing list number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
msgid "Mailing lists"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
msgid "Mandatory Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
msgid "Mass mailing stats"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
msgid "Mass mailing stats number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr "Партньор"
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
#, python-format
msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
msgid "Partner Tag"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19
#: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0
#, python-format
msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
msgid "Partner ids"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#, python-format
msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "или"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

168
mass_mailing_partner/i18n/bs.po

@ -0,0 +1,168 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_partner
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:21+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/bs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: bs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list
msgid "Add to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Kreirano"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Prikaži naziv"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics
msgid "Email Statistics"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
msgid "Mailing list number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
msgid "Mailing lists"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
msgid "Mandatory Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
msgid "Mass mailing stats"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
msgid "Mass mailing stats number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
#, python-format
msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
msgid "Partner Tag"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19
#: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0
#, python-format
msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
msgid "Partner ids"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#, python-format
msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "ili"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

168
mass_mailing_partner/i18n/ca.po

@ -0,0 +1,168 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_partner
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-12 11:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-17 09:39+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list
msgid "Add to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Creat per"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Creat el"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Veure el nom"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics
msgid "Email Statistics"
msgstr "Estadístiques de correu electrònic"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Darrera modificació el"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Darrera Actualització per"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Darrera Actualització el"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List"
msgstr "Llista d'enviament"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
msgid "Mailing list number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
msgid "Mailing lists"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
msgid "Mandatory Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "Contactes del correu massiu"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
msgid "Mass mailing stats"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
msgid "Mass mailing stats number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr "Empresa"
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
#, python-format
msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
msgid "Partner Tag"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19
#: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0
#, python-format
msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
msgid "Partner ids"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#, python-format
msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "o"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

168
mass_mailing_partner/i18n/ca_ES.po

@ -0,0 +1,168 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_partner
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-02 14:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-22 16:25+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Catalan (Spain) (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/ca_ES/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ca_ES\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list
msgid "Add to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics
msgid "Email Statistics"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
msgid "Mailing list number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
msgid "Mailing lists"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
msgid "Mandatory Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
msgid "Mass mailing stats"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
msgid "Mass mailing stats number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
#, python-format
msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
msgid "Partner Tag"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19
#: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0
#, python-format
msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
msgid "Partner ids"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#, python-format
msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

168
mass_mailing_partner/i18n/cs.po

@ -0,0 +1,168 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_partner
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:21+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list
msgid "Add to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Vytvořil(a)"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Vytvořeno"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Zobrazovaný název"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics
msgid "Email Statistics"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Naposled upraveno"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Naposled upraveno"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Naposled upraveno"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
msgid "Mailing list number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
msgid "Mailing lists"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
msgid "Mandatory Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
msgid "Mass mailing stats"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
msgid "Mass mailing stats number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr "Společník"
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
#, python-format
msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
msgid "Partner Tag"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19
#: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0
#, python-format
msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
msgid "Partner ids"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#, python-format
msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "nebo"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

168
mass_mailing_partner/i18n/da.po

@ -0,0 +1,168 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_partner
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-22 14:07+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list
msgid "Add to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "Annuller"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Oprettet af"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Oprettet den"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Vist navn"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics
msgid "Email Statistics"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "Id"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Sidst ændret den"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Sidst opdateret af"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Sidst opdateret den"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
msgid "Mailing list number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
msgid "Mailing lists"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
msgid "Mandatory Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
msgid "Mass mailing stats"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
msgid "Mass mailing stats number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
#, python-format
msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
msgid "Partner Tag"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19
#: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0
#, python-format
msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
msgid "Partner ids"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#, python-format
msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "eller"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

169
mass_mailing_partner/i18n/de.po

@ -0,0 +1,169 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_partner
#
# Translators:
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-28 02:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-19 11:44+0000\n"
"Last-Translator: Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr "Kontakte zum Mailverteiler hinzufügen"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list
msgid "Add to mailing list"
msgstr "In Mailverteiler eintragen"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list"
msgstr "Erezuge Kontakte-Mailverteiler"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Erstellt von"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Erstellt am:"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Anzeigename"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics
msgid "Email Statistics"
msgstr "Email-Statistiken"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zuletzt geändert am"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zuletzt aktualisiert von"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zuletzt aktualisiert am"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List"
msgstr "Mailingliste"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
msgid "Mailing list number"
msgstr "Verteilerlistennummer"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
msgid "Mailing lists"
msgstr "Verteilerlisten"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
msgid "Mandatory Partner"
msgstr "Partner-Pflichteintrag"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "Massenmail-Kontakt"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
msgid "Mass mailing stats"
msgstr "Massenmail-Statistiken"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
msgid "Mass mailing stats number"
msgstr "Nummer der Massenmail-Statistik"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
#, python-format
msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr "Partner '%s' hat keine Email."
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
msgid "Partner Tag"
msgstr "Partner-Schlagwort"
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19
#: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0
#, python-format
msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr "Partner ist in diesem Verteiler vorhanden."
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
msgid "Partner ids"
msgstr "Partner IDs"
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#, python-format
msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned."
msgstr "Dieser Partner '%s' ist in mehreren Mailverteilern eingetragen. Eine Email-Anschrift muss eingepflegt sein."
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "oder"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"

168
mass_mailing_partner/i18n/el_GR.po

@ -0,0 +1,168 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_partner
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-02 14:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-22 16:30+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Greek (Greece) (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/el_GR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: el_GR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list
msgid "Add to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "Άκυρο"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Δημιουργήθηκε από "
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Δημιουργήθηκε στις"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics
msgid "Email Statistics"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "Κωδικός"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Τελευταία ενημέρωση από"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Τελευταία ενημέρωση στις"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
msgid "Mailing list number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
msgid "Mailing lists"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
msgid "Mandatory Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
msgid "Mass mailing stats"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
msgid "Mass mailing stats number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr "Συνεργάτης"
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
#, python-format
msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
msgid "Partner Tag"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19
#: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0
#, python-format
msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
msgid "Partner ids"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#, python-format
msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

168
mass_mailing_partner/i18n/en_AU.po

@ -0,0 +1,168 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_partner
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:23+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: English (Australia) (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/en_AU/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: en_AU\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list
msgid "Add to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics
msgid "Email Statistics"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
msgid "Mailing list number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
msgid "Mailing lists"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
msgid "Mandatory Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
msgid "Mass mailing stats"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
msgid "Mass mailing stats number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
#, python-format
msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
msgid "Partner Tag"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19
#: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0
#, python-format
msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
msgid "Partner ids"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#, python-format
msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

168
mass_mailing_partner/i18n/en_GB.po

@ -0,0 +1,168 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_partner
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:23+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/en_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: en_GB\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list
msgid "Add to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Created by"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Created on"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Display Name"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics
msgid "Email Statistics"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Last Modified on"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Last Updated by"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Last Updated on"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
msgid "Mailing list number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
msgid "Mailing lists"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
msgid "Mandatory Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
msgid "Mass mailing stats"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
msgid "Mass mailing stats number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
#, python-format
msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
msgid "Partner Tag"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19
#: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0
#, python-format
msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
msgid "Partner ids"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#, python-format
msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "or"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

169
mass_mailing_partner/i18n/es.po

@ -0,0 +1,169 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_partner
#
# Translators:
# Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-02 14:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:55+0000\n"
"Last-Translator: Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr "Añadir contactos a la lista de correo"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list
msgid "Add to mailing list"
msgstr "Añadir a lista de correo"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list"
msgstr "Crear lista de correo de contactos"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics
msgid "Email Statistics"
msgstr "Estadísticas de correo electrónico"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación el"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización por"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List"
msgstr "Lista de correo"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
msgid "Mailing list number"
msgstr "Nº Listas de correo"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
msgid "Mailing lists"
msgstr "Listas de correo"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
msgid "Mandatory Partner"
msgstr "Empresa obligatoria"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "Contacto de lista de correo"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
msgid "Mass mailing stats"
msgstr "Estadísticas de envío masivo"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
msgid "Mass mailing stats number"
msgstr "Nº de estadísticas de correo masivo"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr "Empresa"
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
#, python-format
msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr "La empresa '%s' no tiene correo electrónico."
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
msgid "Partner Tag"
msgstr "Etiqueta de empresa"
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19
#: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0
#, python-format
msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr "La empresa ya existe en esta lista de correo"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
msgid "Partner ids"
msgstr "IDS de empresas"
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#, python-format
msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned."
msgstr "Esta empresa '%s' está suscrita a una o más listas de correo. El email debe estar asignado."
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "o"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"

168
mass_mailing_partner/i18n/es_AR.po

@ -0,0 +1,168 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_partner
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:23+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/es_AR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_AR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list
msgid "Add to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Mostrar Nombre"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics
msgid "Email Statistics"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación en"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización realizada por"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización el"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
msgid "Mailing list number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
msgid "Mailing lists"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
msgid "Mandatory Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
msgid "Mass mailing stats"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
msgid "Mass mailing stats number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
#, python-format
msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
msgid "Partner Tag"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19
#: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0
#, python-format
msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
msgid "Partner ids"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#, python-format
msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "o"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

