You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

412 lines
14 KiB

1 month ago
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * ffck_commons
  4. #
  5. msgid ""
  6. msgstr ""
  7. "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0-20230613\n"
  8. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  9. "POT-Creation-Date: 2024-05-27 21:44+0000\n"
  10. "PO-Revision-Date: 2024-05-27 21:44+0000\n"
  11. "Last-Translator: \n"
  12. "Language-Team: \n"
  13. "MIME-Version: 1.0\n"
  14. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  15. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  16. "Plural-Forms: \n"
  17. #. module: ffck_commons
  18. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_ffck_structure_type__active
  19. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_partner_age_range__active
  20. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_partner_hierarchy__active
  21. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ffck_commons.view_res_partner_filter_inherit_base
  22. msgid "Active"
  23. msgstr "Actif"
  24. #. module: ffck_commons
  25. #: model:ffck.structure.type,name:ffck_commons.ffck_structure_type_club
  26. msgid "Affiliate member"
  27. msgstr "Membre affilié"
  28. #. module: ffck_commons
  29. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ffck_commons.view_res_partner_filter_inherit_base
  30. msgid "Age range"
  31. msgstr "Tranche d'âges"
  32. #. module: ffck_commons
  33. #: model:res.partner.age.range,name:ffck_commons.age_range_benjamin
  34. msgid "Benjamin"
  35. msgstr ""
  36. #. module: ffck_commons
  37. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_partner__cdck_partner_id
  38. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_users__cdck_partner_id
  39. msgid "CDCK partner"
  40. msgstr "CDCK"
  41. #. module: ffck_commons
  42. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_partner__crck_partner_id
  43. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_users__crck_partner_id
  44. msgid "CRCK partner"
  45. msgstr "CRCK"
  46. #. module: ffck_commons
  47. #: model:res.partner.age.range,name:ffck_commons.age_range_cadet
  48. msgid "Cadet"
  49. msgstr ""
  50. #. module: ffck_commons
  51. #: model:ir.model,name:ffck_commons.model_res_partner
  52. msgid "Contact"
  53. msgstr ""
  54. #. module: ffck_commons
  55. #: model:ffck.structure.type,name:ffck_commons.ffck_structure_type_conv
  56. msgid "Conventioned member"
  57. msgstr "Membre conventionné"
  58. #. module: ffck_commons
  59. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:ffck_commons.action_persons
  60. msgid "Create a Contact in your address book"
  61. msgstr "Créer un contact dans votre annuaire"
  62. #. module: ffck_commons
  63. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_ffck_structure_type__create_uid
  64. msgid "Created by"
  65. msgstr "Créé par"
  66. #. module: ffck_commons
  67. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_ffck_structure_type__create_date
  68. msgid "Created on"
  69. msgstr "Créé le"
  70. #. module: ffck_commons
  71. #: model:ir.model.fields.selection,name:ffck_commons.selection__ffck_structure_type__scale__3
  72. #: model:ir.model.fields.selection,name:ffck_commons.selection__res_partner__partner_scale__3
  73. msgid "Departmental"
  74. msgstr "Départementale"
  75. #. module: ffck_commons
  76. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_partner__cdck_partner_ids
  77. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_users__cdck_partner_ids
  78. msgid "Departmental Comittees"
  79. msgstr "Comités départementaux"
  80. #. module: ffck_commons
  81. #: model:ffck.structure.type,name:ffck_commons.ffck_structure_type_cdck
  82. msgid "Departmental Committee"
  83. msgstr "Comité Départemental"
  84. #. module: ffck_commons
  85. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_ffck_structure_type__display_name
  86. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_partner_hierarchy__display_name
  87. msgid "Display Name"
  88. msgstr "Nom d'affichage"
  89. #. module: ffck_commons
  90. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_partner__ffck_partner_code
  91. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_users__ffck_partner_code
  92. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ffck_commons.view_partner_form_inherit_base
  93. msgid "FFCK"
  94. msgstr ""
  95. #. module: ffck_commons
  96. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_partner__cdck_partner_code
  97. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_partner__crck_partner_code
  98. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_partner__local_partner_code
  99. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_partner__partner_code
  100. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_users__cdck_partner_code
  101. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_users__crck_partner_code
  102. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_users__local_partner_code
  103. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_users__partner_code
  104. msgid "FFCK code"
  105. msgstr "Code FFCK"
  106. #. module: ffck_commons
  107. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_partner__partner_code_editable
  108. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_users__partner_code_editable
  109. msgid "FFCK code editable"
  110. msgstr "Code FFCK éditable"
  111. #. module: ffck_commons
  112. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_partner__ffck_network
