You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

101 lines
3.3 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * partner_risk_insurance
  4. #
  5. # Translators:
  6. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: odoomrp-wip (8.0)\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2015-10-07 10:44+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2015-09-10 16:43+0000\n"
  13. "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
  14. "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/oca/odoomrp-wip-8-0/language/pt/)\n"
  15. "MIME-Version: 1.0\n"
  16. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  17. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  18. "Language: pt\n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  20. #. module: partner_risk_insurance
  21. #: help:res.partner,risk_insurance_code:0
  22. msgid "Code assigned to this partner by the risk insurance company."
  23. msgstr ""
  24. #. module: partner_risk_insurance
  25. #: field:res.partner,company_credit_limit:0
  26. msgid "Company's Credit Limit"
  27. msgstr "Limite de Crédito da Empresa"
  28. #. module: partner_risk_insurance
  29. #: view:res.partner:partner_risk_insurance.view_partner_form
  30. msgid "Credit Insurance"
  31. msgstr "Seguro de Crédito"
  32. #. module: partner_risk_insurance
  33. #: help:res.partner,company_credit_limit:0
  34. msgid "Credit limit granted by the company."
  35. msgstr "Limite de crédito concedido pela empresa."
  36. #. module: partner_risk_insurance
  37. #: help:res.partner,insurance_credit_limit:0
  38. msgid "Credit limit granted by the insurance company."
  39. msgstr "Limite de crédito concedido pela companhia de seguros."
  40. #. module: partner_risk_insurance
  41. #: help:res.partner,risk_insurance_grant_date:0
  42. msgid "Date when the insurance was granted by the insurance company."
  43. msgstr "Data em que o seguro foi concedido pela companhia de seguros."
  44. #. module: partner_risk_insurance
  45. #: field:res.partner,risk_insurance_code:0
  46. msgid "Insurance Code"
  47. msgstr "Código de Seguros"
  48. #. module: partner_risk_insurance
  49. #: field:res.partner,risk_insurance_code_2:0
  50. msgid "Insurance Code 2"
  51. msgstr "Código de Segurança 2"
  52. #. module: partner_risk_insurance
  53. #: field:res.partner,risk_insurance_grant_date:0
  54. msgid "Insurance Grant Date"
  55. msgstr "Data da Concessão do Seguro"
  56. #. module: partner_risk_insurance
  57. #: field:res.partner,risk_insurance_requested:0
  58. msgid "Insurance Requested"
  59. msgstr "Seguro Requerido"
  60. #. module: partner_risk_insurance
  61. #: field:res.partner,risk_insurance_coverage_percent:0
  62. msgid "Insurance's Credit Coverage"
  63. msgstr "Cobertura do Seguro de Crédito"
  64. #. module: partner_risk_insurance
  65. #: field:res.partner,insurance_credit_limit:0
  66. msgid "Insurance's Credit Limit"
  67. msgstr "Limite do Seguro de Crédito"
  68. #. module: partner_risk_insurance
  69. #: help:res.partner,risk_insurance_requested:0
  70. msgid ""
  71. "Mark this field if an insurance was requested for the credit of this "
  72. "partner."
  73. msgstr "Marque este campo se o seguro foi solicitado para o crédito deste terceiro."
  74. #. module: partner_risk_insurance
  75. #: model:ir.model,name:partner_risk_insurance.model_res_partner
  76. msgid "Partner"
  77. msgstr ""
  78. #. module: partner_risk_insurance
  79. #: help:res.partner,risk_insurance_coverage_percent:0
  80. msgid "Percentage of the credit covered by the insurance."
  81. msgstr "Percentual do crédito coberto pelo seguro."
  82. #. module: partner_risk_insurance
  83. #: help:res.partner,risk_insurance_code_2:0
  84. msgid "Secondary code assigned to this partner by the risk insurance company."
  85. msgstr ""