You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

233 lines
6.7 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * help_online
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Ahmet Altınışık <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2015
  7. # Antonio Trueba, 2016
  8. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012,2014
  9. # Hotellook, 2014
  10. # Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2016
  11. # Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2015-2016
  12. # Paolo Valier, 2016
  13. # Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2016
  14. # Thomas A. Jaeger, 2015
  15. msgid ""
  16. msgstr ""
  17. "Project-Id-Version: web (8.0)\n"
  18. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  19. "POT-Creation-Date: 2016-04-22 15:47+0000\n"
  20. "PO-Revision-Date: 2016-03-08 08:14+0000\n"
  21. "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
  22. "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/oca/OCA-web-8-0/language/fi/)\n"
  23. "MIME-Version: 1.0\n"
  24. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  25. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  26. "Language: fi\n"
  27. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  28. #. module: help_online
  29. #. openerp-web
  30. #: code:addons/help_online/static/src/js/help_online.js:83
  31. #, python-format
  32. msgid "Cancel"
  33. msgstr "Peru"
  34. #. module: help_online
  35. #: view:export.help.wizard:help_online.export_help_wizard_view
  36. #: view:import.help.wizard:help_online.import_help_wizard_view
  37. msgid "Close"
  38. msgstr "Sulje"
  39. #. module: help_online
  40. #. openerp-web
  41. #: code:addons/help_online/static/src/js/help_online.js:81
  42. #, python-format
  43. msgid "Confirm"
  44. msgstr "Vahvista"
  45. #. module: help_online
  46. #: code:addons/help_online/models/help_online.py:57
  47. #, python-format
  48. msgid "Create Help page for %s"
  49. msgstr "Luo ohjesivu %s:lle"
  50. #. module: help_online
  51. #: field:export.help.wizard,create_uid:0 field:help.online,create_uid:0
  52. #: field:import.help.wizard,create_uid:0
  53. msgid "Created by"
  54. msgstr "Luonut"
  55. #. module: help_online
  56. #: field:export.help.wizard,create_date:0 field:help.online,create_date:0
  57. #: field:import.help.wizard,create_date:0
  58. msgid "Created on"
  59. msgstr "Luotu"
  60. #. module: help_online
  61. #: view:export.help.wizard:help_online.export_help_wizard_view
  62. msgid "Export"
  63. msgstr "Vie"
  64. #. module: help_online
  65. #: code:addons/help_online/models/export_help_wizard.py:267
  66. #: model:ir.actions.act_window,name:help_online.action_export_help_wizard
  67. #, python-format
  68. msgid "Export Help"
  69. msgstr "Vie ohje"
  70. #. module: help_online
  71. #: view:export.help.wizard:help_online.export_help_wizard_view
  72. msgid "Export Help Data"
  73. msgstr "Vie ohjeen sisältö"
  74. #. module: help_online
  75. #: model:ir.model,name:help_online.model_export_help_wizard
  76. #: model:ir.ui.menu,name:help_online.menu_help_export
  77. msgid "Export Help Online"
  78. msgstr "Vie verkko-ohje"
  79. #. module: help_online
  80. #: field:export.help.wizard,export_filename:0
  81. msgid "Export XML Filename"
  82. msgstr "Vie XML-tiedoston nimi"
  83. #. module: help_online
  84. #: model:ir.ui.menu,name:help_online.menu_help
  85. #: model:ir.ui.menu,name:help_online.menu_help_main
  86. msgid "Help Online"
  87. msgstr "Verkko-ohje"
  88. #. module: help_online
  89. #: code:addons/help_online/models/help_online.py:52
  90. #, python-format
  91. msgid "Help on %s"
  92. msgstr "Ohje aiheelle %s"
  93. #. module: help_online
  94. #: model:res.groups,name:help_online.help_online_group_reader
  95. msgid "Help reader"
  96. msgstr "Ohjeen luku"
  97. #. module: help_online
  98. #: model:res.groups,name:help_online.help_online_group_writer
  99. msgid "Help writer"
  100. msgstr "Ohjeen kirjoittaminen"
  101. #. module: help_online
  102. #: field:export.help.wizard,id:0 field:help.online,id:0
  103. #: field:import.help.wizard,id:0
  104. msgid "ID"
  105. msgstr "ID"
  106. #. module: help_online
  107. #: view:import.help.wizard:help_online.import_help_wizard_view
  108. msgid "Import"
  109. msgstr "Tuo"
  110. #. module: help_online
  111. #: model:ir.actions.act_window,name:help_online.action_import_help_wizard
  112. msgid "Import Help"
  113. msgstr "Tuo ohje"
  114. #. module: help_online
  115. #: view:import.help.wizard:help_online.import_help_wizard_view
  116. msgid "Import Help Data"
  117. msgstr "Tuo ohjeen sisältö"
  118. #. module: help_online
  119. #: model:ir.ui.menu,name:help_online.menu_help_import
  120. msgid "Import Help Online"
  121. msgstr "Tuo verkko-ohje"
  122. #. module: help_online
  123. #: field:export.help.wizard,write_uid:0 field:help.online,write_uid:0
  124. #: field:import.help.wizard,write_uid:0
  125. msgid "Last Updated by"
  126. msgstr "Viimeksi päivittänyt"
  127. #. module: help_online
  128. #: field:export.help.wizard,write_date:0 field:help.online,write_date:0
  129. #: field:import.help.wizard,write_date:0
  130. msgid "Last Updated on"
  131. msgstr "Viimeksi päivitetty"
  132. #. module: help_online
  133. #: code:addons/help_online/models/export_help_wizard.py:260
  134. #, python-format
  135. msgid "No data to export !"
