Odoo modules about association management
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 

235 lines
10 KiB

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_fr_association
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0-20230613\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 14:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-26 14:32+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: l10n_fr_association
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_fr_association.view_partner_form_inherit_base
msgid "ANR number"
msgstr "Numéro RNA"
#. module: l10n_fr_association
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_partner__asso_project_file
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_users__asso_project_file
msgid "Assocation project"
msgstr "Projet associatif"
#. module: l10n_fr_association
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_partner__asso_project_filename
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_users__asso_project_filename
msgid "Assocation project filename"
msgstr "Nom fichier Projet Asso"
#. module: l10n_fr_association
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_fr_association.view_partner_form_inherit_base
msgid "Association"
msgstr ""
#. module: l10n_fr_association
#: model:ir.model.fields,help:l10n_fr_association.field_res_partner__company_registry_date
#: model:ir.model.fields,help:l10n_fr_association.field_res_users__company_registry_date
msgid "Association National Register declaration date"
msgstr "Date d'enregistrement au Registre National des Associations"
#. module: l10n_fr_association
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_partner__company_registry
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_users__company_registry
msgid "Company ID"
msgstr "ID de la société"
#. module: l10n_fr_association
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_partner__constituent_ga_date
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_users__constituent_ga_date
msgid "Consitutent GA"
msgstr "AG Constitutive"
#. module: l10n_fr_association
#: model:ir.model.fields,help:l10n_fr_association.field_res_partner__constituent_ga_date
#: model:ir.model.fields,help:l10n_fr_association.field_res_users__constituent_ga_date
msgid "Constituent General Assembly date"
msgstr "Date de l'Assemblée Générale Constitutive"
#. module: l10n_fr_association
#: model:ir.model,name:l10n_fr_association.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: l10n_fr_association
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_partner__prefecture_date
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_users__prefecture_date
msgid "Declaration date"
msgstr "Date de déclaration"
#. module: l10n_fr_association
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_fr_association.view_partner_form_inherit_base
msgid "Foundation"
msgstr "Fondation"
#. module: l10n_fr_association
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_partner__is_french
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_users__is_french
msgid "French partner"
msgstr "Partenaire français"
#. module: l10n_fr_association
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_partner__internal_regul_update_date
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_users__internal_regul_update_date
msgid "Internal Reg. update"
msgstr "Màj du Règl. Int."
#. module: l10n_fr_association
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_partner__internal_regul_file
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_users__internal_regul_file
msgid "Internal Regulations file"
msgstr "Règlement Intérieur"
#. module: l10n_fr_association
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_partner__internal_regul_filename
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_users__internal_regul_filename
msgid "Internal Regulations filename"
msgstr "Nom du fichier RI"
#. module: l10n_fr_association
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_fr_association.view_partner_form_inherit_base
msgid "Internal documents"
msgstr "Documents internes"
#. module: l10n_fr_association
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_partner__association
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_users__association
msgid "Is an association"
msgstr "Association"
#. module: l10n_fr_association
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_partner__last_ga_date
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_users__last_ga_date
msgid "Last general assembly"
msgstr "Dernière AG"
#. module: l10n_fr_association
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_fr_association.view_partner_form_inherit_base
msgid "Legal documents"
msgstr "Document légaux"
#. module: l10n_fr_association
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_fr_association.view_partner_form_inherit_base
msgid "Legal information"
msgstr "Informations légales"
#. module: l10n_fr_association
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_partner__naf_ape
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_users__naf_ape
msgid "NAF/APE code"
msgstr "Code NAF/APE"
#. module: l10n_fr_association
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_partner__official_journal_dept_id
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_users__official_journal_dept_id
msgid "OJ department"
msgstr "Département du JO"
#. module: l10n_fr_association
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_partner__official_journal
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_users__official_journal
msgid "OJ reference"
msgstr "Référence du JO"
#. module: l10n_fr_association
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_partner__official_journal_date
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_users__official_journal_date
msgid "Official Journal"
msgstr "Journal Officiel du"
#. module: l10n_fr_association
#: model:ir.model.fields,help:l10n_fr_association.field_res_partner__official_journal_date
#: model:ir.model.fields,help:l10n_fr_association.field_res_users__official_journal_date
msgid "Official Journal publication date"
msgstr "Date de publication au Journal Officiel"
#. module: l10n_fr_association
#: model:ir.model.fields,help:l10n_fr_association.field_res_partner__official_journal_dept_id
#: model:ir.model.fields,help:l10n_fr_association.field_res_users__official_journal_dept_id
msgid "Official Journal publication department"
msgstr "Département de publication au Journal Officiel"
#. module: l10n_fr_association
#: model:ir.model.fields,help:l10n_fr_association.field_res_partner__official_journal
#: model:ir.model.fields,help:l10n_fr_association.field_res_users__official_journal
msgid "Official Journal reference"
msgstr "Numéro du Journal Officiel"
#. module: l10n_fr_association
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_partner__prefecture
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_users__prefecture
msgid "Prefecture"
msgstr "Préfecture"
#. module: l10n_fr_association
#: model:ir.model.fields,help:l10n_fr_association.field_res_partner__prefecture
#: model:ir.model.fields,help:l10n_fr_association.field_res_users__prefecture
msgid "Prefecture (city) of declaration"
msgstr "Préfecture (ville) de déclaration"
#. module: l10n_fr_association
#: model:ir.model.fields,help:l10n_fr_association.field_res_partner__prefecture_date
#: model:ir.model.fields,help:l10n_fr_association.field_res_users__prefecture_date
msgid "Prefecture declaration date"
msgstr "Date de déclaration en préfecture"
#. module: l10n_fr_association
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_partner__asso_project_update_date
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_users__asso_project_update_date
msgid "Project update"
msgstr "Màj du Projet"
#. module: l10n_fr_association
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_partner__company_registry_date
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_users__company_registry_date
msgid "Registration date"
msgstr "Date d'enregistrement"
#. module: l10n_fr_association
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_fr_association.view_partner_form_inherit_base
msgid "Short name"
msgstr "Initiales"
#. module: l10n_fr_association
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_partner__statuses_file
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_users__statuses_file
msgid "Statuses file"
msgstr "Statuts"
#. module: l10n_fr_association
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_partner__statuses_filename
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_users__statuses_filename
msgid "Statuses filename"
msgstr "Nom du fichier Statuts"
#. module: l10n_fr_association
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_partner__statuses_update_date
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_association.field_res_users__statuses_update_date
msgid "Statuses update"
msgstr "Màj des statuts"
#. module: l10n_fr_association
#: model:ir.model.fields,help:l10n_fr_association.field_res_partner__company_registry
#: model:ir.model.fields,help:l10n_fr_association.field_res_users__company_registry
msgid ""
"The registry number of the company. Use it if it is different from the Tax "
"ID. It must be unique across all partners of a same country"
msgstr ""
"Le numéro de registre de la société. Utilisez-le s'il est différent du "
"numéro d'identification fiscale. Il doit être unique parmi tous les "
"partenaires d'un même pays"