You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

160 lines
4.5 KiB

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mail_move_message
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-11 06:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-11 08:58+0200\n"
"Last-Translator: Matjaz Mozetic <m.mozetic@matmoz.si>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: \n"
"Language: sl\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.2\n"
#. module: mail_move_message
#: view:mail_move_message.wizard:mail_move_message.view_wizard
msgid "Cancel"
msgstr "Preklic"
#. module: mail_move_message
#: field:mail_move_message.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Ustvaril"
#. module: mail_move_message
#: field:mail_move_message.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Ustvarjeno"
#. module: mail_move_message
#: field:mail_move_message.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mail_move_message
#: field:mail.message,is_moved:0
msgid "Is moved"
msgstr "Je premaknjeno"
#. module: mail_move_message
#: field:mail_move_message.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnjič posodobil"
#. module: mail_move_message
#: field:mail_move_message.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnjič posodobljeno"
#. module: mail_move_message
#: field:mail_move_message.wizard,record_url:0
msgid "Link to record"
msgstr "Povezava do zapisa"
#. module: mail_move_message
#: model:ir.model,name:mail_move_message.model_mail_message
#: view:mail_move_message.wizard:mail_move_message.view_wizard
#: field:mail_move_message.wizard,message_id:0
msgid "Message"
msgstr "Sporočilo"
#. module: mail_move_message
#: view:mail_move_message.wizard:mail_move_message.view_wizard
msgid "Move"
msgstr "Premik"
#. module: mail_move_message
#: help:mail_move_message.wizard,move_back:0
msgid "Move message and submessages to original place"
msgstr "Premik sporočila in podrejenih sporočil na izvorno mesto"
#. module: mail_move_message
#: view:mail_move_message.wizard:mail_move_message.view_wizard
msgid "Move Message"
msgstr "Premik sporočila"
#. module: mail_move_message
#: field:mail_move_message.wizard,move_back:0
msgid "Move to origin"
msgstr "Premik na izvor"
#. module: mail_move_message
#. openerp-web
#: code:addons/mail_move_message/static/src/xml/mail_move_message_main.xml:5
#, python-format
msgid "Move to thread"
msgstr "Premik v nit"
#. module: mail_move_message
#: field:mail.message,moved_by_message_id:0
msgid "Moved by message"
msgstr "Premaknjeno s sporočilom"
#. module: mail_move_message
#: field:mail.message,moved_by_user_id:0
msgid "Moved by user"
msgstr "Premaknil uporabnik"
#. module: mail_move_message
#: view:mail_move_message.wizard:mail_move_message.view_wizard
msgid "Open message"
msgstr "Odpri sporočilo"
#. module: mail_move_message
#: field:mail.message,moved_from_parent_id:0
msgid "Parent Message (Original)"
msgstr "Nadrejeno sporočilo (original)"
#. module: mail_move_message
#: code:addons/mail_move_message/mail_move_message_models.py:107
#, python-format
msgid "Record"
msgstr "Zapis"
#. module: mail_move_message
#: field:mail_move_message.wizard,res_id:0
msgid "Record ID"
msgstr "ID zapisa"
#. module: mail_move_message
#: field:mail_move_message.wizard,model_id:0
msgid "Record type"
msgstr "Tip zapisa"
#. module: mail_move_message
#: field:mail.message,moved_from_res_id:0
msgid "Related Document ID (Original)"
msgstr "ID povezanega dokumenta (original)"
#. module: mail_move_message
#: field:mail.message,moved_from_model:0
msgid "Related Document Model (Original)"
msgstr "Model povezanega dokumenta (original)"
#. module: mail_move_message
#. openerp-web
#: code:addons/mail_move_message/static/src/js/mail_move_message.js:17
#, python-format
msgid "Relocate Message"
msgstr "Premik sporočila"
#. module: mail_move_message
#: field:mail_move_message.wizard,parent_id:0
msgid "Search by name"
msgstr "Iskanje po nazivu"
#. module: mail_move_message
#: help:mail.message,moved_by_message_id:0
msgid "Top message, that initate moving this message"
msgstr "Zgornje sporočilo, ki je sprožilo premik tega sporočila"
#. module: mail_move_message
#: view:mail_move_message.wizard:mail_move_message.view_wizard
msgid "You cannot move this message. It was already moved with a message bellow. Open one and apply changes there."
msgstr "Tega sporočila ne morete premakniti, ker je bilo že premaknjeno s spodnjim sporočilom. Tam lahko uveljavljate spremembe."