You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

565 lines
18 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * asterisk_click2dial
  4. #
  5. # Translators:
  6. # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
  7. # Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2017
  8. msgid ""
  9. msgstr ""
  10. "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
  11. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  12. "POT-Creation-Date: 2017-12-01 08:49+0000\n"
  13. "PO-Revision-Date: 2017-12-01 08:49+0000\n"
  14. "Last-Translator: Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2017\n"
  15. "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  19. "Language: es\n"
  20. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  21. #. module: asterisk_click2dial
  22. #: model:ir.model.fields,field_description:asterisk_click2dial.field_asterisk_server_login
  23. msgid "AMI Login"
  24. msgstr ""
  25. #. module: asterisk_click2dial
  26. #: model:ir.model.fields,field_description:asterisk_click2dial.field_asterisk_server_password
  27. msgid "AMI Password"
  28. msgstr ""
  29. #. module: asterisk_click2dial
  30. #: model:ir.model.fields,field_description:asterisk_click2dial.field_asterisk_server_active
  31. msgid "Active"
  32. msgstr ""
  33. #. module: asterisk_click2dial
  34. #: model:ir.model.fields,field_description:asterisk_click2dial.field_asterisk_server_alert_info
  35. msgid "Alert-Info SIP Header"
  36. msgstr ""
  37. #. module: asterisk_click2dial
  38. #: model:ir.model.fields,help:asterisk_click2dial.field_asterisk_server_wait_time
  39. msgid ""
  40. "Amount of time (in seconds) Asterisk will try to reach the user's phone "
  41. "before hanging up."
  42. msgstr ""
  43. "Cantidad de tiempo (en segundos) Asterisk intentará llegar a el teléfono del"
  44. " usuario antes de colgar."
  45. #. module: asterisk_click2dial
  46. #: model:ir.model.fields,field_description:asterisk_click2dial.field_res_users_asterisk_chan_type
  47. msgid "Asterisk Channel Type"
  48. msgstr ""
  49. #. module: asterisk_click2dial
  50. #: model:ir.model.fields,field_description:asterisk_click2dial.field_asterisk_server_ip_address
  51. msgid "Asterisk IP address or DNS"
  52. msgstr ""
  53. #. module: asterisk_click2dial
  54. #: model:ir.ui.view,arch_db:asterisk_click2dial.view_asterisk_server_form
  55. msgid "Asterisk Manager Interface"
  56. msgstr ""
  57. #. module: asterisk_click2dial
  58. #: model:ir.model.fields,field_description:asterisk_click2dial.field_res_users_asterisk_server_id
  59. msgid "Asterisk Server"
  60. msgstr ""
  61. #. module: asterisk_click2dial
  62. #: model:ir.model.fields,field_description:asterisk_click2dial.field_asterisk_server_name
  63. msgid "Asterisk Server Name"
  64. msgstr ""
  65. #. module: asterisk_click2dial
  66. #: model:ir.ui.view,arch_db:asterisk_click2dial.view_asterisk_server_search
  67. msgid "Asterisk Server Search"
  68. msgstr ""
  69. #. module: asterisk_click2dial
  70. #: model:ir.actions.act_window,name:asterisk_click2dial.action_asterisk_server
  71. #: model:ir.model,name:asterisk_click2dial.model_asterisk_server
  72. #: model:ir.ui.menu,name:asterisk_click2dial.act_menu_ast_server
  73. #: model:ir.ui.view,arch_db:asterisk_click2dial.view_asterisk_server_form
  74. #: model:ir.ui.view,arch_db:asterisk_click2dial.view_asterisk_server_tree
  75. msgid "Asterisk Servers"
  76. msgstr "Servidores Asterisk"
  77. #. module: asterisk_click2dial
  78. #: model:ir.model.fields,help:asterisk_click2dial.field_res_users_asterisk_chan_type
  79. msgid ""
  80. "Asterisk channel type, as used in the Asterisk dialplan. If the user has a "
  81. "regular IP phone, the channel type is 'SIP'."
