Browse Source

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: partner-contact-12.0/partner-contact-12.0-partner_company_type
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/partner-contact-12-0/partner-contact-12-0-partner_company_type/
pull/733/merge
OCA Transbot 5 years ago
parent
commit
87e8013a91
  1. 47
      partner_company_type/i18n/am.po
  2. 47
      partner_company_type/i18n/ar.po
  3. 47
      partner_company_type/i18n/bg.po
  4. 47
      partner_company_type/i18n/bs.po
  5. 47
      partner_company_type/i18n/ca.po
  6. 47
      partner_company_type/i18n/cs.po
  7. 50
      partner_company_type/i18n/cs_CZ.po
  8. 47
      partner_company_type/i18n/da.po
  9. 47
      partner_company_type/i18n/de.po
  10. 47
      partner_company_type/i18n/el_GR.po
  11. 47
      partner_company_type/i18n/en_GB.po
  12. 47
      partner_company_type/i18n/es.po
  13. 42
      partner_company_type/i18n/es_AR.po
  14. 42
      partner_company_type/i18n/es_CL.po
  15. 42
      partner_company_type/i18n/es_CO.po
  16. 47
      partner_company_type/i18n/es_CR.po
  17. 42
      partner_company_type/i18n/es_DO.po
  18. 47
      partner_company_type/i18n/es_EC.po
  19. 42
      partner_company_type/i18n/es_ES.po
  20. 47
      partner_company_type/i18n/es_MX.po
  21. 42
      partner_company_type/i18n/es_PE.po
  22. 42
      partner_company_type/i18n/es_PY.po
  23. 47
      partner_company_type/i18n/es_VE.po
  24. 47
      partner_company_type/i18n/et.po
  25. 47
      partner_company_type/i18n/eu.po
  26. 42
      partner_company_type/i18n/fa.po
  27. 47
      partner_company_type/i18n/fi.po
  28. 50
      partner_company_type/i18n/fr.po
  29. 47
      partner_company_type/i18n/fr_CA.po
  30. 47
      partner_company_type/i18n/fr_CH.po
  31. 47
      partner_company_type/i18n/gl.po
  32. 42
      partner_company_type/i18n/gl_ES.po
  33. 42
      partner_company_type/i18n/he.po
  34. 47
      partner_company_type/i18n/hr.po
  35. 47
      partner_company_type/i18n/hr_HR.po
  36. 47
      partner_company_type/i18n/hu.po
  37. 42
      partner_company_type/i18n/id.po
  38. 47
      partner_company_type/i18n/it.po
  39. 47
      partner_company_type/i18n/ja.po
  40. 42
      partner_company_type/i18n/ko.po
  41. 47
      partner_company_type/i18n/lt.po
  42. 42
      partner_company_type/i18n/lt_LT.po
  43. 47
      partner_company_type/i18n/lv.po
  44. 47
      partner_company_type/i18n/mk.po
  45. 47
      partner_company_type/i18n/mn.po
  46. 47
      partner_company_type/i18n/nb.po
  47. 47
      partner_company_type/i18n/nb_NO.po
  48. 50
      partner_company_type/i18n/nl.po
  49. 47
      partner_company_type/i18n/nl_BE.po
  50. 47
      partner_company_type/i18n/nl_NL.po
  51. 47
      partner_company_type/i18n/pl.po
  52. 47
      partner_company_type/i18n/pt.po
  53. 54
      partner_company_type/i18n/pt_BR.po
  54. 47
      partner_company_type/i18n/pt_PT.po
  55. 47
      partner_company_type/i18n/ro.po
  56. 47
      partner_company_type/i18n/ru.po
  57. 47
      partner_company_type/i18n/sk.po
  58. 47
      partner_company_type/i18n/sl.po
  59. 42
      partner_company_type/i18n/sr.po
  60. 47
      partner_company_type/i18n/sr@latin.po
  61. 47
      partner_company_type/i18n/sv.po
  62. 47
      partner_company_type/i18n/th.po
  63. 47
      partner_company_type/i18n/tr.po
  64. 47
      partner_company_type/i18n/tr_TR.po
  65. 42
      partner_company_type/i18n/uk.po
  66. 47
      partner_company_type/i18n/vi.po
  67. 42
      partner_company_type/i18n/vi_VN.po
  68. 47
      partner_company_type/i18n/zh_CN.po
  69. 47
      partner_company_type/i18n/zh_TW.po

47
partner_company_type/i18n/am.po

@ -19,68 +19,72 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_shortcut
msgid "Abbreviation"
#: model:res.partner.company.type,shortcut:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "AC"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__shortcut
msgid "Abbreviation"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_alias_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users_partner_company_type_id
msgid "Company Type"
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window #: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type #: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
msgid "Company Types" msgid "Company Types"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_uid
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Creado por" msgstr "Creado por"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Creado en" msgstr "Creado en"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización por" msgstr "Última actualización por"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en" msgstr "Última actualización en"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "ተባባሪ"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner__partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users__partner_company_type_id
msgid "Legal Form"
msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type #: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type
@ -93,6 +97,9 @@ msgid "Partner Company Type already exists!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__name
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Partner"
#~ msgstr "ተባባሪ"

47
partner_company_type/i18n/ar.po

@ -20,68 +20,72 @@ msgstr ""
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_shortcut
msgid "Abbreviation"
#: model:res.partner.company.type,shortcut:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "AC"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__shortcut
msgid "Abbreviation"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_alias_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users_partner_company_type_id
msgid "Company Type"
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window #: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type #: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
msgid "Company Types" msgid "Company Types"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_uid
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "أنشئ بواسطة" msgstr "أنشئ بواسطة"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "أنشئ في" msgstr "أنشئ في"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "اسم العرض" msgstr "اسم العرض"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "المعرف" msgstr "المعرف"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "آخر تعديل في" msgstr "آخر تعديل في"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "آخر تحديث بواسطة" msgstr "آخر تحديث بواسطة"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "آخر تحديث في" msgstr "آخر تحديث في"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "الشريك"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner__partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users__partner_company_type_id
msgid "Legal Form"
msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type #: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type
@ -94,6 +98,9 @@ msgid "Partner Company Type already exists!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__name
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Partner"
#~ msgstr "الشريك"

47
partner_company_type/i18n/bg.po

@ -19,68 +19,72 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_shortcut
msgid "Abbreviation"
#: model:res.partner.company.type,shortcut:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "AC"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__shortcut
msgid "Abbreviation"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_alias_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users_partner_company_type_id
msgid "Company Type"
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window #: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type #: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
msgid "Company Types" msgid "Company Types"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_uid
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Създадено от" msgstr "Създадено от"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Създадено на" msgstr "Създадено на"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Име за показване" msgstr "Име за показване"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Последно променено на" msgstr "Последно променено на"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Последно обновено от" msgstr "Последно обновено от"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Последно обновено на" msgstr "Последно обновено на"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Партньор"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner__partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users__partner_company_type_id
msgid "Legal Form"
msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type #: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type
@ -93,6 +97,9 @@ msgid "Partner Company Type already exists!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__name
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Partner"
#~ msgstr "Партньор"

47
partner_company_type/i18n/bs.po

@ -20,68 +20,72 @@ msgstr ""
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_shortcut
msgid "Abbreviation"
#: model:res.partner.company.type,shortcut:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "AC"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__shortcut
msgid "Abbreviation"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_alias_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users_partner_company_type_id
msgid "Company Type"
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window #: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type #: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
msgid "Company Types" msgid "Company Types"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_uid
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Kreirao" msgstr "Kreirao"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Kreirano" msgstr "Kreirano"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Prikaži naziv" msgstr "Prikaži naziv"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano" msgstr "Zadnje mijenjano"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao" msgstr "Zadnji ažurirao"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano" msgstr "Zadnje ažurirano"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner__partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users__partner_company_type_id
msgid "Legal Form"
msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type #: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type
@ -94,6 +98,9 @@ msgid "Partner Company Type already exists!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__name
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Partner"
#~ msgstr "Partner"

47
partner_company_type/i18n/ca.po

@ -19,68 +19,72 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_shortcut
msgid "Abbreviation"
#: model:res.partner.company.type,shortcut:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "AC"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__shortcut
msgid "Abbreviation"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_alias_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users_partner_company_type_id
msgid "Company Type"
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window #: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type #: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
msgid "Company Types" msgid "Company Types"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_uid
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Creat per" msgstr "Creat per"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Creat el" msgstr "Creat el"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Veure el nom" msgstr "Veure el nom"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Darrera modificació el" msgstr "Darrera modificació el"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Darrera Actualització per" msgstr "Darrera Actualització per"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Darrera Actualització el" msgstr "Darrera Actualització el"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Empresa"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner__partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users__partner_company_type_id
msgid "Legal Form"
msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type #: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type
@ -93,6 +97,9 @@ msgid "Partner Company Type already exists!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__name
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Partner"
#~ msgstr "Empresa"

