|
|
# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mass_mailing_themes # # Translators: # Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2019 # Martin Trigaux, 2019 # Levent Karakaş <levent@mektup.at>, 2019 # Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2019 # Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2019 # Gökhan Erdoğdu <gokhan.erdogdu@mechsoft.com.tr>, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:37+0000\n" "Last-Translator: Gökhan Erdoğdu <gokhan.erdogdu@mechsoft.com.tr>, 2019\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: tr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: mass_mailing_themes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_solar_template msgid "$20" msgstr "$20"
#. module: mass_mailing_themes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_airmail_template msgid "1958 Royal" msgstr "1958 Royal"
#. module: mass_mailing_themes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_airmail_template msgid "20%" msgstr "20%"
#. module: mass_mailing_themes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_expo_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_newsletter_template msgid "21 Jul" msgstr "Temmuz"
#. module: mass_mailing_themes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_expo_template msgid "<i>DG Connect, UE</i>" msgstr "<I> DG Bağlan, UE </ i>"
#. module: mass_mailing_themes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_expo_template msgid "<i>DOE Studio, USA</i>" msgstr "<I> DOE Studio, ABD </ i>"
#. module: mass_mailing_themes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_expo_template msgid "<i>Web Designer, ES</i>" msgstr "<I> Web Tasarımcısı, ES </ i>"
#. module: mass_mailing_themes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_resto_template msgid "<small>Step 1:</small>" msgstr "<Small> 1. Adım: </ small>"
#. module: mass_mailing_themes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_resto_template msgid "<small>Step 2:</small>" msgstr "<Small> 2. Adım: </ small>"
#. module: mass_mailing_themes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_resto_template msgid "<small>Step 3:</small>" msgstr "<Small> 3. Adım: </ small>"
#. module: mass_mailing_themes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_resto_template msgid "" "<span class=\"fa fa-compass fa-2x text-delta\" aria-label=\"Choose\" " "title=\"Choose\"/>" msgstr ""
#. module: mass_mailing_themes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_resto_template msgid "" "<span class=\"fa fa-credit-card fa-2x text-delta\" aria-label=\"Order\" " "title=\"Order\"/>" msgstr ""
#. module: mass_mailing_themes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_resto_template msgid "" "<span class=\"fa fa-smile-o fa-2x text-delta\" aria-label=\"Enjoy!\" " "title=\"Enjoy!\"/>" msgstr ""
#. module: mass_mailing_themes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_solar_template msgid "" "<span style=\"line-height: 30px;\"><small>CODE: </small></span><strong " "class=\"o_code h3\">45A9E77DGW8455</strong>" msgstr ""
#. module: mass_mailing_themes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_bold_template msgid "<strong>2017</strong>" msgstr "<Strong> 2017 </ strong>"
#. module: mass_mailing_themes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_expo_template msgid "<strong>Anna Smith</strong>" msgstr "<Strong> Anna Smith </ strong>"
#. module: mass_mailing_themes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_expo_template msgid "<strong>Clark Hans</strong>" msgstr "<Strong> Clark Hans </ strong>"
#. module: mass_mailing_themes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_expo_template msgid "<strong>John Doe</strong>" msgstr "<Strong> John Doe </ strong>"
#. module: mass_mailing_themes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_bold_template msgid "<strong>N°258</strong>" msgstr "<Strong> N ° 258 </ strong>"
#. module: mass_mailing_themes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_resto_template msgid "" "A delicious soup made of one or more seasonal vegetables, without added fat," " starches and lactose." msgstr "" "Yağsız, nişastalı ve laktozsuz, bir veya daha fazla mevsim sebzesinden " "yapılmış lezzetli bir çorba."
#. module: mass_mailing_themes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_expo_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_newsletter_template msgid "ALL DAY" msgstr "Tüm gün "
#. module: mass_mailing_themes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_resto_template msgid "BBQ Mix" msgstr "Barbekü Karışımı"
#. module: mass_mailing_themes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_airmail_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_bold_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_expo_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_resto_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_solar_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_tech_template msgid "Banner Image" msgstr "Banner Resmi"
#. module: mass_mailing_themes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_newsletter_template msgid "Call for Speakers" msgstr "Konuşmacılar için çağrı yapın"
#. module: mass_mailing_themes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_resto_template msgid "Captain’s Salad" msgstr "Kaptan'ın salatası"
#. module: mass_mailing_themes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_airmail_template msgid "Check the top electric guitar brands and their models!" msgstr "En iyi elektrikli gitar markalarını ve modellerini kontrol edin!"
