You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 
 

230 lines
6.1 KiB

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * crm_phone
#
# Translators:
# Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2015,2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: connector-telephony (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-24 19:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-26 07:22+0000\n"
"Last-Translator: Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/oca/OCA-connector-telephony-8-0/language/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
#. module: crm_phone
#: field:res.users,claim_count:0
msgid "# Claims"
msgstr "# Zahtevkov"
#. module: crm_phone
#: field:res.users,meeting_count:0
msgid "# Meetings"
msgstr "# sestankov"
#. module: crm_phone
#: view:wizard.create.crm.phonecall:crm_phone.create_crm_phonecall_view
msgid "CRM phone call"
msgstr "CRM telefonski klic"
#. module: crm_phone
#: help:res.users,speaker:0
msgid "Check this box if this contact is a speaker."
msgstr "Označite, če je stik govornik."
#. module: crm_phone
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_phone.action_create_crm_phonecall
msgid "Create CRM phonecall"
msgstr "Ustvari CRM telefonski klic"
#. module: crm_phone
#: code:addons/crm_phone/crm_phone.py:111
#, python-format
msgid "Create Call in CRM"
msgstr "Ustvari klic v CRM"
#. module: crm_phone
#: view:number.not.found:crm_phone.number_not_found_form
msgid "Create Lead with this Number"
msgstr "Ustvari indic s to številko"
#. module: crm_phone
#: code:addons/crm_phone/wizard/number_not_found.py:49
#, python-format
msgid "Create New Lead"
msgstr "Ustvari nov indic"
#. module: crm_phone
#: view:wizard.create.crm.phonecall:crm_phone.create_crm_phonecall_view
msgid "Create a phone call in the CRM ?"
msgstr "Naj ustvarim klic v CRM?"
#. module: crm_phone
#: view:number.not.found:crm_phone.number_not_found_form
msgid "Create or Update a Lead"
msgstr "Ustvari ali posodobi indic"
#. module: crm_phone
#: field:wizard.create.crm.phonecall,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Ustvaril"
#. module: crm_phone
#: field:wizard.create.crm.phonecall,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Ustvarjeno"
#. module: crm_phone
#: field:number.not.found,current_lead_mobile:0
msgid "Current Mobile"
msgstr "Trenutna mobilna številka"
#. module: crm_phone
#: field:number.not.found,current_lead_phone:0
msgid "Current Phone"
msgstr "Trenutna telefonska številka"
#. module: crm_phone
#: field:wizard.create.crm.phonecall,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Prikazni naziv"
#. module: crm_phone
#: code:addons/crm_phone/wizard/number_not_found.py:69
#, python-format
msgid "Error:"
msgstr "Napaka:"
#. module: crm_phone
#: field:wizard.create.crm.phonecall,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: crm_phone
#: field:wizard.create.crm.phonecall,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnjič spremenjeno"
#. module: crm_phone
#: field:wizard.create.crm.phonecall,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji posodobil"
#. module: crm_phone
#: field:wizard.create.crm.phonecall,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnjič posodobljeno"
#. module: crm_phone
#: field:res.users,calendar_last_notif_ack:0
msgid "Last notification marked as read from base Calendar"
msgstr "Zadnje obvestilo iz osnovnega koledarja označeno kot prebrano"
#. module: crm_phone
#: help:number.not.found,to_update_lead_id:0
msgid "Lead on which the phone number will be written"
msgstr "Indic, na katerega se bo zapisala telefonska številka"
#. module: crm_phone
#: field:number.not.found,to_update_lead_id:0
msgid "Lead to Update"
msgstr "Indic za posodobitev"
#. module: crm_phone
#: model:ir.model,name:crm_phone.model_crm_lead
msgid "Lead/Opportunity"
msgstr "Indic / priložnost"
#. module: crm_phone
#: code:addons/crm_phone/wizard/number_not_found.py:75
#, python-format
msgid "Lead: %s"
msgstr "Indic: %s"
#. module: crm_phone
#: field:res.users,opportunity_ids:0
msgid "Leads and Opportunities"
msgstr "Indici in priložnosti"
#. module: crm_phone
#: field:res.users,meeting_ids:0
msgid "Meetings"
msgstr "Sestanki"
#. module: crm_phone
#: model:ir.model,name:crm_phone.model_number_not_found
msgid "Number not found"
msgstr "Številka ni najdena"
#. module: crm_phone
#: field:res.users,opportunity_count:0
msgid "Opportunity"
msgstr "Priložnost"
#. module: crm_phone
#: code:addons/crm_phone/wizard/create_crm_phonecall.py:72
#, python-format
msgid "Phone Call"
msgstr "Telefonski klic"
#. module: crm_phone
#: model:ir.model,name:crm_phone.model_crm_phonecall
msgid "Phonecall"
msgstr "Telefonski klic"
#. module: crm_phone
#: field:res.users,phonecall_count:0 field:res.users,phonecall_ids:0
msgid "Phonecalls"
msgstr "Telefonski klici"
#. module: crm_phone
#: field:res.users,context_propose_creation_crm_call:0
msgid "Propose to create a call in CRM after a click2dial"
msgstr "Predlagaj ustvarjanje klica v CRM po click2dial"
#. module: crm_phone
#: code:addons/crm_phone/wizard/number_not_found.py:70
#, python-format
msgid "Select the Lead to Update."
msgstr "Izbira indica za posodobitev"
#. module: crm_phone
#: field:res.users,speaker:0
msgid "Speaker"
msgstr "Govornik"
#. module: crm_phone
#: view:number.not.found:crm_phone.number_not_found_form
msgid "Update Lead with this Number"
msgstr "Posodobitev indica s to številko"
#. module: crm_phone
#: model:ir.model,name:crm_phone.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "Uporabniki"
#. module: crm_phone
#: view:wizard.create.crm.phonecall:crm_phone.create_crm_phonecall_view
msgid "Yes"
msgstr "Da"
#. module: crm_phone
#: view:crm.lead:crm_phone.crm_case_form_view_leads
#: view:crm.lead:crm_phone.crm_case_form_view_oppor
msgid "fax"
msgstr "faks"
#. module: crm_phone
#: view:crm.lead:crm_phone.crm_case_form_view_leads
#: view:crm.lead:crm_phone.crm_case_form_view_oppor
#: view:crm.lead:crm_phone.crm_case_tree_view_leads
#: view:crm.phonecall:crm_phone.crm_case_phone_form_view
#: view:crm.phonecall:crm_phone.crm_case_phone_tree_view
msgid "phone"
msgstr "telefon"