  82. msgstr ""
  83. "Tipo de canal de Asterisk, que se utiliza en el dialplan de Asterisk. Si el "
  84. "usuario tiene un teléfono IP, el tipo de canal es \"SIP\"."
  85. #. module: asterisk_click2dial
  86. #: model:ir.model.fields,help:asterisk_click2dial.field_asterisk_server_context
  87. msgid ""
  88. "Asterisk dialplan context from which the calls will be made. Refer to "
  89. "/etc/asterisk/extensions.conf on your Asterisk server."
  90. msgstr ""
  91. "Contexto dialplan de Asterisk desde la que las llamadas se realizarán. Se "
  92. "refieren a /etc/asterisk/extensions.conf en el servidor Asterisk."
  93. #. module: asterisk_click2dial
  94. #: model:ir.model.fields,help:asterisk_click2dial.field_res_users_asterisk_server_id
  95. msgid ""
  96. "Asterisk server on which the user's phone is connected. If you leave this "
  97. "field empty, it will use the first Asterisk server of the user's company."
  98. msgstr ""
  99. #. module: asterisk_click2dial
  100. #: model:ir.model.fields,field_description:asterisk_click2dial.field_res_users_cdraccount
  101. msgid "CDR Account"
  102. msgstr ""
  103. #. module: asterisk_click2dial
  104. #: model:ir.model.fields,help:asterisk_click2dial.field_res_users_cdraccount
  105. msgid "Call Detail Record (CDR) account used for billing this user."
  106. msgstr ""
  107. #. module: asterisk_click2dial
  108. #: code:addons/asterisk_click2dial/models/res_users.py:79
  109. #: model:ir.model.fields,field_description:asterisk_click2dial.field_res_users_callerid
  110. #, python-format
  111. msgid "Caller ID"
  112. msgstr "ID de llamada"
  113. #. module: asterisk_click2dial
  114. #: model:ir.model.fields,help:asterisk_click2dial.field_res_users_callerid
  115. msgid "Caller ID used for the calls initiated by this user."
  116. msgstr "ID llamada que utiliza para las llamadas iniciadas por este usuario."
  117. #. module: asterisk_click2dial
  118. #: code:addons/asterisk_click2dial/models/asterisk_server.py:218
  119. #, python-format
  120. msgid ""
  121. "Can't get calling number from Asterisk.\n"
  122. "Here is the error: '%s'"
  123. msgstr ""
  124. #. module: asterisk_click2dial
  125. #: code:addons/asterisk_click2dial/models/phone_common.py:66
  126. #, python-format
  127. msgid ""
  128. "Click to dial with Asterisk failed.\n"
  129. "Here is the error: '%s'"
  130. msgstr ""
  131. #. module: asterisk_click2dial
  132. #: model:ir.model.fields,field_description:asterisk_click2dial.field_asterisk_server_company_id
  133. msgid "Company"
  134. msgstr "Compañía"
  135. #. module: asterisk_click2dial
  136. #: model:ir.model.fields,help:asterisk_click2dial.field_asterisk_server_company_id
  137. msgid "Company who uses the Asterisk server."
  138. msgstr "Compañía que utiliza el servidor Asterisk."
  139. #. module: asterisk_click2dial
  140. #: code:addons/asterisk_click2dial/models/asterisk_server.py:162
  141. #, python-format
  142. msgid "Connection Test Failed! The error message is: %s"
  143. msgstr ""
  144. #. module: asterisk_click2dial
  145. #: code:addons/asterisk_click2dial/models/asterisk_server.py:166
  146. #, python-format
  147. msgid ""
  148. "Connection Test Successfull! Odoo can successfully login to the Asterisk "
  149. "Manager Interface."
