Browse Source

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (38 of 38 strings)

Translation: pos-12.0/pos-12.0-pos_cash_move_reason
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/pos-12-0/pos-12-0-pos_cash_move_reason/es/
pull/518/head
Daniel Martinez Vila 4 years ago
committed by OCA Transbot
parent
commit
311ae1c3b6
  1. 85
      pos_cash_move_reason/i18n/es.po

85
pos_cash_move_reason/i18n/es.po

@ -9,14 +9,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n" "Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-09 03:25+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-06-09 03:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-09 03:25+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-27 11:19+0000\n"
"Last-Translator: Daniel Martinez Vila <daniel.martinez@qubiq.es>\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
"Language: es\n" "Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#. module: pos_cash_move_reason #. module: pos_cash_move_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cash_move_reason.view_pos_session_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cash_move_reason.view_pos_session_form
@ -24,6 +25,8 @@ msgid ""
"<span class=\"o_stat_text\">Put</span>\n" "<span class=\"o_stat_text\">Put</span>\n"
" <span class=\"o_stat_text\">Money In</span>" " <span class=\"o_stat_text\">Money In</span>"
msgstr "" msgstr ""
"<span class = \"o_stat_text\">Poner</span>\n"
"..........................<span class = \"o_stat_text\">Dinero en</span>"
#. module: pos_cash_move_reason #. module: pos_cash_move_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cash_move_reason.view_pos_session_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cash_move_reason.view_pos_session_form
@ -31,187 +34,185 @@ msgid ""
"<span class=\"o_stat_text\">Take</span>\n" "<span class=\"o_stat_text\">Take</span>\n"
" <span class=\"o_stat_text\">Money Out</span>" " <span class=\"o_stat_text\">Money Out</span>"
msgstr "" msgstr ""
"<span class = \"o_stat_text\">Tomar</span>\n"
"..........................<span class = \"o_stat_text\">Dinero fuera</span>"
#. module: pos_cash_move_reason #. module: pos_cash_move_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_pos_move_reason__journal_ids #: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_pos_move_reason__journal_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_wizard_pos_move_reason__journal_ids #: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_wizard_pos_move_reason__journal_ids
msgid "Accounting Journals" msgid "Accounting Journals"
msgstr ""
msgstr "Diarios contables"
#. module: pos_cash_move_reason #. module: pos_cash_move_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_pos_move_reason__active #: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_pos_move_reason__active
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr ""
msgstr "Activo"
#. module: pos_cash_move_reason #. module: pos_cash_move_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_wizard_pos_move_reason__amount #: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_wizard_pos_move_reason__amount
msgid "Amount" msgid "Amount"
msgstr ""
msgstr "Importe"
#. module: pos_cash_move_reason #. module: pos_cash_move_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cash_move_reason.view_wizard_pos_move_reason_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cash_move_reason.view_wizard_pos_move_reason_form
msgid "Apply" msgid "Apply"
msgstr ""
msgstr "Aplicar"
#. module: pos_cash_move_reason #. module: pos_cash_move_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_wizard_pos_move_reason__statement_id #: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_wizard_pos_move_reason__statement_id
msgid "Bank Statement" msgid "Bank Statement"
msgstr ""
msgstr "Extracto de cuenta"
#. module: pos_cash_move_reason #. module: pos_cash_move_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cash_move_reason.view_wizard_pos_move_reason_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cash_move_reason.view_wizard_pos_move_reason_form
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "Cancelar"
#. module: pos_cash_move_reason #. module: pos_cash_move_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_pos_move_reason__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_pos_move_reason__company_id
msgid "Company" msgid "Company"
msgstr ""
msgstr "Compañía"
#. module: pos_cash_move_reason #. module: pos_cash_move_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_pos_move_reason__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_pos_move_reason__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_wizard_pos_move_reason__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_wizard_pos_move_reason__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr ""
msgstr "Creado por"
#. module: pos_cash_move_reason #. module: pos_cash_move_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_pos_move_reason__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_pos_move_reason__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_wizard_pos_move_reason__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_wizard_pos_move_reason__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr ""
