|
|
@ -10,20 +10,21 @@ msgstr "" |
|
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" |
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2017-12-26 15:33+0000\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2017-12-26 15:33+0000\n" |
|
|
|
"Last-Translator: Giuliano Lotta <giuliano.lotta@gmail.com>, 2017\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-05-11 19:19+0000\n" |
|
|
|
"Last-Translator: Samuele Mariani <samuele@ooops404.com>\n" |
|
|
|
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n" |
|
|
|
"Language: it\n" |
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |
|
|
|
"X-Generator: Weblate 3.10\n" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_multi_relation |
|
|
|
#: code:addons/partner_multi_relation/models/res_partner_relation_all.py:240 |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "%s partner incompatible with relation type." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "%s partner incompatibile con il tipo di relazione." |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_multi_relation |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation.field_res_partner_relation_all__active |
|
|
@ -33,18 +34,18 @@ msgstr "Attivo" |
|
|
|
#. module: partner_multi_relation |
|
|
|
#: model:ir.model,name:partner_multi_relation.model_res_partner_relation_all |
|
|
|
msgid "All (non-inverse + inverse) relations between partners" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Tutte le relazioni (non inverse + inverse) tra i partner" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_multi_relation |
|
|
|
#: model:ir.model,name:partner_multi_relation.model_res_partner_relation_type_selection |
|
|
|
msgid "All relation types" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Tutti i tipi di relazione" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_multi_relation |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation.field_res_partner__relation_all_ids |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation.field_res_users__relation_all_ids |
|
|
|
msgid "All relations with current partner" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Tutte le relazioni con il partner attuale" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_multi_relation |
|
|
|
#: code:addons/partner_multi_relation/models/res_partner_relation_type.py:13 |
|
|
@ -52,11 +53,12 @@ msgstr "" |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "Allow existing relations that do not fit changed conditions" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Consenti relazioni esistenti che non soddisfano le condizioni modificate" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_multi_relation |
|
|
|
#: model:ir.model,name:partner_multi_relation.model_res_partner |
|
|
|
msgid "Contact" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Contatto" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_multi_relation |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation.field_res_partner_relation__create_uid |
|
|
@ -73,24 +75,24 @@ msgstr "Creato il" |
|
|
|
#. module: partner_multi_relation |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation.field_res_partner_relation_type_selection__partner_category_this |
|
|
|
msgid "Current record's category" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Categoria della riga corrente" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_multi_relation |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation.field_res_partner_relation_type_selection__contact_type_this |
|
|
|
msgid "Current record's partner type" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Tipo di partner della riga corrente" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_multi_relation |
|
|
|
#: code:addons/partner_multi_relation/models/res_partner_relation_type.py:17 |
|
|
|
#: selection:res.partner.relation.type,handle_invalid_onchange:0 |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "Delete relations that do not fit changed conditions" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Elimina le relazioni che non soddisfano le condizioni modificate" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_multi_relation |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation.field_res_partner_relation__right_partner_id |
|
|
|
msgid "Destination Partner" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Partner di destinazione" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_multi_relation |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation.field_res_partner_relation__display_name |
|
|
@ -105,7 +107,7 @@ msgstr "Nome da visualizzare" |
|
|
|
#: selection:res.partner.relation.type,handle_invalid_onchange:0 |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "Do not allow change that will result in invalid relations" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Non consentire modifiche che comporteranno relazioni non valide" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_multi_relation |
|
|
|
#: code:addons/partner_multi_relation/models/res_partner_relation_type.py:15 |
|
|
@ -113,12 +115,13 @@ msgstr "" |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "End relations per today, if they do not fit changed conditions" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Termina le relazioni per oggi, se non si adattano alle condizioni modificate" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_multi_relation |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation.field_res_partner_relation__date_end |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation.field_res_partner_relation_all__date_end |
|
|
|
msgid "Ending date" |
|
|
|
msgstr "Data finale" |
|
|
|
msgstr "Data fine" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_multi_relation |
|
|
|
#: code:addons/partner_multi_relation/models/res_partner_relation_all.py:237 |
|
|
@ -135,81 +138,82 @@ msgstr "Raggruppa per" |
|
|
|
#. module: partner_multi_relation |
|
|
|
#: model:res.partner.relation.type,name_inverse:partner_multi_relation.rel_type_assistant |
|
|
|
msgid "Has assistant" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Ha un assistente" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_multi_relation |
|
|
|
#: model:res.partner.relation.type,name_inverse:partner_multi_relation.rel_type_has_worked_for |
|
|
|
msgid "Has former employee" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Ha un ex dipendente" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_multi_relation |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation.field_res_partner__search_relation_type_id |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation.field_res_users__search_relation_type_id |
|
|
|