  113. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_users__ffck_network
  114. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ffck_commons.view_res_partner_filter_inherit_base
  115. msgid "FFCK network"
  116. msgstr "Réseau FFCK"
  117. #. module: ffck_commons
  118. #: model:ir.ui.menu,name:ffck_commons.ffck_contacts_config_menu
  119. msgid "FFCK params"
  120. msgstr "Config FFCK"
  121. #. module: ffck_commons
  122. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_partner__ffck_partner_id
  123. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_users__ffck_partner_id
  124. msgid "FFCK partner"
  125. msgstr "FFCK"
  126. #. module: ffck_commons
  127. #: model:ir.model,name:ffck_commons.model_ffck_structure_type
  128. msgid "FFCK structure type"
  129. msgstr "Type de structure"
  130. #. module: ffck_commons
  131. #: model:ir.actions.act_window,name:ffck_commons.ffck_structure_type_action
  132. msgid "FFCK structure types"
  133. msgstr "Types de structures"
  134. #. module: ffck_commons
  135. #: model:ffck.structure.type,name:ffck_commons.ffck_structure_type_ffck
  136. msgid "Federation"
  137. msgstr "Fédération"
  138. #. module: ffck_commons
  139. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ffck_commons.view_res_partner_filter_inherit_base
  140. msgid "Hierarchy"
  141. msgstr "Hiérarchie"
  142. #. module: ffck_commons
  143. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_partner__hierarchy_id
  144. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_users__hierarchy_id
  145. msgid "Hierarchy element"
  146. msgstr "Hiérarchie"
  147. #. module: ffck_commons
  148. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_ffck_structure_type__id
  149. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_partner_hierarchy__id
  150. msgid "ID"
  151. msgstr ""
  152. #. module: ffck_commons
  153. #: model:res.partner.age.range,name:ffck_commons.age_range_junior
  154. msgid "Junior"
  155. msgstr ""
  156. #. module: ffck_commons
  157. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_ffck_structure_type____last_update
  158. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_partner_hierarchy____last_update
  159. msgid "Last Modified on"
  160. msgstr "Dernière modification le"
  161. #. module: ffck_commons
  162. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_ffck_structure_type__write_uid
  163. msgid "Last Updated by"
  164. msgstr "Dernière modification par"
  165. #. module: ffck_commons
  166. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_ffck_structure_type__write_date
  167. msgid "Last Updated on"
  168. msgstr "Dernière mise à jour le"
  169. #. module: ffck_commons
  170. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ffck_commons.view_partner_form_inherit_base
  171. msgid "License code"
  172. msgstr "N° de licence"
  173. #. module: ffck_commons
  174. #: model:ir.model.fields.selection,name:ffck_commons.selection__ffck_structure_type__scale__5
  175. #: model:ir.model.fields.selection,name:ffck_commons.selection__res_partner__partner_scale__5
  176. msgid "Licensee"
  177. msgstr "Licencié"
  178. #. module: ffck_commons
  179. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ffck_commons.view_partner_form_inherit_base
  180. msgid "Licensee information"
  181. msgstr "Informations licencié"
  182. #. module: ffck_commons
  183. #: model:ir.model.fields.selection,name:ffck_commons.selection__ffck_structure_type__scale__4
  184. #: model:ir.model.fields.selection,name:ffck_commons.selection__res_partner__partner_scale__4
  185. msgid "Local"
  186. msgstr "Locale"
  187. #. module: ffck_commons
  188. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_partner__local_partner_id
  189. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_users__local_partner_id
  190. msgid "Local partner"
  191. msgstr "Structure locale"
  192. #. module: ffck_commons
  193. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_partner__local_partner_ids
  194. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_users__local_partner_ids
  195. msgid "Local structures"
  196. msgstr "Structures locales"
  197. #. module: ffck_commons
  198. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ffck_commons.view_partner_form_inherit_base
  199. msgid "Lock partner code"
  200. msgstr "Verrouiller le code"
  201. #. module: ffck_commons
  202. #: model:res.partner.age.range,name:ffck_commons.age_range_microbe
  203. msgid "Microbe"
  204. msgstr ""
  205. #. module: ffck_commons
  206. #: model:res.partner.age.range,name:ffck_commons.age_range_minime
  207. msgid "Minime"
  208. msgstr ""
  209. #. module: ffck_commons
  210. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_ffck_structure_type__name
  211. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_partner_age_range__name
  212. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_partner_hierarchy__name
  213. msgid "Name"
  214. msgstr "Nom"
  215. #. module: ffck_commons
  216. #: model:ir.model.fields.selection,name:ffck_commons.selection__ffck_structure_type__scale__1
  217. #: model:ir.model.fields.selection,name:ffck_commons.selection__res_partner__partner_scale__1
  218. msgid "National"
  219. msgstr "Nationale"
  220. #. module: ffck_commons
  221. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ffck_commons.view_partner_form_inherit_base
  222. msgid "Network"
  223. msgstr "Réseau fédéral"
  224. #. module: ffck_commons
  225. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:ffck_commons.action_persons
  226. msgid "Odoo helps you track all activities related to your contacts."