168
mass_mailing_partner/i18n/es_CL.po

@ -0,0 +1,168 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_partner
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Chile) (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/es_CL/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_CL\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list
msgid "Add to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics
msgid "Email Statistics"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID (identificación)"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación en"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización de"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
msgid "Mailing list number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
msgid "Mailing lists"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
msgid "Mandatory Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
msgid "Mass mailing stats"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
msgid "Mass mailing stats number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
#, python-format
msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
msgid "Partner Tag"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19
#: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0
#, python-format
msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
msgid "Partner ids"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#, python-format
msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "o"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

168
mass_mailing_partner/i18n/es_CO.po

@ -0,0 +1,168 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_partner
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:22+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/es_CO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_CO\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list
msgid "Add to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Creado"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre Público"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics
msgid "Email Statistics"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última Modificación el"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Actualizado por"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Actualizado"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
msgid "Mailing list number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
msgid "Mailing lists"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
msgid "Mandatory Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
msgid "Mass mailing stats"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
msgid "Mass mailing stats number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
#, python-format
msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
msgid "Partner Tag"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19
#: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0
#, python-format
msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
msgid "Partner ids"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#, python-format
msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "o"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

168
mass_mailing_partner/i18n/es_CR.po

@ -0,0 +1,168 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_partner
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Costa Rica) (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/es_CR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_CR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list
msgid "Add to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics
msgid "Email Statistics"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultima actualización por"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualización en"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
msgid "Mailing list number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
msgid "Mailing lists"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
msgid "Mandatory Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
msgid "Mass mailing stats"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
msgid "Mass mailing stats number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr "Empresa"
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
#, python-format
msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
msgid "Partner Tag"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19
#: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0
#, python-format
msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
msgid "Partner ids"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#, python-format
msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

168
mass_mailing_partner/i18n/es_DO.po

@ -0,0 +1,168 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_partner
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:25+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/es_DO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_DO\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list
msgid "Add to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics
msgid "Email Statistics"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación en"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización de"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
msgid "Mailing list number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
msgid "Mailing lists"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
msgid "Mandatory Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
msgid "Mass mailing stats"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
msgid "Mass mailing stats number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
#, python-format
msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
msgid "Partner Tag"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19
#: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0
#, python-format
msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
msgid "Partner ids"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#, python-format
msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "o"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

168
mass_mailing_partner/i18n/es_EC.po

@ -0,0 +1,168 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_partner
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:23+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Ecuador) (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/es_EC/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_EC\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list
msgid "Add to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics
msgid "Email Statistics"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID (identificación)"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación en"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización de"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
msgid "Mailing list number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
msgid "Mailing lists"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
msgid "Mandatory Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
msgid "Mass mailing stats"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
msgid "Mass mailing stats number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr "Empresa"
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
#, python-format
msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
msgid "Partner Tag"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19
#: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0
#, python-format
msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
msgid "Partner ids"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#, python-format
msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "o"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

168
mass_mailing_partner/i18n/es_ES.po

@ -0,0 +1,168 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_partner
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-04 01:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-16 15:55+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Spain) (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/es_ES/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_ES\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list
msgid "Add to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre para mostrar"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics
msgid "Email Statistics"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación en"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización por"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
msgid "Mailing list number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
msgid "Mailing lists"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
msgid "Mandatory Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
msgid "Mass mailing stats"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
msgid "Mass mailing stats number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
#, python-format
msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
msgid "Partner Tag"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19
#: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0
#, python-format
msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
msgid "Partner ids"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#, python-format
msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "o"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

168
mass_mailing_partner/i18n/es_MX.po

@ -0,0 +1,168 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_partner
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-03 01:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-05 09:23+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/es_MX/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_MX\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list
msgid "Add to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre desplegado"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics
msgid "Email Statistics"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Ultima modificacion realizada"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultima actualizacion por"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualización realizada"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
msgid "Mailing list number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
msgid "Mailing lists"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
msgid "Mandatory Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
msgid "Mass mailing stats"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
msgid "Mass mailing stats number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr "Compañero"
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
#, python-format
msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
msgid "Partner Tag"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19
#: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0
#, python-format
msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
msgid "Partner ids"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#, python-format
msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "ó"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

168
mass_mailing_partner/i18n/es_PE.po

@ -0,0 +1,168 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_partner
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-02 14:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:50+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Peru) (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/es_PE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_PE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list
msgid "Add to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre a Mostrar"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics
msgid "Email Statistics"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Ultima Modificación en"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Actualizado última vez por"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima Actualización"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
msgid "Mailing list number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
msgid "Mailing lists"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
msgid "Mandatory Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
msgid "Mass mailing stats"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
msgid "Mass mailing stats number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
#, python-format
msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
msgid "Partner Tag"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19
#: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0
#, python-format
msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
msgid "Partner ids"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#, python-format
msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "o"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

168
mass_mailing_partner/i18n/es_PY.po

@ -0,0 +1,168 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_partner
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:21+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Paraguay) (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/es_PY/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_PY\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list
msgid "Add to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics
msgid "Email Statistics"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultima actualización por"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualización en"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
msgid "Mailing list number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
msgid "Mailing lists"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
msgid "Mandatory Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
msgid "Mass mailing stats"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
msgid "Mass mailing stats number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
#, python-format
msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
msgid "Partner Tag"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19
#: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0
#, python-format
msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
msgid "Partner ids"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#, python-format
msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

168
mass_mailing_partner/i18n/es_VE.po

@ -0,0 +1,168 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_partner
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:22+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Venezuela) (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/es_VE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_VE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list
msgid "Add to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Mostrar nombre"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics
msgid "Email Statistics"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Modificada por última vez"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización realizada por"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualizacion en"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
msgid "Mailing list number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
msgid "Mailing lists"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
msgid "Mandatory Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
msgid "Mass mailing stats"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
msgid "Mass mailing stats number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr "Empresa"
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
#, python-format
msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
msgid "Partner Tag"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19
#: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0
#, python-format
msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
msgid "Partner ids"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#, python-format
msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

168
mass_mailing_partner/i18n/et.po

@ -0,0 +1,168 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_partner
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:21+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/et/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: et\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list
msgid "Add to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "Loobu"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Loonud"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Loodud"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Näidatav nimi"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics
msgid "Email Statistics"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Viimati muudetud"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Viimati uuendatud"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Viimati uuendatud"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
msgid "Mailing list number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
msgid "Mailing lists"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
msgid "Mandatory Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
msgid "Mass mailing stats"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
msgid "Mass mailing stats number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
#, python-format
msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
msgid "Partner Tag"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19
#: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0
#, python-format
msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
msgid "Partner ids"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#, python-format
msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "või"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

168
mass_mailing_partner/i18n/eu.po

@ -0,0 +1,168 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_partner
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-04 01:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-23 15:58+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list
msgid "Add to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "Ezeztatu"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Nork sortua"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Created on"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Izena erakutsi"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics
msgid "Email Statistics"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Last Updated by"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Last Updated on"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
msgid "Mailing list number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
msgid "Mailing lists"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
msgid "Mandatory Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
msgid "Mass mailing stats"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
msgid "Mass mailing stats number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr "Kidea"
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
#, python-format
msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
msgid "Partner Tag"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19
#: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0
#, python-format
msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
msgid "Partner ids"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#, python-format
msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "or"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

168
mass_mailing_partner/i18n/fa.po

@ -0,0 +1,168 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_partner
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:25+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fa\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list
msgid "Add to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "لغو"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "ایجاد شده توسط"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "ایجاد شده در"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "نام نمایشی"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics
msgid "Email Statistics"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "شناسه"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "تاریخ آخرین به‌روزرسانی"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "آخرین به روز رسانی توسط"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "آخرین به روز رسانی در"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
msgid "Mailing list number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
msgid "Mailing lists"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
msgid "Mandatory Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
msgid "Mass mailing stats"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
msgid "Mass mailing stats number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
#, python-format
msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
msgid "Partner Tag"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19
#: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0
#, python-format
msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
msgid "Partner ids"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#, python-format
msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "یا"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

168
mass_mailing_partner/i18n/fi.po

@ -0,0 +1,168 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_partner
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-13 09:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-13 09:29+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list
msgid "Add to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Luonut"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Luotu"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Nimi"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics
msgid "Email Statistics"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Viimeksi muokattu"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Viimeksi päivittänyt"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Viimeksi päivitetty"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
msgid "Mailing list number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
msgid "Mailing lists"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
msgid "Mandatory Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
msgid "Mass mailing stats"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
msgid "Mass mailing stats number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr "Kumppani"
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
#, python-format
msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
msgid "Partner Tag"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19
#: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0
#, python-format
msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
msgid "Partner ids"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#, python-format
msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "tai"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

168
mass_mailing_partner/i18n/fr.po

@ -0,0 +1,168 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_partner
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-12 11:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-17 09:34+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list
msgid "Add to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Créé par"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Créé le"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Nom d'affichage"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics
msgid "Email Statistics"
msgstr "Statistiques de courriel"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Dernière mise-à-jour le"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Dernière mise à jour par"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Dernière mise à jour le"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List"
msgstr "Liste de diffusion"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
msgid "Mailing list number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
msgid "Mailing lists"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
msgid "Mandatory Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "Contact de la liste de diffusion"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
msgid "Mass mailing stats"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
msgid "Mass mailing stats number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr "Contact"
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
#, python-format
msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
msgid "Partner Tag"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19
#: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0
#, python-format
msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
msgid "Partner ids"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#, python-format
msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "ou"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

