|
|
# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * web_dashboard_tile # # Translators: # Ahmet Altınışık <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2016 # Carles Antoli <carlesantoli@hotmail.com>, 2015-2016 # Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2015 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012,2014 # Giacomo <giacomo.spettoli@gmail.com>, 2015 # Guewen Baconnier <guewen.baconnier@camptocamp.com>, 2015 # Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2015-2016 # Maxime Chambreuil <maxime.chambreuil@gmail.com>, 2015 # Paolo Valier, 2016 # Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2015 # Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2015-2016 # SaFi J. <safi2266@gmail.com>, 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: web (8.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-04-28 07:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-30 05:24+0000\n" "Last-Translator: Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>\n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/oca/OCA-web-8-0/language/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
#. module: web_dashboard_tile #: field:tile.tile,action_id:0 msgid "Action" msgstr "Dejanje"
#. module: web_dashboard_tile #: field:tile.tile,active:0 msgid "Active" msgstr "Aktivno"
#. module: web_dashboard_tile #: selection:tile.tile,field_function:0 msgid "Average" msgstr "Povprečje"
#. module: web_dashboard_tile #: code:addons/web_dashboard_tile/models/tile_tile.py:74 #, python-format msgid "Average value of '%s'" msgstr "Povprečna vrednost '%s'"
#. module: web_dashboard_tile #: field:tile.tile,background_color:0 msgid "Background color" msgstr "Barva ozadja"
#. module: web_dashboard_tile #: field:tile.tile,computed_value:0 msgid "Computed value" msgstr "Obračunana vrednost"
#. module: web_dashboard_tile #: field:tile.tile,count:0 msgid "Count" msgstr "Števec"
#. module: web_dashboard_tile #. openerp-web #: code:addons/web_dashboard_tile/static/src/xml/custom_xml.xml:8 #, python-format msgid "Create" msgstr "Ustvari"
#. module: web_dashboard_tile #: field:tile.tile,create_uid:0 msgid "Created by" msgstr "Ustvaril"
#. module: web_dashboard_tile #: field:tile.tile,create_date:0 msgid "Created on" msgstr "Ustvarjeno"
#. module: web_dashboard_tile #: model:ir.actions.act_window,name:web_dashboard_tile.action_kanban_dashboard_tile #: model:ir.actions.act_window,name:web_dashboard_tile.action_tree_dashboard_tile #: model:ir.ui.menu,name:web_dashboard_tile.mail_dashboard msgid "Dashboard" msgstr "Nadzorna plošča"
#. module: web_dashboard_tile #: model:ir.ui.menu,name:web_dashboard_tile.menue_dashboard_tile msgid "Dashboard Tile" msgstr "Okvir nadzorne plošče"
#. module: web_dashboard_tile #: view:tile.tile:web_dashboard_tile.dashboard_tile_tile_form_view #: view:tile.tile:web_dashboard_tile.dashboard_tile_tile_tree_view msgid "Dashboard tiles" msgstr "Okvirji nadzorne plošče"
#. module: web_dashboard_tile #: view:tile.tile:web_dashboard_tile.dashboard_tile_tile_form_view msgid "Display" msgstr "Prikaz"
#. module: web_dashboard_tile #: field:tile.tile,display_name:0 msgid "Display Name" msgstr "Prikazni naziv"
#. module: web_dashboard_tile #: field:tile.tile,domain:0 msgid "Domain" msgstr "Domena"
#. module: web_dashboard_tile #. openerp-web #: code:addons/web_dashboard_tile/static/src/js/custom_js.js:56 #, python-format msgid "Error" msgstr "Napaka"
#. module: web_dashboard_tile #: constraint:tile.tile:0 msgid "Error ! Please select a field of the selected model." msgstr "Napaka! Izberite polje izbranega modela."
#. module: web_dashboard_tile #: constraint:tile.tile:0 msgid "Error ! Please set both fields: 'Field' and 'Function'." msgstr "Napaka! Določite obe polji: 'Polje' in 'Funkcija'."
