You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 

133 lines
4.9 KiB

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_barcode_tare
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-04 00:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-04 00:18+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: pos_barcode_tare
#. openerp-web
#: code:addons/addons/pos_barcode_tare/static/src/xml/pos_barcode_tare.xml:8
#: code:addons/pos_barcode_tare/static/src/xml/pos_barcode_tare.xml:8
#, python-format
msgid "Back"
msgstr "Retour"
#. module: pos_barcode_tare
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_barcode_tare.field_pos_config_iface_tare_barcode_sequence_id
msgid "Barcode nomenclature sequence ID"
msgstr "Sequence ID de la nomenclature de code barre"
#. module: pos_barcode_tare
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_barcode_tare.view_pos_config_form
msgid "Loose good options"
msgstr "Options pour la vente en vrac"
#. module: pos_barcode_tare
#. openerp-web
#: code:addons/addons/pos_barcode_tare/static/src/js/pos_barcode_tare.js:72
#: code:addons/pos_barcode_tare/static/src/js/pos_barcode_tare.js:72
#, python-format
msgid "Mismatch in units of measure"
msgstr "Erreur d'unitée de mesure"
#. module: pos_barcode_tare
#. openerp-web
#: code:addons/addons/pos_barcode_tare/static/src/js/pos_barcode_tare.js:83
#: code:addons/pos_barcode_tare/static/src/js/pos_barcode_tare.js:83
#, python-format
msgid "Negative weight"
msgstr "Poids négatif"
#. module: pos_barcode_tare
#. openerp-web
#: code:addons/addons/pos_barcode_tare/static/src/xml/pos_barcode_tare.xml:18
#: code:addons/pos_barcode_tare/static/src/xml/pos_barcode_tare.xml:18
#, python-format
msgid "Print"
msgstr "Imprimer"
#. module: pos_barcode_tare
#. openerp-web
#: code:addons/addons/pos_barcode_tare/static/src/xml/pos_barcode_tare.xml:11
#: code:addons/addons/pos_barcode_tare/static/src/xml/pos_barcode_tare.xml:41
#: code:addons/pos_barcode_tare/static/src/xml/pos_barcode_tare.xml:11
#: code:addons/pos_barcode_tare/static/src/xml/pos_barcode_tare.xml:41
#, python-format
msgid "Print a tare label"
msgstr "Imprimer une étiquette de tare"
#. module: pos_barcode_tare
#: model:ir.model.fields,help:pos_barcode_tare.field_pos_config_iface_tare_label
msgid "Print tare labels with this POS"
msgstr "Utiliser ce POS pour imprimer des étiquettes de tare"
#. module: pos_barcode_tare
#. openerp-web
#: code:addons/addons/pos_barcode_tare/static/src/xml/pos_barcode_tare.xml:15
#: code:addons/pos_barcode_tare/static/src/xml/pos_barcode_tare.xml:15
#, python-format
msgid "Set the pot on the scale and check the weight above"
msgstr "Placez le récipient à tarer sur la balance puis vérifiez le poids ci-dessus"
#. module: pos_barcode_tare
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_barcode_tare.field_pos_config_iface_tare_label
msgid "Show tare label button"
msgstr "Afficher le bouton d'impression sur ce POS"
#. module: pos_barcode_tare
#. openerp-web
#: code:addons/addons/pos_barcode_tare/static/src/js/pos_barcode_tare.js:84
#: code:addons/pos_barcode_tare/static/src/js/pos_barcode_tare.js:84
#, python-format
msgid "The calculated weight is negative. Did you scan the correct tare label?"
msgstr "Le poids net calculé est négatif. Avez vous scanné la bonne étiquette de tare?"
#. module: pos_barcode_tare
#: model:ir.model.fields,help:pos_barcode_tare.field_pos_config_iface_tare_barcode_sequence_id
msgid "The nomenclature ID gives barcode pattern.\n"
" It can be found in POS Barcode Nomenclatures. The expected barcode\n"
" pattern is 21.....{NNDDD}"
msgstr "Le sequence ID de la nomenclature de code barre donne le format du code barre.\n"
" Il se trouve dans la configuration des nomenclature de code barre du POS. Le format de code barre doit être\n"
" 21.....{NNDDD}"
#. module: pos_barcode_tare
#. openerp-web
#: code:addons/addons/pos_barcode_tare/static/src/js/pos_barcode_tare.js:73
#: code:addons/pos_barcode_tare/static/src/js/pos_barcode_tare.js:73
#, python-format
msgid "You scanned a tare barcode. The tare is applied to the last product in order. We can not apply the tare to this product."
msgstr "Vous avez scanné un code barre de tare. La tare est appliquée au dernier article de la commande. Nous ne pouvons pas appliquer la tare à ce produit."
#. module: pos_barcode_tare
#. openerp-web
#: code:addons/addons/pos_barcode_tare/static/src/xml/pos_barcode_tare.xml:32
#: code:addons/pos_barcode_tare/static/src/xml/pos_barcode_tare.xml:32
#, python-format
msgid "kg"
msgstr "kg"
#. module: pos_barcode_tare
#: model:ir.model,name:pos_barcode_tare.model_pos_config
msgid "pos.config"
msgstr "pos.config"
#. module: pos_barcode_tare
#. openerp-web
#: code:addons/addons/pos_barcode_tare/static/src/xml/pos_barcode_tare.xml:32
#: code:addons/pos_barcode_tare/static/src/xml/pos_barcode_tare.xml:32
#, python-format
msgid "tare ="
msgstr "tare ="