168
mass_mailing_partner/i18n/fr_CA.po

@ -0,0 +1,168 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_partner
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:25+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: French (Canada) (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/fr_CA/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fr_CA\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list
msgid "Add to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Créé par"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Créé le"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Afficher le nom"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics
msgid "Email Statistics"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "Identifiant"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Dernière mise à jour par"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Dernière mise à jour le"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
msgid "Mailing list number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
msgid "Mailing lists"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
msgid "Mandatory Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
msgid "Mass mailing stats"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
msgid "Mass mailing stats number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr "Partenaire"
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
#, python-format
msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
msgid "Partner Tag"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19
#: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0
#, python-format
msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
msgid "Partner ids"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#, python-format
msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

168
mass_mailing_partner/i18n/fr_CH.po

@ -0,0 +1,168 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_partner
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-26 06:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-01 10:26+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: French (Switzerland) (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/fr_CH/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fr_CH\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list
msgid "Add to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Créé par"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Créé le"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Nom affiché"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics
msgid "Email Statistics"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Dernière modification le"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Modifié par"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Modifié le"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
msgid "Mailing list number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
msgid "Mailing lists"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
msgid "Mandatory Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
msgid "Mass mailing stats"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
msgid "Mass mailing stats number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr "Partenaire"
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
#, python-format
msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
msgid "Partner Tag"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19
#: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0
#, python-format
msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
msgid "Partner ids"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#, python-format
msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

168
mass_mailing_partner/i18n/fr_FR.po

@ -0,0 +1,168 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_partner
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:20+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: French (France) (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/fr_FR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fr_FR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list
msgid "Add to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics
msgid "Email Statistics"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
msgid "Mailing list number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
msgid "Mailing lists"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
msgid "Mandatory Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
msgid "Mass mailing stats"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
msgid "Mass mailing stats number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
#, python-format
msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
msgid "Partner Tag"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19
#: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0
#, python-format
msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
msgid "Partner ids"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#, python-format
msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

168
mass_mailing_partner/i18n/gl.po

@ -0,0 +1,168 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_partner
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:22+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: gl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list
msgid "Add to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics
msgid "Email Statistics"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "ültima actualización por"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
msgid "Mailing list number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
msgid "Mailing lists"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
msgid "Mandatory Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
msgid "Mass mailing stats"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
msgid "Mass mailing stats number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr "Empresa"
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
#, python-format
msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
msgid "Partner Tag"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19
#: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0
#, python-format
msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
msgid "Partner ids"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#, python-format
msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "ou"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

168
mass_mailing_partner/i18n/gl_ES.po

@ -0,0 +1,168 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_partner
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-02 14:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-22 16:25+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Galician (Spain) (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/gl_ES/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: gl_ES\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list
msgid "Add to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics
msgid "Email Statistics"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
msgid "Mailing list number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
msgid "Mailing lists"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
msgid "Mandatory Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
msgid "Mass mailing stats"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
msgid "Mass mailing stats number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
#, python-format
msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
msgid "Partner Tag"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19
#: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0
#, python-format
msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
msgid "Partner ids"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#, python-format
msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

168
mass_mailing_partner/i18n/he.po

@ -0,0 +1,168 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_partner
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:25+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: he\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list
msgid "Add to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "בטל"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "נוצר על ידי"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "נוצר ב-"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "השם המוצג"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics
msgid "Email Statistics"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "מזהה"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "תאריך שינוי אחרון"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "עודכן לאחרונה על ידי"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "עודכן לאחרונה על"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
msgid "Mailing list number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
msgid "Mailing lists"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
msgid "Mandatory Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
msgid "Mass mailing stats"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
msgid "Mass mailing stats number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
#, python-format
msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
msgid "Partner Tag"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19
#: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0
#, python-format
msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
msgid "Partner ids"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#, python-format
msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "או"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

168
mass_mailing_partner/i18n/hi.po

@ -0,0 +1,168 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_partner
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/hi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: hi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list
msgid "Add to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "रद्द"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics
msgid "Email Statistics"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
msgid "Mailing list number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
msgid "Mailing lists"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
msgid "Mandatory Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
msgid "Mass mailing stats"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
msgid "Mass mailing stats number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
#, python-format
msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
msgid "Partner Tag"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19
#: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0
#, python-format
msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
msgid "Partner ids"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#, python-format
msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

169
mass_mailing_partner/i18n/hr.po

@ -0,0 +1,169 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_partner
#
# Translators:
# Ana-Maria Olujić <ana-maria.olujic@slobodni-programi.hr>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-14 13:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-02 11:49+0000\n"
"Last-Translator: Ana-Maria Olujić <ana-maria.olujic@slobodni-programi.hr>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: hr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr "Dodaj kontakte na mailing listu"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list
msgid "Add to mailing list"
msgstr "Dodaj na mailing listu"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list"
msgstr "Kreiraj mailing listu"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao/la"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Kreirano na dan"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Prikaži naziv"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics
msgid "Email Statistics"
msgstr "Statistika e-maila"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnja izmjena"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio/la"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažuriranje"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List"
msgstr "Mailing lista"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
msgid "Mailing list number"
msgstr "Broj mailing liste"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
msgid "Mailing lists"
msgstr "Mailing liste"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
msgid "Mandatory Partner"
msgstr "Obavezan partner"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "Kontakti za masovno slanje"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
msgid "Mass mailing stats"
msgstr "Statistika masovnog slanja"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
msgid "Mass mailing stats number"
msgstr "Statistički pokazatelji masovnog slanja"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
#, python-format
msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr "Partner '%s' nema e-mail "
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
msgid "Partner Tag"
msgstr "Oznaka partnera"
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19
#: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0
#, python-format
msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr "Partner već postoji na mailing listi."
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
msgid "Partner ids"
msgstr "ID partnera"
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#, python-format
msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned."
msgstr "Ovaj partner '%s' već je preplaćen na jednu ili više mailing listi. E-mail mora biti dodijeljen."
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "ili"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

168
mass_mailing_partner/i18n/hr_HR.po

@ -0,0 +1,168 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_partner
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:23+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Croatian (Croatia) (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/hr_HR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: hr_HR\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list
msgid "Add to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Kreirano"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Naziv"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics
msgid "Email Statistics"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje modificirano"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
msgid "Mailing list number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
msgid "Mailing lists"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
msgid "Mandatory Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
msgid "Mass mailing stats"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
msgid "Mass mailing stats number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
#, python-format
msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
msgid "Partner Tag"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19
#: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0
#, python-format
msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
msgid "Partner ids"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#, python-format
msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

168
mass_mailing_partner/i18n/hu.po

@ -0,0 +1,168 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_partner
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list
msgid "Add to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Készítette"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Létrehozás dátuma"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Név megjelenítése"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics
msgid "Email Statistics"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Utolsó frissítés dátuma"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Utoljára frissítve, által"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Utoljára frissítve "
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
msgid "Mailing list number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
msgid "Mailing lists"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
msgid "Mandatory Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
msgid "Mass mailing stats"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
msgid "Mass mailing stats number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
#, python-format
msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
msgid "Partner Tag"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19
#: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0
#, python-format
msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
msgid "Partner ids"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#, python-format
msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "vagy"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

168
mass_mailing_partner/i18n/id.po

@ -0,0 +1,168 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_partner
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:22+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: id\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list
msgid "Add to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "Batalkan"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Dibuat oleh"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Dibuat pada"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Nama Tampilan"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics
msgid "Email Statistics"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Terakhir Dimodifikasi pada"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Diperbaharui oleh"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Diperbaharui pada"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
msgid "Mailing list number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
msgid "Mailing lists"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
msgid "Mandatory Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
msgid "Mass mailing stats"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
msgid "Mass mailing stats number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
#, python-format
msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
msgid "Partner Tag"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19
#: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0
#, python-format
msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
msgid "Partner ids"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#, python-format
msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "atau"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

170
mass_mailing_partner/i18n/it.po

@ -0,0 +1,170 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_partner
#
# Translators:
# Paolo Valier, 2016
# Paolo Valier, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-02 14:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:57+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr "Aggiungi contatti alla mailing list"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list
msgid "Add to mailing list"
msgstr "Aggiungi alla mailing list"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Creato da"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Creato il"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Nome da visualizzare"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics
msgid "Email Statistics"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Ultima Modifica il"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultimo aggiornamento di"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultimo aggiornamento il"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List"
msgstr "Mailing List"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
msgid "Mailing list number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
msgid "Mailing lists"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
msgid "Mandatory Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "Contatto Mass Mailing"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
msgid "Mass mailing stats"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
msgid "Mass mailing stats number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
#, python-format
msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
msgid "Partner Tag"
msgstr "Tag Partner"
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19
#: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0
#, python-format
msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
msgid "Partner ids"
msgstr "ID Partner"
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#, python-format
msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "o"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