msgid "Has relation of type" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Ha una relazione di tipo" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_multi_relation |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation.field_res_partner__search_relation_partner_id |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation.field_res_users__search_relation_partner_id |
|
|
|
msgid "Has relation with" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Ha una relazione con" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_multi_relation |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation.field_res_partner__search_relation_partner_category_id |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation.field_res_users__search_relation_partner_category_id |
|
|
|
msgid "Has relation with a partner in category" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Ha una relazione con un partner nella categoria" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_multi_relation |
|
|
|
#: model:res.partner.relation.type,name:partner_multi_relation.rel_type_has_worked_for |
|
|
|
msgid "Has worked for" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Ha lavorato per" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_multi_relation |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation.field_res_partner_relation__id |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation.field_res_partner_relation_all__id |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation.field_res_partner_relation_type__id |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation.field_res_partner_relation_type_selection__id |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "ID" |
|
|
|
msgstr "ID" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_multi_relation |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_multi_relation.search_res_partner_relation_all |
|
|
|
msgid "Include past records" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Includi i record passati" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_multi_relation |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation.field_res_partner_relation_type__handle_invalid_onchange |
|
|
|
msgid "Invalid relation handling" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Gestione della relazione non valida" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_multi_relation |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation.field_res_partner_relation_type__name_inverse |
|
|
|
msgid "Inverse name" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Nome inverso" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_multi_relation |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,help:partner_multi_relation.field_res_partner_relation_all__is_inverse |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,help:partner_multi_relation.field_res_partner_relation_type_selection__is_inverse |
|
|
|
msgid "Inverse relations are from right to left partner." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Le relazioni inverse sono dal partner destro a sinistro." |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_multi_relation |
|
|
|
#: model:res.partner.relation.type,name:partner_multi_relation.rel_type_assistant |
|
|
|
msgid "Is assistant of" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "É assistente di" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_multi_relation |
|
|
|
#: model:res.partner.relation.type,name:partner_multi_relation.rel_type_competitor |
|
|
|
#: model:res.partner.relation.type,name_inverse:partner_multi_relation.rel_type_competitor |
|
|
|
msgid "Is competitor of" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "È concorrente di" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_multi_relation |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation.field_res_partner_relation_all__is_inverse |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation.field_res_partner_relation_type_selection__is_inverse |
|
|
|
msgid "Is reverse type?" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "È di tipo inverso?" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_multi_relation |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation.field_res_partner_relation____last_update |
|
|
@ -223,33 +227,33 @@ msgstr "Ultima modifica il" |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation.field_res_partner_relation__write_uid |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation.field_res_partner_relation_type__write_uid |
|
|
|
msgid "Last Updated by" |
|
|
|
msgstr "Ultimo caricamento il" |
|
|
|
msgstr "Ultimo aggiornamento di" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_multi_relation |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation.field_res_partner_relation__write_date |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation.field_res_partner_relation_type__write_date |
|
|
|
msgid "Last Updated on" |
|
|
|
msgstr "Ultimo caricamento di" |
|
|
|
msgstr "Ultimo aggiornamento il" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_multi_relation |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation.field_res_partner_relation_type__partner_category_left |
|
|
|
msgid "Left partner category" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Categoria partner di sinistra" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_multi_relation |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation.field_res_partner_relation_type__contact_type_left |
|
|
|
msgid "Left partner type" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Tipo partner di sinistra" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_multi_relation |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_multi_relation.form_res_partner_relation_type |
|
|
|
msgid "Left side of relation" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Lato sinistro della relazione" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_multi_relation |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_multi_relation.search_res_partner_relation_all |
|
|
|
msgid "Left to right" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Da sinistra a destra" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_multi_relation |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation.field_res_partner_relation_type__name |
|
|
@ -261,7 +265,7 @@ msgstr "Nome" |
|
|
|
#: code:addons/partner_multi_relation/models/res_partner_relation_all.py:244 |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "No %s partner available for relation type." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Nessun partner %s disponibile per il tipo di relazione." |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_multi_relation |
|
|
|
#: code:addons/partner_multi_relation/models/res_partner_relation_all.py:448 |
|
|
|