47
partner_company_type/i18n/cs.po

@ -19,68 +19,72 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_shortcut
msgid "Abbreviation"
#: model:res.partner.company.type,shortcut:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "AC"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__shortcut
msgid "Abbreviation"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_alias_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users_partner_company_type_id
msgid "Company Type"
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window #: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type #: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
msgid "Company Types" msgid "Company Types"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_uid
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Vytvořil(a)" msgstr "Vytvořil(a)"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Vytvořeno" msgstr "Vytvořeno"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Zobrazovaný název" msgstr "Zobrazovaný název"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Naposled upraveno" msgstr "Naposled upraveno"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Naposled upraveno" msgstr "Naposled upraveno"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Naposled upraveno" msgstr "Naposled upraveno"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Společník"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner__partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users__partner_company_type_id
msgid "Legal Form"
msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type #: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type
@ -93,6 +97,9 @@ msgid "Partner Company Type already exists!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__name
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Partner"
#~ msgstr "Společník"

50
partner_company_type/i18n/cs_CZ.po

@ -20,7 +20,12 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_shortcut
#: model:res.partner.company.type,shortcut:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "AC"
msgstr ""
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__shortcut
msgid "Abbreviation" msgid "Abbreviation"
msgstr "Zkratka" msgstr "Zkratka"
@ -29,59 +34,58 @@ msgstr "Zkratka"
msgid "Anonymous Company" msgid "Anonymous Company"
msgstr "Anonymní společnost" msgstr "Anonymní společnost"
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_alias_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users_partner_company_type_id
msgid "Company Type"
msgstr "Typ společnosti"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window #: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type #: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
msgid "Company Types" msgid "Company Types"
msgstr "Typy společností" msgstr "Typy společností"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_uid
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Vytvořil" msgstr "Vytvořil"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Vytvořeno" msgstr "Vytvořeno"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Zobrazovaný název" msgstr "Zobrazovaný název"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Poslední změna dne" msgstr "Poslední změna dne"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Naposledy aktualizováno" msgstr "Naposledy aktualizováno"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Poslední aktualizace dne" msgstr "Poslední aktualizace dne"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Společník"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner__partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users__partner_company_type_id
msgid "Legal Form"
msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type #: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type
@ -94,6 +98,12 @@ msgid "Partner Company Type already exists!"
msgstr "Typ partnerské firmy již existuje!" msgstr "Typ partnerské firmy již existuje!"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__name
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Titul" msgstr "Titul"
#~ msgid "Company Type"
#~ msgstr "Typ společnosti"
#~ msgid "Partner"
#~ msgstr "Společník"

47
partner_company_type/i18n/da.po

@ -19,68 +19,72 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_shortcut
msgid "Abbreviation"
#: model:res.partner.company.type,shortcut:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "AC"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__shortcut
msgid "Abbreviation"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_alias_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users_partner_company_type_id
msgid "Company Type"
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window #: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type #: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
msgid "Company Types" msgid "Company Types"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_uid
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Oprettet af" msgstr "Oprettet af"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Oprettet den" msgstr "Oprettet den"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Vist navn" msgstr "Vist navn"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Sidst ændret den" msgstr "Sidst ændret den"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Sidst opdateret af" msgstr "Sidst opdateret af"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Sidst opdateret den" msgstr "Sidst opdateret den"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner__partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users__partner_company_type_id
msgid "Legal Form"
msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type #: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type
@ -93,6 +97,9 @@ msgid "Partner Company Type already exists!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__name
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Partner"
#~ msgstr "Partner"

47
partner_company_type/i18n/de.po

@ -19,68 +19,72 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_shortcut
msgid "Abbreviation"
#: model:res.partner.company.type,shortcut:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "AC"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__shortcut
msgid "Abbreviation"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_alias_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users_partner_company_type_id
msgid "Company Type"
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window #: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type #: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
msgid "Company Types" msgid "Company Types"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_uid
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "erstellt von" msgstr "erstellt von"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "erstellt am" msgstr "erstellt am"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Anzeigename" msgstr "Anzeigename"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Zuletzt geändert am" msgstr "Zuletzt geändert am"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "zuletzt aktualisiert von" msgstr "zuletzt aktualisiert von"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "zuletzt aktualisiert am" msgstr "zuletzt aktualisiert am"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner__partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users__partner_company_type_id
msgid "Legal Form"
msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type #: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type
@ -93,6 +97,9 @@ msgid "Partner Company Type already exists!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__name
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Partner"
#~ msgstr "Partner"

47
partner_company_type/i18n/el_GR.po

@ -20,68 +20,72 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_shortcut
msgid "Abbreviation"
#: model:res.partner.company.type,shortcut:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "AC"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__shortcut
msgid "Abbreviation"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_alias_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users_partner_company_type_id
msgid "Company Type"
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window #: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type #: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
msgid "Company Types" msgid "Company Types"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_uid
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Δημιουργήθηκε από " msgstr "Δημιουργήθηκε από "
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Δημιουργήθηκε στις" msgstr "Δημιουργήθηκε στις"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "Κωδικός" msgstr "Κωδικός"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Τελευταία ενημέρωση από" msgstr "Τελευταία ενημέρωση από"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Τελευταία ενημέρωση στις" msgstr "Τελευταία ενημέρωση στις"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Συνεργάτης"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner__partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users__partner_company_type_id
msgid "Legal Form"
msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type #: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type
@ -94,6 +98,9 @@ msgid "Partner Company Type already exists!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__name
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Partner"
#~ msgstr "Συνεργάτης"

47
partner_company_type/i18n/en_GB.po

@ -20,68 +20,72 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_shortcut
msgid "Abbreviation"
#: model:res.partner.company.type,shortcut:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "AC"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__shortcut
msgid "Abbreviation"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_alias_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users_partner_company_type_id
msgid "Company Type"
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window #: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type #: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
msgid "Company Types" msgid "Company Types"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_uid
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Created by" msgstr "Created by"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Created on" msgstr "Created on"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Display Name" msgstr "Display Name"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Last Modified on" msgstr "Last Modified on"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Last Updated by" msgstr "Last Updated by"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Last Updated on" msgstr "Last Updated on"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner__partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users__partner_company_type_id
msgid "Legal Form"
msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type #: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type
@ -94,6 +98,9 @@ msgid "Partner Company Type already exists!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__name
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Partner"
#~ msgstr "Partner"

47
partner_company_type/i18n/es.po

@ -19,68 +19,72 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_shortcut
msgid "Abbreviation"
#: model:res.partner.company.type,shortcut:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "AC"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__shortcut
msgid "Abbreviation"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_alias_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users_partner_company_type_id
msgid "Company Type"
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window #: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type #: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
msgid "Company Types" msgid "Company Types"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_uid
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Creado por" msgstr "Creado por"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Creado en" msgstr "Creado en"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado" msgstr "Nombre mostrado"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación el" msgstr "Última modificación el"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización por" msgstr "Última actualización por"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en" msgstr "Última actualización en"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Empresa"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner__partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users__partner_company_type_id
msgid "Legal Form"
msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type #: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type
@ -93,6 +97,9 @@ msgid "Partner Company Type already exists!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__name
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Partner"
#~ msgstr "Empresa"

42
partner_company_type/i18n/es_AR.po

@ -20,67 +20,71 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_shortcut
msgid "Abbreviation"
#: model:res.partner.company.type,shortcut:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "AC"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__shortcut
msgid "Abbreviation"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_alias_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users_partner_company_type_id
msgid "Company Type"
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window #: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type #: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
msgid "Company Types" msgid "Company Types"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_uid
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Creado por" msgstr "Creado por"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Creado en" msgstr "Creado en"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Mostrar Nombre" msgstr "Mostrar Nombre"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación en" msgstr "Última modificación en"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización realizada por" msgstr "Última actualización realizada por"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización el" msgstr "Última actualización el"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Partner"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner__partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users__partner_company_type_id
msgid "Legal Form"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
@ -94,6 +98,6 @@ msgid "Partner Company Type already exists!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__name
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""

42
partner_company_type/i18n/es_CL.po

@ -20,67 +20,71 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_shortcut
msgid "Abbreviation"
#: model:res.partner.company.type,shortcut:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "AC"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__shortcut
msgid "Abbreviation"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_alias_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users_partner_company_type_id
msgid "Company Type"
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window #: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type #: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
msgid "Company Types" msgid "Company Types"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_uid
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Creado por" msgstr "Creado por"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Creado en" msgstr "Creado en"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado" msgstr "Nombre mostrado"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID (identificación)" msgstr "ID (identificación)"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación en" msgstr "Última modificación en"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización de" msgstr "Última actualización de"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en" msgstr "Última actualización en"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Partner"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner__partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users__partner_company_type_id
msgid "Legal Form"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
@ -94,6 +98,6 @@ msgid "Partner Company Type already exists!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__name
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""