168
mass_mailing_partner/i18n/ja.po

@ -0,0 +1,168 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_partner
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list
msgid "Add to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "作成者"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "作成日"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "表示名"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics
msgid "Email Statistics"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "最終更新日"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "最終更新者"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "最終更新日"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
msgid "Mailing list number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
msgid "Mailing lists"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
msgid "Mandatory Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
msgid "Mass mailing stats"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
msgid "Mass mailing stats number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr "パートナ"
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
#, python-format
msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
msgid "Partner Tag"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19
#: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0
#, python-format
msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
msgid "Partner ids"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#, python-format
msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "または"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

168
mass_mailing_partner/i18n/ko.po

@ -0,0 +1,168 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_partner
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:26+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ko\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list
msgid "Add to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "작성자"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "작성일"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "표시 이름"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics
msgid "Email Statistics"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "최근 수정"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "최근 갱신한 사람"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "최근 갱신 날짜"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
msgid "Mailing list number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
msgid "Mailing lists"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
msgid "Mandatory Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
msgid "Mass mailing stats"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
msgid "Mass mailing stats number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
#, python-format
msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
msgid "Partner Tag"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19
#: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0
#, python-format
msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
msgid "Partner ids"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#, python-format
msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "또는"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

168
mass_mailing_partner/i18n/lo.po

@ -0,0 +1,168 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_partner
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:22+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Lao (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/lo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: lo\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list
msgid "Add to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "ຍົກເລີອກ"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics
msgid "Email Statistics"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
msgid "Mailing list number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
msgid "Mailing lists"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
msgid "Mandatory Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
msgid "Mass mailing stats"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
msgid "Mass mailing stats number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
#, python-format
msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
msgid "Partner Tag"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19
#: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0
#, python-format
msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
msgid "Partner ids"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#, python-format
msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

168
mass_mailing_partner/i18n/lt.po

@ -0,0 +1,168 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_partner
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:23+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/lt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: lt\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list
msgid "Add to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "Atšaukti"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Sukūrė"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Sukurta"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Vaizduojamas pavadinimas"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics
msgid "Email Statistics"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Paskutinį kartą keista"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Paskutinį kartą atnaujino"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
msgid "Mailing list number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
msgid "Mailing lists"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
msgid "Mandatory Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
msgid "Mass mailing stats"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
msgid "Mass mailing stats number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr "Partneris"
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
#, python-format
msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
msgid "Partner Tag"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19
#: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0
#, python-format
msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
msgid "Partner ids"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#, python-format
msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "arba"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

168
mass_mailing_partner/i18n/lt_LT.po

@ -0,0 +1,168 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_partner
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:22+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/lt_LT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: lt_LT\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list
msgid "Add to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "Atšaukti"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Sukūrė"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Sukurta"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics
msgid "Email Statistics"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Paskutinį kartą atnaujino"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
msgid "Mailing list number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
msgid "Mailing lists"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
msgid "Mandatory Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
msgid "Mass mailing stats"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
msgid "Mass mailing stats number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
#, python-format
msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
msgid "Partner Tag"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19
#: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0
#, python-format
msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
msgid "Partner ids"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#, python-format
msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

168
mass_mailing_partner/i18n/lv.po

@ -0,0 +1,168 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_partner
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:23+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/lv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: lv\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list
msgid "Add to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "Atcelt"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Izveidoja"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Izveidots"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics
msgid "Email Statistics"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Pēdējo reizi atjaunoja"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Pēdējās izmaiņas"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
msgid "Mailing list number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
msgid "Mailing lists"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
msgid "Mandatory Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
msgid "Mass mailing stats"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
msgid "Mass mailing stats number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr "Partneris"
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
#, python-format
msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
msgid "Partner Tag"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19
#: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0
#, python-format
msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
msgid "Partner ids"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#, python-format
msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "vai"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

168
mass_mailing_partner/i18n/mk.po

@ -0,0 +1,168 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_partner
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:25+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/mk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: mk\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list
msgid "Add to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "Откажи"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Креирано од"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Креирано на"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Прикажи име"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics
msgid "Email Statistics"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Последна промена на"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Последно ажурирање од"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Последно ажурирање на"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
msgid "Mailing list number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
msgid "Mailing lists"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
msgid "Mandatory Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
msgid "Mass mailing stats"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
msgid "Mass mailing stats number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr "Партнер"
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
#, python-format
msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
msgid "Partner Tag"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19
#: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0
#, python-format
msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
msgid "Partner ids"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#, python-format
msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "или"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

168
mass_mailing_partner/i18n/mn.po

@ -0,0 +1,168 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_partner
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:25+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Mongolian (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/mn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: mn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list
msgid "Add to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "Цуцлах"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Үүсгэгч"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Үүсгэсэн"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Дэлгэцийн Нэр"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics
msgid "Email Statistics"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн огноо"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн огноо"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
msgid "Mailing list number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
msgid "Mailing lists"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
msgid "Mandatory Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
msgid "Mass mailing stats"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
msgid "Mass mailing stats number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr "Харилцагч"
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
#, python-format
msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
msgid "Partner Tag"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19
#: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0
#, python-format
msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
msgid "Partner ids"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#, python-format
msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "эсвэл"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

168
mass_mailing_partner/i18n/nb.po

@ -0,0 +1,168 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_partner
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:21+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/nb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: nb\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list
msgid "Add to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Opprettet av"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Opprettet den"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Visnings navn"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics
msgid "Email Statistics"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Sist oppdatert "
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Sist oppdatert av"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Sist oppdatert"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
msgid "Mailing list number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
msgid "Mailing lists"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
msgid "Mandatory Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
msgid "Mass mailing stats"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
msgid "Mass mailing stats number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
#, python-format
msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
msgid "Partner Tag"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19
#: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0
#, python-format
msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
msgid "Partner ids"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#, python-format
msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "eller"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

168
mass_mailing_partner/i18n/nb_NO.po

@ -0,0 +1,168 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_partner
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:26+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/nb_NO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: nb_NO\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list
msgid "Add to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "Lukk"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Laget av"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Laget den"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Vis navn"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics
msgid "Email Statistics"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Sist endret den"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Sist oppdatert av"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Sist oppdatert den"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
msgid "Mailing list number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
msgid "Mailing lists"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
msgid "Mandatory Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
msgid "Mass mailing stats"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
msgid "Mass mailing stats number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
#, python-format
msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
msgid "Partner Tag"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19
#: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0
#, python-format
msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
msgid "Partner ids"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#, python-format
msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

168
mass_mailing_partner/i18n/nl.po

@ -0,0 +1,168 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_partner
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-02 14:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:57+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list
msgid "Add to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Aangemaakt door"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Aangemaakt op"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Te tonen naam"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics
msgid "Email Statistics"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Laatst bijgewerkt op"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Laatst bijgewerkt door"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Laatst bijgewerkt op"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
msgid "Mailing list number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
msgid "Mailing lists"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
msgid "Mandatory Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
msgid "Mass mailing stats"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
msgid "Mass mailing stats number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr "Relatie"
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
#, python-format
msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
msgid "Partner Tag"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19
#: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0
#, python-format
msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
msgid "Partner ids"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#, python-format
msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "of"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

168
mass_mailing_partner/i18n/nl_BE.po

@ -0,0 +1,168 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_partner
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:20+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Dutch (Belgium) (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/nl_BE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: nl_BE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list
msgid "Add to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Gemaakt door"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Gemaakt op"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Schermnaam"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics
msgid "Email Statistics"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Laatst Aangepast op"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Laatst bijgewerkt door"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Laatst bijgewerkt op"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
msgid "Mailing list number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
msgid "Mailing lists"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
msgid "Mandatory Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
msgid "Mass mailing stats"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
msgid "Mass mailing stats number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr "Relatie"
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
#, python-format
msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
msgid "Partner Tag"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19
#: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0
#, python-format
msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
msgid "Partner ids"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#, python-format
msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "of"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

168
mass_mailing_partner/i18n/pl.po

@ -0,0 +1,168 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_partner
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:26+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list
msgid "Add to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Utworzone przez"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Utworzono"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Wyświetlana nazwa "
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics
msgid "Email Statistics"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Ostatnio modyfikowano"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ostatnio modyfikowane przez"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ostatnia zmiana"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
msgid "Mailing list number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
msgid "Mailing lists"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
msgid "Mandatory Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
msgid "Mass mailing stats"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
msgid "Mass mailing stats number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
#, python-format
msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
msgid "Partner Tag"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19
#: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0
#, python-format
msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
msgid "Partner ids"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#, python-format
msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "lub"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

168
mass_mailing_partner/i18n/pt.po

@ -0,0 +1,168 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_partner
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-02 14:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:58+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list
msgid "Add to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Criado por"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Criado em"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Nome"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics
msgid "Email Statistics"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Modificado a última vez por"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Atualizado pela última vez por"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Atualizado pela última vez em"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
msgid "Mailing list number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
msgid "Mailing lists"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
msgid "Mandatory Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
msgid "Mass mailing stats"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
msgid "Mass mailing stats number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr "Parceiro"
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
#, python-format
msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
msgid "Partner Tag"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19
#: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0
#, python-format
msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
msgid "Partner ids"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#, python-format
msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "ou"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

