You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

130 lines
4.9 KiB

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * res_partner_mails_count
#
# Translators:
# Lilya Salihova <liliya@it-projects.info>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-17 20:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-17 20:20+0000\n"
"Last-Translator: Lilya Salihova <liliya@it-projects.info>, 2017\n"
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/it-projects-llc/"
"teams/76080/ru/)\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n"
"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#. module: res_partner_mails_count
#. openerp-web
#: code:addons/res_partner_mails_count/static/src/js/res_partner_mails_count_tour.js:31
#, python-format
msgid "Close Tutorial"
msgstr "Закройте инструкцию"
#. module: res_partner_mails_count
#. openerp-web
#: code:addons/res_partner_mails_count/static/src/js/res_partner_mails_count_tour.js:25
#, python-format
msgid "Done"
msgstr "Готово"
#. module: res_partner_mails_count
#. openerp-web
#: code:addons/res_partner_mails_count/static/src/js/res_partner_mails_count_tour.js:20
#, python-format
msgid "Here is new fields with mails counters. Press one of it."
msgstr "Здесь новые поля с счетчиками писем. Нажмите на один из них."
#. module: res_partner_mails_count
#. openerp-web
#: code:addons/res_partner_mails_count/static/src/js/res_partner_mails_count_tour.js:15
#, python-format
msgid "Let's see how mails count work."
msgstr "Посмотрим как работает счетчик писем"
#. module: res_partner_mails_count
#: model:ir.actions.client,name:res_partner_mails_count.action_mails
msgid "Mails"
msgstr "Письма"
#. module: res_partner_mails_count
#. openerp-web
#: code:addons/res_partner_mails_count/static/src/js/res_partner_mails_count_tour.js:9
#, python-format
msgid "Mails count Tour"
msgstr "Руководство по модулю \"Mails count\""
#. module: res_partner_mails_count
#. openerp-web
#: code:addons/res_partner_mails_count/static/src/js/res_partner_mails_count_tour.js:14
#, python-format
msgid "Mails count tutorial"
msgstr "Инструкция по счетчику писем"
#. module: res_partner_mails_count
#: model:ir.model.fields,field_description:res_partner_mails_count.field_res_partner_mails_from
#: model:ir.model.fields,field_description:res_partner_mails_count.field_res_users_mails_from
#: model:ir.ui.view,arch_db:res_partner_mails_count.view_res_partner_mails_count_info_form
msgid "Mails from"
msgstr "Входящие"
#. module: res_partner_mails_count
#: model:ir.actions.client,help:res_partner_mails_count.action_mails
msgid "Mails not found. Probably, they exist, but you don't have access."
msgstr "Письма не найдены. Возможно, они есть, но у вас нет к ним доступа."
#. module: res_partner_mails_count
#: model:ir.model.fields,field_description:res_partner_mails_count.field_res_partner_mails_to
#: model:ir.model.fields,field_description:res_partner_mails_count.field_res_users_mails_to
#: model:ir.ui.view,arch_db:res_partner_mails_count.view_res_partner_mails_count_info_form
msgid "Mails to"
msgstr "Исходящие"
#. module: res_partner_mails_count
#. openerp-web
#: code:addons/res_partner_mails_count/static/src/js/res_partner_mails_count_tour.js:30
#, python-format
msgid ""
"Message are found. <br/>Enjoy your day! <br/> <br/><a href='https://www.it-"
"projects.info/apps' target='_blank'>IT-Projects LLC</a> team "
msgstr ""
"Письма найдены. <br/> Хорошего дня! <br/><br/><a href='https://www.it-"
"projects.info/apps' target='_blank'>IT-Projects LLC</a> team "
#. module: res_partner_mails_count
#. openerp-web
#: code:addons/res_partner_mails_count/static/src/js/res_partner_mails_count_tour.js:19
#, python-format
msgid "New fields"
msgstr "Новые поля"
#. module: res_partner_mails_count
#: model:ir.model,name:res_partner_mails_count.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Партнер"
#. module: res_partner_mails_count
#. openerp-web
#: code:addons/res_partner_mails_count/static/src/js/res_partner_mails_count_tour.js:16
#, python-format
msgid "Skip"
msgstr "Пропустить"
#. module: res_partner_mails_count
#. openerp-web
#: code:addons/res_partner_mails_count/static/src/js/res_partner_mails_count_tour.js:16
#, python-format
msgid "Start Tutorial"
msgstr "Начать обучение"
#. module: res_partner_mails_count
#: model:ir.actions.act_url,name:res_partner_mails_count.res_partner_mails_count_tutorial
msgid "res_partner_mails_count Tutorial"
msgstr "res_partner_mails_count Руководство"