  150. msgstr ""
  151. #. module: asterisk_click2dial
  152. #: model:ir.model.fields,field_description:asterisk_click2dial.field_asterisk_server_create_uid
  153. msgid "Created by"
  154. msgstr "Creado por"
  155. #. module: asterisk_click2dial
  156. #: model:ir.model.fields,field_description:asterisk_click2dial.field_asterisk_server_create_date
  157. msgid "Created on"
  158. msgstr "Creado el"
  159. #. module: asterisk_click2dial
  160. #: selection:res.users,asterisk_chan_type:0
  161. msgid "DAHDI"
  162. msgstr "DAHDI"
  163. #. module: asterisk_click2dial
  164. #: model:ir.model.fields,field_description:asterisk_click2dial.field_asterisk_server_context
  165. msgid "Dialplan Context"
  166. msgstr ""
  167. #. module: asterisk_click2dial
  168. #: model:ir.ui.view,arch_db:asterisk_click2dial.view_asterisk_server_form
  169. msgid "Dialplan Parameters"
  170. msgstr ""
  171. #. module: asterisk_click2dial
  172. #: model:ir.model.fields,field_description:asterisk_click2dial.field_asterisk_server_display_name
  173. msgid "Display Name"
  174. msgstr "Nombre mostrado"
  175. #. module: asterisk_click2dial
  176. #: model:ir.model.fields,field_description:asterisk_click2dial.field_asterisk_server_extension_priority
  177. msgid "Extension Priority"
  178. msgstr ""
  179. #. module: asterisk_click2dial
  180. #. openerp-web
  181. #: code:addons/asterisk_click2dial/static/src/js/asterisk_click2dial.js:35
  182. #, python-format
  183. msgid "Failure"
  184. msgstr ""
  185. #. module: asterisk_click2dial
  186. #: selection:res.users,asterisk_chan_type:0
  187. msgid "H323"
  188. msgstr "H323"
  189. #. module: asterisk_click2dial
  190. #: selection:res.users,asterisk_chan_type:0
  191. msgid "IAX2"
  192. msgstr "IAX2"
  193. #. module: asterisk_click2dial
  194. #: model:ir.model.fields,field_description:asterisk_click2dial.field_asterisk_server_id
  195. msgid "ID"
  196. msgstr "ID"
  197. #. module: asterisk_click2dial
  198. #: code:addons/asterisk_click2dial/models/res_users.py:78
  199. #: model:ir.model.fields,field_description:asterisk_click2dial.field_res_users_internal_number
  200. #, python-format
  201. msgid "Internal Number"
  202. msgstr ""
  203. #. module: asterisk_click2dial
  204. #: model:ir.model.fields,field_description:asterisk_click2dial.field_asterisk_server___last_update
  205. msgid "Last Modified on"
  206. msgstr "Última modificación el"
  207. #. module: asterisk_click2dial
  208. #: model:ir.model.fields,field_description:asterisk_click2dial.field_asterisk_server_write_uid
  209. msgid "Last Updated by"
  210. msgstr "Última actualización por"
  211. #. module: asterisk_click2dial
  212. #: model:ir.model.fields,field_description:asterisk_click2dial.field_asterisk_server_write_date
  213. msgid "Last Updated on"
  214. msgstr "Última actualización el"
  215. #. module: asterisk_click2dial
  216. #: model:ir.model.fields,help:asterisk_click2dial.field_asterisk_server_login
  217. msgid ""
  218. "Login that Odoo will use to communicate with the Asterisk Manager Interface."
  219. " Refer to /etc/asterisk/manager.conf on your Asterisk server."
  220. msgstr ""
  221. #. module: asterisk_click2dial
  222. #: selection:res.users,asterisk_chan_type:0
  223. msgid "MGCP"
  224. msgstr "MGCP"
  225. #. module: asterisk_click2dial
  226. #: code:addons/asterisk_click2dial/models/phone_common.py:18
  227. #, python-format
  228. msgid "Missing phone number"
  229. msgstr ""
  230. #. module: asterisk_click2dial
  231. #. openerp-web
  232. #: code:addons/asterisk_click2dial/static/src/js/asterisk_click2dial.js:61
  233. #, python-format
  234. msgid "Moving to %s ID %d"
  235. msgstr ""
  236. #. module: asterisk_click2dial
  237. #: code:addons/asterisk_click2dial/models/res_users.py:106
  238. #, python-format
  239. msgid "No Asterisk server configured for the company '%s'."