42
partner_company_type/i18n/es_CO.po

@ -20,67 +20,71 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_shortcut
msgid "Abbreviation"
#: model:res.partner.company.type,shortcut:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "AC"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__shortcut
msgid "Abbreviation"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_alias_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users_partner_company_type_id
msgid "Company Type"
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window #: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type #: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
msgid "Company Types" msgid "Company Types"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_uid
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Creado por" msgstr "Creado por"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Creado" msgstr "Creado"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Nombre Público" msgstr "Nombre Público"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Última Modificación el" msgstr "Última Modificación el"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Actualizado por" msgstr "Actualizado por"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Actualizado" msgstr "Actualizado"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Partner"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner__partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users__partner_company_type_id
msgid "Legal Form"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
@ -94,6 +98,6 @@ msgid "Partner Company Type already exists!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__name
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""

47
partner_company_type/i18n/es_CR.po

@ -20,68 +20,72 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_shortcut
msgid "Abbreviation"
#: model:res.partner.company.type,shortcut:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "AC"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__shortcut
msgid "Abbreviation"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_alias_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users_partner_company_type_id
msgid "Company Type"
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window #: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type #: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
msgid "Company Types" msgid "Company Types"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_uid
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Creado por" msgstr "Creado por"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Creado en" msgstr "Creado en"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultima actualización por" msgstr "Ultima actualización por"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualización en" msgstr "Ultima actualización en"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Empresa"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner__partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users__partner_company_type_id
msgid "Legal Form"
msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type #: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type
@ -94,6 +98,9 @@ msgid "Partner Company Type already exists!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__name
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Partner"
#~ msgstr "Empresa"

42
partner_company_type/i18n/es_DO.po

@ -20,67 +20,71 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_shortcut
msgid "Abbreviation"
#: model:res.partner.company.type,shortcut:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "AC"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__shortcut
msgid "Abbreviation"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_alias_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users_partner_company_type_id
msgid "Company Type"
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window #: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type #: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
msgid "Company Types" msgid "Company Types"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_uid
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Creado por" msgstr "Creado por"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Creado en" msgstr "Creado en"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado" msgstr "Nombre mostrado"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación en" msgstr "Última modificación en"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización de" msgstr "Última actualización de"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en" msgstr "Última actualización en"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Partner"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner__partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users__partner_company_type_id
msgid "Legal Form"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
@ -94,6 +98,6 @@ msgid "Partner Company Type already exists!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__name
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""

47
partner_company_type/i18n/es_EC.po

@ -20,68 +20,72 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_shortcut
msgid "Abbreviation"
#: model:res.partner.company.type,shortcut:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "AC"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__shortcut
msgid "Abbreviation"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_alias_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users_partner_company_type_id
msgid "Company Type"
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window #: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type #: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
msgid "Company Types" msgid "Company Types"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_uid
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Creado por" msgstr "Creado por"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Creado en" msgstr "Creado en"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado" msgstr "Nombre mostrado"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID (identificación)" msgstr "ID (identificación)"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación en" msgstr "Última modificación en"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización de" msgstr "Última actualización de"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en" msgstr "Última actualización en"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Empresa"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner__partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users__partner_company_type_id
msgid "Legal Form"
msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type #: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type
@ -94,6 +98,9 @@ msgid "Partner Company Type already exists!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__name
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Partner"
#~ msgstr "Empresa"

42
partner_company_type/i18n/es_ES.po

@ -20,67 +20,71 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_shortcut
msgid "Abbreviation"
#: model:res.partner.company.type,shortcut:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "AC"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__shortcut
msgid "Abbreviation"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_alias_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users_partner_company_type_id
msgid "Company Type"
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window #: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type #: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
msgid "Company Types" msgid "Company Types"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_uid
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Creado por" msgstr "Creado por"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Creado en" msgstr "Creado en"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Nombre para mostrar" msgstr "Nombre para mostrar"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación en" msgstr "Última modificación en"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización por" msgstr "Última actualización por"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en" msgstr "Última actualización en"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Partner"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner__partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users__partner_company_type_id
msgid "Legal Form"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
@ -94,6 +98,6 @@ msgid "Partner Company Type already exists!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__name
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""

47
partner_company_type/i18n/es_MX.po

@ -20,68 +20,72 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_shortcut
msgid "Abbreviation"
#: model:res.partner.company.type,shortcut:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "AC"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__shortcut
msgid "Abbreviation"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_alias_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users_partner_company_type_id
msgid "Company Type"
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window #: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type #: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
msgid "Company Types" msgid "Company Types"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_uid
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Creado por" msgstr "Creado por"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Creado en" msgstr "Creado en"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Nombre desplegado" msgstr "Nombre desplegado"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Ultima modificacion realizada" msgstr "Ultima modificacion realizada"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultima actualizacion por" msgstr "Ultima actualizacion por"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualización realizada" msgstr "Ultima actualización realizada"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Empresa"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner__partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users__partner_company_type_id
msgid "Legal Form"
msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type #: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type
@ -94,6 +98,9 @@ msgid "Partner Company Type already exists!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__name
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Partner"
#~ msgstr "Empresa"

42
partner_company_type/i18n/es_PE.po

@ -20,67 +20,71 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_shortcut
msgid "Abbreviation"
#: model:res.partner.company.type,shortcut:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "AC"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__shortcut
msgid "Abbreviation"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_alias_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users_partner_company_type_id
msgid "Company Type"
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window #: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type #: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
msgid "Company Types" msgid "Company Types"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_uid
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Creado por" msgstr "Creado por"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Creado en" msgstr "Creado en"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Nombre a Mostrar" msgstr "Nombre a Mostrar"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Ultima Modificación en" msgstr "Ultima Modificación en"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Actualizado última vez por" msgstr "Actualizado última vez por"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima Actualización" msgstr "Ultima Actualización"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Partner"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner__partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users__partner_company_type_id
msgid "Legal Form"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
@ -94,6 +98,6 @@ msgid "Partner Company Type already exists!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__name
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""

42
partner_company_type/i18n/es_PY.po

@ -20,67 +20,71 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_shortcut
msgid "Abbreviation"
#: model:res.partner.company.type,shortcut:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "AC"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__shortcut
msgid "Abbreviation"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_alias_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users_partner_company_type_id
msgid "Company Type"
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window #: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type #: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
msgid "Company Types" msgid "Company Types"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_uid
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Creado por" msgstr "Creado por"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Creado en" msgstr "Creado en"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultima actualización por" msgstr "Ultima actualización por"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualización en" msgstr "Ultima actualización en"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Partner"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner__partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users__partner_company_type_id
msgid "Legal Form"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
@ -94,6 +98,6 @@ msgid "Partner Company Type already exists!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__name
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""

47
partner_company_type/i18n/es_VE.po

@ -20,68 +20,72 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_shortcut
msgid "Abbreviation"
#: model:res.partner.company.type,shortcut:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "AC"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__shortcut
msgid "Abbreviation"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_alias_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users_partner_company_type_id
msgid "Company Type"
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window #: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type #: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
msgid "Company Types" msgid "Company Types"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_uid
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Creado por" msgstr "Creado por"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Creado en" msgstr "Creado en"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Mostrar nombre" msgstr "Mostrar nombre"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Modificada por última vez" msgstr "Modificada por última vez"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización realizada por" msgstr "Última actualización realizada por"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualizacion en" msgstr "Ultima actualizacion en"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Empresa"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner__partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users__partner_company_type_id
msgid "Legal Form"
msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type #: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type
@ -94,6 +98,9 @@ msgid "Partner Company Type already exists!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__name
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Partner"
#~ msgstr "Empresa"

47
partner_company_type/i18n/et.po

@ -19,68 +19,72 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_shortcut
msgid "Abbreviation"
#: model:res.partner.company.type,shortcut:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "AC"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__shortcut
msgid "Abbreviation"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_alias_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users_partner_company_type_id
msgid "Company Type"
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window #: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type #: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
msgid "Company Types" msgid "Company Types"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_uid
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Loonud" msgstr "Loonud"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Loodud" msgstr "Loodud"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Näidatav nimi" msgstr "Näidatav nimi"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Viimati muudetud" msgstr "Viimati muudetud"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Viimati uuendatud" msgstr "Viimati uuendatud"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Viimati uuendatud" msgstr "Viimati uuendatud"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner__partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users__partner_company_type_id
msgid "Legal Form"
msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type #: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type
@ -93,6 +97,9 @@ msgid "Partner Company Type already exists!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__name
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Partner"
#~ msgstr "Partner"

