You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

515 lines
16 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * nsca_client
  4. #
  5. msgid ""
  6. msgstr ""
  7. "Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
  8. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  9. "POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:33+0000\n"
  10. "PO-Revision-Date: 2016-04-07 12:33+0000\n"
  11. "Last-Translator: <>\n"
  12. "Language-Team: \n"
  13. "Language: \n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  17. "Plural-Forms: \n"
  18. #. module: nsca_client
  19. #: model:ir.ui.view,arch_db:nsca_client.view_nsca_check_form
  20. msgid "0: OK"
  21. msgstr "0: OK"
  22. #. module: nsca_client
  23. #: model:ir.ui.view,arch_db:nsca_client.view_nsca_check_form
  24. msgid "1: WARNING"
  25. msgstr "1: WARNING"
  26. #. module: nsca_client
  27. #: model:ir.ui.view,arch_db:nsca_client.view_nsca_check_form
  28. msgid "2: CRITICAL"
  29. msgstr "2: CRITICAL"
  30. #. module: nsca_client
  31. #: model:ir.ui.view,arch_db:nsca_client.view_nsca_check_form
  32. msgid "3: UNKNOWN"
  33. msgstr "3: UNKNOWN"
  34. #. module: nsca_client
  35. #: model:ir.model.fields,field_description:nsca_client.field_nsca_check_help
  36. msgid "Action Description"
  37. msgstr ""
  38. #. module: nsca_client
  39. #: model:ir.model.fields,field_description:nsca_client.field_nsca_check_name
  40. msgid "Action Name"
  41. msgstr ""
  42. #. module: nsca_client
  43. #: model:ir.model.fields,field_description:nsca_client.field_nsca_check_state
  44. msgid "Action To Do"
  45. msgstr ""
  46. #. module: nsca_client
  47. #: model:ir.model.fields,field_description:nsca_client.field_nsca_check_type
  48. msgid "Action Type"
  49. msgstr ""
  50. #. module: nsca_client
  51. #: model:ir.model.fields,field_description:nsca_client.field_nsca_check_active
  52. msgid "Active"
  53. msgstr ""
  54. #. module: nsca_client
  55. #: model:ir.model.fields,field_description:nsca_client.field_nsca_check_allow_void_result
  56. msgid "Allow void result"
  57. msgstr "Autoriser l'absence de résultat"
  58. #. module: nsca_client
  59. #: model:ir.ui.view,arch_db:nsca_client.view_nsca_check_form
  60. #, fuzzy
  61. msgid ""
  62. "Any other RC value will be treated as\n"
  63. " CRITICAL."
  64. msgstr "Tout autre valeur RC sera traitée comme CRITICAL."
  65. #. module: nsca_client
  66. #: model:ir.model.fields,field_description:nsca_client.field_nsca_check_nsca_args
  67. msgid "Arguments"
  68. msgstr "Arguments"
  69. #. module: nsca_client
  70. #: model:ir.model.fields,field_description:nsca_client.field_nsca_check_binding_model_id
  71. msgid "Binding Model"
  72. msgstr ""
  73. #. module: nsca_client
  74. #: model:ir.model.fields,field_description:nsca_client.field_nsca_check_binding_type
  75. msgid "Binding Type"
  76. msgstr ""
  77. #. module: nsca_client
  78. #: model:ir.model.fields,help:nsca_client.field_nsca_check_allow_void_result
  79. msgid ""
  80. "By default, a CRITICAL message is sent if the method does not return.\n"
  81. "If checked, no message will be sent in such a case."
  82. msgstr ""
  83. "Par défaut, un message de niveau CRITICAL sera envoyé si la méthode ne "
  84. "retourne aucun résultat.\n"
  85. "Si cette option est cochée, aucun message ne sera envoyé dans un tel cas."
