|
@ -3,14 +3,15 @@ |
|
|
# * mis_builder_demo |
|
|
# * mis_builder_demo |
|
|
# |
|
|
# |
|
|
# Translators: |
|
|
# Translators: |
|
|
# Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2016 |
|
|
|
|
|
|
|
|
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016 |
|
|
|
|
|
# Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2017 |
|
|
msgid "" |
|
|
msgid "" |
|
|
msgstr "" |
|
|
msgstr "" |
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n" |
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n" |
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
|
"POT-Creation-Date: 2016-12-30 13:03+0000\n" |
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2016-12-30 13:03+0000\n" |
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2016\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2016-12-30 23:14+0000\n" |
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2016-12-30 23:14+0000\n" |
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2017\n" |
|
|
"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sl/)\n" |
|
|
"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sl/)\n" |
|
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
@ -21,87 +22,87 @@ msgstr "" |
|
|
#. module: mis_builder_demo |
|
|
#. module: mis_builder_demo |
|
|
#: model:mis.report.kpi,description:mis_builder_demo.mis_report_phonecall_kpi_4 |
|
|
#: model:mis.report.kpi,description:mis_builder_demo.mis_report_phonecall_kpi_4 |
|
|
msgid "Average duration converted phone call" |
|
|
msgid "Average duration converted phone call" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Povprečno trajanje pretvorjenega telefonskega klica" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mis_builder_demo |
|
|
#. module: mis_builder_demo |
|
|
#: model:mis.report.kpi,description:mis_builder_demo.mis_report_phonecall_kpi_2 |
|
|
#: model:mis.report.kpi,description:mis_builder_demo.mis_report_phonecall_kpi_2 |
|
|
msgid "Average duration phone call" |
|
|
msgid "Average duration phone call" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Povprečno trajanje telefonskega klica" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mis_builder_demo |
|
|
#. module: mis_builder_demo |
|
|
#: model:mis.report.kpi,description:mis_builder_demo.mis_report_kpi_1 |
|
|
#: model:mis.report.kpi,description:mis_builder_demo.mis_report_kpi_1 |
|
|
msgid "CA" |
|
|
msgid "CA" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "CA" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mis_builder_demo |
|
|
#. module: mis_builder_demo |
|
|
#: model:mis.report.kpi,description:mis_builder_demo.mis_report_kpi_2 |
|
|
#: model:mis.report.kpi,description:mis_builder_demo.mis_report_kpi_2 |
|
|
msgid "CAHT invoice" |
|
|
msgid "CAHT invoice" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "CAHT račun" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mis_builder_demo |
|
|
#. module: mis_builder_demo |
|
|
#: model:mis.report.kpi,description:mis_builder_demo.mis_report_kpi_3 |
|
|
#: model:mis.report.kpi,description:mis_builder_demo.mis_report_kpi_3 |
|
|
msgid "Cost" |
|
|
msgid "Cost" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Strošek" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mis_builder_demo |
|
|
#. module: mis_builder_demo |
|
|
#: model:mis.report,name:mis_builder_demo.mis_report |
|
|
#: model:mis.report,name:mis_builder_demo.mis_report |
|
|
msgid "Demo margin report" |
|
|
msgid "Demo margin report" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Demonstracijsko poročilo o marži" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mis_builder_demo |
|
|
#. module: mis_builder_demo |
|
|
#: model:mis.report,name:mis_builder_demo.mis_report_phonecall |
|
|
#: model:mis.report,name:mis_builder_demo.mis_report_phonecall |
|
|
msgid "Demo phonecall report" |
|
|
msgid "Demo phonecall report" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Demonstracijsko poročilo o telefonskih klicih" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mis_builder_demo |
|
|
#. module: mis_builder_demo |
|
|
#: model:mis.report.kpi,description:mis_builder_demo.mis_report_kpi_5 |
|
|
#: model:mis.report.kpi,description:mis_builder_demo.mis_report_kpi_5 |
|
|
msgid "Margin" |
|
|
msgid "Margin" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Marža" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mis_builder_demo |
|
|