47
partner_company_type/i18n/eu.po

@ -19,68 +19,72 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_shortcut
msgid "Abbreviation"
#: model:res.partner.company.type,shortcut:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "AC"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__shortcut
msgid "Abbreviation"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_alias_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users_partner_company_type_id
msgid "Company Type"
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window #: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type #: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
msgid "Company Types" msgid "Company Types"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_uid
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Nork sortua" msgstr "Nork sortua"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Created on" msgstr "Created on"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Izena erakutsi" msgstr "Izena erakutsi"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Last Updated by" msgstr "Last Updated by"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Last Updated on" msgstr "Last Updated on"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Kidea"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner__partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users__partner_company_type_id
msgid "Legal Form"
msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type #: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type
@ -93,6 +97,9 @@ msgid "Partner Company Type already exists!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__name
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Partner"
#~ msgstr "Kidea"

42
partner_company_type/i18n/fa.po

@ -19,67 +19,71 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_shortcut
msgid "Abbreviation"
#: model:res.partner.company.type,shortcut:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "AC"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__shortcut
msgid "Abbreviation"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_alias_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users_partner_company_type_id
msgid "Company Type"
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window #: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type #: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
msgid "Company Types" msgid "Company Types"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_uid
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "ایجاد شده توسط" msgstr "ایجاد شده توسط"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "ایجاد شده در" msgstr "ایجاد شده در"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "نام نمایشی" msgstr "نام نمایشی"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "شناسه" msgstr "شناسه"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "تاریخ آخرین به‌روزرسانی" msgstr "تاریخ آخرین به‌روزرسانی"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "آخرین به روز رسانی توسط" msgstr "آخرین به روز رسانی توسط"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "آخرین به روز رسانی در" msgstr "آخرین به روز رسانی در"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Partner"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner__partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users__partner_company_type_id
msgid "Legal Form"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
@ -93,6 +97,6 @@ msgid "Partner Company Type already exists!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__name
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""

47
partner_company_type/i18n/fi.po

@ -19,68 +19,72 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_shortcut
msgid "Abbreviation"
#: model:res.partner.company.type,shortcut:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "AC"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__shortcut
msgid "Abbreviation"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_alias_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users_partner_company_type_id
msgid "Company Type"
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window #: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type #: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
msgid "Company Types" msgid "Company Types"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_uid
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Luonut" msgstr "Luonut"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Luotu" msgstr "Luotu"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Nimi" msgstr "Nimi"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Viimeksi muokattu" msgstr "Viimeksi muokattu"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Viimeksi päivitetty" msgstr "Viimeksi päivitetty"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Viimeksi päivittänyt" msgstr "Viimeksi päivittänyt"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Kumppani"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner__partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users__partner_company_type_id
msgid "Legal Form"
msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type #: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type
@ -93,6 +97,9 @@ msgid "Partner Company Type already exists!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__name
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Partner"
#~ msgstr "Kumppani"

50
partner_company_type/i18n/fr.po

@ -21,7 +21,12 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_shortcut
#: model:res.partner.company.type,shortcut:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "AC"
msgstr ""
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__shortcut
msgid "Abbreviation" msgid "Abbreviation"
msgstr "" msgstr ""
@ -30,59 +35,58 @@ msgstr ""
msgid "Anonymous Company" msgid "Anonymous Company"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_alias_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users_partner_company_type_id
msgid "Company Type"
msgstr "Type de companie"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window #: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type #: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
msgid "Company Types" msgid "Company Types"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_uid
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Créé par" msgstr "Créé par"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Créé le" msgstr "Créé le"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Nom affiché" msgstr "Nom affiché"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Dernière modification le" msgstr "Dernière modification le"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Mis à jour par" msgstr "Mis à jour par"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Mis à jour le" msgstr "Mis à jour le"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Contact"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner__partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users__partner_company_type_id
msgid "Legal Form"
msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type #: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type
@ -95,6 +99,12 @@ msgid "Partner Company Type already exists!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__name
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Company Type"
#~ msgstr "Type de companie"
#~ msgid "Partner"
#~ msgstr "Contact"

47
partner_company_type/i18n/fr_CA.po

@ -20,68 +20,72 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_shortcut
msgid "Abbreviation"
#: model:res.partner.company.type,shortcut:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "AC"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__shortcut
msgid "Abbreviation"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_alias_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users_partner_company_type_id
msgid "Company Type"
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window #: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type #: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
msgid "Company Types" msgid "Company Types"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_uid
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Créé par" msgstr "Créé par"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Créé le" msgstr "Créé le"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Afficher le nom" msgstr "Afficher le nom"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "Identifiant" msgstr "Identifiant"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Dernière mise à jour par" msgstr "Dernière mise à jour par"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Dernière mise à jour le" msgstr "Dernière mise à jour le"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partenaire"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner__partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users__partner_company_type_id
msgid "Legal Form"
msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type #: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type
@ -94,6 +98,9 @@ msgid "Partner Company Type already exists!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__name
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Partner"
#~ msgstr "Partenaire"

47
partner_company_type/i18n/fr_CH.po

@ -20,68 +20,72 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_shortcut
msgid "Abbreviation"
#: model:res.partner.company.type,shortcut:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "AC"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__shortcut
msgid "Abbreviation"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_alias_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users_partner_company_type_id
msgid "Company Type"
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window #: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type #: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
msgid "Company Types" msgid "Company Types"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_uid
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Créé par" msgstr "Créé par"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Créé le" msgstr "Créé le"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Nom affiché" msgstr "Nom affiché"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Dernière modification le" msgstr "Dernière modification le"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Modifié par" msgstr "Modifié par"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Modifié le" msgstr "Modifié le"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partenaire"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner__partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users__partner_company_type_id
msgid "Legal Form"
msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type #: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type
@ -94,6 +98,9 @@ msgid "Partner Company Type already exists!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__name
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Partner"
#~ msgstr "Partenaire"

47
partner_company_type/i18n/gl.po

@ -19,68 +19,72 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_shortcut
msgid "Abbreviation"
#: model:res.partner.company.type,shortcut:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "AC"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__shortcut
msgid "Abbreviation"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_alias_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users_partner_company_type_id
msgid "Company Type"
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window #: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type #: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
msgid "Company Types" msgid "Company Types"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_uid
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Creado por" msgstr "Creado por"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Creado en" msgstr "Creado en"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Modificado por última vez o" msgstr "Modificado por última vez o"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "ültima actualización por" msgstr "ültima actualización por"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en" msgstr "Última actualización en"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Empresa"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner__partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users__partner_company_type_id
msgid "Legal Form"
msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type #: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type
@ -93,6 +97,9 @@ msgid "Partner Company Type already exists!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__name
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Partner"
#~ msgstr "Empresa"

42
partner_company_type/i18n/gl_ES.po

@ -20,67 +20,71 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_shortcut
msgid "Abbreviation"
#: model:res.partner.company.type,shortcut:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "AC"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__shortcut
msgid "Abbreviation"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_alias_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users_partner_company_type_id
msgid "Company Type"
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window #: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type #: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
msgid "Company Types" msgid "Company Types"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_uid
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Partner"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner__partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users__partner_company_type_id
msgid "Legal Form"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
@ -94,6 +98,6 @@ msgid "Partner Company Type already exists!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__name
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""

42
partner_company_type/i18n/he.po

@ -19,67 +19,71 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_shortcut
msgid "Abbreviation"
#: model:res.partner.company.type,shortcut:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "AC"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__shortcut
msgid "Abbreviation"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_alias_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users_partner_company_type_id
msgid "Company Type"
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window #: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type #: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
msgid "Company Types" msgid "Company Types"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_uid
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "נוצר על ידי" msgstr "נוצר על ידי"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "נוצר ב-" msgstr "נוצר ב-"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "השם המוצג" msgstr "השם המוצג"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "מזהה" msgstr "מזהה"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "תאריך שינוי אחרון" msgstr "תאריך שינוי אחרון"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" msgstr "עודכן לאחרונה על ידי"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "עודכן לאחרונה על" msgstr "עודכן לאחרונה על"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Partner"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner__partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users__partner_company_type_id
msgid "Legal Form"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
@ -93,6 +97,6 @@ msgid "Partner Company Type already exists!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__name
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""

47
partner_company_type/i18n/hr.po

@ -20,68 +20,72 @@ msgstr ""
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_shortcut
msgid "Abbreviation"
#: model:res.partner.company.type,shortcut:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "AC"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__shortcut
msgid "Abbreviation"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_alias_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users_partner_company_type_id
msgid "Company Type"
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window #: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type #: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
msgid "Company Types" msgid "Company Types"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_uid
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Kreirao" msgstr "Kreirao"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Datum kreiranja" msgstr "Datum kreiranja"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Naziv za prikaz" msgstr "Naziv za prikaz"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnja promjena" msgstr "Zadnja promjena"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Promijenio" msgstr "Promijenio"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Vrijeme promjene" msgstr "Vrijeme promjene"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner__partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users__partner_company_type_id
msgid "Legal Form"
msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type #: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type
@ -94,6 +98,9 @@ msgid "Partner Company Type already exists!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__name
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Partner"
#~ msgstr "Partner"

