|
|
# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * l10n_fr_association # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0-20230613\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-05-26 14:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-26 14:32+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: \n"
#. module: l10n_fr_association #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_fr_association.view_partner_form_inherit_base msgid "ANR number" msgstr "Numéro RNA"
#. module: l10n_fr_association #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_partner__asso_project_file #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_users__asso_project_file msgid "Assocation project" msgstr "Projet associatif"
#. module: l10n_fr_association #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_partner__asso_project_filename #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_users__asso_project_filename msgid "Assocation project filename" msgstr "Nom fichier Projet Asso"
#. module: l10n_fr_association #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_fr_association.view_partner_form_inherit_base msgid "Association" msgstr ""
#. module: l10n_fr_association #: model:ir.model.fields,help:l10n_fr_association.field_res_partner__company_registry_date #: model:ir.model.fields,help:l10n_fr_association.field_res_users__company_registry_date msgid "Association National Register declaration date" msgstr "Date d'enregistrement au Registre National des Associations"
#. module: l10n_fr_association #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_partner__company_registry #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_users__company_registry msgid "Company ID" msgstr "ID de la société"
#. module: l10n_fr_association #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_partner__constituent_ga_date #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_users__constituent_ga_date msgid "Consitutent GA" msgstr "AG Constitutive"
#. module: l10n_fr_association #: model:ir.model.fields,help:l10n_fr_association.field_res_partner__constituent_ga_date #: model:ir.model.fields,help:l10n_fr_association.field_res_users__constituent_ga_date msgid "Constituent General Assembly date" msgstr "Date de l'Assemblée Générale Constitutive"
#. module: l10n_fr_association #: model:ir.model,name:l10n_fr_association.model_res_partner msgid "Contact" msgstr ""
#. module: l10n_fr_association #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_partner__prefecture_date #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_users__prefecture_date msgid "Declaration date" msgstr "Date de déclaration"
#. module: l10n_fr_association #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_fr_association.view_partner_form_inherit_base msgid "Foundation" msgstr "Fondation"
#. module: l10n_fr_association #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_partner__is_french #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_users__is_french msgid "French partner" msgstr "Partenaire français"
#. module: l10n_fr_association #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_partner__internal_regul_update_date #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_users__internal_regul_update_date msgid "Internal Reg. update" msgstr "Màj du Règl. Int."
#. module: l10n_fr_association #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_partner__internal_regul_file #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_users__internal_regul_file msgid "Internal Regulations file" msgstr "Règlement Intérieur"
#. module: l10n_fr_association #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_partner__internal_regul_filename #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_users__internal_regul_filename msgid "Internal Regulations filename" msgstr "Nom du fichier RI"
#. module: l10n_fr_association #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_fr_association.view_partner_form_inherit_base msgid "Internal documents" msgstr "Documents internes"
#. module: l10n_fr_association #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_partner__association #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_users__association msgid "Is an association" msgstr "Association"
#. module: l10n_fr_association #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_partner__last_ga_date #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_users__last_ga_date msgid "Last general assembly" msgstr "Dernière AG"
#. module: l10n_fr_association #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_fr_association.view_partner_form_inherit_base msgid "Legal documents" msgstr "Document légaux"
#. module: l10n_fr_association #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_fr_association.view_partner_form_inherit_base msgid "Legal information" msgstr "Informations légales"
#. module: l10n_fr_association #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_partner__naf_ape #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_users__naf_ape msgid "NAF/APE code" msgstr "Code NAF/APE"
#. module: l10n_fr_association #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_partner__official_journal_dept_id #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_users__official_journal_dept_id msgid "OJ department" msgstr "Département du JO"
#. module: l10n_fr_association #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_partner__official_journal #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_users__official_journal msgid "OJ reference" msgstr "Référence du JO"
#. module: l10n_fr_association #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_partner__official_journal_date #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_users__official_journal_date msgid "Official Journal" msgstr "Journal Officiel du"
#. module: l10n_fr_association #: model:ir.model.fields,help:l10n_fr_association.field_res_partner__official_journal_date #: model:ir.model.fields,help:l10n_fr_association.field_res_users__official_journal_date msgid "Official Journal publication date" msgstr "Date de publication au Journal Officiel"
#. module: l10n_fr_association #: model:ir.model.fields,help:l10n_fr_association.field_res_partner__official_journal_dept_id #: model:ir.model.fields,help:l10n_fr_association.field_res_users__official_journal_dept_id msgid "Official Journal publication department" msgstr "Département de publication au Journal Officiel"
#. module: l10n_fr_association #: model:ir.model.fields,help:l10n_fr_association.field_res_partner__official_journal #: model:ir.model.fields,help:l10n_fr_association.field_res_users__official_journal msgid "Official Journal reference" msgstr "Numéro du Journal Officiel"
#. module: l10n_fr_association #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_partner__prefecture #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_users__prefecture msgid "Prefecture" msgstr "Préfecture"
#. module: l10n_fr_association #: model:ir.model.fields,help:l10n_fr_association.field_res_partner__prefecture #: model:ir.model.fields,help:l10n_fr_association.field_res_users__prefecture msgid "Prefecture (city) of declaration" msgstr "Préfecture (ville) de déclaration"
#. module: l10n_fr_association #: model:ir.model.fields,help:l10n_fr_association.field_res_partner__prefecture_date #: model:ir.model.fields,help:l10n_fr_association.field_res_users__prefecture_date msgid "Prefecture declaration date" msgstr "Date de déclaration en préfecture"
#. module: l10n_fr_association #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_partner__asso_project_update_date #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_users__asso_project_update_date msgid "Project update" msgstr "Màj du Projet"
#. module: l10n_fr_association #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_partner__company_registry_date #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_users__company_registry_date msgid "Registration date" msgstr "Date d'enregistrement"
#. module: l10n_fr_association #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_fr_association.view_partner_form_inherit_base msgid "Short name" msgstr "Initiales"
#. module: l10n_fr_association #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_partner__statuses_file #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_users__statuses_file msgid "Statuses file" msgstr "Statuts"
#. module: l10n_fr_association #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_partner__statuses_filename #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_users__statuses_filename msgid "Statuses filename" msgstr "Nom du fichier Statuts"
#. module: l10n_fr_association #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_partner__statuses_update_date #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_users__statuses_update_date msgid "Statuses update" msgstr "Màj des statuts"
#. module: l10n_fr_association #: model:ir.model.fields,help:l10n_fr_association.field_res_partner__company_registry #: model:ir.model.fields,help:l10n_fr_association.field_res_users__company_registry msgid "" "The registry number of the company. Use it if it is different from the Tax " "ID. It must be unique across all partners of a same country" msgstr "" "Le numéro de registre de la société. Utilisez-le s'il est différent du " "numéro d'identification fiscale. Il doit être unique parmi tous les " "partenaires d'un même pays"
|