#. module: web_dashboard_tile #: field:tile.tile,field_id:0 msgid "Field" msgstr "Polje"
#. module: web_dashboard_tile #. openerp-web #: code:addons/web_dashboard_tile/static/src/js/custom_js.js:56 #, python-format msgid "Filter name is required." msgstr "Zahtevan je naziv filtra."
#. module: web_dashboard_tile #: field:tile.tile,font_color:0 msgid "Font color" msgstr "Barva pisave"
#. module: web_dashboard_tile #: field:tile.tile,field_function:0 msgid "Function" msgstr "Funkcija"
#. module: web_dashboard_tile #: field:tile.tile,helper:0 msgid "Helper" msgstr "Pomočnik"
#. module: web_dashboard_tile #: field:tile.tile,id:0 msgid "ID" msgstr "ID"
#. module: web_dashboard_tile #: field:tile.tile,__last_update:0 msgid "Last Modified on" msgstr "Zadnjič spremenjeno"
#. module: web_dashboard_tile #: field:tile.tile,write_uid:0 msgid "Last Updated by" msgstr "Zadnjič posodobil"
#. module: web_dashboard_tile #: field:tile.tile,write_date:0 msgid "Last Updated on" msgstr "Zadnjič posodobljeno"
#. module: web_dashboard_tile #: selection:tile.tile,field_function:0 msgid "Maximum" msgstr "Maksimum"
#. module: web_dashboard_tile #: code:addons/web_dashboard_tile/models/tile_tile.py:68 #, python-format msgid "Maximum value of '%s'" msgstr "Maksimalna vrednost '%s'"
#. module: web_dashboard_tile #: selection:tile.tile,field_function:0 msgid "Median" msgstr "Sredina"
#. module: web_dashboard_tile #: code:addons/web_dashboard_tile/models/tile_tile.py:77 #, python-format msgid "Median value of '%s'" msgstr "Srednja vrednost '%s'"
#. module: web_dashboard_tile #: selection:tile.tile,field_function:0 msgid "Minimum" msgstr "Minimum"
#. module: web_dashboard_tile #: code:addons/web_dashboard_tile/models/tile_tile.py:65 #, python-format msgid "Minimum value of '%s'" msgstr "Minimalna vrednost '%s'"
#. module: web_dashboard_tile #: field:tile.tile,model_id:0 msgid "Model" msgstr "Model"
#. module: web_dashboard_tile #: field:tile.tile,name:0 msgid "Name" msgstr "Naziv"
#. module: web_dashboard_tile #: view:tile.tile:web_dashboard_tile.dashboard_tile_tile_form_view msgid "Optional Field Informations" msgstr "Opcijske informacije o polju"
#. module: web_dashboard_tile #: field:tile.tile,sequence:0 msgid "Sequence" msgstr "Zaporedje"
#. module: web_dashboard_tile #. openerp-web #: code:addons/web_dashboard_tile/static/src/js/custom_js.js:95 #, python-format msgid "Success" msgstr "Uspeh"
#. module: web_dashboard_tile #: selection:tile.tile,field_function:0 msgid "Sum" msgstr "Vsota"
#. module: web_dashboard_tile #: view:tile.tile:web_dashboard_tile.dashboard_tile_tile_form_view msgid "Technical Informations" msgstr "Tehnične informacije"
#. module: web_dashboard_tile #. openerp-web #: code:addons/web_dashboard_tile/static/src/js/custom_js.js:95 #, python-format msgid "Tile is created" msgstr "Okvir je ustvarjen"
#. module: web_dashboard_tile #. openerp-web #: code:addons/web_dashboard_tile/static/src/xml/custom_xml.xml:6 #, python-format msgid "Tile:" msgstr "Okvir:"
#. module: web_dashboard_tile #: code:addons/web_dashboard_tile/models/tile_tile.py:71 #, python-format msgid "Total value of '%s'" msgstr "Skupna vrednost '%s'"
#. module: web_dashboard_tile #: field:tile.tile,user_id:0 msgid "User" msgstr "Uporabnik"
|