47
partner_company_type/i18n/hr_HR.po

@ -21,68 +21,72 @@ msgstr ""
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_shortcut
msgid "Abbreviation"
#: model:res.partner.company.type,shortcut:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "AC"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__shortcut
msgid "Abbreviation"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_alias_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users_partner_company_type_id
msgid "Company Type"
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window #: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type #: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
msgid "Company Types" msgid "Company Types"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_uid
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Kreirao" msgstr "Kreirao"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Kreirano" msgstr "Kreirano"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Naziv" msgstr "Naziv"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnji modificirao" msgstr "Zadnji modificirao"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao" msgstr "Zadnji ažurirao"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano" msgstr "Zadnje ažurirano"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner__partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users__partner_company_type_id
msgid "Legal Form"
msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type #: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type
@ -95,6 +99,9 @@ msgid "Partner Company Type already exists!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__name
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Partner"
#~ msgstr "Partner"

47
partner_company_type/i18n/hu.po

@ -19,68 +19,72 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_shortcut
msgid "Abbreviation"
#: model:res.partner.company.type,shortcut:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "AC"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__shortcut
msgid "Abbreviation"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_alias_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users_partner_company_type_id
msgid "Company Type"
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window #: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type #: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
msgid "Company Types" msgid "Company Types"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_uid
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Készítette" msgstr "Készítette"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Létrehozás dátuma" msgstr "Létrehozás dátuma"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Név megjelenítése" msgstr "Név megjelenítése"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Utolsó frissítés dátuma" msgstr "Utolsó frissítés dátuma"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Utoljára frissítve, által" msgstr "Utoljára frissítve, által"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Utoljára frissítve " msgstr "Utoljára frissítve "
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner__partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users__partner_company_type_id
msgid "Legal Form"
msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type #: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type
@ -93,6 +97,9 @@ msgid "Partner Company Type already exists!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__name
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Partner"
#~ msgstr "Partner"

42
partner_company_type/i18n/id.po

@ -19,67 +19,71 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_shortcut
msgid "Abbreviation"
#: model:res.partner.company.type,shortcut:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "AC"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__shortcut
msgid "Abbreviation"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_alias_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users_partner_company_type_id
msgid "Company Type"
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window #: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type #: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
msgid "Company Types" msgid "Company Types"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_uid
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Dibuat oleh" msgstr "Dibuat oleh"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Dibuat pada" msgstr "Dibuat pada"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Nama Tampilan" msgstr "Nama Tampilan"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Terakhir Dimodifikasi pada" msgstr "Terakhir Dimodifikasi pada"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Diperbaharui oleh" msgstr "Diperbaharui oleh"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Diperbaharui pada" msgstr "Diperbaharui pada"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Partner"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner__partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users__partner_company_type_id
msgid "Legal Form"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
@ -93,6 +97,6 @@ msgid "Partner Company Type already exists!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__name
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""

47
partner_company_type/i18n/it.po

@ -19,68 +19,72 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_shortcut
msgid "Abbreviation"
#: model:res.partner.company.type,shortcut:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "AC"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__shortcut
msgid "Abbreviation"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_alias_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users_partner_company_type_id
msgid "Company Type"
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window #: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type #: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
msgid "Company Types" msgid "Company Types"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_uid
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Creato da" msgstr "Creato da"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Creato il" msgstr "Creato il"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Nome da visualizzare" msgstr "Nome da visualizzare"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Ultima modifica il" msgstr "Ultima modifica il"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultimo caricamento il" msgstr "Ultimo caricamento il"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultimo caricamento di" msgstr "Ultimo caricamento di"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner__partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users__partner_company_type_id
msgid "Legal Form"
msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type #: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type
@ -93,6 +97,9 @@ msgid "Partner Company Type already exists!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__name
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Partner"
#~ msgstr "Partner"

47
partner_company_type/i18n/ja.po

@ -19,68 +19,72 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_shortcut
msgid "Abbreviation"
#: model:res.partner.company.type,shortcut:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "AC"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__shortcut
msgid "Abbreviation"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_alias_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users_partner_company_type_id
msgid "Company Type"
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window #: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type #: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
msgid "Company Types" msgid "Company Types"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_uid
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "作成者" msgstr "作成者"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "作成日" msgstr "作成日"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "表示名" msgstr "表示名"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "最終更新日" msgstr "最終更新日"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "最終更新者" msgstr "最終更新者"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "最終更新日" msgstr "最終更新日"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "パートナ"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner__partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users__partner_company_type_id
msgid "Legal Form"
msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type #: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type
@ -93,6 +97,9 @@ msgid "Partner Company Type already exists!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__name
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Partner"
#~ msgstr "パートナ"

42
partner_company_type/i18n/ko.po

@ -19,67 +19,71 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_shortcut
msgid "Abbreviation"
#: model:res.partner.company.type,shortcut:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "AC"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__shortcut
msgid "Abbreviation"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_alias_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users_partner_company_type_id
msgid "Company Type"
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window #: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type #: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
msgid "Company Types" msgid "Company Types"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_uid
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "작성자" msgstr "작성자"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "작성일" msgstr "작성일"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "표시 이름" msgstr "표시 이름"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "최근 수정" msgstr "최근 수정"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "최근 갱신한 사람" msgstr "최근 갱신한 사람"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "최근 갱신 날짜" msgstr "최근 갱신 날짜"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Partner"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner__partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users__partner_company_type_id
msgid "Legal Form"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
@ -93,6 +97,6 @@ msgid "Partner Company Type already exists!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__name
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""

47
partner_company_type/i18n/lt.po

@ -20,68 +20,72 @@ msgstr ""
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_shortcut
msgid "Abbreviation"
#: model:res.partner.company.type,shortcut:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "AC"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__shortcut
msgid "Abbreviation"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_alias_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users_partner_company_type_id
msgid "Company Type"
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window #: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type #: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
msgid "Company Types" msgid "Company Types"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_uid
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Sukūrė" msgstr "Sukūrė"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Sukurta" msgstr "Sukurta"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Vaizduojamas pavadinimas" msgstr "Vaizduojamas pavadinimas"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Paskutinį kartą keista" msgstr "Paskutinį kartą keista"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Paskutinį kartą atnaujino" msgstr "Paskutinį kartą atnaujino"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta" msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partneris"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner__partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users__partner_company_type_id
msgid "Legal Form"
msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type #: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type
@ -94,6 +98,9 @@ msgid "Partner Company Type already exists!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__name
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Partner"
#~ msgstr "Partneris"

42
partner_company_type/i18n/lt_LT.po

@ -21,67 +21,71 @@ msgstr ""
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_shortcut
msgid "Abbreviation"
#: model:res.partner.company.type,shortcut:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "AC"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__shortcut
msgid "Abbreviation"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_alias_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users_partner_company_type_id
msgid "Company Type"
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window #: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type #: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
msgid "Company Types" msgid "Company Types"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_uid
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Sukūrė" msgstr "Sukūrė"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Sukurta" msgstr "Sukurta"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Paskutinį kartą atnaujino" msgstr "Paskutinį kartą atnaujino"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta" msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Partner"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner__partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users__partner_company_type_id
msgid "Legal Form"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
@ -95,6 +99,6 @@ msgid "Partner Company Type already exists!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__name
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""

47
partner_company_type/i18n/lv.po

@ -20,68 +20,72 @@ msgstr ""
"2);\n" "2);\n"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_shortcut
msgid "Abbreviation"
#: model:res.partner.company.type,shortcut:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "AC"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__shortcut
msgid "Abbreviation"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_alias_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users_partner_company_type_id
msgid "Company Type"
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window #: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type #: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
msgid "Company Types" msgid "Company Types"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_uid
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Izveidoja" msgstr "Izveidoja"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Izveidots" msgstr "Izveidots"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Pēdējo reizi atjaunoja" msgstr "Pēdējo reizi atjaunoja"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Pēdējās izmaiņas" msgstr "Pēdējās izmaiņas"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partneris"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner__partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users__partner_company_type_id
msgid "Legal Form"
msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type #: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type
@ -94,6 +98,9 @@ msgid "Partner Company Type already exists!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__name
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Partner"
#~ msgstr "Partneris"

