You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

199 lines
5.5 KiB

  1. # This file contains the translation of the following modules:
  2. # * web_advanced_filters
  3. #
  4. msgid ""
  5. msgstr ""
  6. "Project-Id-Version: OpenERP Server 7.0\n"
  7. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  8. "POT-Creation-Date: 2014-07-29 09:54+0000\n"
  9. "PO-Revision-Date: 2014-07-29 09:54+0000\n"
  10. "Last-Translator: <>\n"
  11. "Language-Team: \n"
  12. "MIME-Version: 1.0\n"
  13. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  14. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  15. "Plural-Forms: \n"
  16. #. module: web_advanced_filters
  17. #: view:ir.filters:0
  18. msgid "Save filter"
  19. msgstr "Opslaan filter"
  20. #. module: web_advanced_filters
  21. #: selection:ir.filters.combine.with.existing,action:0
  22. msgid "Union"
  23. msgstr "Union"
  24. #. module: web_advanced_filters
  25. #: view:ir.filters:0
  26. msgid "Add the result of following filters"
  27. msgstr "Voeg resultaat van onderstaande filteringen toe aan filter"
  28. #. module: web_advanced_filters
  29. #: view:ir.filters:0
  30. #: view:ir.filters.combine.with.existing:0
  31. msgid "Save"
  32. msgstr "Opslaan"
  33. #. module: web_advanced_filters
  34. #: view:ir.filters:0
  35. msgid "Freeze filter"
  36. msgstr "Bevries filter"
  37. #. module: web_advanced_filters
  38. #. openerp-web
  39. #: code:addons/web_advanced_filters/static/src/js/web_advanced_filters.js:94
  40. #: code:addons/web_advanced_filters/static/src/js/web_advanced_filters.js:114
  41. #, python-format
  42. msgid "Remove from existing filter"
  43. msgstr "Verwijder uit bestaand filter"
  44. #. module: web_advanced_filters
  45. #: code:addons/web_advanced_filters/model/ir_filters.py:131
  46. #, python-format
  47. msgid "Testing %s"
  48. msgstr "Testen %s"
  49. #. module: web_advanced_filters
  50. #: view:ir.filters:0
  51. #: view:ir.filters.combine.with.existing:0
  52. msgid "or"
  53. msgstr "or"
  54. #. module: web_advanced_filters
  55. #: field:ir.filters,save_as_public:0
  56. msgid "Share with all users"
  57. msgstr "Deel met alle gebruikers"
  58. #. module: web_advanced_filters
  59. #: field:ir.filters,complement_filter_ids:0
  60. msgid "Remove result of filters"
  61. msgstr "Verwijder resultaat van filters"
  62. #. module: web_advanced_filters
  63. #. openerp-web
  64. #: code:addons/web_advanced_filters/static/src/js/web_advanced_filters.js:86
  65. #: code:addons/web_advanced_filters/static/src/js/web_advanced_filters.js:106
  66. #, python-format
  67. msgid "To existing filter"
  68. msgstr "Voeg toe aan bestaand filter"
  69. #. module: web_advanced_filters
  70. #: view:ir.filters.combine.with.existing:0
  71. msgid "Combine with existing filter"
  72. msgstr "Combineer met bestaande filter"
  73. #. module: web_advanced_filters
  74. #: view:ir.filters:0
  75. msgid "Have this filter contain exactly the records it currently contains, with no changes in the future. Be careful, you can't undo this operation!"
  76. msgstr "Laat deze filter precies deze records bevatten, zonder veranderingen in de toekomst. Wees voorzichtig, je kan dit niet meer veranderen!"
  77. #. module: web_advanced_filters
  78. #. openerp-web
  79. #: code:addons/web_advanced_filters/static/src/js/web_advanced_filters.js:32
  80. #, python-format
  81. msgid "Advanced filters"
  82. msgstr "Geavanceerde filters"
  83. #. module: web_advanced_filters
  84. #: field:ir.filters,active:0
  85. msgid "Active"
  86. msgstr "Actief"
  87. #. module: web_advanced_filters
  88. #. openerp-web
  89. #: code:addons/web_advanced_filters/static/src/js/web_advanced_filters.js:74
  90. #, python-format
  91. msgid "Marked records"
  92. msgstr "Aangevinkte records (verzameling)"
  93. #. module: web_advanced_filters
  94. #: field:ir.filters,is_frozen:0
  95. msgid "Frozen"
  96. msgstr "Bevroren"
  97. #. module: web_advanced_filters
  98. #: field:ir.filters.combine.with.existing,filter_id:0
  99. msgid "Filter"
  100. msgstr "Filter"
  101. #. module: web_advanced_filters
  102. #: view:ir.filters:0
  103. msgid "Test filter"
  104. msgstr "Test filter"
  105. #. module: web_advanced_filters
  106. #. openerp-web
  107. #: code:addons/web_advanced_filters/static/src/js/web_advanced_filters.js:78
  108. #, python-format
  109. msgid "To new filter"
  110. msgstr "Opslaan als nieuw filter"
  111. #. module: web_advanced_filters
  112. #: field:ir.filters,domain_this:0
  113. msgid "This filter's own domain"
  114. msgstr "Deze filters eigen domein"
  115. #. module: web_advanced_filters
  116. #: view:ir.filters:0
  117. msgid "Remove the result of following filters"
  118. msgstr "Verwijder resultaat van onderstaande filteringen uit filter"
  119. #. module: web_advanced_filters
  120. #: field:ir.filters.combine.with.existing,context:0
  121. msgid "Context"
  122. msgstr "Context"
  123. #. module: web_advanced_filters
  124. #: field:ir.filters.combine.with.existing,action:0
  125. msgid "Action"
  126. msgstr "Actie"
  127. #. module: web_advanced_filters
  128. #: field:ir.filters.combine.with.existing,model:0
  129. msgid "Model"
  130. msgstr "Model"
  131. #. module: web_advanced_filters
  132. #. openerp-web
  133. #: code:addons/web_advanced_filters/static/src/js/web_advanced_filters.js:102
  134. #, python-format
  135. msgid "Whole selection (criteria)"
  136. msgstr "Alle records (als criteria)"
  137. #. module: web_advanced_filters
  138. #: field:ir.filters.combine.with.existing,domain:0
  139. msgid "Domain"
  140. msgstr "Domein"
  141. #. module: web_advanced_filters
  142. #: field:ir.filters,union_filter_ids:0
  143. msgid "Add result of filters"
  144. msgstr "Voeg resultaat toe aan filters"
  145. #. module: web_advanced_filters
  146. #: model:ir.model,name:web_advanced_filters.model_ir_filters_combine_with_existing
  147. msgid "Combine a selection with an existing filter"
  148. msgstr "Combineer een selectie met een bestaande filter"
  149. #. module: web_advanced_filters
  150. #: view:ir.filters:0
  151. msgid "Are you sure? You can't undo this operation!"
  152. msgstr "Weet u het zeker? U kan deze operatie niet meer ongedaan maken"
  153. #. module: web_advanced_filters
  154. #: model:ir.model,name:web_advanced_filters.model_ir_filters
  155. msgid "Filters"
  156. msgstr "Filters"
  157. #. module: web_advanced_filters
  158. #: view:ir.filters:0
  159. #: view:ir.filters.combine.with.existing:0
  160. msgid "Cancel"
  161. msgstr "Annuleren"
  162. #. module: web_advanced_filters
  163. #: selection:ir.filters.combine.with.existing,action:0
  164. msgid "Complement"
  165. msgstr "Aanvullen"