  240. msgstr ""
  241. #. module: asterisk_click2dial
  242. #: code:addons/asterisk_click2dial/models/phone_common.py:31
  243. #, python-format
  244. msgid "No callerID configured for the current user"
  245. msgstr ""
  246. #. module: asterisk_click2dial
  247. #: code:addons/asterisk_click2dial/models/asterisk_server.py:123
  248. #, python-format
  249. msgid "No channel type configured for the current user."
  250. msgstr "Ningún tipo de canal configurado para el usuario actual."
  251. #. module: asterisk_click2dial
  252. #: code:addons/asterisk_click2dial/models/asterisk_server.py:128
  253. #, python-format
  254. msgid "No resource name configured for the current user"
  255. msgstr ""
  256. #. module: asterisk_click2dial
  257. #. openerp-web
  258. #: code:addons/asterisk_click2dial/static/src/js/asterisk_click2dial.js:47
  259. #, python-format
  260. msgid "Number Not Found"
  261. msgstr "Número no encontrado"
  262. #. module: asterisk_click2dial
  263. #: code:addons/asterisk_click2dial/models/asterisk_server.py:88
  264. #, python-format
  265. msgid "Only use digits for the '%s' on the Asterisk server '%s'"
  266. msgstr ""
  267. #. module: asterisk_click2dial
  268. #. openerp-web
  269. #: code:addons/asterisk_click2dial/static/src/xml/asterisk_click2dial.xml:12
  270. #, python-format
  271. msgid "Open Caller"
  272. msgstr ""
  273. #. module: asterisk_click2dial
  274. #: model:ir.ui.view,arch_db:asterisk_click2dial.view_users_form
  275. msgid "Optional Asterisk Parameters - for experts only, can be left empty"
  276. msgstr ""
  277. #. module: asterisk_click2dial
  278. #: model:ir.model.fields,field_description:asterisk_click2dial.field_asterisk_server_out_prefix
  279. msgid "Out Prefix"
  280. msgstr ""
  281. #. module: asterisk_click2dial
  282. #: selection:res.users,asterisk_chan_type:0
  283. msgid "PJSIP"
  284. msgstr ""
  285. #. module: asterisk_click2dial
  286. #: model:ir.model.fields,help:asterisk_click2dial.field_asterisk_server_password
  287. msgid ""
  288. "Password that Odoo will use to communicate with the Asterisk Manager "
  289. "Interface. Refer to /etc/asterisk/manager.conf on your Asterisk server."
  290. msgstr ""
  291. #. module: asterisk_click2dial
  292. #: model:ir.model.fields,field_description:asterisk_click2dial.field_asterisk_server_port
  293. msgid "Port"
  294. msgstr "Puerto"
  295. #. module: asterisk_click2dial
  296. #: model:ir.model.fields,help:asterisk_click2dial.field_asterisk_server_out_prefix
  297. msgid ""
  298. "Prefix to dial to make outgoing calls. If you don't use a prefix to make "
  299. "outgoing calls, leave empty."
  300. msgstr ""
  301. #. module: asterisk_click2dial
  302. #: model:ir.model.fields,help:asterisk_click2dial.field_asterisk_server_extension_priority
  303. msgid ""
  304. "Priority of the extension in the Asterisk dialplan. Refer to "
  305. "/etc/asterisk/extensions.conf on your Asterisk server."
  306. msgstr ""
  307. "Prioridad de la extensión en el dialplan de Asterisk. Se refieren a "
  308. "/etc/asterisk/extensions.conf en el servidor Asterisk."