47
partner_company_type/i18n/mk.po

@ -19,68 +19,72 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_shortcut
msgid "Abbreviation"
#: model:res.partner.company.type,shortcut:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "AC"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__shortcut
msgid "Abbreviation"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_alias_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users_partner_company_type_id
msgid "Company Type"
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window #: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type #: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
msgid "Company Types" msgid "Company Types"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_uid
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Креирано од" msgstr "Креирано од"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Креирано на" msgstr "Креирано на"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Прикажи име" msgstr "Прикажи име"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Последна промена на" msgstr "Последна промена на"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Последно ажурирање од" msgstr "Последно ажурирање од"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Последно ажурирање на" msgstr "Последно ажурирање на"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Партнер"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner__partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users__partner_company_type_id
msgid "Legal Form"
msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type #: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type
@ -93,6 +97,9 @@ msgid "Partner Company Type already exists!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__name
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Partner"
#~ msgstr "Партнер"

47
partner_company_type/i18n/mn.po

@ -19,68 +19,72 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_shortcut
msgid "Abbreviation"
#: model:res.partner.company.type,shortcut:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "AC"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__shortcut
msgid "Abbreviation"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_alias_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users_partner_company_type_id
msgid "Company Type"
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window #: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type #: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
msgid "Company Types" msgid "Company Types"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_uid
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Үүсгэгч" msgstr "Үүсгэгч"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Үүсгэсэн" msgstr "Үүсгэсэн"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Дэлгэцийн Нэр" msgstr "Дэлгэцийн Нэр"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн огноо" msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн огноо"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн" msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн огноо" msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн огноо"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Харилцагч"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner__partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users__partner_company_type_id
msgid "Legal Form"
msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type #: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type
@ -93,6 +97,9 @@ msgid "Partner Company Type already exists!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__name
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Partner"
#~ msgstr "Харилцагч"

47
partner_company_type/i18n/nb.po

@ -20,68 +20,72 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_shortcut
msgid "Abbreviation"
#: model:res.partner.company.type,shortcut:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "AC"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__shortcut
msgid "Abbreviation"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_alias_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users_partner_company_type_id
msgid "Company Type"
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window #: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type #: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
msgid "Company Types" msgid "Company Types"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_uid
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Opprettet av" msgstr "Opprettet av"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Opprettet den" msgstr "Opprettet den"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Visnings navn" msgstr "Visnings navn"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Sist oppdatert " msgstr "Sist oppdatert "
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Sist oppdatert av" msgstr "Sist oppdatert av"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Sist oppdatert" msgstr "Sist oppdatert"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner__partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users__partner_company_type_id
msgid "Legal Form"
msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type #: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type
@ -94,6 +98,9 @@ msgid "Partner Company Type already exists!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__name
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Partner"
#~ msgstr "Partner"

47
partner_company_type/i18n/nb_NO.po

@ -20,68 +20,72 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_shortcut
msgid "Abbreviation"
#: model:res.partner.company.type,shortcut:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "AC"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__shortcut
msgid "Abbreviation"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_alias_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users_partner_company_type_id
msgid "Company Type"
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window #: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type #: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
msgid "Company Types" msgid "Company Types"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_uid
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Laget av" msgstr "Laget av"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Laget den" msgstr "Laget den"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Vis navn" msgstr "Vis navn"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Sist endret den" msgstr "Sist endret den"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Sist oppdatert av" msgstr "Sist oppdatert av"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Sist oppdatert den" msgstr "Sist oppdatert den"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner__partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users__partner_company_type_id
msgid "Legal Form"
msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type #: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type
@ -94,6 +98,9 @@ msgid "Partner Company Type already exists!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__name
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Partner"
#~ msgstr "Partner"

50
partner_company_type/i18n/nl.po

@ -20,7 +20,12 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_shortcut
#: model:res.partner.company.type,shortcut:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "AC"
msgstr ""
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__shortcut
msgid "Abbreviation" msgid "Abbreviation"
msgstr "Afkorting" msgstr "Afkorting"
@ -29,59 +34,58 @@ msgstr "Afkorting"
msgid "Anonymous Company" msgid "Anonymous Company"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_alias_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users_partner_company_type_id
msgid "Company Type"
msgstr "Rechtsvorm"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window #: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type #: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
msgid "Company Types" msgid "Company Types"
msgstr "Rechtsvormen" msgstr "Rechtsvormen"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_uid
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Aangemaakt door" msgstr "Aangemaakt door"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Aangemaakt op" msgstr "Aangemaakt op"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Te tonen naam" msgstr "Te tonen naam"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Laatst bijgewerkt op" msgstr "Laatst bijgewerkt op"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Laatst bijgewerkt door" msgstr "Laatst bijgewerkt door"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Laatst bijgewerkt op" msgstr "Laatst bijgewerkt op"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Relatie"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner__partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users__partner_company_type_id
msgid "Legal Form"
msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type #: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type
@ -94,6 +98,12 @@ msgid "Partner Company Type already exists!"
msgstr "Rechtsvorm bestaat al!" msgstr "Rechtsvorm bestaat al!"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__name
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Titel" msgstr "Titel"
#~ msgid "Company Type"
#~ msgstr "Rechtsvorm"
#~ msgid "Partner"
#~ msgstr "Relatie"

47
partner_company_type/i18n/nl_BE.po

@ -20,68 +20,72 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_shortcut
msgid "Abbreviation"
#: model:res.partner.company.type,shortcut:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "AC"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__shortcut
msgid "Abbreviation"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_alias_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users_partner_company_type_id
msgid "Company Type"
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window #: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type #: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
msgid "Company Types" msgid "Company Types"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_uid
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Gemaakt door" msgstr "Gemaakt door"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Gemaakt op" msgstr "Gemaakt op"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Schermnaam" msgstr "Schermnaam"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Laatst Aangepast op" msgstr "Laatst Aangepast op"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Laatst bijgewerkt door" msgstr "Laatst bijgewerkt door"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Laatst bijgewerkt op" msgstr "Laatst bijgewerkt op"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Relatie"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner__partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users__partner_company_type_id
msgid "Legal Form"
msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type #: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type
@ -94,6 +98,9 @@ msgid "Partner Company Type already exists!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__name
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Partner"
#~ msgstr "Relatie"

47
partner_company_type/i18n/nl_NL.po

@ -20,68 +20,72 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_shortcut
msgid "Abbreviation"
#: model:res.partner.company.type,shortcut:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "AC"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__shortcut
msgid "Abbreviation"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_alias_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users_partner_company_type_id
msgid "Company Type"
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window #: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type #: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
msgid "Company Types" msgid "Company Types"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_uid
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Aangemaakt door" msgstr "Aangemaakt door"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Aangemaakt op" msgstr "Aangemaakt op"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Weergavenaam" msgstr "Weergavenaam"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Laatst gewijzigd op" msgstr "Laatst gewijzigd op"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Laatst bijgewerkt door" msgstr "Laatst bijgewerkt door"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Laatst bijgewerkt op" msgstr "Laatst bijgewerkt op"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Relatie"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner__partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users__partner_company_type_id
msgid "Legal Form"
msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type #: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type
@ -94,6 +98,9 @@ msgid "Partner Company Type already exists!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__name
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Partner"
#~ msgstr "Relatie"

47
partner_company_type/i18n/pl.po

@ -21,68 +21,72 @@ msgstr ""
"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" "%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_shortcut
msgid "Abbreviation"
#: model:res.partner.company.type,shortcut:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "AC"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__shortcut
msgid "Abbreviation"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_alias_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users_partner_company_type_id
msgid "Company Type"
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window #: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type #: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
msgid "Company Types" msgid "Company Types"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_uid
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Utworzone przez" msgstr "Utworzone przez"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Utworzono" msgstr "Utworzono"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Wyświetlana nazwa " msgstr "Wyświetlana nazwa "
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Ostatnio modyfikowano" msgstr "Ostatnio modyfikowano"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Ostatnio modyfikowane przez" msgstr "Ostatnio modyfikowane przez"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Ostatnia zmiana" msgstr "Ostatnia zmiana"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner__partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users__partner_company_type_id
msgid "Legal Form"
msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type #: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type
@ -95,6 +99,9 @@ msgid "Partner Company Type already exists!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__name
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Partner"
#~ msgstr "Partner"

47
partner_company_type/i18n/pt.po

@ -19,68 +19,72 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_shortcut
msgid "Abbreviation"
#: model:res.partner.company.type,shortcut:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "AC"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__shortcut
msgid "Abbreviation"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_alias_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users_partner_company_type_id
msgid "Company Type"
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window #: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type #: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
msgid "Company Types" msgid "Company Types"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_uid
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Criado por" msgstr "Criado por"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Criado em" msgstr "Criado em"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Nome a Apresentar" msgstr "Nome a Apresentar"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Última Modificação Em" msgstr "Última Modificação Em"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Atualizado pela última vez por" msgstr "Atualizado pela última vez por"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Atualizado pela última vez em" msgstr "Atualizado pela última vez em"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Parceiro"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner__partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users__partner_company_type_id
msgid "Legal Form"
msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type #: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type
@ -93,6 +97,9 @@ msgid "Partner Company Type already exists!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__name
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Partner"
#~ msgstr "Parceiro"

