Browse Source

OCA Transbot updated translations from Transifex

pull/215/head
OCA Transbot 7 years ago
parent
commit
f93d06b0e6
  1. 21
      mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/de.po

21
mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/de.po

@ -6,13 +6,14 @@
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2017
# Akim Juillerat <akim.juillerat@camptocamp.com>, 2017
# neben <b.brich@humanilog.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-20 02:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-20 02:49+0000\n"
"Last-Translator: Akim Juillerat <akim.juillerat@camptocamp.com>, 2017\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-11 09:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-11 09:44+0000\n"
"Last-Translator: neben <b.brich@humanilog.org>, 2017\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -31,6 +32,8 @@ msgid ""
"Before unsubscribing, could you please tell us why do you want to "
"unsubscribe?"
msgstr ""
"Bevor Sie sich abmelden, dürfen wir Sie bitten uns mitzuteilen warum Sie "
"sich abmelden?"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_details_required
@ -116,7 +119,7 @@ msgstr "Gruppiere nach"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason
msgid "I am unsubscribing because..."
msgstr ""
msgstr "Ich möchten den Newsletter abbestellen weil..."
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:mail.unsubscription.reason,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_not_requested
@ -196,7 +199,7 @@ msgstr "Mailingliste"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
msgid "Mailing Unsubscription"
msgstr ""
msgstr "Newsletter abbestellen"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing
@ -273,7 +276,7 @@ msgstr "Ausgehende Nachrichten"
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:56
#, python-format
msgid "Please provide details on why you are unsubscribing."
msgstr ""
msgstr "Bitte teilen Sie uns mit, warum Sie den Newsletter abbestellen."
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_sequence
@ -358,7 +361,7 @@ msgstr "Jahr"
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:91
#, python-format
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
msgstr "Ihre Änderungen wurden gespeichert."
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#. openerp-web
@ -366,8 +369,10 @@ msgstr ""
#, python-format
msgid "Your changes have not been saved, try again later."
msgstr ""
"Ihre Änderungen wurden nicht gespeichert, bitte versuchen Sie es später noch"
" einmal."
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_unsubscription_reason
msgid "mail.unsubscription.reason"
msgstr ""
msgstr "Abbestellungsgründe"
Loading…
Cancel
Save