  309. #. module: asterisk_click2dial
  310. #. openerp-web
  311. #: code:addons/asterisk_click2dial/static/src/js/asterisk_click2dial.js:36
  312. #, python-format
  313. msgid "Problem in the connection to Asterisk"
  314. msgstr ""
  315. #. module: asterisk_click2dial
  316. #: code:addons/asterisk_click2dial/models/asterisk_server.py:146
  317. #, python-format
  318. msgid ""
  319. "Problem in the request from Odoo to Asterisk. Here is the error message: %s"
  320. msgstr ""
  321. #. module: asterisk_click2dial
  322. #: code:addons/asterisk_click2dial/models/res_users.py:77
  323. #: model:ir.model.fields,field_description:asterisk_click2dial.field_res_users_resource
  324. #, python-format
  325. msgid "Resource Name"
  326. msgstr ""
  327. #. module: asterisk_click2dial
  328. #: model:ir.model.fields,help:asterisk_click2dial.field_res_users_resource
  329. msgid ""
  330. "Resource name for the channel type selected. For example, if you use "
  331. "'Dial(SIP/phone1)' in your Asterisk dialplan to ring the SIP phone of this "
  332. "user, then the resource name for this user is 'phone1'. For a SIP phone, "
  333. "the phone number is often used as resource name, but not always."
  334. msgstr ""
  335. #. module: asterisk_click2dial
  336. #: selection:res.users,asterisk_chan_type:0
  337. msgid "SCCP"
  338. msgstr ""
  339. #. module: asterisk_click2dial
  340. #: selection:res.users,asterisk_chan_type:0
  341. msgid "SIP"
  342. msgstr "SIP"
  343. #. module: asterisk_click2dial
  344. #: model:ir.ui.view,arch_db:asterisk_click2dial.view_asterisk_server_form
  345. msgid "Server Name"
  346. msgstr ""
  347. #. module: asterisk_click2dial
  348. #: model:ir.model.fields,help:asterisk_click2dial.field_asterisk_server_alert_info
  349. msgid ""
  350. "Set Alert-Info header in SIP request to user's IP Phone for the click2dial "
  351. "feature. If empty, the Alert-Info header will not be added. You can use it "
  352. "to have a special ring tone for click2dial (a silent one !) or to activate "
  353. "auto-answer for example."
  354. msgstr ""
  355. #. module: asterisk_click2dial
  356. #: model:ir.model.fields,help:asterisk_click2dial.field_res_users_variable
  357. msgid ""
  358. "Set a user-specific 'Variable' field in the Asterisk Manager Interface "
  359. "'originate' request for the click2dial feature. If you want to have several "
  360. "variable headers, separate them with '|'."
  361. msgstr ""
  362. #. module: asterisk_click2dial
  363. #: model:ir.model.fields,help:asterisk_click2dial.field_res_users_alert_info
  364. msgid ""
  365. "Set a user-specific Alert-Info header in SIP request to user's IP Phone for "
  366. "the click2dial feature. If empty, the Alert-Info header will not be added. "
  367. "You can use it to have a special ring tone for click2dial (a silent one !) "
  368. "or to activate auto-answer for example."
  369. msgstr ""
  370. #. module: asterisk_click2dial
  371. #: selection:res.users,asterisk_chan_type:0
  372. msgid "Skinny"
  373. msgstr ""
  374. #. module: asterisk_click2dial
  375. #: model:ir.ui.view,arch_db:asterisk_click2dial.view_users_form
  376. msgid "Standard Asterisk Parameters"
  377. msgstr ""
  378. #. module: asterisk_click2dial
  379. #. openerp-web
  380. #: code:addons/asterisk_click2dial/static/src/js/asterisk_click2dial.js:60
  381. #, python-format
  382. msgid "Success"
  383. msgstr ""
  384. #. module: asterisk_click2dial
  385. #: model:ir.model.fields,help:asterisk_click2dial.field_asterisk_server_port
  386. msgid ""
  387. "TCP port on which the Asterisk Manager Interface listens. Defined in "
  388. "/etc/asterisk/manager.conf on Asterisk."
  389. msgstr ""
  390. "Puerto TCP en el que la interfaz de Asterisk Manager escucha. Se define en "
  391. "/etc/asterisk/manager.conf en Asterisk."
