You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

195 lines
5.3 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * pos_pricelist
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2016-2017
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: pos (8.0)\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2017-10-24 11:35+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2017-10-23 10:54+0000\n"
  13. "Last-Translator: Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>\n"
  14. "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/oca/OCA-pos-8-0/language/sl/)\n"
  15. "MIME-Version: 1.0\n"
  16. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  17. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  18. "Language: sl\n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
  20. #. module: pos_pricelist
  21. #: field:pos.order.tax,amount:0 view:website:point_of_sale.report_receipt
  22. msgid "Amount"
  23. msgstr "Znesek"
  24. #. module: pos_pricelist
  25. #. openerp-web
  26. #: code:addons/pos_pricelist/static/src/js/models.js:402
  27. #, python-format
  28. msgid ""
  29. "At least one pricelist has no active version ! Please create or activate "
  30. "one."
  31. msgstr "Vsaj en cenik nima aktivne verzije! Ustvarite jo ali aktivirajte."
  32. #. module: pos_pricelist
  33. #: field:pos.order.tax,base:0 view:website:point_of_sale.report_receipt
  34. msgid "Base"
  35. msgstr "Osnova"
  36. #. module: pos_pricelist
  37. #: field:account.fiscal.position.tax,company_id:0
  38. msgid "Company"
  39. msgstr "Družba"
  40. #. module: pos_pricelist
  41. #: field:pos.order.tax,create_uid:0
  42. msgid "Created by"
  43. msgstr "Ustvaril"
  44. #. module: pos_pricelist
  45. #: field:pos.order.tax,create_date:0
  46. msgid "Created on"
  47. msgstr "Ustvarjeno"
  48. #. module: pos_pricelist
  49. #: field:pos.order.tax,display_name:0
  50. msgid "Display Name"
  51. msgstr "Prikazni naziv"
  52. #. module: pos_pricelist
  53. #: help:pos.config,display_price_with_taxes:0
  54. msgid "Display Prices with taxes on POS"
  55. msgstr "Prikaži cene z davki v POS"
  56. #. module: pos_pricelist
  57. #: code:addons/pos_pricelist/models/pos_order_patch.py:28
  58. #: code:addons/pos_pricelist/models/pos_order_patch.py:154
  59. #, python-format
  60. msgid "Error!"
  61. msgstr "Napaka!"
  62. #. module: pos_pricelist
  63. #: field:pos.order.tax,id:0
  64. msgid "ID"
  65. msgstr "ID"
  66. #. module: pos_pricelist
  67. #: field:pos.order.tax,__last_update:0
  68. msgid "Last Modified on"
  69. msgstr "Zadnjič spremenjeno"
  70. #. module: pos_pricelist
  71. #: field:pos.order.tax,write_uid:0
  72. msgid "Last Updated by"
  73. msgstr "Zadnji posodobil"
  74. #. module: pos_pricelist
  75. #: field:pos.order.tax,write_date:0
  76. msgid "Last Updated on"
  77. msgstr "Zadnjič posodobljeno"
  78. #. module: pos_pricelist
  79. #: model:ir.model,name:pos_pricelist.model_pos_order_line
  80. msgid "Lines of Point of Sale"
  81. msgstr "Postavke prodajne točke"
  82. #. module: pos_pricelist
  83. #: field:pos.order.tax,pos_order:0
  84. msgid "POS Order"
  85. msgstr "POS nalog"
  86. #. module: pos_pricelist
  87. #: model:product.template,name:pos_pricelist.pos_product_product_1_product_template
  88. msgid "POS Product 1"
  89. msgstr "POS proizvod 1"
  90. #. module: pos_pricelist
  91. #: model:product.template,name:pos_pricelist.pos_product_product_2_product_template
  92. msgid "POS Product 2"
  93. msgstr "POS proizvod 2"
  94. #. module: pos_pricelist
  95. #: model:product.template,name:pos_pricelist.pos_product_product_3_product_template
  96. msgid "POS Product 3"
  97. msgstr "POS proizvod 3"
  98. #. module: pos_pricelist
  99. #: model:product.template,name:pos_pricelist.pos_product_product_4_product_template
  100. msgid "POS Product 4"
  101. msgstr "POS proizvod 4"
  102. #. module: pos_pricelist
  103. #: view:pos.order:pos_pricelist.view_pos_pos_form
  104. msgid "Payments"
  105. msgstr "Plačila"
  106. #. module: pos_pricelist
  107. #: code:addons/pos_pricelist/models/pos_order_patch.py:154
  108. #, python-format
  109. msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)."
  110. msgstr "Določite konto prihodkov za proizvod: \"%s\" (id:%d)."
  111. #. module: pos_pricelist
  112. #: model:ir.model,name:pos_pricelist.model_pos_order
  113. msgid "Point of Sale"
  114. msgstr "POS prodajna točka"
  115. #. module: pos_pricelist
  116. #: field:pos.config,display_price_with_taxes:0
  117. msgid "Price With Taxes"
  118. msgstr "Cena z davki"
  119. #. module: pos_pricelist
  120. #. openerp-web
  121. #: code:addons/pos_pricelist/static/src/js/models.js:401
  122. #, python-format
  123. msgid "Pricelist Error"
  124. msgstr "Napaka pri ceniku"
  125. #. module: pos_pricelist
  126. #: code:addons/pos_pricelist/models/pos_order_patch.py:28
  127. #, python-format
  128. msgid "Selected orders do not have the same session!"
  129. msgstr "Izbrani nalogi nimajo iste seje!"
  130. #. module: pos_pricelist
  131. #: code:addons/pos_pricelist/models/pos_order_patch.py:190
  132. #: code:addons/pos_pricelist/models/pos_order_patch.py:207
  133. #: field:pos.order.tax,tax:0 view:website:point_of_sale.report_receipt
  134. #, python-format
  135. msgid "Tax"
  136. msgstr "Davek"
  137. #. module: pos_pricelist
  138. #: field:pos.order.tax,name:0
  139. msgid "Tax Description"
  140. msgstr "Opis davka"
  141. #. module: pos_pricelist
  142. #: view:pos.order:pos_pricelist.view_pos_pos_form field:pos.order,taxes:0
  143. #: field:pos.order.line,tax_ids:0
  144. msgid "Taxes"
  145. msgstr "Davki"
  146. #. module: pos_pricelist
  147. #: model:ir.model,name:pos_pricelist.model_account_fiscal_position_tax
  148. msgid "Taxes Fiscal Position"
  149. msgstr "Fiskalni položaj davkov"
  150. #. module: pos_pricelist
  151. #: view:pos.order:pos_pricelist.view_pos_pos_form
  152. msgid "Taxes detail"
  153. msgstr "Podrobnosti davkov"
  154. #. module: pos_pricelist
  155. #: code:addons/pos_pricelist/models/pos_order_patch.py:119
  156. #, python-format
  157. msgid "The POS order must have lines when calling this method"
  158. msgstr "POS nalog mora vsebovati postavke, ko se kliče to metodo"
  159. #. module: pos_pricelist
  160. #: code:addons/pos_pricelist/models/pos_order_patch.py:220
  161. #, python-format
  162. msgid "Trade Receivables"
  163. msgstr "Trgovske terjatve"