You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

276 lines
7.1 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * web_dashboard_tile
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Carles Antoli <carlesantoli@hotmail.com>, 2015
  7. # Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2016
  8. # Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2015
  9. # danimaribeiro <danimaribeiro@gmail.com>, 2016
  10. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011-2013
  11. # Hotellook, 2014
  12. # Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2016
  13. # Leonardo J. Caballero G. <leonardocaballero@gmail.com>, 2016
  14. # Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2015-2016
  15. # Paolo Valier, 2016
  16. # Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2015
  17. # Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2016
  18. # UAB "Draugiški sprendimai" <transifex@draugiskisprendimai.lt>, 2015
  19. msgid ""
  20. msgstr ""
  21. "Project-Id-Version: web (8.0)\n"
  22. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  23. "POT-Creation-Date: 2016-05-06 15:50+0000\n"
  24. "PO-Revision-Date: 2016-05-06 08:19+0000\n"
  25. "Last-Translator: Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>\n"
  26. "Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/OCA-web-8-0/language/fr/)\n"
  27. "MIME-Version: 1.0\n"
  28. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  29. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  30. "Language: fr\n"
  31. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
  32. #. module: web_dashboard_tile
  33. #: field:tile.tile,action_id:0
  34. msgid "Action"
  35. msgstr "Action"
  36. #. module: web_dashboard_tile
  37. #: field:tile.tile,active:0
  38. msgid "Active"
  39. msgstr "Actif"
  40. #. module: web_dashboard_tile
  41. #: selection:tile.tile,field_function:0
  42. msgid "Average"
  43. msgstr "Moyenne"
  44. #. module: web_dashboard_tile
  45. #: code:addons/web_dashboard_tile/models/tile_tile.py:74
  46. #, python-format
  47. msgid "Average value of '%s'"
  48. msgstr "Valeur moyenne du champ '%s'"
  49. #. module: web_dashboard_tile
  50. #: field:tile.tile,background_color:0
  51. msgid "Background color"
  52. msgstr "Couleur de fond"
  53. #. module: web_dashboard_tile
  54. #: field:tile.tile,computed_value:0
  55. msgid "Computed value"
  56. msgstr "Valeur calculée"
  57. #. module: web_dashboard_tile
  58. #: field:tile.tile,count:0
  59. msgid "Count"
  60. msgstr "Compter"
  61. #. module: web_dashboard_tile
  62. #. openerp-web
  63. #: code:addons/web_dashboard_tile/static/src/xml/custom_xml.xml:8
  64. #, python-format
  65. msgid "Create"
  66. msgstr "Créer"
  67. #. module: web_dashboard_tile
  68. #: field:tile.tile,create_uid:0
  69. msgid "Created by"
  70. msgstr "Créé par"
  71. #. module: web_dashboard_tile
  72. #: field:tile.tile,create_date:0
  73. msgid "Created on"
  74. msgstr "Créé le"
  75. #. module: web_dashboard_tile
  76. #: model:ir.actions.act_window,name:web_dashboard_tile.action_kanban_dashboard_tile
  77. #: model:ir.actions.act_window,name:web_dashboard_tile.action_tree_dashboard_tile
  78. #: model:ir.ui.menu,name:web_dashboard_tile.mail_dashboard
  79. msgid "Dashboard"
  80. msgstr "Tableau de bord"
  81. #. module: web_dashboard_tile
  82. #: model:ir.ui.menu,name:web_dashboard_tile.menue_dashboard_tile
  83. msgid "Dashboard Tile"
  84. msgstr "Indicateur de tableau de bord"
  85. #. module: web_dashboard_tile
  86. #: view:tile.tile:web_dashboard_tile.dashboard_tile_tile_form_view
  87. #: view:tile.tile:web_dashboard_tile.dashboard_tile_tile_tree_view
  88. msgid "Dashboard tiles"
  89. msgstr "Indicateurs de tableau de bord"
  90. #. module: web_dashboard_tile
  91. #: view:tile.tile:web_dashboard_tile.dashboard_tile_tile_form_view
  92. msgid "Display"
  93. msgstr "Afficher"
  94. #. module: web_dashboard_tile
  95. #: field:tile.tile,display_name:0
  96. msgid "Display Name"
  97. msgstr "Nom affiché"
  98. #. module: web_dashboard_tile
  99. #: field:tile.tile,domain:0
  100. msgid "Domain"
  101. msgstr "Domaine"
  102. #. module: web_dashboard_tile
  103. #. openerp-web
  104. #: code:addons/web_dashboard_tile/static/src/js/custom_js.js:56
  105. #, python-format
  106. msgid "Error"
  107. msgstr "Erreur"
  108. #. module: web_dashboard_tile
  109. #: constraint:tile.tile:0
  110. msgid "Error ! Please select a field of the selected model."
  111. msgstr "Erreur ! Veuillez sélectioner un champ qui correspond au modèle."
  112. #. module: web_dashboard_tile
  113. #: constraint:tile.tile:0
  114. msgid "Error ! Please set both fields: 'Field' and 'Function'."
