You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

331 lines
10 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * account_journal_report_xls
  4. #
  5. # Translators:
  6. # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
  7. # Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2016
  8. msgid ""
  9. msgstr ""
  10. "Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
  11. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  12. "POT-Creation-Date: 2016-12-30 13:02+0000\n"
  13. "PO-Revision-Date: 2016-12-30 13:02+0000\n"
  14. "Last-Translator: Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2016\n"
  15. "Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sl/)\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  19. "Language: sl\n"
  20. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
  21. #. module: account_journal_report_xls
  22. #: selection:account.print.journal.xls,target_move:0
  23. msgid "All Entries"
  24. msgstr "Vsi vnosi"
  25. #. module: account_journal_report_xls
  26. #: selection:account.print.journal.xls,target_move:0
  27. msgid "All Posted Entries"
  28. msgstr "Vsi knjiženi vnosi"
  29. #. module: account_journal_report_xls
  30. #: code:addons/account_journal_report_xls/report/nov_account_journal.py:79
  31. #, python-format
  32. msgid "Amount"
  33. msgstr "Znesek"
  34. #. module: account_journal_report_xls
  35. #: field:account.print.journal.xls,chart_account_id:0
  36. msgid "Chart of Account"
  37. msgstr "Kontni plan"
  38. #. module: account_journal_report_xls
  39. #: field:account.print.journal.xls,company_id:0
  40. msgid "Company"
  41. msgstr "Družba"
  42. #. module: account_journal_report_xls
  43. #: field:account.print.journal.xls,create_uid:0
  44. msgid "Created by"
  45. msgstr "Ustvaril"
  46. #. module: account_journal_report_xls
  47. #: field:account.print.journal.xls,create_date:0
  48. msgid "Created on"
  49. msgstr "Ustvarjeno"
  50. #. module: account_journal_report_xls
  51. #: code:addons/account_journal_report_xls/report/nov_account_journal.py:80
  52. #, python-format
  53. msgid "Credit"
  54. msgstr "Terjatve"
  55. #. module: account_journal_report_xls
  56. #: code:addons/account_journal_report_xls/report/nov_account_journal.py:79
  57. #, python-format
  58. msgid "Currency"
  59. msgstr "Valuta"
  60. #. module: account_journal_report_xls
  61. #: code:addons/account_journal_report_xls/report/nov_account_journal_xls.py:363
  62. #, python-format
  63. msgid "Customisation Error!"
  64. msgstr "Napaka prilagoditve!"
  65. #. module: account_journal_report_xls
  66. #: selection:account.print.journal.xls,filter:0
  67. #: selection:account.print.journal.xls,sort_selection:0
  68. msgid "Date"
  69. msgstr "Datum"
  70. #. module: account_journal_report_xls
  71. #: code:addons/account_journal_report_xls/report/nov_account_journal.py:80
  72. #, python-format
  73. msgid "Debit"
  74. msgstr "Obveznosti"
  75. #. module: account_journal_report_xls
  76. #: field:account.print.journal.xls,display_name:0
  77. msgid "Display Name"
  78. msgstr "Prikazni naziv"
  79. #. module: account_journal_report_xls
  80. #: field:account.print.journal.xls,date_to:0
  81. msgid "End Date"
  82. msgstr "Končni datum"
  83. #. module: account_journal_report_xls
  84. #: field:account.print.journal.xls,period_to:0
  85. msgid "End Period"
  86. msgstr "Končno obdobje"
  87. #. module: account_journal_report_xls
  88. #: field:account.print.journal.xls,sort_selection:0
  89. msgid "Entries Sorted by"
  90. msgstr "Vnosi sortirani po"
  91. #. module: account_journal_report_xls
  92. #: view:account.print.journal.xls:account_journal_report_xls.view_print_journal_xls
  93. msgid "Export"
  94. msgstr "Izvoz"
  95. #. module: account_journal_report_xls
  96. #: field:account.print.journal.xls,filter:0
  97. msgid "Filter by"
  98. msgstr "Filtriraj po"
  99. #. module: account_journal_report_xls
  100. #: field:account.print.journal.xls,fiscalyear_id:0
  101. #: code:addons/account_journal_report_xls/report/nov_account_journal.py:75
  102. #, python-format
  103. msgid "Fiscal Year"
  104. msgstr "Fiskalno leto"
  105. #. module: account_journal_report_xls
  106. #: field:account.print.journal.xls,group_entries:0
  107. msgid "Group Entries"
  108. msgstr "Skupinski vnosi"
  109. #. module: account_journal_report_xls
  110. #: help:account.print.journal.xls,group_entries:0
  111. msgid "Group entries with same General Account & Tax Code."