#. module: mass_mailing_themes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_resto_template msgid "Choose" msgstr "Seç"
#. module: mass_mailing_themes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_airmail_template msgid "Classic D8 Skate" msgstr "Klasik D8 Paten"
#. module: mass_mailing_themes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_expo_template msgid "" "Cyber-threats continue to increase.<br/>\n" " The discussion will examine how to develop new norms and integrate them into EU" msgstr "" "Siber tehditler artmaya devam ediyor. <br/>\n" "Tartışmada yeni normların nasıl geliştirileceği ve AB'ye entegre edileceği incelenecek"
#. module: mass_mailing_themes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_expo_template msgid "Cybersecurity" msgstr "Siber güvenlik"
#. module: mass_mailing_themes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_airmail_template msgid "Discover" msgstr "Keşfet"
#. module: mass_mailing_themes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_newsletter_template msgid "" "Discover the new version of our software, with a great overview on all the " "new features." msgstr "" "Tüm yeni özelliklerle ilgili mükemmel bir genel bakışa sahip yazılımımızın " "yeni sürümünü keşfedin."
#. module: mass_mailing_themes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_solar_template msgid "Ecologically sustainable" msgstr "Ekolojik olarak sürdürülebilir"
#. module: mass_mailing_themes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_resto_template msgid "Enjoy!" msgstr "İyi eğlenceler!"
#. module: mass_mailing_themes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_airmail_template msgid "FROM YOUR NEXT ORDER!" msgstr "SİZİN SİPARİŞİNİZDEN!"
#. module: mass_mailing_themes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_airmail_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_newsletter_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_resto_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_solar_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_tech_template msgid "Facebook" msgstr "Facebook"
#. module: mass_mailing_themes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_airmail_template msgid "Gibson Les Paul Junior" msgstr "Gibson Les Paul Junior"
#. module: mass_mailing_themes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_airmail_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_newsletter_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_solar_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_tech_template msgid "Google Plus" msgstr ""
#. module: mass_mailing_themes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_solar_template msgid "Greatly suits any need" msgstr "Herhangi bir ihtiyaca çok uygundur"
#. module: mass_mailing_themes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_airmail_template msgid "Heat up the popcorn and get ready for an immersive experience." msgstr "Patlamış mısır ısıtın ve kapsamlı bir deneyim için hazır olun."
#. module: mass_mailing_themes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_newsletter_template msgid "Hi there!" msgstr "Merhaba!"
#. module: mass_mailing_themes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_expo_template msgid "KEYNOTE SPEAKERS" msgstr "AÇILIŞ KONUŞMACILARI"
#. module: mass_mailing_themes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_airmail_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_newsletter_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_resto_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_solar_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_tech_template msgid "LinkedIn" msgstr "LinkedIn"
#. module: mass_mailing_themes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_airmail_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_bold_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_newsletter_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_resto_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_solar_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_tech_template msgid "Logo" msgstr "Logo"
#. module: mass_mailing_themes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_bold_template msgid "" "Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit, sed do eiusmod no\n" " tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua.\n" " Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut\n" " aliquip ex ea commodo consequat." msgstr "" "Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit, sed do eiusmod no\n" " tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua.\n" " Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut\n" " aliquip ex ea commodo consequat."
#. module: mass_mailing_themes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_resto_template msgid "Mains" msgstr "şebeke"
#. module: mass_mailing_themes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_resto_template msgid "Mini Hamburgers" msgstr "Mini Hamburgerler"
#. module: mass_mailing_themes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_expo_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_newsletter_template msgid "More Info" msgstr "Daha Fazla Bilgi"
#. module: mass_mailing_themes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_tech_template msgid "New 45Hc-270A laptop" msgstr "Yeni 45Hc-270A dizüstü bilgisayar"
#. module: mass_mailing_themes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_tech_template msgid "" "Normally mirrorless cameras have always sat slightly above entry-level in " "terms of price.." msgstr "" "Normal olarak ayna yapılmayan kameralar fiyat açısından giriş seviyesinin " "biraz üstünde hep oturmuşlardır .."
#. module: mass_mailing_themes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_airmail_template msgid "OFF" msgstr "KAPALI"
#. module: mass_mailing_themes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_solar_template msgid "OFF YOUR NEXT ORDER!" msgstr "SİZİN SİPARİŞİNİZİ KAPATIN!"
#. module: mass_mailing_themes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_newsletter_template msgid "Odoo Experience is the place to be to showcase your expertize." msgstr "Odoo Experience, uzmanlığınızı sergilemek için yer."