  227. msgstr "Odoo vous aide à suivre les activités liées à vos contacts"
  228. #. module: ffck_commons
  229. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_ffck_structure_type__parent_id
  230. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_partner_hierarchy__parent_id
  231. msgid "Parent"
  232. msgstr ""
  233. #. module: ffck_commons
  234. #: model:ir.model,name:ffck_commons.model_res_partner_age_range
  235. msgid "Partner Age Range"
  236. msgstr "Tranche d'âges du partenaire"
  237. #. module: ffck_commons
  238. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ffck_commons.view_res_partner_filter_inherit_base
  239. msgid "Partner scale"
  240. msgstr "Échelle"
  241. #. module: ffck_commons
  242. #: model:ir.model,name:ffck_commons.model_res_partner_hierarchy
  243. msgid "Partners hierarchy"
  244. msgstr "Hiérarchie des partenaires"
  245. #. module: ffck_commons
  246. #: model:ir.actions.act_window,name:ffck_commons.action_persons
  247. #: model:ir.ui.menu,name:ffck_commons.res_partner_menu_persons
  248. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ffck_commons.view_res_partner_filter_inherit_base
  249. msgid "Persons"
  250. msgstr "Personnes"
  251. #. module: ffck_commons
  252. #: model:res.partner.age.range,name:ffck_commons.age_range_poussin
  253. msgid "Poussin"
  254. msgstr ""
  255. #. module: ffck_commons
  256. #: model:ir.model.fields.selection,name:ffck_commons.selection__ffck_structure_type__scale__2
  257. #: model:ir.model.fields.selection,name:ffck_commons.selection__res_partner__partner_scale__2
  258. msgid "Regional"
  259. msgstr "Régionale"
  260. #. module: ffck_commons
  261. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_partner__crck_partner_ids
  262. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_users__crck_partner_ids
  263. msgid "Regional Comittees"
  264. msgstr "Comités régionaux"
  265. #. module: ffck_commons
  266. #: model:ffck.structure.type,name:ffck_commons.ffck_structure_type_crck
  267. msgid "Regional Committee"
  268. msgstr "Comité Régional"
  269. #. module: ffck_commons
  270. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_ffck_structure_type__scale
  271. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_partner__partner_scale
  272. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_users__partner_scale
  273. msgid "Scale"
  274. msgstr "Échelle"
  275. #. module: ffck_commons
  276. #: model:res.partner.age.range,name:ffck_commons.age_range_senior
  277. msgid "Senior"
  278. msgstr ""
  279. #. module: ffck_commons
  280. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_ffck_structure_type__short
  281. msgid "Short"
  282. msgstr "Initiales"
  283. #. module: ffck_commons
  284. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_partner__first_membership_date
  285. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_users__first_membership_date
  286. msgid "Structure 1st membership"
  287. msgstr "Première adhésion"
  288. #. module: ffck_commons
  289. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ffck_commons.view_partner_form_inherit_base
  290. msgid "Structure code"
  291. msgstr "Code structure"
  292. #. module: ffck_commons
  293. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ffck_commons.view_partner_form_inherit_base
  294. msgid "Structure dates"
  295. msgstr "Dates de la structure"
  296. #. module: ffck_commons
  297. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ffck_commons.view_partner_form_inherit_base
  298. msgid "Structure information"
  299. msgstr "Infos de la structure"
  300. #. module: ffck_commons
  301. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_partner__ffck_structure_type_id
  302. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_users__ffck_structure_type_id
  303. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ffck_commons.view_res_partner_filter_inherit_base
  304. msgid "Structure type"
  305. msgstr "Type de structure"
  306. #. module: ffck_commons
  307. #: model:ir.ui.menu,name:ffck_commons.ffck_structure_type_menu
  308. msgid "Structure types"
  309. msgstr "Types de structure"
  310. #. module: ffck_commons
  311. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ffck_commons.view_res_partner_filter_inherit_base
  312. msgid "Structures"
  313. msgstr ""
  314. #. module: ffck_commons
  315. #: model:ffck.structure.type,name:ffck_commons.ffck_structure_type_agra
  316. msgid "Type A agreed member"
  317. msgstr "Membre agréé Type A"
  318. #. module: ffck_commons
  319. #: model:ffck.structure.type,name:ffck_commons.ffck_structure_type_agrb
  320. msgid "Type B agreed member"
  321. msgstr "Membre agréé Type B"
  322. #. module: ffck_commons
  323. #: model:res.partner.age.range,name:ffck_commons.age_range_veteran1
  324. msgid "Vétéran 1"
  325. msgstr ""
  326. #. module: ffck_commons
  327. #: model:res.partner.age.range,name:ffck_commons.age_range_veteran2
  328. msgid "Vétéran 2"
  329. msgstr ""
  330. #. module: ffck_commons
  331. #: model:res.partner.age.range,name:ffck_commons.age_range_veteran3
  332. msgid "Vétéran 3"
  333. msgstr ""
  334. #. module: ffck_commons
  335. #: model:res.partner.age.range,name:ffck_commons.age_range_veteran4
  336. msgid "Vétéran 4"
  337. msgstr ""
  338. #. module: ffck_commons
  339. #: model:res.partner.age.range,name:ffck_commons.age_range_veteran5
  340. msgid "Vétéran 5"
  341. msgstr ""