You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 
 

258 lines
6.6 KiB

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_dashboard_tile
#
# Translators:
# Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2016
# Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2016
# Antonio Trueba, 2016
# Antonio Trueba, 2016
# Carles Antoli <carlesantoli@hotmail.com>, 2015
# Carles Antoli <carlesantoli@hotmail.com>, 2015
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012-2014
# Giacomo <giacomo.spettoli@gmail.com>, 2015
# Hotellook, 2014
# Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2016
# Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2015-2016
# Miku Laitinen <miku.laitinen@gmail.com>, 2015
# Paolo Valier, 2016
# Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2015-2016
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2015-2016
# SaFi J. <safi2266@gmail.com>, 2015
# Thomas A. Jaeger, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: web (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-06 08:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-08 11:55+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/oca/OCA-web-8-0/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: web_dashboard_tile
#: field:tile.tile,action_id:0
msgid "Action"
msgstr "Acción"
#. module: web_dashboard_tile
#: field:tile.tile,active:0
msgid "Active"
msgstr "Activo"
#. module: web_dashboard_tile
#: selection:tile.tile,field_function:0
msgid "Average"
msgstr "Promedio"
#. module: web_dashboard_tile
#: field:tile.tile,background_color:0
msgid "Background color"
msgstr "Color de fondo"
#. module: web_dashboard_tile
#: field:tile.tile,computed_value:0
msgid "Computed value"
msgstr "Valor calculado"
#. module: web_dashboard_tile
#: field:tile.tile,count:0
msgid "Count"
msgstr "Cuenta"
#. module: web_dashboard_tile
#. openerp-web
#: code:addons/web_dashboard_tile/static/src/xml/custom_xml.xml:8
#, python-format
msgid "Create"
msgstr "Crear"
#. module: web_dashboard_tile
#: field:tile.tile,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: web_dashboard_tile
#: field:tile.tile,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: web_dashboard_tile
#: model:ir.actions.act_window,name:web_dashboard_tile.action_kanban_dashboard_tile
#: model:ir.actions.act_window,name:web_dashboard_tile.action_tree_dashboard_tile
#: model:ir.ui.menu,name:web_dashboard_tile.mail_dashboard
msgid "Dashboard"
msgstr "Tablero"
#. module: web_dashboard_tile
#: model:ir.ui.menu,name:web_dashboard_tile.menue_dashboard_tile
msgid "Dashboard Tile"
msgstr "Pieza del tablero"
#. module: web_dashboard_tile
#: view:tile.tile:web_dashboard_tile.dashboard_tile_tile_form_view
#: view:tile.tile:web_dashboard_tile.dashboard_tile_tile_tree_view
msgid "Dashboard tiles"
msgstr "Piezas del tablero"
#. module: web_dashboard_tile
#: view:tile.tile:web_dashboard_tile.dashboard_tile_tile_form_view
msgid "Display"
msgstr "Mostrar"
#. module: web_dashboard_tile
#: field:tile.tile,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado"
#. module: web_dashboard_tile
#: field:tile.tile,domain:0
msgid "Domain"
msgstr "Dominio"
#. module: web_dashboard_tile
#. openerp-web
#: code:addons/web_dashboard_tile/static/src/js/custom_js.js:56
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Error"
#. module: web_dashboard_tile
#: field:tile.tile,field_id:0
msgid "Field"
msgstr "Campo"
#. module: web_dashboard_tile
#. openerp-web
#: code:addons/web_dashboard_tile/static/src/js/custom_js.js:56
#, python-format
msgid "Filter name is required."
msgstr "Se requiere un nombre de filtro."
#. module: web_dashboard_tile
#: field:tile.tile,font_color:0
msgid "Font color"
msgstr "Color de texto"
#. module: web_dashboard_tile
#: field:tile.tile,field_function:0
msgid "Function"
msgstr "Función"
#. module: web_dashboard_tile
#: field:tile.tile,helper:0
msgid "Helper"
msgstr "Ayudante"
#. module: web_dashboard_tile
#: field:tile.tile,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: web_dashboard_tile
#: field:tile.tile,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: web_dashboard_tile
#: field:tile.tile,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización por"
#. module: web_dashboard_tile
#: field:tile.tile,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: web_dashboard_tile
#: selection:tile.tile,field_function:0
msgid "Maximum"
msgstr "Máximo"
#. module: web_dashboard_tile
#: selection:tile.tile,field_function:0
msgid "Median"
msgstr "Mediana"
#. module: web_dashboard_tile
#: selection:tile.tile,field_function:0
msgid "Minimum"
msgstr "Mínimo"
#. module: web_dashboard_tile
#: field:tile.tile,model_id:0
msgid "Model"
msgstr "Modelo"
#. module: web_dashboard_tile
#: field:tile.tile,name:0
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#. module: web_dashboard_tile
#: view:tile.tile:web_dashboard_tile.dashboard_tile_tile_form_view
msgid "Optional Field Informations"
msgstr "Información opcional"
#. module: web_dashboard_tile
#: code:addons/web_dashboard_tile/models/tile_tile.py:142
#, python-format
msgid "Please select a field from the selected model."
msgstr "Seleccione por favor un campo del modelo seleccionado."
#. module: web_dashboard_tile
#: code:addons/web_dashboard_tile/models/tile_tile.py:150
#, python-format
msgid "Please set both: 'Field' and 'Function'."
msgstr "Establezca ambos: 'Campo' y 'Función'"
#. module: web_dashboard_tile
#: field:tile.tile,sequence:0
msgid "Sequence"
msgstr "Secuencia"
#. module: web_dashboard_tile
#. openerp-web
#: code:addons/web_dashboard_tile/static/src/js/custom_js.js:95
#, python-format
msgid "Success"
msgstr "Éxito"
#. module: web_dashboard_tile
#: selection:tile.tile,field_function:0
msgid "Sum"
msgstr "Suma"
#. module: web_dashboard_tile
#: view:tile.tile:web_dashboard_tile.dashboard_tile_tile_form_view
msgid "Technical Informations"
msgstr "Información técnica"
#. module: web_dashboard_tile
#. openerp-web
#: code:addons/web_dashboard_tile/static/src/js/custom_js.js:95
#, python-format
msgid "Tile is created"
msgstr "Se creó la pieza"
#. module: web_dashboard_tile
#. openerp-web
#: code:addons/web_dashboard_tile/static/src/xml/custom_xml.xml:6
#, python-format
msgid "Tile:"
msgstr "Pieza:"
#. module: web_dashboard_tile
#: code:addons/web_dashboard_tile/models/tile_tile.py:123
#, python-format
msgid "Unimplemented Feature. Search on Active field disabled."
msgstr "Características no implementada: búsqueda en el campo activo deshabilitada."
#. module: web_dashboard_tile
#: field:tile.tile,user_id:0
msgid "User"
msgstr "Usuario"