|
|
@ -6,120 +6,122 @@ msgid "" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" |
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
|
|
"Last-Translator: Automatically generated\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-11-24 13:35+0000\n" |
|
|
|
"Last-Translator: Pedro Castro Silva <pedrocs@exo.pt>\n" |
|
|
|
"Language-Team: none\n" |
|
|
|
"Language: pt\n" |
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" |
|
|
|
"X-Generator: Weblate 3.8\n" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: pos_report_session_summary |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary |
|
|
|
msgid "<strong>Closing Date</strong>:<br/>" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "<strong>Data de Fecho</strong>:<br/>" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: pos_report_session_summary |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary |
|
|
|
msgid "<strong>Currency</strong>" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "<strong>Moeda</strong>" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: pos_report_session_summary |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary |
|
|
|
msgid "<strong>Difference</strong>" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "<strong>Diferença</strong>" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: pos_report_session_summary |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary |
|
|
|
msgid "<strong>Ending Balance</strong>" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "<strong>Saldo de Fecho</strong>" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: pos_report_session_summary |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary |
|
|
|
msgid "<strong>Journal</strong>" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "<strong>Diário</strong>" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: pos_report_session_summary |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary |
|
|
|
msgid "<strong>Opening Date</strong>:<br/>" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "<strong>Data de Abertura</strong>:<br/>" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: pos_report_session_summary |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary |
|
|
|
msgid "<strong>Point of Sale</strong>:<br/>" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "<strong>Ponto de Venda</strong>:<br/>" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: pos_report_session_summary |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary |
|
|
|
msgid "<strong>Reference</strong>" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "<strong>Referência</strong>" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: pos_report_session_summary |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary |
|
|
|
msgid "<strong>Responsible</strong>:<br/>" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "<strong>Responsável</strong>:<br/>" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: pos_report_session_summary |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary |
|
|
|
msgid "<strong>Starting Balance</strong>" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "<strong>Saldo Inicial</strong>" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: pos_report_session_summary |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary |
|
|
|
msgid "<strong>Status</strong>" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "<strong>Estado</strong>" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: pos_report_session_summary |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary |
|
|
|
msgid "<strong>Total Transactions</strong>" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "<strong>Total de Transações</strong>" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: pos_report_session_summary |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary |
|
|
|
msgid "Account" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Conta" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: pos_report_session_summary |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary |
|
|
|
msgid "Amount" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Montante" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: pos_report_session_summary |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary |
|
|
|
msgid "Date" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Data" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: pos_report_session_summary |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary |
|
|
|
msgid "Description" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Descrição" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: pos_report_session_summary |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary |
|
|
|
msgid "Partner" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Parceiro" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: pos_report_session_summary |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary |
|
|
|
msgid "Reference" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Referência" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: pos_report_session_summary |
|
|
|
#: model:ir.actions.report,name:pos_report_session_summary.action_report_pos_session_summary |
|
|
|
msgid "Session Summary" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Resumo de Sessão" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: pos_report_session_summary |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary |
|
|
|
msgid "Session Summary:" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Resumo de Sessão:" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: pos_report_session_summary |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary |
|
|
|
msgid "Statement Details:" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Detalhes do Extrato:" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: pos_report_session_summary |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary |
|
|
|
msgid "Statement Summary" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Resumo do Extrato" |