You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

126 lines
4.3 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * res_partner_mails_count
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Randall Castro <rcastro@treintaycinco.com>, 2018
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2017-12-19 16:49+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2017-12-19 16:49+0000\n"
  13. "Last-Translator: Randall Castro <rcastro@treintaycinco.com>, 2018\n"
  14. "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/it-projects-llc/teams/76080/es/)\n"
  15. "MIME-Version: 1.0\n"
  16. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  17. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  18. "Language: es\n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  20. #. module: res_partner_mails_count
  21. #. openerp-web
  22. #: code:addons/res_partner_mails_count/static/src/js/res_partner_mails_count_tour.js:31
  23. #, python-format
  24. msgid "Close Tutorial"
  25. msgstr "Cerrar Tutorial"
  26. #. module: res_partner_mails_count
  27. #. openerp-web
  28. #: code:addons/res_partner_mails_count/static/src/js/res_partner_mails_count_tour.js:25
  29. #, python-format
  30. msgid "Done"
  31. msgstr "Realizado"
  32. #. module: res_partner_mails_count
  33. #. openerp-web
  34. #: code:addons/res_partner_mails_count/static/src/js/res_partner_mails_count_tour.js:20
  35. #, python-format
  36. msgid "Here is new fields with mails counters. Press one of it."
  37. msgstr ""
  38. "Aquí hay nuevos campos con contadores de correos. Presione uno de ellos."
  39. #. module: res_partner_mails_count
  40. #. openerp-web
  41. #: code:addons/res_partner_mails_count/static/src/js/res_partner_mails_count_tour.js:15
  42. #, python-format
  43. msgid "Let's see how mails count work."
  44. msgstr "Veamos cómo funcionan los correos electrónicos."
  45. #. module: res_partner_mails_count
  46. #: model:ir.actions.client,name:res_partner_mails_count.action_mails
  47. msgid "Mails"
  48. msgstr "Correos"
  49. #. module: res_partner_mails_count
  50. #. openerp-web
  51. #: code:addons/res_partner_mails_count/static/src/js/res_partner_mails_count_tour.js:9
  52. #, python-format
  53. msgid "Mails count Tour"
  54. msgstr "Contador de correos Tour"
  55. #. module: res_partner_mails_count
  56. #. openerp-web
  57. #: code:addons/res_partner_mails_count/static/src/js/res_partner_mails_count_tour.js:14
  58. #, python-format
  59. msgid "Mails count tutorial"
  60. msgstr "Tutorial de contador de correos"
  61. #. module: res_partner_mails_count
  62. #: model:ir.model.fields,field_description:res_partner_mails_count.field_res_partner_mails_from
  63. #: model:ir.model.fields,field_description:res_partner_mails_count.field_res_users_mails_from
  64. #: model:ir.ui.view,arch_db:res_partner_mails_count.view_res_partner_mails_count_info_form
  65. msgid "Mails from"
  66. msgstr "Mensajes de"
  67. #. module: res_partner_mails_count
  68. #: model:ir.actions.client,help:res_partner_mails_count.action_mails
  69. msgid "Mails not found. Probably, they exist, but you don't have access."
  70. msgstr "Correos no encontrados. Probablemente existen, pero no tienes acceso."
  71. #. module: res_partner_mails_count
  72. #: model:ir.model.fields,field_description:res_partner_mails_count.field_res_partner_mails_to
  73. #: model:ir.model.fields,field_description:res_partner_mails_count.field_res_users_mails_to
  74. #: model:ir.ui.view,arch_db:res_partner_mails_count.view_res_partner_mails_count_info_form
  75. msgid "Mails to"
  76. msgstr "Correos para"
  77. #. module: res_partner_mails_count
  78. #. openerp-web
  79. #: code:addons/res_partner_mails_count/static/src/js/res_partner_mails_count_tour.js:30
  80. #, python-format
  81. msgid ""
  82. "Message are found. <br/>Enjoy your day! <br/> <br/><a href='https://www.it-"
  83. "projects.info/apps' target='_blank'>IT-Projects LLC</a> team "
  84. msgstr ""
  85. #. module: res_partner_mails_count
  86. #. openerp-web
  87. #: code:addons/res_partner_mails_count/static/src/js/res_partner_mails_count_tour.js:19
  88. #, python-format
  89. msgid "New fields"
  90. msgstr "Nuevos campos"
  91. #. module: res_partner_mails_count
  92. #: model:ir.model,name:res_partner_mails_count.model_res_partner
  93. msgid "Partner"
  94. msgstr "Cliente"
  95. #. module: res_partner_mails_count
  96. #. openerp-web
  97. #: code:addons/res_partner_mails_count/static/src/js/res_partner_mails_count_tour.js:16
  98. #, python-format
  99. msgid "Skip"
  100. msgstr "Saltar"
  101. #. module: res_partner_mails_count
  102. #. openerp-web
  103. #: code:addons/res_partner_mails_count/static/src/js/res_partner_mails_count_tour.js:16
  104. #, python-format
  105. msgid "Start Tutorial"
  106. msgstr "Iniciar Tutorial"
  107. #. module: res_partner_mails_count
  108. #: model:ir.actions.act_url,name:res_partner_mails_count.res_partner_mails_count_tutorial
  109. msgid "res_partner_mails_count Tutorial"
  110. msgstr "Tutorial res_partner_mails_count"