54
partner_company_type/i18n/pt_BR.po

@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-11-21 01:49+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-21 01:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-20 13:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-06-20 13:46+0000\n"
"Last-Translator: Rodrigo Macedo <rmsolucoeseminformatic4@gmail.com>\n" "Last-Translator: Rodrigo Macedo <rmsolucoeseminformatic4@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/teams/"
"23907/pt_BR/)\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/pt_BR/)\n"
"Language: pt_BR\n" "Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -21,7 +21,12 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 3.0.1\n" "X-Generator: Weblate 3.0.1\n"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_shortcut
#: model:res.partner.company.type,shortcut:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "AC"
msgstr ""
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__shortcut
msgid "Abbreviation" msgid "Abbreviation"
msgstr "Abreviação" msgstr "Abreviação"
@ -30,59 +35,58 @@ msgstr "Abreviação"
msgid "Anonymous Company" msgid "Anonymous Company"
msgstr "Empresa Anônima" msgstr "Empresa Anônima"
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_alias_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users_partner_company_type_id
msgid "Company Type"
msgstr "Tipo de Empresa"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window #: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type #: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
msgid "Company Types" msgid "Company Types"
msgstr "Tipos de Empresas" msgstr "Tipos de Empresas"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_uid
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Criado por" msgstr "Criado por"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Criado em" msgstr "Criado em"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Mostrar Nome" msgstr "Mostrar Nome"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Última Modificação em" msgstr "Última Modificação em"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Útima atualização por" msgstr "Útima atualização por"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Útima atualização em" msgstr "Útima atualização em"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Parceiro"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner__partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users__partner_company_type_id
msgid "Legal Form"
msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type #: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type
@ -95,6 +99,12 @@ msgid "Partner Company Type already exists!"
msgstr "Tipo de empresa parceira já existe!" msgstr "Tipo de empresa parceira já existe!"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__name
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Título" msgstr "Título"
#~ msgid "Company Type"
#~ msgstr "Tipo de Empresa"
#~ msgid "Partner"
#~ msgstr "Parceiro"

47
partner_company_type/i18n/pt_PT.po

@ -21,68 +21,72 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_shortcut
msgid "Abbreviation"
#: model:res.partner.company.type,shortcut:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "AC"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__shortcut
msgid "Abbreviation"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_alias_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users_partner_company_type_id
msgid "Company Type"
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window #: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type #: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
msgid "Company Types" msgid "Company Types"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_uid
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Criado por" msgstr "Criado por"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Criado em" msgstr "Criado em"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Nome a Apresentar" msgstr "Nome a Apresentar"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Última Modificação em" msgstr "Última Modificação em"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Atualizado pela última vez por" msgstr "Atualizado pela última vez por"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Atualizado pela última vez em" msgstr "Atualizado pela última vez em"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Parceiro"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner__partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users__partner_company_type_id
msgid "Legal Form"
msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type #: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type
@ -95,6 +99,9 @@ msgid "Partner Company Type already exists!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__name
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Partner"
#~ msgstr "Parceiro"

47
partner_company_type/i18n/ro.po

@ -20,68 +20,72 @@ msgstr ""
"2:1));\n" "2:1));\n"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_shortcut
msgid "Abbreviation"
#: model:res.partner.company.type,shortcut:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "AC"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__shortcut
msgid "Abbreviation"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_alias_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users_partner_company_type_id
msgid "Company Type"
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window #: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type #: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
msgid "Company Types" msgid "Company Types"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_uid
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Creat de" msgstr "Creat de"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Creat la" msgstr "Creat la"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Nume Afişat" msgstr "Nume Afişat"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Ultima actualizare în" msgstr "Ultima actualizare în"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultima actualizare făcută de" msgstr "Ultima actualizare făcută de"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualizare la" msgstr "Ultima actualizare la"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partener"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner__partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users__partner_company_type_id
msgid "Legal Form"
msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type #: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type
@ -94,6 +98,9 @@ msgid "Partner Company Type already exists!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__name
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Partner"
#~ msgstr "Partener"

47
partner_company_type/i18n/ru.po

@ -21,68 +21,72 @@ msgstr ""
"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" "%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_shortcut
msgid "Abbreviation"
#: model:res.partner.company.type,shortcut:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "AC"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__shortcut
msgid "Abbreviation"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_alias_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users_partner_company_type_id
msgid "Company Type"
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window #: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type #: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
msgid "Company Types" msgid "Company Types"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_uid
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Создано" msgstr "Создано"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Создан" msgstr "Создан"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Последний раз обновлено" msgstr "Последний раз обновлено"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Последний раз обновлено" msgstr "Последний раз обновлено"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Контрагент"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner__partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users__partner_company_type_id
msgid "Legal Form"
msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type #: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type
@ -95,6 +99,9 @@ msgid "Partner Company Type already exists!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__name
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Partner"
#~ msgstr "Контрагент"

47
partner_company_type/i18n/sk.po

@ -19,68 +19,72 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_shortcut
msgid "Abbreviation"
#: model:res.partner.company.type,shortcut:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "AC"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__shortcut
msgid "Abbreviation"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_alias_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users_partner_company_type_id
msgid "Company Type"
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window #: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type #: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
msgid "Company Types" msgid "Company Types"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_uid
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Vytvoril" msgstr "Vytvoril"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Vytvorené" msgstr "Vytvorené"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Zobraziť meno" msgstr "Zobraziť meno"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Posledná modifikácia" msgstr "Posledná modifikácia"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Naposledy upravoval" msgstr "Naposledy upravoval"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Naposledy upravované" msgstr "Naposledy upravované"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner__partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users__partner_company_type_id
msgid "Legal Form"
msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type #: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type
@ -93,6 +97,9 @@ msgid "Partner Company Type already exists!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__name
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Partner"
#~ msgstr "Partner"

47
partner_company_type/i18n/sl.po

@ -20,68 +20,72 @@ msgstr ""
"%100==4 ? 2 : 3);\n" "%100==4 ? 2 : 3);\n"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_shortcut
msgid "Abbreviation"
#: model:res.partner.company.type,shortcut:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "AC"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__shortcut
msgid "Abbreviation"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_alias_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users_partner_company_type_id
msgid "Company Type"
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window #: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type #: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
msgid "Company Types" msgid "Company Types"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_uid
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Ustvaril" msgstr "Ustvaril"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Ustvarjeno" msgstr "Ustvarjeno"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Prikazni naziv" msgstr "Prikazni naziv"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnjič spremenjeno" msgstr "Zadnjič spremenjeno"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji posodobil" msgstr "Zadnji posodobil"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnjič posodobljeno" msgstr "Zadnjič posodobljeno"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner__partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users__partner_company_type_id
msgid "Legal Form"
msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type #: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type
@ -94,6 +98,9 @@ msgid "Partner Company Type already exists!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__name
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Partner"
#~ msgstr "Partner"

42
partner_company_type/i18n/sr.po

@ -20,67 +20,71 @@ msgstr ""
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_shortcut
msgid "Abbreviation"
#: model:res.partner.company.type,shortcut:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "AC"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__shortcut
msgid "Abbreviation"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_alias_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users_partner_company_type_id
msgid "Company Type"
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window #: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type #: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
msgid "Company Types" msgid "Company Types"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_uid
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Kreiran" msgstr "Kreiran"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Partner"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner__partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users__partner_company_type_id
msgid "Legal Form"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
@ -94,6 +98,6 @@ msgid "Partner Company Type already exists!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__name
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""

47
partner_company_type/i18n/sr@latin.po

@ -21,68 +21,72 @@ msgstr ""
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_shortcut
msgid "Abbreviation"
#: model:res.partner.company.type,shortcut:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "AC"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__shortcut
msgid "Abbreviation"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_alias_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users_partner_company_type_id
msgid "Company Type"
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window #: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type #: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
msgid "Company Types" msgid "Company Types"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_uid
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Kreirao" msgstr "Kreirao"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Kreiran" msgstr "Kreiran"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Ime za prikaz" msgstr "Ime za prikaz"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnja izmjena" msgstr "Zadnja izmjena"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnja izmjena" msgstr "Zadnja izmjena"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnja izmjena" msgstr "Zadnja izmjena"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner__partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users__partner_company_type_id
msgid "Legal Form"
msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type #: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type
@ -95,6 +99,9 @@ msgid "Partner Company Type already exists!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__name
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Partner"
#~ msgstr "Partner"