  115. msgstr "Erreur ! Veuillez renseigner les deux champs : 'Champ' et 'Fonction'."
  116. #. module: web_dashboard_tile
  117. #: field:tile.tile,field_id:0
  118. msgid "Field"
  119. msgstr "Champ"
  120. #. module: web_dashboard_tile
  121. #. openerp-web
  122. #: code:addons/web_dashboard_tile/static/src/js/custom_js.js:56
  123. #, python-format
  124. msgid "Filter name is required."
  125. msgstr "Le nom du filtre est requis."
  126. #. module: web_dashboard_tile
  127. #: field:tile.tile,font_color:0
  128. msgid "Font color"
  129. msgstr "Couleur de la police"
  130. #. module: web_dashboard_tile
  131. #: field:tile.tile,field_function:0
  132. msgid "Function"
  133. msgstr "Fonction"
  134. #. module: web_dashboard_tile
  135. #: field:tile.tile,helper:0
  136. msgid "Helper"
  137. msgstr "Assistant"
  138. #. module: web_dashboard_tile
  139. #: field:tile.tile,id:0
  140. msgid "ID"
  141. msgstr "ID"
  142. #. module: web_dashboard_tile
  143. #: field:tile.tile,__last_update:0
  144. msgid "Last Modified on"
  145. msgstr "Dernière modification le"
  146. #. module: web_dashboard_tile
  147. #: field:tile.tile,write_uid:0
  148. msgid "Last Updated by"
  149. msgstr "Mis à jour par"
  150. #. module: web_dashboard_tile
  151. #: field:tile.tile,write_date:0
  152. msgid "Last Updated on"
  153. msgstr "Mis à jour le"
  154. #. module: web_dashboard_tile
  155. #: selection:tile.tile,field_function:0
  156. msgid "Maximum"
  157. msgstr "Maximum"
  158. #. module: web_dashboard_tile
  159. #: code:addons/web_dashboard_tile/models/tile_tile.py:68
  160. #, python-format
  161. msgid "Maximum value of '%s'"
  162. msgstr "Valeur maximale du champ '%s'"
  163. #. module: web_dashboard_tile
  164. #: selection:tile.tile,field_function:0
  165. msgid "Median"
  166. msgstr "Médiane"
  167. #. module: web_dashboard_tile
  168. #: code:addons/web_dashboard_tile/models/tile_tile.py:77
  169. #, python-format
  170. msgid "Median value of '%s'"
  171. msgstr "Valeur médian du champ '%s'"
  172. #. module: web_dashboard_tile
  173. #: selection:tile.tile,field_function:0
  174. msgid "Minimum"
  175. msgstr "Minimum"
  176. #. module: web_dashboard_tile
  177. #: code:addons/web_dashboard_tile/models/tile_tile.py:65
  178. #, python-format
  179. msgid "Minimum value of '%s'"
  180. msgstr "Valeur minimale du champ '%s'"
  181. #. module: web_dashboard_tile
  182. #: field:tile.tile,model_id:0
  183. msgid "Model"
  184. msgstr "Modèle"
  185. #. module: web_dashboard_tile
  186. #: field:tile.tile,name:0
  187. msgid "Name"
  188. msgstr "Nom"
  189. #. module: web_dashboard_tile
  190. #: view:tile.tile:web_dashboard_tile.dashboard_tile_tile_form_view
  191. msgid "Optional Field Informations"
  192. msgstr "Information du champ optionnel"
  193. #. module: web_dashboard_tile
  194. #: field:tile.tile,sequence:0
  195. msgid "Sequence"
  196. msgstr "Séquence"
  197. #. module: web_dashboard_tile
  198. #. openerp-web
  199. #: code:addons/web_dashboard_tile/static/src/js/custom_js.js:95
  200. #, python-format
  201. msgid "Success"
  202. msgstr "Succès"
  203. #. module: web_dashboard_tile
  204. #: selection:tile.tile,field_function:0
  205. msgid "Sum"
  206. msgstr "Somme"
  207. #. module: web_dashboard_tile
  208. #: view:tile.tile:web_dashboard_tile.dashboard_tile_tile_form_view
  209. msgid "Technical Informations"
  210. msgstr "Informations techniques"
  211. #. module: web_dashboard_tile
  212. #. openerp-web
  213. #: code:addons/web_dashboard_tile/static/src/js/custom_js.js:95
  214. #, python-format
  215. msgid "Tile is created"
  216. msgstr "L'indicateur a été créé"
  217. #. module: web_dashboard_tile
  218. #. openerp-web
  219. #: code:addons/web_dashboard_tile/static/src/xml/custom_xml.xml:6
  220. #, python-format
  221. msgid "Tile:"
  222. msgstr "Indicateur :"
  223. #. module: web_dashboard_tile
  224. #: code:addons/web_dashboard_tile/models/tile_tile.py:71
  225. #, python-format
  226. msgid "Total value of '%s'"
  227. msgstr "Somme du champ '%s'"
  228. #. module: web_dashboard_tile
  229. #: field:tile.tile,user_id:0
  230. msgid "User"
  231. msgstr "Utilisateur"