  136. msgstr "Ei vietävää dataa!"
  137. #. module: help_online
  138. #: code:addons/help_online/models/help_online.py:33
  139. #, python-format
  140. msgid "No page prefix parameter specified !"
  141. msgstr "Sivun etuliitettä ei ole määritetty!"
  142. #. module: help_online
  143. #. openerp-web
  144. #: code:addons/help_online/static/src/js/help_online.js:88
  145. #, python-format
  146. msgid "Ok"
  147. msgstr "Ok"
  148. #. module: help_online
  149. #. openerp-web
  150. #: code:addons/help_online/static/src/js/help_online.js:107
  151. #, python-format
  152. msgid "Page does not exist. Do you want to create?"
  153. msgstr "Sivua ei ole olemassa. Haluatko luoda sivun?"
  154. #. module: help_online
  155. #: field:import.help.wizard,source_file:0
  156. msgid "Source File"
  157. msgstr "Lähdetiedosto"
  158. #. module: help_online
  159. #: view:export.help.wizard:help_online.export_help_wizard_view
  160. msgid ""
  161. "This wizard allow you to export all QWeb views\n"
  162. " related to help online. The result will be an Odoo\n"
  163. " data xml file."
  164. msgstr "Tämä ohjattu toiminto sallii kaikkien verkko-ohjeisiin liittyvien\nQWeb-näkymien viennin. Tuloksena on Odoon tiedot sisältävä XML-tiedosto."
  165. #. module: help_online
  166. #: view:import.help.wizard:help_online.import_help_wizard_view
  167. msgid ""
  168. "This wizard allow you to import QWeb views\n"
  169. " related to help online. The required file format is an Odoo\n"
  170. " data xml file."
  171. msgstr "Tämä ohjattu toiminto sallii kaikkien verkko-ohjeisiin liittyvien QWeb-näkymien viennin. Tuloksena on Odoon tiedot sisältävä XML-tiedosto."
  172. #. module: help_online
  173. #: code:addons/help_online/models/export_help_wizard.py:297
  174. #, python-format
  175. msgid "Unable to write autobackup file in given directory: %s"
  176. msgstr "Kohdekahsioon \"%s\" ei voitu kirjoittaa automaattista varmuuskopiota."
  177. #. module: help_online
  178. #: view:ir.ui.view:help_online.view_view_search
  179. msgid "Website Page"
  180. msgstr "Verkkosivu"
  181. #. module: help_online
  182. #: view:ir.ui.view:help_online.view_view_form
  183. msgid "Website Page?"
  184. msgstr "Verkkosivu?"
  185. #. module: help_online
  186. #: model:ir.actions.act_window,name:help_online.action_website_pages
  187. #: model:ir.ui.menu,name:help_online.menu_help_pages
  188. msgid "Website Pages"
  189. msgstr "Verkkosivut"
  190. #. module: help_online
  191. #: field:export.help.wizard,data:0
  192. msgid "XML"
  193. msgstr "XML"
  194. #. module: help_online
  195. #: view:export.help.wizard:help_online.export_help_wizard_view
  196. #: view:import.help.wizard:help_online.import_help_wizard_view
  197. msgid "or"
  198. msgstr "tai"