47
partner_company_type/i18n/sv.po

@ -19,68 +19,72 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_shortcut
msgid "Abbreviation"
#: model:res.partner.company.type,shortcut:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "AC"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__shortcut
msgid "Abbreviation"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_alias_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users_partner_company_type_id
msgid "Company Type"
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window #: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type #: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
msgid "Company Types" msgid "Company Types"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_uid
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Skapad av" msgstr "Skapad av"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Skapad den" msgstr "Skapad den"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Visa namn" msgstr "Visa namn"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Senast redigerad" msgstr "Senast redigerad"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Senast uppdaterad av" msgstr "Senast uppdaterad av"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Senast uppdaterad" msgstr "Senast uppdaterad"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Företag"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner__partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users__partner_company_type_id
msgid "Legal Form"
msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type #: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type
@ -93,6 +97,9 @@ msgid "Partner Company Type already exists!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__name
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Partner"
#~ msgstr "Företag"

47
partner_company_type/i18n/th.po

@ -19,68 +19,72 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_shortcut
msgid "Abbreviation"
#: model:res.partner.company.type,shortcut:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "AC"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__shortcut
msgid "Abbreviation"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_alias_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users_partner_company_type_id
msgid "Company Type"
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window #: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type #: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
msgid "Company Types" msgid "Company Types"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_uid
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "สร้างโดย" msgstr "สร้างโดย"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "สร้างเมื่อ" msgstr "สร้างเมื่อ"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "ชื่อที่ใช้แสดง" msgstr "ชื่อที่ใช้แสดง"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "รหัส" msgstr "รหัส"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "แก้ไขครั้งสุดท้ายเมื่อ" msgstr "แก้ไขครั้งสุดท้ายเมื่อ"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "อัพเดทครั้งสุดท้ายโดย" msgstr "อัพเดทครั้งสุดท้ายโดย"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "อัพเดทครั้งสุดท้ายเมื่อ" msgstr "อัพเดทครั้งสุดท้ายเมื่อ"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "พาร์ทเนอร์"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner__partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users__partner_company_type_id
msgid "Legal Form"
msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type #: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type
@ -93,6 +97,9 @@ msgid "Partner Company Type already exists!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__name
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Partner"
#~ msgstr "พาร์ทเนอร์"

47
partner_company_type/i18n/tr.po

@ -19,68 +19,72 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_shortcut
msgid "Abbreviation"
#: model:res.partner.company.type,shortcut:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "AC"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__shortcut
msgid "Abbreviation"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_alias_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users_partner_company_type_id
msgid "Company Type"
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window #: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type #: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
msgid "Company Types" msgid "Company Types"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_uid
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Oluşturan" msgstr "Oluşturan"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Oluşturuldu" msgstr "Oluşturuldu"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Görünen İsim" msgstr "Görünen İsim"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Son değişiklik" msgstr "Son değişiklik"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Son güncelleyen" msgstr "Son güncelleyen"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Son güncelleme" msgstr "Son güncelleme"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "İş Ortağı"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner__partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users__partner_company_type_id
msgid "Legal Form"
msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type #: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type
@ -93,6 +97,9 @@ msgid "Partner Company Type already exists!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__name
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Partner"
#~ msgstr "İş Ortağı"

47
partner_company_type/i18n/tr_TR.po

@ -20,68 +20,72 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_shortcut
msgid "Abbreviation"
#: model:res.partner.company.type,shortcut:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "AC"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__shortcut
msgid "Abbreviation"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_alias_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users_partner_company_type_id
msgid "Company Type"
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window #: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type #: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
msgid "Company Types" msgid "Company Types"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_uid
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Oluşturan" msgstr "Oluşturan"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Oluşturulma tarihi" msgstr "Oluşturulma tarihi"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Görünen ad" msgstr "Görünen ad"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "Kimlik" msgstr "Kimlik"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "En son güncelleme tarihi" msgstr "En son güncelleme tarihi"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "En son güncelleyen " msgstr "En son güncelleyen "
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "En son güncelleme tarihi" msgstr "En son güncelleme tarihi"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Ortak"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner__partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users__partner_company_type_id
msgid "Legal Form"
msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type #: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type
@ -94,6 +98,9 @@ msgid "Partner Company Type already exists!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__name
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Partner"
#~ msgstr "Ortak"

42
partner_company_type/i18n/uk.po

@ -20,67 +20,71 @@ msgstr ""
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_shortcut
msgid "Abbreviation"
#: model:res.partner.company.type,shortcut:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "AC"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__shortcut
msgid "Abbreviation"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_alias_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users_partner_company_type_id
msgid "Company Type"
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window #: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type #: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
msgid "Company Types" msgid "Company Types"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_uid
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Створив" msgstr "Створив"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Дата створення" msgstr "Дата створення"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Назва для відображення" msgstr "Назва для відображення"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Остання модифікація" msgstr "Остання модифікація"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Востаннє оновив" msgstr "Востаннє оновив"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Останнє оновлення" msgstr "Останнє оновлення"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Partner"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner__partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users__partner_company_type_id
msgid "Legal Form"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
@ -94,6 +98,6 @@ msgid "Partner Company Type already exists!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__name
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""

47
partner_company_type/i18n/vi.po

@ -19,68 +19,72 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_shortcut
msgid "Abbreviation"
#: model:res.partner.company.type,shortcut:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "AC"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__shortcut
msgid "Abbreviation"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_alias_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users_partner_company_type_id
msgid "Company Type"
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window #: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type #: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
msgid "Company Types" msgid "Company Types"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_uid
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Được tạo bởi" msgstr "Được tạo bởi"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Được tạo vào" msgstr "Được tạo vào"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Tên hiển thị" msgstr "Tên hiển thị"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Sửa lần cuối vào" msgstr "Sửa lần cuối vào"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Last Updated by" msgstr "Last Updated by"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Cập nhật lần cuối vào" msgstr "Cập nhật lần cuối vào"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Đối tác"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner__partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users__partner_company_type_id
msgid "Legal Form"
msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type #: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type
@ -93,6 +97,9 @@ msgid "Partner Company Type already exists!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__name
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Partner"
#~ msgstr "Đối tác"

42
partner_company_type/i18n/vi_VN.po

@ -20,67 +20,71 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_shortcut
msgid "Abbreviation"
#: model:res.partner.company.type,shortcut:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "AC"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__shortcut
msgid "Abbreviation"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_alias_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users_partner_company_type_id
msgid "Company Type"
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window #: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type #: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
msgid "Company Types" msgid "Company Types"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_uid
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Tạo bởi" msgstr "Tạo bởi"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Tạo vào" msgstr "Tạo vào"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Cập nhật lần cuối bởi" msgstr "Cập nhật lần cuối bởi"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Cập nhật lần cuối vào" msgstr "Cập nhật lần cuối vào"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Partner"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner__partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users__partner_company_type_id
msgid "Legal Form"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
@ -94,6 +98,6 @@ msgid "Partner Company Type already exists!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__name
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""

47
partner_company_type/i18n/zh_CN.po

@ -20,68 +20,72 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_shortcut
msgid "Abbreviation"
#: model:res.partner.company.type,shortcut:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "AC"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__shortcut
msgid "Abbreviation"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_alias_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users_partner_company_type_id
msgid "Company Type"
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window #: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type #: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
msgid "Company Types" msgid "Company Types"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_uid
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "创建者" msgstr "创建者"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "创建时间" msgstr "创建时间"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "显示名称" msgstr "显示名称"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "最后修改时间" msgstr "最后修改时间"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "最后更新者" msgstr "最后更新者"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "最后更新时间" msgstr "最后更新时间"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "业务伙伴"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner__partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users__partner_company_type_id
msgid "Legal Form"
msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type #: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type
@ -94,6 +98,9 @@ msgid "Partner Company Type already exists!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__name
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Partner"
#~ msgstr "业务伙伴"

47
partner_company_type/i18n/zh_TW.po

@ -20,68 +20,72 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_shortcut
msgid "Abbreviation"
#: model:res.partner.company.type,shortcut:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "AC"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__shortcut
msgid "Abbreviation"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_alias_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users_partner_company_type_id
msgid "Company Type"
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window #: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type #: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
msgid "Company Types" msgid "Company Types"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_uid
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "建立者" msgstr "建立者"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "建立於" msgstr "建立於"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "顯示名稱" msgstr "顯示名稱"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "編號" msgstr "編號"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "最後修改:" msgstr "最後修改:"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "最後更新:" msgstr "最後更新:"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "最後更新於" msgstr "最後更新於"
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "夥伴"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner__partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users__partner_company_type_id
msgid "Legal Form"
msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type #: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type
@ -94,6 +98,9 @@ msgid "Partner Company Type already exists!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_company_type #. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__name
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Partner"
#~ msgstr "夥伴"
Loading…
Cancel
Save