You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

257 lines
6.4 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * web_dashboard_tile
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2015-2016
  7. # Alejandro Santana <alejandrosantana@anubia.es>, 2015
  8. # Alexsandro Haag <alex@hgsoft.com.br>, 2015
  9. # Antonio Trueba, 2016
  10. # danimaribeiro <danimaribeiro@gmail.com>, 2016
  11. # danimaribeiro <danimaribeiro@gmail.com>, 2016
  12. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012,2014
  13. # Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2016
  14. # Jesús Alan Ramos Rodríguez <alan.ramos@jarsa.com.mx>, 2015
  15. # llum.birque@gmail.com <llum.birque@gmail.com>, 2015
  16. # Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2015
  17. # Paolo Valier, 2016
  18. # Pedro Castro Silva <pedrocs@sossia.pt>, 2015
  19. # Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2015-2016
  20. # Stéphane Bidoul <sbi@skynet.be>, 2015
  21. # yterrettaz, 2015
  22. msgid ""
  23. msgstr ""
  24. "Project-Id-Version: web (8.0)\n"
  25. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  26. "POT-Creation-Date: 2016-09-02 14:10+0000\n"
  27. "PO-Revision-Date: 2016-08-30 01:11+0000\n"
  28. "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
  29. "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/oca/OCA-web-8-0/language/pt_BR/)\n"
  30. "MIME-Version: 1.0\n"
  31. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  32. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  33. "Language: pt_BR\n"
  34. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
  35. #. module: web_dashboard_tile
  36. #: field:tile.tile,action_id:0
  37. msgid "Action"
  38. msgstr "Ação"
  39. #. module: web_dashboard_tile
  40. #: field:tile.tile,active:0
  41. msgid "Active"
  42. msgstr ""
  43. #. module: web_dashboard_tile
  44. #: selection:tile.tile,field_function:0
  45. msgid "Average"
  46. msgstr "Média"
  47. #. module: web_dashboard_tile
  48. #: field:tile.tile,background_color:0
  49. msgid "Background color"
  50. msgstr "Cor de fundo"
  51. #. module: web_dashboard_tile
  52. #: field:tile.tile,computed_value:0
  53. msgid "Computed value"
  54. msgstr ""
  55. #. module: web_dashboard_tile
  56. #: field:tile.tile,count:0
  57. msgid "Count"
  58. msgstr ""
  59. #. module: web_dashboard_tile
  60. #. openerp-web
  61. #: code:addons/web_dashboard_tile/static/src/xml/custom_xml.xml:8
  62. #, python-format
  63. msgid "Create"
  64. msgstr "Criar"
  65. #. module: web_dashboard_tile
  66. #: field:tile.tile,create_uid:0
  67. msgid "Created by"
  68. msgstr "Criado por"
  69. #. module: web_dashboard_tile
  70. #: field:tile.tile,create_date:0
  71. msgid "Created on"
  72. msgstr "Criado em "
  73. #. module: web_dashboard_tile
  74. #: model:ir.actions.act_window,name:web_dashboard_tile.action_kanban_dashboard_tile
  75. #: model:ir.actions.act_window,name:web_dashboard_tile.action_tree_dashboard_tile
  76. #: model:ir.ui.menu,name:web_dashboard_tile.mail_dashboard
  77. msgid "Dashboard"
  78. msgstr "Dashboard"
  79. #. module: web_dashboard_tile
  80. #: model:ir.ui.menu,name:web_dashboard_tile.menue_dashboard_tile
  81. msgid "Dashboard Tile"
  82. msgstr "Dashboard Tile"
  83. #. module: web_dashboard_tile
  84. #: view:tile.tile:web_dashboard_tile.dashboard_tile_tile_form_view
  85. #: view:tile.tile:web_dashboard_tile.dashboard_tile_tile_tree_view
  86. msgid "Dashboard tiles"
  87. msgstr "Dashboard tiles"
  88. #. module: web_dashboard_tile
  89. #: view:tile.tile:web_dashboard_tile.dashboard_tile_tile_form_view
  90. msgid "Display"
  91. msgstr "Mostrar"
  92. #. module: web_dashboard_tile
  93. #: field:tile.tile,display_name:0
  94. msgid "Display Name"
  95. msgstr ""
  96. #. module: web_dashboard_tile
  97. #: field:tile.tile,domain:0
  98. msgid "Domain"
  99. msgstr "Domínio"
  100. #. module: web_dashboard_tile
  101. #. openerp-web
  102. #: code:addons/web_dashboard_tile/static/src/js/custom_js.js:56
  103. #, python-format
  104. msgid "Error"
  105. msgstr "Erro"
  106. #. module: web_dashboard_tile
  107. #: field:tile.tile,field_id:0
  108. msgid "Field"
  109. msgstr "Campo"
  110. #. module: web_dashboard_tile
  111. #. openerp-web
  112. #: code:addons/web_dashboard_tile/static/src/js/custom_js.js:56
  113. #, python-format
  114. msgid "Filter name is required."