168
mass_mailing_partner/i18n/pt_BR.po

@ -0,0 +1,168 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_partner
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-02 14:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:55+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list
msgid "Add to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Criado por"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Criado em"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Nome para Mostrar"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics
msgid "Email Statistics"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última atualização em"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última atualização por"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última atualização em"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
msgid "Mailing list number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
msgid "Mailing lists"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
msgid "Mandatory Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
msgid "Mass mailing stats"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
msgid "Mass mailing stats number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr "Parceiro"
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
#, python-format
msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
msgid "Partner Tag"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19
#: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0
#, python-format
msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
msgid "Partner ids"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#, python-format
msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "ou"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

168
mass_mailing_partner/i18n/pt_PT.po

@ -0,0 +1,168 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_partner
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:22+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/pt_PT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pt_PT\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list
msgid "Add to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Criado por"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Criado em"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Nome a Apresentar"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics
msgid "Email Statistics"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última Modificação Em"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Atualizado pela última vez por"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Atualizado pela última vez em"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
msgid "Mailing list number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
msgid "Mailing lists"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
msgid "Mandatory Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
msgid "Mass mailing stats"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
msgid "Mass mailing stats number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr "Parceiro"
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
#, python-format
msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
msgid "Partner Tag"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19
#: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0
#, python-format
msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
msgid "Partner ids"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#, python-format
msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "ou"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

168
mass_mailing_partner/i18n/ro.po

@ -0,0 +1,168 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_partner
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ro\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list
msgid "Add to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "Anuleaza"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Creat de"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Creat la"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Nume Afişat"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics
msgid "Email Statistics"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Ultima actualizare în"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultima actualizare făcută de"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualizare la"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
msgid "Mailing list number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
msgid "Mailing lists"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
msgid "Mandatory Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
msgid "Mass mailing stats"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
msgid "Mass mailing stats number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr "Partener"
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
#, python-format
msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
msgid "Partner Tag"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19
#: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0
#, python-format
msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
msgid "Partner ids"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#, python-format
msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "sau"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

168
mass_mailing_partner/i18n/ru.po

@ -0,0 +1,168 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_partner
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:22+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list
msgid "Add to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "Отменена"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Создано"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Создан"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics
msgid "Email Statistics"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Последний раз обновлено"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Последний раз обновлено"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
msgid "Mailing list number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
msgid "Mailing lists"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
msgid "Mandatory Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
msgid "Mass mailing stats"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
msgid "Mass mailing stats number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr "Контрагент"
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
#, python-format
msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
msgid "Partner Tag"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19
#: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0
#, python-format
msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
msgid "Partner ids"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#, python-format
msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "или"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

168
mass_mailing_partner/i18n/sk.po

@ -0,0 +1,168 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_partner
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:25+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/sk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list
msgid "Add to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Vytvoril"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Vytvorené"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Zobraziť meno"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics
msgid "Email Statistics"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Posledná modifikácia"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Naposledy upravoval"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Naposledy upravované"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
msgid "Mailing list number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
msgid "Mailing lists"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
msgid "Mandatory Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
msgid "Mass mailing stats"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
msgid "Mass mailing stats number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
#, python-format
msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
msgid "Partner Tag"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19
#: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0
#, python-format
msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
msgid "Partner ids"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#, python-format
msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "alebo"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

169
mass_mailing_partner/i18n/sl.po

@ -0,0 +1,169 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_partner
#
# Translators:
# Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-14 13:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-16 21:45+0000\n"
"Last-Translator: Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr "Dodaj stike na poštni seznam"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list
msgid "Add to mailing list"
msgstr "Dodaj na poštni seznam"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "Preklic"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list"
msgstr "Ustvari poštni seznam stikov"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Ustvaril"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Ustvarjeno"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Prikazni naziv"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics
msgid "Email Statistics"
msgstr "E-poštna statistika"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnjič spremenjeno"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnjič posodobil"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnjič posodobljeno"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List"
msgstr "Poštni seznam"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
msgid "Mailing list number"
msgstr "Številka poštnega seznama"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
msgid "Mailing lists"
msgstr "Poštni seznami"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
msgid "Mandatory Partner"
msgstr "Obvezni partner"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "Stik masovnega razpošiljanja"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
msgid "Mass mailing stats"
msgstr "Statistika masovnega razpošiljanja"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
msgid "Mass mailing stats number"
msgstr "Število statistike masovnega razpošiljanja"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
#, python-format
msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr "Partner '%s' nima e-pošte."
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
msgid "Partner Tag"
msgstr "Oznaka partnerja"
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19
#: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0
#, python-format
msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr "Partner že obstaja na tem poštnem seznamu."
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
msgid "Partner ids"
msgstr "ID-ji partnerjev"
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#, python-format
msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned."
msgstr "Partner '%s' je prijavljen na enega ali več poštnih seznamov. E-pošta mora biti dodeljena."
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "ali"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"

168
mass_mailing_partner/i18n/sr.po

@ -0,0 +1,168 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_partner
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:25+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list
msgid "Add to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Kreiran"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics
msgid "Email Statistics"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
msgid "Mailing list number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
msgid "Mailing lists"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
msgid "Mandatory Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
msgid "Mass mailing stats"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
msgid "Mass mailing stats number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
#, python-format
msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
msgid "Partner Tag"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19
#: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0
#, python-format
msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
msgid "Partner ids"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#, python-format
msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

168
mass_mailing_partner/i18n/sr@latin.po

@ -0,0 +1,168 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_partner
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:25+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/sr@latin/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sr@latin\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list
msgid "Add to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Kreiran"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Ime za prikaz"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics
msgid "Email Statistics"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnja izmjena"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnja izmjena"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnja izmjena"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
msgid "Mailing list number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
msgid "Mailing lists"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
msgid "Mandatory Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
msgid "Mass mailing stats"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
msgid "Mass mailing stats number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
#, python-format
msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
msgid "Partner Tag"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19
#: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0
#, python-format
msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
msgid "Partner ids"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#, python-format
msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "ili"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

168
mass_mailing_partner/i18n/sv.po

@ -0,0 +1,168 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_partner
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:25+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list
msgid "Add to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Skapad av"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Skapad den"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Visa namn"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics
msgid "Email Statistics"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Senast redigerad"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Senast uppdaterad av"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Senast uppdaterad"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
msgid "Mailing list number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
msgid "Mailing lists"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
msgid "Mandatory Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
msgid "Mass mailing stats"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
msgid "Mass mailing stats number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr "Företag"
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
#, python-format
msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
msgid "Partner Tag"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19
#: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0
#, python-format
msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
msgid "Partner ids"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#, python-format
msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "eller"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

168
mass_mailing_partner/i18n/th.po

@ -0,0 +1,168 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_partner
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/th/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: th\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list
msgid "Add to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "ยกเลิก"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "สร้างโดย"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "สร้างเมื่อ"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "ชื่อที่ใช้แสดง"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics
msgid "Email Statistics"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "รหัส"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "แก้ไขครั้งสุดท้ายเมื่อ"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "อัพเดทครั้งสุดท้ายโดย"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "อัพเดทครั้งสุดท้ายเมื่อ"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
msgid "Mailing list number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
msgid "Mailing lists"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
msgid "Mandatory Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
msgid "Mass mailing stats"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
msgid "Mass mailing stats number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr "พาร์ทเนอร์"
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
#, python-format
msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
msgid "Partner Tag"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19
#: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0
#, python-format
msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
msgid "Partner ids"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#, python-format
msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "หรือ"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

168
mass_mailing_partner/i18n/tr.po

@ -0,0 +1,168 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_partner
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-30 18:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list
msgid "Add to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "Vazgeç"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Oluşturan"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Oluşturuldu"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Görünen İsim"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics
msgid "Email Statistics"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Son değişiklik"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Son güncelleyen"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Son güncelleme"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
msgid "Mailing list number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
msgid "Mailing lists"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
msgid "Mandatory Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
msgid "Mass mailing stats"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
msgid "Mass mailing stats number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr "İş Ortağı"
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
#, python-format
msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
msgid "Partner Tag"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19
#: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0
#, python-format
msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
msgid "Partner ids"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#, python-format
msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "ya da"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

168
mass_mailing_partner/i18n/tr_TR.po

@ -0,0 +1,168 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_partner
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-31 02:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-04 14:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/tr_TR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr_TR\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list
msgid "Add to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "İptal et"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Oluşturan"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Oluşturulma tarihi"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Görünen ad"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics
msgid "Email Statistics"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "Kimlik"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "En son güncelleme tarihi"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "En son güncelleyen "
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "En son güncelleme tarihi"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
msgid "Mailing list number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
msgid "Mailing lists"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
msgid "Mandatory Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
msgid "Mass mailing stats"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
msgid "Mass mailing stats number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr "Ortak"
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
#, python-format
msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
msgid "Partner Tag"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19
#: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0
#, python-format
msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
msgid "Partner ids"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#, python-format
msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "ya da "
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