msgstr "Creado el"
#. module: pos_cash_move_reason #. module: pos_cash_move_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_wizard_pos_move_reason__session_id #: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_wizard_pos_move_reason__session_id
msgid "Current Session" msgid "Current Session"
msgstr ""
msgstr "Sesión actual"
#. module: pos_cash_move_reason #. module: pos_cash_move_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cash_move_reason.view_wizard_pos_move_reason_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cash_move_reason.view_wizard_pos_move_reason_form
msgid "Describe why you take money from the cash register" msgid "Describe why you take money from the cash register"
msgstr ""
msgstr "Describa por qué coge dinero de la caja registradora"
#. module: pos_cash_move_reason #. module: pos_cash_move_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_pos_session__display_move_reason_expense #: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_pos_session__display_move_reason_expense
msgid "Display Move Reason Expense" msgid "Display Move Reason Expense"
msgstr ""
msgstr "Visualizar el gasto de motivo de movimiento"
#. module: pos_cash_move_reason #. module: pos_cash_move_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_pos_session__display_move_reason_income #: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_pos_session__display_move_reason_income
msgid "Display Move Reason Income" msgid "Display Move Reason Income"
msgstr ""
msgstr "Mostrar ingreso de motivo de movimiento"
#. module: pos_cash_move_reason #. module: pos_cash_move_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_pos_move_reason__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_pos_move_reason__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_wizard_pos_move_reason__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_wizard_pos_move_reason__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Nombre a mostrar"
#. module: pos_cash_move_reason #. module: pos_cash_move_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_pos_move_reason__expense_account_id #: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_pos_move_reason__expense_account_id
msgid "Expense Account" msgid "Expense Account"
msgstr ""
msgstr "Cuenta de gastos"
#. module: pos_cash_move_reason #. module: pos_cash_move_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cash_move_reason.view_wizard_pos_move_reason_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cash_move_reason.view_wizard_pos_move_reason_form
msgid "Fill in this form if you put money in the cash register" msgid "Fill in this form if you put money in the cash register"
msgstr ""
msgstr "Complete este formulario si ingresa dinero en la caja registradora"
#. module: pos_cash_move_reason #. module: pos_cash_move_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_pos_move_reason__id #: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_pos_move_reason__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_wizard_pos_move_reason__id #: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_wizard_pos_move_reason__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr ""
msgstr "ID"
#. module: pos_cash_move_reason #. module: pos_cash_move_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_pos_move_reason__income_account_id #: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_pos_move_reason__income_account_id
msgid "Income Account" msgid "Income Account"
msgstr ""
msgstr "Cuenta de ingresos"
#. module: pos_cash_move_reason #. module: pos_cash_move_reason
#: code:addons/pos_cash_move_reason/wizard/wizard_pos_move_reason.py:67 #: code:addons/pos_cash_move_reason/wizard/wizard_pos_move_reason.py:67
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid Amount" msgid "Invalid Amount"
msgstr ""
msgstr "Importe invalido"
#. module: pos_cash_move_reason #. module: pos_cash_move_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_pos_move_reason__is_expense_reason #: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_pos_move_reason__is_expense_reason
msgid "Is Expense Reason" msgid "Is Expense Reason"
msgstr ""
msgstr "Es la razón del gasto"
#. module: pos_cash_move_reason #. module: pos_cash_move_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_pos_move_reason__is_income_reason #: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_pos_move_reason__is_income_reason
msgid "Is Income Reason" msgid "Is Income Reason"
msgstr ""
msgstr "Es la razón de ingresos"
#. module: pos_cash_move_reason #. module: pos_cash_move_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_wizard_pos_move_reason__journal_id #: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_wizard_pos_move_reason__journal_id
msgid "Journal" msgid "Journal"
msgstr ""
msgstr "Diario"
