You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

176 lines
5.5 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * agreement_account
  4. #
  5. # Translators:
  6. # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
  7. # Ismael Calvo <ismaelcj@gmail.com>, 2018
  8. # enjolras <yo@miguelrevilla.com>, 2018
  9. msgid ""
  10. msgstr ""
  11. "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
  12. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  13. "POT-Creation-Date: 2018-02-10 03:15+0000\n"
  14. "PO-Revision-Date: 2018-02-10 03:15+0000\n"
  15. "Last-Translator: enjolras <yo@miguelrevilla.com>, 2018\n"
  16. "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
  17. "MIME-Version: 1.0\n"
  18. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  19. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  20. "Language: es\n"
  21. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  22. #. module: agreement_account
  23. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_account.field_agreement_active
  24. msgid "Active"
  25. msgstr "Activo"
  26. #. module: agreement_account
  27. #: model:ir.model,name:agreement_account.model_agreement
  28. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_account.field_account_invoice_agreement_id
  29. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement_account.agreement_form
  30. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement_account.view_account_invoice_filter
  31. msgid "Agreement"
  32. msgstr "Acuerdo"
  33. #. module: agreement_account
  34. #: model:ir.actions.act_window,name:agreement_account.agreement_action
  35. #: model:ir.ui.menu,name:agreement_account.agreement_menu
  36. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement_account.agreement_tree
  37. msgid "Agreements"
  38. msgstr "Acuerdos"
  39. #. module: agreement_account
  40. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement_account.agreement_search
  41. msgid "Archived"
  42. msgstr "Archivado"
  43. #. module: agreement_account
  44. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_account.field_agreement_code
  45. msgid "Code"
  46. msgstr "Código"
  47. #. module: agreement_account
  48. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_account.field_agreement_company_id
  49. msgid "Company"
  50. msgstr "Compañía"
  51. #. module: agreement_account
  52. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_account.field_agreement_create_uid
  53. msgid "Created by"
  54. msgstr "Creado por"
  55. #. module: agreement_account
  56. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_account.field_agreement_create_date
  57. msgid "Created on"
  58. msgstr "Creado en"
  59. #. module: agreement_account
  60. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement_account.agreement_search
  61. msgid "Customer"
  62. msgstr "Cliente"
  63. #. module: agreement_account
  64. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_account.field_agreement_out_invoice_ids
  65. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement_account.agreement_form
  66. msgid "Customer Invoices"
  67. msgstr "Facturas de cliente"
  68. #. module: agreement_account
  69. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_account.field_agreement_display_name
  70. msgid "Display Name"
  71. msgstr "Nombre mostrado"
  72. #. module: agreement_account
  73. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_account.field_agreement_id
  74. msgid "ID"
  75. msgstr "ID (identificación)"
  76. #. module: agreement_account
  77. #: model:ir.model,name:agreement_account.model_account_invoice
  78. msgid "Invoice"
  79. msgstr "Factura"
  80. #. module: agreement_account
  81. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_account.field_agreement___last_update
  82. msgid "Last Modified on"
  83. msgstr "Última modificación en"
  84. #. module: agreement_account
  85. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_account.field_agreement_write_uid
  86. msgid "Last Updated by"
  87. msgstr "Última actualización de"
  88. #. module: agreement_account
  89. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_account.field_agreement_write_date
  90. msgid "Last Updated on"
  91. msgstr "Última actualización en"
  92. #. module: agreement_account
  93. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_account.field_agreement_name
  94. msgid "Name"
  95. msgstr "Nombre"
  96. #. module: agreement_account
  97. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement_account.agreement_search
  98. msgid "Name or Number"
  99. msgstr "Nombre o número"
  100. #. module: agreement_account
  101. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_account.field_agreement_partner_id
  102. msgid "Partner"
  103. msgstr "Empresa"
  104. #. module: agreement_account
  105. #: selection:agreement,agreement_type:0
  106. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement_account.agreement_search
  107. msgid "Purchase"
  108. msgstr "Compra"
  109. #. module: agreement_account
  110. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement_account.agreement_form
  111. msgid "Purchases"
  112. msgstr "Compras"
  113. #. module: agreement_account
  114. #: selection:agreement,agreement_type:0
  115. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement_account.agreement_search
  116. msgid "Sale"
  117. msgstr "Venta"
  118. #. module: agreement_account
  119. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement_account.agreement_form
  120. msgid "Sales"
  121. msgstr "Ventas"
  122. #. module: agreement_account
  123. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement_account.agreement_search
  124. msgid "Search Agreements"
  125. msgstr "Buscar acuerdos"
  126. #. module: agreement_account
  127. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement_account.agreement_search
  128. msgid "Signature Date"
  129. msgstr "Fecha de firma"
  130. #. module: agreement_account
  131. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_account.field_agreement_signature_date
  132. msgid "Signature date"
  133. msgstr "Fecha de firma"
  134. #. module: agreement_account
  135. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_account.field_agreement_in_invoice_ids
  136. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement_account.agreement_form
  137. msgid "Supplier Invoices"
  138. msgstr "Facturas de proveedor"
  139. #. module: agreement_account
  140. #: sql_constraint:agreement:0
  141. msgid "This agreement code already exists for this partner!"
  142. msgstr "Ya existe este código de acuerdo para esta empresa."
  143. #. module: agreement_account
  144. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_account.field_agreement_agreement_type
  145. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement_account.agreement_search
  146. msgid "Type"
  147. msgstr "Tipo"