168
mass_mailing_partner/i18n/uk.po

@ -0,0 +1,168 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_partner
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:26+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list
msgid "Add to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Створив"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Дата створення"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Назва для відображення"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics
msgid "Email Statistics"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Остання модифікація"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Востаннє оновив"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Останнє оновлення"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
msgid "Mailing list number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
msgid "Mailing lists"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
msgid "Mandatory Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
msgid "Mass mailing stats"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
msgid "Mass mailing stats number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
#, python-format
msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
msgid "Partner Tag"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19
#: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0
#, python-format
msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
msgid "Partner ids"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#, python-format
msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "або"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

168
mass_mailing_partner/i18n/vi.po

@ -0,0 +1,168 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_partner
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:20+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/vi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: vi\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list
msgid "Add to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "Hủy bỏ"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Được tạo bởi"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Được tạo vào"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Tên hiển thị"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics
msgid "Email Statistics"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Sửa lần cuối vào"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Last Updated by"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Cập nhật lần cuối vào"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
msgid "Mailing list number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
msgid "Mailing lists"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
msgid "Mandatory Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
msgid "Mass mailing stats"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
msgid "Mass mailing stats number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr "Đối tác"
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
#, python-format
msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
msgid "Partner Tag"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19
#: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0
#, python-format
msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
msgid "Partner ids"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#, python-format
msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "hoặc"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

168
mass_mailing_partner/i18n/vi_VN.po

@ -0,0 +1,168 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_partner
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/vi_VN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: vi_VN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list
msgid "Add to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "Hủy"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Tạo bởi"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Tạo vào"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics
msgid "Email Statistics"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Cập nhật lần cuối bởi"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Cập nhật lần cuối vào"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
msgid "Mailing list number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
msgid "Mailing lists"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
msgid "Mandatory Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
msgid "Mass mailing stats"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
msgid "Mass mailing stats number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
#, python-format
msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
msgid "Partner Tag"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19
#: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0
#, python-format
msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
msgid "Partner ids"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#, python-format
msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

168
mass_mailing_partner/i18n/zh_CN.po

@ -0,0 +1,168 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_partner
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:25+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list
msgid "Add to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "创建者"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "创建时间"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "显示名称"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics
msgid "Email Statistics"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "最后修改时间"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "最后更新者"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "上次更新日期"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
msgid "Mailing list number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
msgid "Mailing lists"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
msgid "Mandatory Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
msgid "Mass mailing stats"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
msgid "Mass mailing stats number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr "业务伙伴"
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
#, python-format
msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
msgid "Partner Tag"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19
#: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0
#, python-format
msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
msgid "Partner ids"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#, python-format
msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "或"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

168
mass_mailing_partner/i18n/zh_TW.po

@ -0,0 +1,168 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_partner
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: crm (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/oca/OCA-crm-8-0/language/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Add contacts to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list
msgid "Add to mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "刪除"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "Create contact mailing list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "建立者"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "建立於"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "顯示名稱"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics
msgid "Email Statistics"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "編號"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "最後修改:"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "最後更新:"
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "最後更新於"
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
#: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0
msgid "Mailing list number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_contact_ids:0
msgid "Mailing lists"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0
msgid "Mandatory Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form
#: field:res.partner,mass_mailing_stats:0
msgid "Mass mailing stats"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:res.partner,mass_mailing_stats_count:0
msgid "Mass mailing stats number"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
#: view:mail.mail.statistics:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
#: field:mail.mail.statistics,partner_id:0
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
#: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr "夥伴"
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
#, python-format
msgid "Partner '%s' has no email."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0
msgid "Partner Tag"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19
#: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0
#, python-format
msgid "Partner already exists in this mailing list."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0
msgid "Partner ids"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:35
#, python-format
msgid ""
"This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
"assigned."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_partner
#: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
msgid "or"
msgstr "或"
#. module: mass_mailing_partner
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree
msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}"
msgstr ""

10
mass_mailing_partner/models/__init__.py

@ -0,0 +1,10 @@
# -*- coding: utf-8 -*-
# Copyright 2015 Pedro M. Baeza <pedro.baeza@tecnativa.com>
# Copyright 2015 Antonio Espinosa <antonio.espinosa@tecnativa.com>
# Copyright 2015 Javier Iniesta <javieria@antiun.com>
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
from . import mail_mass_mailing_contact
from . import res_partner
from . import mail_mass_mailing
from . import mail_mail_statistics

36
mass_mailing_partner/models/mail_mail_statistics.py

@ -0,0 +1,36 @@
# -*- coding: utf-8 -*-
# Copyright 2016 Antonio Espinosa - <antonio.espinosa@tecnativa.com>
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
from odoo import api, fields, models
class MailMailStatistics(models.Model):
_inherit = "mail.mail.statistics"
partner_id = fields.Many2one(
string="Partner", comodel_name='res.partner', readonly=True)
@api.model
def partner_id_from_obj(self, model, res_id):
partner_id = False
obj = self.env[model].browse(res_id)
if obj.exists():
if model == 'res.partner':
partner_id = res_id
elif 'partner_id' in obj._fields:
partner_id = obj.partner_id.id
return partner_id
def partner_link(self):
for stat in self.filtered(lambda r: r.model and r.res_id):
partner_id = self.partner_id_from_obj(stat.model, stat.res_id)
if partner_id != stat.partner_id.id:
stat.partner_id = partner_id
return True
@api.model
def create(self, vals):
stat = super(MailMailStatistics, self).create(vals)
stat.partner_link()
return stat

16
mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing.py

@ -0,0 +1,16 @@
# -*- coding: utf-8 -*-
# Copyright 2015 Pedro M. Baeza <pedro.baeza@tecnativa.com>
# Copyright 2015 Antonio Espinosa <antonio.espinosa@tecnativa.com>
# Copyright 2015 Javier Iniesta <javieria@antiun.com>
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
from odoo import fields, models
class MailMassMailingList(models.Model):
_inherit = 'mail.mass_mailing.list'
partner_mandatory = fields.Boolean(string="Mandatory Partner",
default=False)
partner_category = fields.Many2one(comodel_name='res.partner.category',
string="Partner Tag")

81
mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py

@ -0,0 +1,81 @@
# -*- coding: utf-8 -*-
# Copyright 2015 Pedro M. Baeza <pedro.baeza@tecnativa.com>
# Copyright 2015 Antonio Espinosa <antonio.espinosa@tecnativa.com>
# Copyright 2015 Javier Iniesta <javieria@antiun.com>
# Copyright 2017 David Vidal <david.vidal@tecnativa.com>
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
from odoo import _, api, fields, models
class MailMassMailingContact(models.Model):
_inherit = 'mail.mass_mailing.contact'
partner_id = fields.Many2one(comodel_name='res.partner', string="Partner",
domain=[('email', '!=', False)])
_sql_constraints = [
('partner_list_uniq', 'unique(partner_id, list_id)',
_('Partner already exists in this mailing list.'))
]
@api.onchange('partner_id')
def _onchange_partner(self):
if self.partner_id:
self.name = self.partner_id.name
self.email = self.partner_id.email
@api.model
@api.returns('self', lambda x: x.id)
def create(self, vals):
if not vals.get('partner_id'):
vals = self._set_partner(vals)
vals = self._set_name_email(vals)
return super(MailMassMailingContact, self).create(vals)
def write(self, vals):
for contact in self:
if vals.get('partner_id', None) is False:
# If removing partner, search again by email
vals = contact._set_partner(vals)
vals = contact._set_name_email(vals)
return super(MailMassMailingContact, self).write(vals)
def _prepare_partner(self, vals, mailing_list):
vals = {
'name': vals.get('name') or vals.get('email'),
'email': vals.get('email', False),
}
if mailing_list.partner_category:
vals['category_id'] = [(4, mailing_list.partner_category.id, 0)]
return vals
def _set_partner(self, vals):
email = vals.get('email', self.email)
if not email: # pragma: no cover
return vals
m_mailing = self.env['mail.mass_mailing.list']
m_partner = self.env['res.partner']
list_id = vals.get('list_id', self.list_id.id)
mailing_list = m_mailing.browse(list_id)
# Look for a partner with that email
email = email.strip()
partners = m_partner.search([('email', '=ilike', email)], limit=1)
if partners:
# Partner found
vals['partner_id'] = partners[0].id
elif mailing_list.partner_mandatory:
# Create partner
partner = m_partner.sudo().create(
self._prepare_partner(vals, mailing_list))
vals['partner_id'] = partner.id
return vals
def _set_name_email(self, vals):
partner_id = vals.get('partner_id', self.partner_id.id)
if not partner_id:
return vals
partner = self.env['res.partner'].browse(partner_id)
vals['email'] = partner.email
vals['name'] = partner.name
return vals