#. module: mass_mailing_themes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_resto_template msgid "Order" msgstr "Sipariş"
#. module: mass_mailing_themes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_airmail_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_expo_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_newsletter_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_resto_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_solar_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_tech_template msgid "Photo" msgstr "Fotoğraf "
#. module: mass_mailing_themes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_solar_template msgid "Precision engineered" msgstr "Hassas mühendislik"
#. module: mass_mailing_themes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_expo_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_newsletter_template msgid "Premium Pass" msgstr "Premium Pass"
#. module: mass_mailing_themes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_airmail_template msgid "Puccini Jar" msgstr "Puccini Jar"
#. module: mass_mailing_themes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_expo_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_newsletter_template msgid "Read More" msgstr "İncele"
#. module: mass_mailing_themes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_airmail_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_expo_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_resto_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_solar_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_tech_template msgid "Read More..." msgstr "Devamını Oku..."
#. module: mass_mailing_themes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_resto_template msgid "Recipe of the day" msgstr "Günün reçetesi"
#. module: mass_mailing_themes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_newsletter_template msgid "Register Now!" msgstr "Hemen üye olun"
#. module: mass_mailing_themes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_expo_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_newsletter_template msgid "Registration" msgstr "Kayıt Ol"
#. module: mass_mailing_themes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_airmail_template msgid "Sony BDVE210" msgstr "Sony BDVE210"
#. module: mass_mailing_themes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_resto_template msgid "Starters" msgstr "Marşlar"
#. module: mass_mailing_themes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_resto_template msgid "Tagliatelle Boscaiola" msgstr "Tagliatelle Boscaiola"
#. module: mass_mailing_themes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_tech_template msgid "The Rise Of The Drone" msgstr "Drone'un Yükselişi"
#. module: mass_mailing_themes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_tech_template msgid "" "The new laptops look nearly identical to the original models, but closer " "inspection reveals a refined design." msgstr "" "Yeni dizüstü bilgisayarlar orijinal modellerle neredeyse aynı görünüyorsa da" " daha yakından incelendiğinde zarif bir tasarım ortaya çıkıyor."
#. module: mass_mailing_themes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_newsletter_template msgid "" "The next edition of Odoo Experience looks very promising. More than 150 talks are scheduled during those 3 days!\n" " Find below some stand-out talks for the Business tracks." msgstr "" "Odoo Experience'ın bir sonraki baskısı çok umutlu görünüyor. Bu 3 gün boyunca 150'den fazla görüşme planlandı!\n" " İşletme izleri için öne çıkan bazı görüşmeler aşağıda bulabilirsiniz."
#. module: mass_mailing_themes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_tech_template msgid "" "They sit at terminals at Holloman Air Force Base, watching grainy images " "from a drone video feed." msgstr "" "Holloman Hava Kuvvetleri Üssündeki terminallerde oturuyorlar, bir drone " "video yayınından gelen grenli görüntüleri izliyorlar."
#. module: mass_mailing_themes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_expo_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_newsletter_template msgid "This pass gives you access to the catering and evening activities!" msgstr "Bu geçiş, catering ve akşam etkinliklerine erişmenizi sağlar!"
#. module: mass_mailing_themes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_newsletter_template msgid "" "To stir up your curiosity, have a look at all the great talks scheduled and " "highlighted in our agenda!" msgstr "" "Merakınızı artırmak için, planlanan ve gündemimizde vurgulanan tüm harika " "görüşmelere bir göz atın!"
#. module: mass_mailing_themes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_resto_template msgid "Tomato Soup" msgstr "Domates çorbası"
#. module: mass_mailing_themes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_airmail_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_newsletter_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_resto_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_solar_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_tech_template msgid "Twitter" msgstr "Twitter"
#. module: mass_mailing_themes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_tech_template msgid "Two-lens phone cameras" msgstr "İki lensli telefon kameraları"
#. module: mass_mailing_themes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_solar_template msgid "Use This Promo Code BEFORE 1st of August" msgstr "Bu Promosyon Kodunu 1 Ağustos Öncesinden Önce Kullan"
#. module: mass_mailing_themes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_solar_template msgid "Use now" msgstr "Şimdi kullan"
#. module: mass_mailing_themes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_expo_template msgid "WORKSHOPS" msgstr "ATÖLYELERİ"
#. module: mass_mailing_themes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_airmail_template msgid "" "We are continuing to grow and we miss seeing you be a part of it! We've " "increased store hours and have lot's of new brands available.<br/>To welcome" " you back please accept this 20% discount on you next purchase by clicking " "the button." msgstr "" "Büyümeye devam ediyoruz ve sizin bunun bir parçası olduğunuzu görmeyi " "özlüyoruz! Mağaza saatlerinizi arttırdık ve çok sayıda yeni marka " "sunabildik. <br/> Sizi tekrar ağırlamaktan mutluluk duyarız. Lütfen düğmeyi " "tıklatarak bir sonraki alışverişinizde % 20 indirim kazanın."
#. module: mass_mailing_themes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_solar_template msgid "and save $20 on your next order!" msgstr "Ve bir sonraki siparişinizde 20 TL tasarruf edin!"
|