You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

273 lines
6.8 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * web_dashboard_tile
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Ahmet Altınışık <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2015-2016
  7. # Carles Antoli <carlesantoli@hotmail.com>, 2015
  8. # Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2015
  9. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011-2014
  10. # Florian Hatat, 2015
  11. # Hotellook, 2014
  12. # Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2016
  13. # Paolo Valier, 2016
  14. # Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2015-2016
  15. # Thomas A. Jaeger, 2015
  16. msgid ""
  17. msgstr ""
  18. "Project-Id-Version: web (8.0)\n"
  19. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  20. "POT-Creation-Date: 2016-07-08 16:35+0000\n"
  21. "PO-Revision-Date: 2016-07-08 10:49+0000\n"
  22. "Last-Translator: Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>\n"
  23. "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/oca/OCA-web-8-0/language/fi/)\n"
  24. "MIME-Version: 1.0\n"
  25. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  26. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  27. "Language: fi\n"
  28. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  29. #. module: web_dashboard_tile
  30. #: field:tile.tile,action_id:0
  31. msgid "Action"
  32. msgstr "Toiminto"
  33. #. module: web_dashboard_tile
  34. #: field:tile.tile,active:0
  35. msgid "Active"
  36. msgstr "Aktiivinen"
  37. #. module: web_dashboard_tile
  38. #: selection:tile.tile,field_function:0
  39. msgid "Average"
  40. msgstr "Keskiarvo"
  41. #. module: web_dashboard_tile
  42. #: code:addons/web_dashboard_tile/models/tile_tile.py:74
  43. #, python-format
  44. msgid "Average value of '%s'"
  45. msgstr "Keskiarvo kentälle '%s'"
  46. #. module: web_dashboard_tile
  47. #: field:tile.tile,background_color:0
  48. msgid "Background color"
  49. msgstr "Taustaväri"
  50. #. module: web_dashboard_tile
  51. #: field:tile.tile,computed_value:0
  52. msgid "Computed value"
  53. msgstr "Laskettu arvo"
  54. #. module: web_dashboard_tile
  55. #: field:tile.tile,count:0
  56. msgid "Count"
  57. msgstr "Määrä"
  58. #. module: web_dashboard_tile
  59. #. openerp-web
  60. #: code:addons/web_dashboard_tile/static/src/xml/custom_xml.xml:8
  61. #, python-format
  62. msgid "Create"
  63. msgstr "Luo"
  64. #. module: web_dashboard_tile
  65. #: field:tile.tile,create_uid:0
  66. msgid "Created by"
  67. msgstr "Luonut"
  68. #. module: web_dashboard_tile
  69. #: field:tile.tile,create_date:0
  70. msgid "Created on"
  71. msgstr "Luotu"
  72. #. module: web_dashboard_tile
  73. #: model:ir.actions.act_window,name:web_dashboard_tile.action_kanban_dashboard_tile
  74. #: model:ir.actions.act_window,name:web_dashboard_tile.action_tree_dashboard_tile
  75. #: model:ir.ui.menu,name:web_dashboard_tile.mail_dashboard
  76. msgid "Dashboard"
  77. msgstr "Työpöytä"
  78. #. module: web_dashboard_tile
  79. #: model:ir.ui.menu,name:web_dashboard_tile.menue_dashboard_tile
  80. msgid "Dashboard Tile"
  81. msgstr "Työpöydän pala"
  82. #. module: web_dashboard_tile
  83. #: view:tile.tile:web_dashboard_tile.dashboard_tile_tile_form_view
  84. #: view:tile.tile:web_dashboard_tile.dashboard_tile_tile_tree_view
  85. msgid "Dashboard tiles"
  86. msgstr "Työpöydän palat"
  87. #. module: web_dashboard_tile
  88. #: view:tile.tile:web_dashboard_tile.dashboard_tile_tile_form_view
  89. msgid "Display"
  90. msgstr "Näytä"
  91. #. module: web_dashboard_tile
  92. #: field:tile.tile,display_name:0
  93. msgid "Display Name"
  94. msgstr "Nimi"
  95. #. module: web_dashboard_tile
  96. #: field:tile.tile,domain:0
  97. msgid "Domain"
  98. msgstr "Domain"
  99. #. module: web_dashboard_tile
  100. #. openerp-web
  101. #: code:addons/web_dashboard_tile/static/src/js/custom_js.js:56
  102. #, python-format
  103. msgid "Error"
  104. msgstr "Virhe"
  105. #. module: web_dashboard_tile
  106. #: constraint:tile.tile:0
  107. msgid "Error ! Please select a field of the selected model."
  108. msgstr "Virhe! Ole hyvä ja valitse valitun mallin kenttä."
  109. #. module: web_dashboard_tile
  110. #: constraint:tile.tile:0
  111. msgid "Error ! Please set both fields: 'Field' and 'Function'."
  112. msgstr "Virhe! Ole hyvä ja valitse molemmat kentät: 'Kenttä' ja 'Toiminto'."