  115. msgstr "Filtro nome é obrigatório"
  116. #. module: web_dashboard_tile
  117. #: field:tile.tile,font_color:0
  118. msgid "Font color"
  119. msgstr "Cor da fonte"
  120. #. module: web_dashboard_tile
  121. #: field:tile.tile,field_function:0
  122. msgid "Function"
  123. msgstr "Função"
  124. #. module: web_dashboard_tile
  125. #: field:tile.tile,helper:0
  126. msgid "Helper"
  127. msgstr ""
  128. #. module: web_dashboard_tile
  129. #: field:tile.tile,id:0
  130. msgid "ID"
  131. msgstr "ID"
  132. #. module: web_dashboard_tile
  133. #: field:tile.tile,__last_update:0
  134. msgid "Last Modified on"
  135. msgstr ""
  136. #. module: web_dashboard_tile
  137. #: field:tile.tile,write_uid:0
  138. msgid "Last Updated by"
  139. msgstr "Última atualização por"
  140. #. module: web_dashboard_tile
  141. #: field:tile.tile,write_date:0
  142. msgid "Last Updated on"
  143. msgstr "Última atualização em"
  144. #. module: web_dashboard_tile
  145. #: selection:tile.tile,field_function:0
  146. msgid "Maximum"
  147. msgstr "Máximo"
  148. #. module: web_dashboard_tile
  149. #: selection:tile.tile,field_function:0
  150. msgid "Median"
  151. msgstr "Mediana"
  152. #. module: web_dashboard_tile
  153. #: selection:tile.tile,field_function:0
  154. msgid "Minimum"
  155. msgstr "Minímo"
  156. #. module: web_dashboard_tile
  157. #: field:tile.tile,model_id:0
  158. msgid "Model"
  159. msgstr "Modelo"
  160. #. module: web_dashboard_tile
  161. #: field:tile.tile,name:0
  162. msgid "Name"
  163. msgstr "Nome"
  164. #. module: web_dashboard_tile
  165. #: view:tile.tile:web_dashboard_tile.dashboard_tile_tile_form_view
  166. msgid "Optional Field Informations"
  167. msgstr "Informação de campos opcionais"
  168. #. module: web_dashboard_tile
  169. #: code:addons/web_dashboard_tile/models/tile_tile.py:142
  170. #, python-format
  171. msgid "Please select a field from the selected model."
  172. msgstr ""
  173. #. module: web_dashboard_tile
  174. #: code:addons/web_dashboard_tile/models/tile_tile.py:150
  175. #, python-format
  176. msgid "Please set both: 'Field' and 'Function'."
  177. msgstr ""
  178. #. module: web_dashboard_tile
  179. #: field:tile.tile,sequence:0
  180. msgid "Sequence"
  181. msgstr "Sequência"
  182. #. module: web_dashboard_tile
  183. #. openerp-web
  184. #: code:addons/web_dashboard_tile/static/src/js/custom_js.js:95
  185. #, python-format
  186. msgid "Success"
  187. msgstr "Sucesso"
  188. #. module: web_dashboard_tile
  189. #: selection:tile.tile,field_function:0
  190. msgid "Sum"
  191. msgstr "Soma"
  192. #. module: web_dashboard_tile
  193. #: view:tile.tile:web_dashboard_tile.dashboard_tile_tile_form_view
  194. msgid "Technical Informations"
  195. msgstr "Informações técnicas"
  196. #. module: web_dashboard_tile
  197. #. openerp-web
  198. #: code:addons/web_dashboard_tile/static/src/js/custom_js.js:95
  199. #, python-format
  200. msgid "Tile is created"
  201. msgstr "Tile é criado"
  202. #. module: web_dashboard_tile
  203. #. openerp-web
  204. #: code:addons/web_dashboard_tile/static/src/xml/custom_xml.xml:6
  205. #, python-format
  206. msgid "Tile:"
  207. msgstr "Tile:"
  208. #. module: web_dashboard_tile
  209. #: code:addons/web_dashboard_tile/models/tile_tile.py:123
  210. #, python-format
  211. msgid "Unimplemented Feature. Search on Active field disabled."
  212. msgstr ""
  213. #. module: web_dashboard_tile
  214. #: field:tile.tile,user_id:0
  215. msgid "User"
  216. msgstr "Usuário"