You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

127 lines
5.1 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * base_location_geonames_import
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Dejan Sraka <dejan.sraka@picolabs.si>, 2016
  7. # Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2016
  8. msgid ""
  9. msgstr ""
  10. "Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n"
  11. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  12. "POT-Creation-Date: 2016-07-03 08:25+0000\n"
  13. "PO-Revision-Date: 2016-07-06 09:28+0000\n"
  14. "Last-Translator: Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>\n"
  15. "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-"
  16. "contact-9-0/language/sl/)\n"
  17. "Language: sl\n"
  18. "MIME-Version: 1.0\n"
  19. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  20. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  21. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
  22. "%100==4 ? 2 : 3);\n"
  23. #. module: base_location_geonames_import
  24. #: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
  25. msgid "Cancel"
  26. msgstr "Prekliči"
  27. #. module: base_location_geonames_import
  28. #: model:ir.model.fields,help:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_title_case
  29. msgid "Converts retreived city and state names to Title Case."
  30. msgstr ""
  31. "Pretvori prenesena mesta in države v obliko z velikimi začetnicami besed."
  32. #. module: base_location_geonames_import
  33. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_country_id
  34. msgid "Country"
  35. msgstr "Država"
  36. #. module: base_location_geonames_import
  37. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_create_uid
  38. msgid "Created by"
  39. msgstr "Ustvaril"
  40. #. module: base_location_geonames_import
  41. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_create_date
  42. msgid "Created on"
  43. msgstr "Ustvaril"
  44. #. module: base_location_geonames_import
  45. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_display_name
  46. msgid "Display Name"
  47. msgstr "Prikazni naziv"
  48. #. module: base_location_geonames_import
  49. #: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
  50. msgid ""
  51. "For the country selected above, this wizard will download the latest version "
  52. "of the list of cities from geonames.org, create new location entries if not "
  53. "found already in the system, and DELETE MISSING ENTRIES from new file."
  54. msgstr ""
  55. "Čarovnik bo za zgoraj izbrano državo prenesel najnovejšo verzijo seznama "
  56. "mest z naslova geonames.org in ustvaril nove lokacijske zapise, če ti še ne "
  57. "obstajajo v sistemu, ter IZBRISAL MANJKAJOČE ZAPISE, ki manjkajo v novi "
  58. "datoteki."
  59. #. module: base_location_geonames_import
  60. #: code:addons/base_location_geonames_import/wizard/geonames_import.py:118
  61. #, python-format
  62. msgid "Got an error %d when trying to download the file %s."
  63. msgstr "Prišlo je do napake %d pri poizkusu prenosa datoteke %s."
  64. #. module: base_location_geonames_import
  65. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_id
  66. msgid "ID"
  67. msgstr "ID"
  68. #. module: base_location_geonames_import
  69. #: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
  70. msgid "Import"
  71. msgstr "Uvozi"
  72. #. module: base_location_geonames_import
  73. #: model:ir.model,name:base_location_geonames_import.model_better_zip_geonames_import
  74. msgid "Import Better Zip from Geonames"
  75. msgstr "Uvozi Better Zip iz Geonames"
  76. #. module: base_location_geonames_import
  77. #: model:ir.actions.act_window,name:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_action
  78. #: model:ir.ui.menu,name:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_menu
  79. #: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
  80. msgid "Import from Geonames"
  81. msgstr "Uvozi iz Geonames"
  82. #. module: base_location_geonames_import
  83. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import___last_update
  84. msgid "Last Modified on"
  85. msgstr "Zadnjič spremenjeno"
  86. #. module: base_location_geonames_import
  87. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_write_uid
  88. msgid "Last Updated by"
  89. msgstr "Zadnji posodobil"
  90. #. module: base_location_geonames_import
  91. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_write_date
  92. msgid "Last Updated on"
  93. msgstr "Zadnjič posodobljeno"
  94. #. module: base_location_geonames_import
  95. #: code:addons/base_location_geonames_import/wizard/geonames_import.py:65
  96. #, python-format
  97. msgid ""
  98. "The country code inside the file (%s) doesn't correspond to the selected "
  99. "country (%s)."
  100. msgstr "Oznaka države v datoteki (%s) ne ustreza izbrani državi (%s)."
  101. #. module: base_location_geonames_import
  102. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_title_case
  103. msgid "Title Case"
  104. msgstr "Velike začetnice besed"
  105. #. module: base_location_geonames_import
  106. #: code:addons/base_location_geonames_import/wizard/geonames_import.py:94
  107. #, python-format
  108. msgid "Too many states with code %s for country %s"
  109. msgstr "Preveč zveznih držav z oznako %s za državo %s"