61
mass_mailing_partner/models/res_partner.py

@ -0,0 +1,61 @@
# -*- coding: utf-8 -*-
# Copyright 2015 Pedro M. Baeza <pedro.baeza@tecnativa.com>
# Copyright 2015 Antonio Espinosa <antonio.espinosa@tecnativa.com>
# Copyright 2015 Javier Iniesta <javieria@antiun.com>
# Copyright 2017 David Vidal <david.vidal@tecnativa.com>
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
from odoo import _, api, fields, models
from odoo.exceptions import ValidationError
class ResPartner(models.Model):
_inherit = 'res.partner'
mass_mailing_contact_ids = fields.One2many(
string="Mailing lists",
oldname="mass_mailing_contacts",
domain=[('opt_out', '=', False)],
comodel_name='mail.mass_mailing.contact', inverse_name='partner_id')
mass_mailing_contacts_count = fields.Integer(
string='Mailing list number',
compute='_compute_mass_mailing_contacts_count', store=True)
mass_mailing_stats = fields.One2many(
string="Mass mailing stats",
comodel_name='mail.mail.statistics', inverse_name='partner_id')
mass_mailing_stats_count = fields.Integer(
string='Mass mailing stats number',
compute='_compute_mass_mailing_stats_count', store=True)
@api.constrains('email')
def _check_email_mass_mailing_contacts(self):
for partner in self:
if partner.mass_mailing_contact_ids and not partner.email:
raise ValidationError(
_("This partner '%s' is subscribed to one or more "
"mailing lists. Email must be assigned.") % partner.name)
@api.depends('mass_mailing_contact_ids',
'mass_mailing_contact_ids.opt_out')
def _compute_mass_mailing_contacts_count(self):
for reg in self:
reg.mass_mailing_contacts_count = len(
reg.mass_mailing_contact_ids)
@api.depends('mass_mailing_stats')
def _compute_mass_mailing_stats_count(self):
for reg in self:
reg.mass_mailing_stats_count = len(reg.mass_mailing_stats)
def write(self, vals):
res = super(ResPartner, self).write(vals)
if vals.get('name') or vals.get('email'):
mm_vals = {}
if vals.get('name'):
mm_vals['name'] = vals['name']
if vals.get('email'):
mm_vals['name'] = vals['email']
self.env["mail.mass_mailing.contact"].search([
("partner_id", "in", self.ids),
]).write(mm_vals)
return res

BIN
mass_mailing_partner/static/description/icon.png

After

Width: 128  |  Height: 128  |  Size: 15 KiB

9
mass_mailing_partner/tests/__init__.py

@ -0,0 +1,9 @@
# -*- coding: utf-8 -*-
# Copyright 2015 Pedro M. Baeza <pedro.baeza@tecnativa.com>
# Copyright 2015 Antonio Espinosa <antonio.espinosa@tecnativa.com>
# Copyright 2015 Javier Iniesta <javieria@antiun.com>
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
from . import test_mail_mass_mailing_contact, test_res_partner
from . import test_mail_mail_statistics
from . import test_partner_mail_list_wizard

38
mass_mailing_partner/tests/base.py

@ -0,0 +1,38 @@
# -*- coding: utf-8 -*-
# Copyright 2015 Pedro M. Baeza <pedro.baeza@tecnativa.com>
# Copyright 2015 Antonio Espinosa <antonio.espinosa@tecnativa.com>
# Copyright 2015 Javier Iniesta <javieria@antiun.com>
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
from odoo.tests.common import TransactionCase
class BaseCase(TransactionCase):
def setUp(self):
super(BaseCase, self).setUp()
m_partner_category = self.env['res.partner.category']
m_mailing_list = self.env['mail.mass_mailing.list']
self.company_id = self.env.ref('base.main_company')
self.company = self.env['res.company'].browse(self.company_id)
self.partner = self.create_partner({'name': 'Partner test',
'email': 'partner@test.com'})
partner_category = m_partner_category.create({'name': 'Category Test'})
self.mailing_list = m_mailing_list.create({'name': 'List test'})
self.mailing_list2 = m_mailing_list.create(
{'name': 'List test 2', 'partner_mandatory': True,
'partner_category': partner_category.id})
def create_partner(self, vals):
m_partner = self.env['res.partner']
return m_partner.create(vals)
def create_mailing_contact(self, vals):
m_mailing_contact = self.env['mail.mass_mailing.contact']
return m_mailing_contact.create(vals)
def check_mailing_contact_partner(self, mailing_contact):
if mailing_contact.partner_id:
self.assertEqual(mailing_contact.partner_id.email,
mailing_contact.email)
self.assertEqual(mailing_contact.partner_id.name,
mailing_contact.name)

30
mass_mailing_partner/tests/test_mail_mail_statistics.py

@ -0,0 +1,30 @@
# -*- coding: utf-8 -*-
# Copyright 2015 Pedro M. Baeza <pedro.baeza@tecnativa.com>
# Copyright 2015 Antonio Espinosa <antonio.espinosa@tecnativa.com>
# Copyright 2015 Javier Iniesta <javieria@antiun.com>
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
from . import base
class MailMailStatisticsCase(base.BaseCase):
def test_link_partner(self):
partner = self.create_partner(
{'name': 'Test partner'})
stat = self.env['mail.mail.statistics'].create({
'model': 'res.partner',
'res_id': partner.id,
})
self.assertEqual(partner.id, stat.partner_id.id)
def test_link_mail_contact(self):
partner = self.create_partner(
{'name': 'Test partner', 'email': 'test@domain.com'})
contact = self.create_mailing_contact(
{'partner_id': partner.id, 'list_id': self.mailing_list.id})
stat = self.env['mail.mail.statistics'].create({
'model': 'mail.mass_mailing.contact',
'res_id': contact.id,
})
self.assertEqual(partner.id, stat.partner_id.id)

49
mass_mailing_partner/tests/test_mail_mass_mailing_contact.py

@ -0,0 +1,49 @@
# -*- coding: utf-8 -*-
# Copyright 2015 Pedro M. Baeza <pedro.baeza@tecnativa.com>
# Copyright 2015 Antonio Espinosa <antonio.espinosa@tecnativa.com>
# Copyright 2015 Javier Iniesta <javieria@antiun.com>
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
from . import base
from ..hooks import post_init_hook
from psycopg2 import IntegrityError
class MailMassMailingContactCase(base.BaseCase):
def test_match_existing_contacts(self):
contact = self.create_mailing_contact(
{'email': 'partner@test.com', 'list_id': self.mailing_list.id})
post_init_hook(self.cr, self.registry)
self.assertEqual(contact.partner_id.id, self.partner.id)
def test_create_mass_mailing_contact(self):
contact = self.create_mailing_contact(
{'email': 'partner2@test.com', 'name': 'Partner test 2',
'list_id': self.mailing_list2.id})
self.check_mailing_contact_partner(contact)
with self.assertRaises(IntegrityError):
self.create_mailing_contact({'email': 'partner2@test.com',
'list_id': self.mailing_list2.id})
def test_write_mass_mailing_contact(self):
contact = self.create_mailing_contact(
{'email': 'partner@test.com', 'list_id': self.mailing_list.id})
contact.write({'partner_id': False})
self.check_mailing_contact_partner(contact)
contact2 = self.create_mailing_contact(
{'email': 'partner2@test.com', 'name': 'Partner test 2',
'list_id': self.mailing_list.id})
contact.write({'partner_id': False})
self.assertFalse(contact2.partner_id)
def test_onchange_partner(self):
contact = self.create_mailing_contact(
{'email': 'partner@test.com', 'list_id': self.mailing_list.id})
partner = self.create_partner(
{'name': 'Test partner', 'email': 'sample@test.com'})
with self.env.do_in_onchange():
contact.partner_id = partner
contact._onchange_partner()
self.assertEqual(contact.name, partner.name)
self.assertEqual(contact.email, partner.email)

27
mass_mailing_partner/tests/test_partner_mail_list_wizard.py

@ -0,0 +1,27 @@
# -*- coding: utf-8 -*-
# Copyright 2015 Pedro M. Baeza <pedro.baeza@tecnativa.com>
# Copyright 2015 Antonio Espinosa <antonio.espinosa@tecnativa.com>
# Copyright 2015 Javier Iniesta <javieria@antiun.com>
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
from . import base
from odoo.exceptions import UserError
class PartnerMailListWizardCase(base.BaseCase):
def test_add_to_mail_list(self):
wizard = self.env['partner.mail.list.wizard'].create(
{'mail_list_id': self.mailing_list.id})
wizard.partner_ids = [self.partner.id]
wizard.add_to_mail_list()
contact = self.env['mail.mass_mailing.contact'].search([
('partner_id', '=', self.partner.id),
('list_id', '=', self.mailing_list.id)])
self.check_mailing_contact_partner(contact)
# This line does not create a new contact
wizard.add_to_mail_list()
partner = self.env['res.partner'].create({'name': 'No email partner'})
wizard.partner_ids = [partner.id]
with self.assertRaises(UserError):
wizard.add_to_mail_list()

27
mass_mailing_partner/tests/test_res_partner.py

@ -0,0 +1,27 @@
# -*- coding: utf-8 -*-
# Copyright 2015 Pedro M. Baeza <pedro.baeza@tecnativa.com>
# Copyright 2015 Antonio Espinosa <antonio.espinosa@tecnativa.com>
# Copyright 2015 Javier Iniesta <javieria@antiun.com>
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
from . import base
from odoo.exceptions import ValidationError
class ResPartnerCase(base.BaseCase):
def test_count_mass_mailing_contacts(self):
self.create_mailing_contact({'email': 'partner@test.com',
'list_id': self.mailing_list.id})
self.create_mailing_contact({'email': 'partner@test.com',
'list_id': self.mailing_list2.id})
self.assertEqual(self.partner.mass_mailing_contacts_count, 2)
def test_write_res_partner(self):
contact = self.create_mailing_contact(
{'email': 'partner@test.com', 'list_id': self.mailing_list.id})
self.partner.write({'name': 'Changed', 'email': 'partner@changed.com'})
self.assertEqual(contact.name, self.partner.name)
self.assertEqual(contact.email, self.partner.email)
with self.assertRaises(ValidationError):
self.partner.write({'email': False})