  113. #. module: web_dashboard_tile
  114. #: field:tile.tile,field_id:0
  115. msgid "Field"
  116. msgstr "Kenttä"
  117. #. module: web_dashboard_tile
  118. #. openerp-web
  119. #: code:addons/web_dashboard_tile/static/src/js/custom_js.js:56
  120. #, python-format
  121. msgid "Filter name is required."
  122. msgstr "Suotimen nimi on pakollinen."
  123. #. module: web_dashboard_tile
  124. #: field:tile.tile,font_color:0
  125. msgid "Font color"
  126. msgstr "Fontin väri"
  127. #. module: web_dashboard_tile
  128. #: field:tile.tile,field_function:0
  129. msgid "Function"
  130. msgstr "Toiminto"
  131. #. module: web_dashboard_tile
  132. #: field:tile.tile,helper:0
  133. msgid "Helper"
  134. msgstr "Avustin"
  135. #. module: web_dashboard_tile
  136. #: field:tile.tile,id:0
  137. msgid "ID"
  138. msgstr "ID"
  139. #. module: web_dashboard_tile
  140. #: field:tile.tile,__last_update:0
  141. msgid "Last Modified on"
  142. msgstr "Viimeksi muokattu"
  143. #. module: web_dashboard_tile
  144. #: field:tile.tile,write_uid:0
  145. msgid "Last Updated by"
  146. msgstr "Viimeksi päivittänyt"
  147. #. module: web_dashboard_tile
  148. #: field:tile.tile,write_date:0
  149. msgid "Last Updated on"
  150. msgstr "Viimeksi päivitetty"
  151. #. module: web_dashboard_tile
  152. #: selection:tile.tile,field_function:0
  153. msgid "Maximum"
  154. msgstr "Maksimi"
  155. #. module: web_dashboard_tile
  156. #: code:addons/web_dashboard_tile/models/tile_tile.py:68
  157. #, python-format
  158. msgid "Maximum value of '%s'"
  159. msgstr "'%s':n maksimiarvo"
  160. #. module: web_dashboard_tile
  161. #: selection:tile.tile,field_function:0
  162. msgid "Median"
  163. msgstr "Mediaani"
  164. #. module: web_dashboard_tile
  165. #: code:addons/web_dashboard_tile/models/tile_tile.py:77
  166. #, python-format
  167. msgid "Median value of '%s'"
  168. msgstr "'%s':n mediaaniarvo"
  169. #. module: web_dashboard_tile
  170. #: selection:tile.tile,field_function:0
  171. msgid "Minimum"
  172. msgstr "Minimi"
  173. #. module: web_dashboard_tile
  174. #: code:addons/web_dashboard_tile/models/tile_tile.py:65
  175. #, python-format
  176. msgid "Minimum value of '%s'"
  177. msgstr "'%s':n minimiarvo"
  178. #. module: web_dashboard_tile
  179. #: field:tile.tile,model_id:0
  180. msgid "Model"
  181. msgstr "Malli"
  182. #. module: web_dashboard_tile
  183. #: field:tile.tile,name:0
  184. msgid "Name"
  185. msgstr "Nimi"
  186. #. module: web_dashboard_tile
  187. #: view:tile.tile:web_dashboard_tile.dashboard_tile_tile_form_view
  188. msgid "Optional Field Informations"
  189. msgstr "Valinnaiset kentän tiedot"
  190. #. module: web_dashboard_tile
  191. #: field:tile.tile,sequence:0
  192. msgid "Sequence"
  193. msgstr "Järjestysluku"
  194. #. module: web_dashboard_tile
  195. #. openerp-web
  196. #: code:addons/web_dashboard_tile/static/src/js/custom_js.js:95
  197. #, python-format
  198. msgid "Success"
  199. msgstr "Onnistui"
  200. #. module: web_dashboard_tile
  201. #: selection:tile.tile,field_function:0
  202. msgid "Sum"
  203. msgstr "Summa"
  204. #. module: web_dashboard_tile
  205. #: view:tile.tile:web_dashboard_tile.dashboard_tile_tile_form_view
  206. msgid "Technical Informations"
  207. msgstr "Tekniset tiedot"
  208. #. module: web_dashboard_tile
  209. #. openerp-web
  210. #: code:addons/web_dashboard_tile/static/src/js/custom_js.js:95
  211. #, python-format
  212. msgid "Tile is created"
  213. msgstr "Pala on luotu"
  214. #. module: web_dashboard_tile
  215. #. openerp-web
  216. #: code:addons/web_dashboard_tile/static/src/xml/custom_xml.xml:6
  217. #, python-format
  218. msgid "Tile:"
  219. msgstr "Pala:"
  220. #. module: web_dashboard_tile
  221. #: code:addons/web_dashboard_tile/models/tile_tile.py:71
  222. #, python-format
  223. msgid "Total value of '%s'"
  224. msgstr "'%s':n kokonaisarvo"
  225. #. module: web_dashboard_tile
  226. #: field:tile.tile,user_id:0
  227. msgid "User"
  228. msgstr "Käyttäjä"