#. module: pos_cash_move_reason #. module: pos_cash_move_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_pos_move_reason____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_pos_move_reason____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_wizard_pos_move_reason____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_wizard_pos_move_reason____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Última modificación en"
#. module: pos_cash_move_reason #. module: pos_cash_move_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_pos_move_reason__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_pos_move_reason__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_wizard_pos_move_reason__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_wizard_pos_move_reason__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr ""
msgstr "Última actualización por"
#. module: pos_cash_move_reason #. module: pos_cash_move_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_pos_move_reason__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_pos_move_reason__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_wizard_pos_move_reason__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_wizard_pos_move_reason__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr ""
msgstr "Última actualización el"
#. module: pos_cash_move_reason #. module: pos_cash_move_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_wizard_pos_move_reason__move_reason_id #: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_wizard_pos_move_reason__move_reason_id
#, fuzzy
#| msgid "Reason"
msgid "Move Reason" msgid "Move Reason"
msgstr "Razón"
msgstr "Razón de movimiento"
#. module: pos_cash_move_reason #. module: pos_cash_move_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:pos_cash_move_reason.action_pos_move_reason #: model:ir.actions.act_window,name:pos_cash_move_reason.action_pos_move_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:pos_cash_move_reason.action_wizard_pos_move_reason #: model:ir.actions.act_window,name:pos_cash_move_reason.action_wizard_pos_move_reason
#: model:ir.ui.menu,name:pos_cash_move_reason.menu_pos_move_reason #: model:ir.ui.menu,name:pos_cash_move_reason.menu_pos_move_reason
#, fuzzy
#| msgid "Reason"
msgid "Move Reasons" msgid "Move Reasons"
msgstr "Razón"
msgstr "Razones de movimiento"
#. module: pos_cash_move_reason #. module: pos_cash_move_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_wizard_pos_move_reason__move_type #: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_wizard_pos_move_reason__move_type
msgid "Move type" msgid "Move type"
msgstr ""
msgstr "Tipo de movimiento"
#. module: pos_cash_move_reason #. module: pos_cash_move_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_pos_move_reason__name #: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_pos_move_reason__name
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cash_move_reason.view_pos_move_reason_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cash_move_reason.view_pos_move_reason_form
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Nombre"
#. module: pos_cash_move_reason #. module: pos_cash_move_reason
#: model:ir.model,name:pos_cash_move_reason.model_pos_move_reason #: model:ir.model,name:pos_cash_move_reason.model_pos_move_reason
msgid "PoS - Move In / Out Reason" msgid "PoS - Move In / Out Reason"
msgstr ""
msgstr "PdV - Motivo de entrada / salida"
#. module: pos_cash_move_reason #. module: pos_cash_move_reason
#: model:ir.model,name:pos_cash_move_reason.model_wizard_pos_move_reason #: model:ir.model,name:pos_cash_move_reason.model_wizard_pos_move_reason
msgid "PoS Move Reasons Wizard" msgid "PoS Move Reasons Wizard"
msgstr ""
msgstr "Asistente de razones de movimiento de PdV"
#. module: pos_cash_move_reason #. module: pos_cash_move_reason
#: model:ir.model,name:pos_cash_move_reason.model_pos_session #: model:ir.model,name:pos_cash_move_reason.model_pos_session
msgid "Point of Sale Session" msgid "Point of Sale Session"
msgstr ""
msgstr "Sesión del Punto de Venta"
#. module: pos_cash_move_reason #. module: pos_cash_move_reason
#: selection:wizard.pos.move.reason,move_type:0 #: selection:wizard.pos.move.reason,move_type:0
msgid "Put Money In" msgid "Put Money In"
msgstr ""
msgstr "Poner dinero en"
#. module: pos_cash_move_reason #. module: pos_cash_move_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_wizard_pos_move_reason__name #: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_wizard_pos_move_reason__name
@ -221,12 +222,12 @@ msgstr "Razón"
#. module: pos_cash_move_reason #. module: pos_cash_move_reason
#: selection:wizard.pos.move.reason,move_type:0 #: selection:wizard.pos.move.reason,move_type:0
msgid "Take Money Out" msgid "Take Money Out"
msgstr ""
msgstr "Sacar dinero de"
#. module: pos_cash_move_reason #. module: pos_cash_move_reason
#: model:res.groups,name:pos_cash_move_reason.group_pos_old_actions #: model:res.groups,name:pos_cash_move_reason.group_pos_old_actions
msgid "Use Old PoS 'Put or Take Money' Actions" msgid "Use Old PoS 'Put or Take Money' Actions"
msgstr ""
msgstr "Use las viejas acciones de \"poner o coger dinero\" de PdV"
#~ msgid "Description" #~ msgid "Description"
#~ msgstr "Descripción" #~ msgstr "Descripción"
Loading…
Cancel
Save