44
mass_mailing_partner/views/mail_mail_statistics_view.xml

@ -0,0 +1,44 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- Copyright 2016 Antonio Espinosa - <antonio.espinosa@tecnativa.com>
License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl.html). -->
<odoo>
<record model="ir.ui.view" id="view_mail_mail_statistics_form">
<field name="name">Add partner field</field>
<field name="model">mail.mail.statistics</field>
<field name="inherit_id" ref="mass_mailing.view_mail_mail_statistics_form"/>
<field name="arch" type="xml">
<field name="res_id" position="after">
<field name="partner_id"/>
</field>
</field>
</record>
<record model="ir.ui.view" id="view_mail_mail_statistics_tree">
<field name="name">Add partner column</field>
<field name="model">mail.mail.statistics</field>
<field name="inherit_id" ref="mass_mailing.view_mail_mail_statistics_tree"/>
<field name="arch" type="xml">
<field name="sent" position="before">
<field name="partner_id"/>
</field>
</field>
</record>
<record model="ir.ui.view" id="view_mail_mail_statistics_search">
<field name="name">Add partner search field and group by</field>
<field name="model">mail.mail.statistics</field>
<field name="inherit_id" ref="mass_mailing.view_mail_mail_statistics_search"/>
<field name="arch" type="xml">
<field name="mass_mailing_id" position="after">
<field name="partner_id"/>
</field>
<filter name="group_reply_date" position="after">
<filter string="Partner"
name="group_partner"
context="{'group_by': 'partner_id'}"/>
</filter>
</field>
</record>
</odoo>

42
mass_mailing_partner/views/mail_mass_mailing_contact_view.xml

@ -0,0 +1,42 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- Copyright 2015 Pedro M. Baeza <pedro.baeza@tecnativa.com>
Copyright 2015 Antonio Espinosa <antonio.espinosa@tecnativa.com>
Copyright 2015 Javier Iniesta <javieria@antiun.com>
Copyright 2016 Antonio Espinosa - <antonio.espinosa@tecnativa.com>
License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl.html). -->
<odoo>
<record model="ir.ui.view" id="view_mail_mass_mailing_contact_tree">
<field name="name">mail.mass_mailing.contact.tree.partner</field>
<field name="model">mail.mass_mailing.contact</field>
<field name="inherit_id" ref="mass_mailing.view_mail_mass_mailing_contact_tree"/>
<field name="arch" type="xml">
<field name="email" position="after">
<field name="partner_id"/>
</field>
<field name="email" position="attributes">
<attribute name="attrs">{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}</attribute>
</field>
<field name="name" position="attributes">
<attribute name="attrs">{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}</attribute>
</field>
</field>
</record>
<record model="ir.ui.view" id="view_mail_mass_mailing_contact_search">
<field name="name">Add partner search field and group by</field>
<field name="model">mail.mass_mailing.contact</field>
<field name="inherit_id" ref="mass_mailing.view_mail_mass_mailing_contact_search"/>
<field name="arch" type="xml">
<field name="email" position="after">
<field name="partner_id"/>
</field>
<filter name="group_create_date" position="after">
<filter string="Partner"
name="group_partner"
context="{'group_by': 'partner_id'}"/>
</filter>
</field>
</record>
</odoo>

24
mass_mailing_partner/views/mail_mass_mailing_view.xml

@ -0,0 +1,24 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- Copyright 2015 Pedro M. Baeza <pedro.baeza@tecnativa.com>
Copyright 2015 Antonio Espinosa <antonio.espinosa@tecnativa.com>
Copyright 2015 Javier Iniesta <javieria@antiun.com>
License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl.html). -->
<odoo>
<record model="ir.ui.view" id="view_mail_mass_mailing_list_form">
<field name="name">mail.mass_mailing.list.form</field>
<field name="model">mail.mass_mailing.list</field>
<field name="inherit_id" ref="mass_mailing.view_mail_mass_mailing_list_form"/>
<field name="arch" type="xml">
<xpath expr="//div[@class='oe_title']" position="after">
<group>
<group>
<field name="partner_mandatory"/>
<field name="partner_category"/>
</group>
</group>
</xpath>
</field>
</record>
</odoo>

52
mass_mailing_partner/views/res_partner_view.xml

@ -0,0 +1,52 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- Copyright 2015 Pedro M. Baeza <pedro.baeza@tecnativa.com>
Copyright 2015-16 Antonio Espinosa <antonio.espinosa@tecnativa.com>
Copyright 2015 Javier Iniesta <javieria@antiun.com>
Copyright 2016 Antonio Espinosa - <antonio.espinosa@tecnativa.com>
License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl.html). -->
<odoo>
<record model="ir.ui.view" id="view_partner_form">
<field name="name">Partner Form with mailing contacts</field>
<field name="model">res.partner</field>
<field name="inherit_id" ref="base.view_partner_form"/>
<field name="arch" type="xml">
<div name="button_box" position="inside">
<button name="%(mass_mailing.action_view_mass_mailing_contacts)d"
context="{'search_default_partner_id': active_id,
'default_partner_id': active_id}"
type="action"
class="oe_stat_button oe_inline"
icon="fa-envelope-o">
<field name="mass_mailing_contacts_count"
widget="statinfo"
string="Mailing lists"/>
</button>
<button name="%(mass_mailing.action_view_mail_mail_statistics)d"
context="{'search_default_partner_id': active_id,
'default_partner_id': active_id}"
type="action"
class="oe_stat_button oe_inline"
icon="fa-envelope-o">
<field name="mass_mailing_stats_count"
widget="statinfo"
string="Mass mailing stats"/>
</button>
</div>
</field>
</record>
<record id="view_res_partner_filter" model="ir.ui.view">
<field name="name">Partner Search with mailing contacts</field>
<field name="model">res.partner</field>
<field name="inherit_id" ref="base.view_res_partner_filter"/>
<field name="priority">20</field>
<field name="arch" type="xml">
<field name="category_id" position="after">
<field name="mass_mailing_contact_ids" string="Mailing List"
filter_domain="[('mass_mailing_contact_ids.list_id','ilike', self)]"/>
</field>
</field>
</record>
</odoo>

7
mass_mailing_partner/wizard/__init__.py

@ -0,0 +1,7 @@
# -*- coding: utf-8 -*-
# Copyright 2015 Pedro M. Baeza <pedro.baeza@tecnativa.com>
# Copyright 2015 Antonio Espinosa <antonio.espinosa@tecnativa.com>
# Copyright 2015 Javier Iniesta <javieria@antiun.com>
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
from . import partner_mail_list_wizard

42
mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py

@ -0,0 +1,42 @@
# -*- coding: utf-8 -*-
# Copyright 2015 Pedro M. Baeza <pedro.baeza@tecnativa.com>
# Copyright 2015 Antonio Espinosa <antonio.espinosa@tecnativa.com>
# Copyright 2015 Javier Iniesta <javieria@antiun.com>
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
from odoo import _, api, fields, models
from odoo.exceptions import UserError
class PartnerMailListWizard(models.TransientModel):
_name = "partner.mail.list.wizard"
_description = "Create contact mailing list"
mail_list_id = fields.Many2one(comodel_name="mail.mass_mailing.list",
string="Mailing List")
partner_ids = fields.Many2many(
comodel_name="res.partner", relation="mail_list_wizard_partner",
default=lambda self: self.env.context.get("active_ids"))
@api.multi
def add_to_mail_list(self):
contact_obj = self.env['mail.mass_mailing.contact']
for partner in self.partner_ids:
if not partner.email:
raise UserError(_("Partner '%s' has no email.") % partner.name)
criteria = [
'|',
('email', '=', partner.email),
('partner_id', '=', partner.id),
('list_id', '=', self.mail_list_id.id),
]
contact_test = contact_obj.search(criteria)
if contact_test:
continue
contact_vals = {
'partner_id': partner.id,
'email': partner.email,
'name': partner.name,
'list_id': self.mail_list_id.id
}
contact_obj.create(contact_vals)

33
mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.xml

@ -0,0 +1,33 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- Copyright 2015 Pedro M. Baeza <pedro.baeza@tecnativa.com>
Copyright 2015 Antonio Espinosa <antonio.espinosa@tecnativa.com>
Copyright 2015 Javier Iniesta <javieria@antiun.com>
License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl.html). -->
<odoo>
<act_window name="Add to mailing list"
res_model="partner.mail.list.wizard"
src_model="res.partner"
view_mode="form"
target="new"
key2="client_action_multi"
id="action_partner_mail_list"/>
<record model="ir.ui.view" id="partner_mail_list_wizard_form">
<field name="name">partner.mail.list.form</field>
<field name="model">partner.mail.list.wizard</field>
<field name="arch" type="xml">
<form string="Create contact mailing list">
<group>
<field name="mail_list_id"/>
</group>
<footer>
<button string="Add contacts to mailing list" name="add_to_mail_list"
type="object" class="oe_highlight"/>
<button string="Cancel" class="oe_link" special="cancel" />
</footer>
</form>
</field>
</record>
</odoo>
Loading…
Cancel
Save