  112. msgstr "Skupinski vnosi z istim splošnim kontom in davčno kodo."
  113. #. module: account_journal_report_xls
  114. #: code:addons/account_journal_report_xls/report/nov_account_journal.py:254
  115. #, python-format
  116. msgid "Grouped Entries"
  117. msgstr "Združeni vnosi"
  118. #. module: account_journal_report_xls
  119. #: field:account.print.journal.xls,id:0
  120. msgid "ID"
  121. msgstr "ID"
  122. #. module: account_journal_report_xls
  123. #: code:addons/account_journal_report_xls/report/nov_account_journal.py:189
  124. #, python-format
  125. msgid "Invoice"
  126. msgstr "Račun"
  127. #. module: account_journal_report_xls
  128. #: model:ir.model,name:account_journal_report_xls.model_account_journal
  129. msgid "Journal"
  130. msgstr "Dnevnik"
  131. #. module: account_journal_report_xls
  132. #: selection:account.print.journal.xls,sort_selection:0
  133. msgid "Journal Entry Number"
  134. msgstr "Številka dnevniškega vnosa"
  135. #. module: account_journal_report_xls
  136. #: code:addons/account_journal_report_xls/report/nov_account_journal_xls.py:226
  137. #, python-format
  138. msgid "Journal Overview"
  139. msgstr "Pregled dnevnika"
  140. #. module: account_journal_report_xls
  141. #: model:ir.actions.act_window,name:account_journal_report_xls.action_print_journal_by_fiscalyear_xls
  142. #: model:ir.ui.menu,name:account_journal_report_xls.menu_print_journal_by_fiscalyear_xls
  143. msgid "Journal by Fiscal Year"
  144. msgstr "Dnevnik po fiskalnem letu"
  145. #. module: account_journal_report_xls
  146. #: model:ir.actions.act_window,name:account_journal_report_xls.action_print_journal_by_period_xls
  147. #: model:ir.ui.menu,name:account_journal_report_xls.menu_print_journal_by_period_xls
  148. msgid "Journal by Period"
  149. msgstr "Dnevnik po obdobju"
  150. #. module: account_journal_report_xls
  151. #: view:account.print.journal.xls:account_journal_report_xls.view_print_journal_xls
  152. #: field:account.print.journal.xls,journal_ids:0
  153. msgid "Journals"
  154. msgstr "Dnevniki"
  155. #. module: account_journal_report_xls
  156. #: help:account.print.journal.xls,fiscalyear_id:0
  157. msgid "Keep empty for all open fiscal year"
  158. msgstr "Pustite prazno za vsa fiskalna leta"
  159. #. module: account_journal_report_xls
  160. #: field:account.print.journal.xls,__last_update:0
  161. msgid "Last Modified on"
  162. msgstr "Zadnja sprememba"
  163. #. module: account_journal_report_xls
  164. #: field:account.print.journal.xls,write_uid:0
  165. msgid "Last Updated by"
  166. msgstr "Zadnji posodobil"
  167. #. module: account_journal_report_xls
  168. #: field:account.print.journal.xls,write_date:0
  169. msgid "Last Updated on"
  170. msgstr "Zadnjič posodobljeno"
  171. #. module: account_journal_report_xls
  172. #: code:addons/account_journal_report_xls/wizard/print_journal_wizard.py:160
  173. #: code:addons/account_journal_report_xls/wizard/print_journal_wizard.py:184
  174. #, python-format
  175. msgid "No Data Available"
  176. msgstr "Ni podatkov na voljo"
  177. #. module: account_journal_report_xls
  178. #: selection:account.print.journal.xls,filter:0
  179. msgid "No Filters"
  180. msgstr "Brez filtrov"
  181. #. module: account_journal_report_xls
  182. #: code:addons/account_journal_report_xls/wizard/print_journal_wizard.py:161
  183. #: code:addons/account_journal_report_xls/wizard/print_journal_wizard.py:185
  184. #, python-format
  185. msgid "No records found for your selection!"
  186. msgstr "Za vaš izbor ni najdenih zapisov!"