#. module: mis_builder_demo |
|
|
#: model:mis.report.kpi,description:mis_builder_demo.mis_report_kpi_4 |
|
|
#: model:mis.report.kpi,description:mis_builder_demo.mis_report_kpi_4 |
|
|
msgid "Profit" |
|
|
msgid "Profit" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Dobiček" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mis_builder_demo |
|
|
#. module: mis_builder_demo |
|
|
#: model:mis.report.instance,name:mis_builder_demo.mis_report_phonecall_instance |
|
|
#: model:mis.report.instance,name:mis_builder_demo.mis_report_phonecall_instance |
|
|
msgid "Test phonecall report instance" |
|
|
msgid "Test phonecall report instance" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Testna instanca poročila o telefonskem klicu" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mis_builder_demo |
|
|
#. module: mis_builder_demo |
|
|
#: model:mis.report.instance,name:mis_builder_demo.mis_report_instance |
|
|
#: model:mis.report.instance,name:mis_builder_demo.mis_report_instance |
|
|
msgid "Test-margin-report-instance" |
|
|
msgid "Test-margin-report-instance" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Test-margin-report-instance" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mis_builder_demo |
|
|
#. module: mis_builder_demo |
|
|
#: model:mis.report.kpi,description:mis_builder_demo.mis_report_phonecall_kpi_3 |
|
|
#: model:mis.report.kpi,description:mis_builder_demo.mis_report_phonecall_kpi_3 |
|
|
msgid "Total converted phone call" |
|
|
msgid "Total converted phone call" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Skupaj pretvorjeni telefonski klic" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mis_builder_demo |
|
|
#. module: mis_builder_demo |
|
|
#: model:mis.report.kpi,description:mis_builder_demo.mis_report_phonecall_kpi_1 |
|
|
#: model:mis.report.kpi,description:mis_builder_demo.mis_report_phonecall_kpi_1 |
|
|
msgid "Total phone call" |
|
|
msgid "Total phone call" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Skupaj telefonski klic" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mis_builder_demo |
|
|
#. module: mis_builder_demo |
|
|
#: model:mis.report.instance.period,name:mis_builder_demo.mis_report_instance_period_4 |
|
|
#: model:mis.report.instance.period,name:mis_builder_demo.mis_report_instance_period_4 |
|
|
msgid "last period" |
|
|
msgid "last period" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "zadnje obdobje" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mis_builder_demo |
|
|
#. module: mis_builder_demo |
|
|
#: model:mis.report.instance.period,name:mis_builder_demo.mis_report_instance_period_3 |
|
|
#: model:mis.report.instance.period,name:mis_builder_demo.mis_report_instance_period_3 |
|
|
msgid "last week" |
|
|
msgid "last week" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "zadnji teden" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mis_builder_demo |
|
|
#. module: mis_builder_demo |
|
|
#: model:mis.report.instance.period,name:mis_builder_demo.mis_report_phonecall_instance_period_3 |
|
|
#: model:mis.report.instance.period,name:mis_builder_demo.mis_report_phonecall_instance_period_3 |
|
|
msgid "previous period" |
|
|
msgid "previous period" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "prejšnje obdobje" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mis_builder_demo |
|
|
#. module: mis_builder_demo |
|
|
#: model:mis.report.instance.period,name:mis_builder_demo.mis_report_phonecall_instance_period_2 |
|
|
#: model:mis.report.instance.period,name:mis_builder_demo.mis_report_phonecall_instance_period_2 |
|
|
msgid "this period" |
|
|
msgid "this period" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "to obdobje" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mis_builder_demo |
|
|
#. module: mis_builder_demo |
|
|
#: model:mis.report.instance.period,name:mis_builder_demo.mis_report_instance_period_1 |
|
|
#: model:mis.report.instance.period,name:mis_builder_demo.mis_report_instance_period_1 |
|
@ -112,4 +113,4 @@ msgstr "danes" |
|
|
#. module: mis_builder_demo |
|
|
#. module: mis_builder_demo |
|
|
#: model:mis.report.instance.period,name:mis_builder_demo.mis_report_instance_period_2 |
|
|
#: model:mis.report.instance.period,name:mis_builder_demo.mis_report_instance_period_2 |
|
|
msgid "yesterday" |
|
|
msgid "yesterday" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "včeraj" |