You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

71 lines
2.0 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * help_popup
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Ahmet Altınışık <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2015-2016
  7. # Ahmet Altınışık <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2015
  8. msgid ""
  9. msgstr ""
  10. "Project-Id-Version: web (8.0)\n"
  11. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  12. "POT-Creation-Date: 2016-01-10 07:31+0000\n"
  13. "PO-Revision-Date: 2016-01-31 11:17+0000\n"
  14. "Last-Translator: Ahmet Altınışık <aaltinisik@altinkaya.com.tr>\n"
  15. "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/oca/OCA-web-8-0/language/"
  16. "tr/)\n"
  17. "Language: tr\n"
  18. "MIME-Version: 1.0\n"
  19. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  20. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  21. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
  22. #. module: help_popup
  23. #. openerp-web
  24. #: code:addons/help_popup/static/src/xml/popup_help.xml:5
  25. #, python-format
  26. msgid "&nbsp;"
  27. msgstr "&nbsp;"
  28. #. module: help_popup
  29. #: field:ir.actions.act_window,advanced_help:0
  30. msgid "Advanced Help"
  31. msgstr "Gelişmiş Yardım"
  32. #. module: help_popup
  33. #: model:ir.actions.report.xml,name:help_popup.report_help_popup
  34. msgid "Contextual Help"
  35. msgstr "Bağlamsal Yardım"
  36. #. module: help_popup
  37. #: field:ir.actions.act_window,enduser_help:0
  38. msgid "End User Help"
  39. msgstr "Son kullanıcı yardımı"
  40. #. module: help_popup
  41. #: view:website:help_popup.tpl_help
  42. msgid "Help from Odoo"
  43. msgstr "Odoo'dan yardım"
  44. #. module: help_popup
  45. #: view:website:help_popup.tpl_help
  46. msgid "Help from developer"
  47. msgstr "Geliştiriciden Yardım"
  48. #. module: help_popup
  49. #: help:ir.actions.act_window,advanced_help:0
  50. msgid ""
  51. "Use this field to add custom content for documentation purpose\n"
  52. "mainly by developers"
  53. msgstr ""
  54. "Bu alanı dökümantasyon amaçlı özel içerik eklemek için kullanın\n"
  55. "genelde geliştiriciler içindir"
  56. #. module: help_popup
  57. #: help:ir.actions.act_window,enduser_help:0
  58. msgid ""
  59. "Use this field to add custom content for documentation purpose\n"
  60. "mainly by power users "
  61. msgstr ""
  62. "Bu alanı dökümantasyon amaçlı özel içerik eklemek için kullanın\n"
  63. "genelde tecrübeli kullanıcılar içindir"