  187. #. module: account_journal_report_xls
  188. #: code:addons/account_journal_report_xls/report/nov_account_journal.py:74
  189. #, python-format
  190. msgid "Period"
  191. msgstr "Obdobje"
  192. #. module: account_journal_report_xls
  193. #: view:account.print.journal.xls:account_journal_report_xls.view_print_journal_xls
  194. #: selection:account.print.journal.xls,filter:0
  195. msgid "Periods"
  196. msgstr "Obdobja"
  197. #. module: account_journal_report_xls
  198. #: view:account.print.journal.xls:account_journal_report_xls.view_print_journal_xls
  199. msgid "Print"
  200. msgstr "Natisni"
  201. #. module: account_journal_report_xls
  202. #: help:account.print.journal.xls,amount_currency:0
  203. msgid ""
  204. "Print Report with the currency column if the currency differs from the "
  205. "company currency."
  206. msgstr ""
  207. "Natisni poročilo s stolpcem valute, kadar je valuta drugačna od privzete "
  208. "valute družbe."
  209. #. module: account_journal_report_xls
  210. #: model:ir.model,name:account_journal_report_xls.model_account_print_journal_xls
  211. msgid "Print/Export Journal"
  212. msgstr "Natisni/izvozi dnevnik"
  213. #. module: account_journal_report_xls
  214. #: code:addons/account_journal_report_xls/report/nov_account_journal_xls.py:309
  215. #, python-format
  216. msgid "Programming Error!"
  217. msgstr "Programska napaka!"
  218. #. module: account_journal_report_xls
  219. #: help:account.print.journal.xls,chart_account_id:0
  220. msgid "Select Charts of Accounts"
  221. msgstr "Izberi kontni plan"
  222. #. module: account_journal_report_xls
  223. #: field:account.print.journal.xls,date_from:0
  224. msgid "Start Date"
  225. msgstr "Začetni datum"
  226. #. module: account_journal_report_xls
  227. #: field:account.print.journal.xls,period_from:0
  228. msgid "Start Period"
  229. msgstr "Začetno obdobje"
  230. #. module: account_journal_report_xls
  231. #: code:addons/account_journal_report_xls/report/nov_account_journal.py:193
  232. #, python-format
  233. msgid "Statement"
  234. msgstr "Izpisek"
  235. #. module: account_journal_report_xls
  236. #: field:account.print.journal.xls,target_move:0
  237. msgid "Target Moves"
  238. msgstr "Ciljni premiki"
  239. #. module: account_journal_report_xls
  240. #: code:addons/account_journal_report_xls/report/nov_account_journal_xls.py:364
  241. #, python-format
  242. msgid ""
  243. "The 'Balance' field is a calculated XLS "
  244. "field requiring the presence of the "
  245. "'Debit' and 'Credit' fields !"
  246. msgstr ""
  247. "Polje 'Bilanca' je izračunano XLS polje, ki potrebuje prisotnost polj "
  248. "'Obveznosti' in 'Terjatve'!"
  249. #. module: account_journal_report_xls
  250. #: view:account.print.journal.xls:account_journal_report_xls.view_print_journal_xls
  251. msgid "This report allows you to generate a pdf or xls of your journals"
  252. msgstr "To poročilo omogoča ustvarjanje pdf ali xls za vaše dnevnike"
  253. #. module: account_journal_report_xls
  254. #: code:addons/account_journal_report_xls/report/nov_account_journal_xls.py:296
  255. #, python-format
  256. msgid "VAT Declaration"
  257. msgstr "DDV deklaracija"
  258. #. module: account_journal_report_xls
  259. #: code:addons/account_journal_report_xls/report/nov_account_journal.py:190
  260. #: code:addons/account_journal_report_xls/report/nov_account_journal.py:194
  261. #, python-format
  262. msgid "Voucher"
  263. msgstr "Vavčer"
  264. #. module: account_journal_report_xls
  265. #: field:account.print.journal.xls,amount_currency:0
  266. msgid "With Currency"
  267. msgstr "Z valuto"
  268. #. module: account_journal_report_xls
  269. #: view:account.print.journal.xls:account_journal_report_xls.view_print_journal_xls
  270. msgid "onchange_fiscalyear_id(fiscalyear_id, context)"
  271. msgstr "onchange_fiscalyear_id(fiscalyear_id, context)"
  272. #. module: account_journal_report_xls
  273. #: code:addons/account_journal_report_xls/report/nov_account_journal_xls.py:310
  274. #, python-format
  275. msgid "vat_summary_cols_number should be < cols_number !"
  276. msgstr "vat_summary_cols_number should be < cols_number !"