  392. #. module: asterisk_click2dial
  393. #: model:ir.ui.view,arch_db:asterisk_click2dial.view_asterisk_server_form
  394. msgid "Test Connection to Asterisk"
  395. msgstr ""
  396. #. module: asterisk_click2dial
  397. #: code:addons/asterisk_click2dial/models/res_users.py:86
  398. #, python-format
  399. msgid "The '%s' for the user '%s' should only have ASCII caracters"
  400. msgstr ""
  401. #. module: asterisk_click2dial
  402. #: code:addons/asterisk_click2dial/models/asterisk_server.py:109
  403. #, python-format
  404. msgid "The '%s' should only have ASCII caracters for the Asterisk server '%s'"
  405. msgstr ""
  406. #. module: asterisk_click2dial
  407. #: code:addons/asterisk_click2dial/models/asterisk_server.py:95
  408. #, python-format
  409. msgid ""
  410. "The 'extension priority' must be a positive value for the Asterisk server "
  411. "'%s'"
  412. msgstr ""
  413. #. module: asterisk_click2dial
  414. #. openerp-web
  415. #: code:addons/asterisk_click2dial/static/src/js/asterisk_click2dial.js:42
  416. #, python-format
  417. msgid "The calling number is not a phone number!"
  418. msgstr ""
  419. #. module: asterisk_click2dial
  420. #: model:ir.model.fields,help:asterisk_click2dial.field_res_users_internal_number
  421. msgid "User's internal phone number."
  422. msgstr "Número de teléfono interno del usuario."
  423. #. module: asterisk_click2dial
  424. #: model:ir.model.fields,field_description:asterisk_click2dial.field_res_users_alert_info
  425. msgid "User-specific Alert-Info SIP Header"
  426. msgstr ""
  427. #. module: asterisk_click2dial
  428. #: model:ir.model.fields,field_description:asterisk_click2dial.field_res_users_dial_suffix
  429. msgid "User-specific Dial Suffix"
  430. msgstr ""
  431. #. module: asterisk_click2dial
  432. #: model:ir.model.fields,field_description:asterisk_click2dial.field_res_users_variable
  433. msgid "User-specific Variable"
  434. msgstr ""
  435. #. module: asterisk_click2dial
  436. #: model:ir.model.fields,help:asterisk_click2dial.field_res_users_dial_suffix
  437. msgid "User-specific dial suffix such as aa=2wb for SCCP auto answer."
  438. msgstr ""
  439. #. module: asterisk_click2dial
  440. #: model:ir.model,name:asterisk_click2dial.model_res_users
  441. msgid "Users"
  442. msgstr ""
  443. #. module: asterisk_click2dial
  444. #: model:ir.model.fields,field_description:asterisk_click2dial.field_asterisk_server_wait_time
  445. msgid "Wait Time"
  446. msgstr ""
  447. #. module: asterisk_click2dial
  448. #: code:addons/asterisk_click2dial/models/asterisk_server.py:91
  449. #, python-format
  450. msgid ""
  451. "You should set a 'Wait time' value between 1 and 120 seconds for the "
  452. "Asterisk server '%s'"
  453. msgstr ""
  454. #. module: asterisk_click2dial
  455. #: code:addons/asterisk_click2dial/models/asterisk_server.py:99
  456. #, python-format
  457. msgid ""
  458. "You should set a TCP port between 1 and 65535 for the Asterisk server '%s'"
  459. msgstr ""
  460. #. module: asterisk_click2dial
  461. #: selection:res.users,asterisk_chan_type:0
  462. msgid "Zap"
  463. msgstr "Zap"
  464. #. module: asterisk_click2dial
  465. #: selection:res.users,asterisk_chan_type:0
  466. msgid "mISDN"
  467. msgstr "mISDN"
  468. #. module: asterisk_click2dial
  469. #: model:ir.model,name:asterisk_click2dial.model_phone_common
  470. msgid "phone.common"
  471. msgstr "phone.common"
  472. #. module: asterisk_click2dial
  473. #: model:ir.ui.view,arch_db:asterisk_click2dial.view_asterisk_server_form
  474. msgid "seconds"
  475. msgstr ""