  86. #. module: nsca_client
  87. #: model:ir.model.fields,field_description:nsca_client.field_nsca_server_check_count
  88. msgid "Check Count"
  89. msgstr ""
  90. #. module: nsca_client
  91. #: model:ir.actions.act_window,name:nsca_client.action_nsca_check_tree
  92. #: model:ir.model.fields,field_description:nsca_client.field_nsca_server_check_ids
  93. #: model:ir.ui.menu,name:nsca_client.menu_action_nsca_check_tree
  94. #: model:ir.ui.view,arch_db:nsca_client.view_nsca_server_form
  95. msgid "Checks"
  96. msgstr "Contrôles"
  97. #. module: nsca_client
  98. #: model:ir.model.fields,field_description:nsca_client.field_nsca_check_child_ids
  99. msgid "Child Actions"
  100. msgstr ""
  101. #. module: nsca_client
  102. #: model:ir.model.fields,help:nsca_client.field_nsca_check_child_ids
  103. msgid ""
  104. "Child server actions that will be executed. Note that the last return "
  105. "returned action value will be used as global return value."
  106. msgstr ""
  107. #. module: nsca_client
  108. #: code:addons/nsca_client/models/nsca_server.py:196
  109. #, python-format
  110. msgid ""
  111. "Command '%s' not found. Please install the NSCA client.\n"
  112. "On Debian/Ubuntu: apt-get install nsca-client"
  113. msgstr ""
  114. "Commande '%s' non-disponible. Veuillez installer le client NSCA.\n"
  115. "Sur Debian/Ubuntu: apt-get install nsca-client"
  116. #. module: nsca_client
  117. #: model:ir.model.fields,field_description:nsca_client.field_nsca_server_config_dir_path
  118. msgid "Configuration directory"
  119. msgstr ""
  120. #. module: nsca_client
  121. #: model:ir.model.fields,field_description:nsca_client.field_nsca_server_config_file_path
  122. msgid "Configuration file"
  123. msgstr ""
  124. #. module: nsca_client
  125. #: model:ir.model.fields,field_description:nsca_client.field_nsca_check_crud_model_id
  126. msgid "Create/Write Target Model"
  127. msgstr ""
  128. #. module: nsca_client
  129. #: model:ir.model.fields,field_description:nsca_client.field_nsca_check_create_uid
  130. #: model:ir.model.fields,field_description:nsca_client.field_nsca_server_create_uid
  131. msgid "Created by"
  132. msgstr "Créé par"
  133. #. module: nsca_client
  134. #: model:ir.model.fields,field_description:nsca_client.field_nsca_check_create_date
  135. #: model:ir.model.fields,field_description:nsca_client.field_nsca_server_create_date
  136. msgid "Created on"
  137. msgstr "Créé le"
  138. #. module: nsca_client
  139. #: model:ir.model.fields,field_description:nsca_client.field_nsca_check_cron_id
  140. msgid "Cron"
  141. msgstr "Cron"
  142. #. module: nsca_client
  143. #: model:ir.model.fields,field_description:nsca_client.field_nsca_check_display_name
  144. #: model:ir.model.fields,field_description:nsca_client.field_nsca_server_display_name
  145. msgid "Display Name"
  146. msgstr ""
  147. #. module: nsca_client
  148. #: model:ir.ui.view,arch_db:nsca_client.view_nsca_check_form
  149. msgid ""
  150. "E.g.\n"
  151. " <em>(1, u\"3 mails not sent\")</em>"
  152. msgstr ""
  153. #. module: nsca_client
  154. #: model:ir.model.fields,help:nsca_client.field_nsca_check_oneshot
  155. msgid ""
  156. "Enable this to run the cron only once. The cron will be deleted right after "
  157. "execution."
  158. msgstr ""
  159. #. module: nsca_client
  160. #: model:ir.model.fields,field_description:nsca_client.field_nsca_server_encryption_method
  161. msgid "Encryption method"
  162. msgstr "Méthode de chiffrement"
  163. #. module: nsca_client
  164. #: model:ir.model.fields,field_description:nsca_client.field_nsca_check_xml_id
  165. msgid "External ID"
  166. msgstr ""
  167. #. module: nsca_client
  168. #: model:ir.ui.view,arch_db:nsca_client.view_nsca_check_form
  169. msgid "Frequency"
  170. msgstr "Fréquence"
  171. #. module: nsca_client
  172. #: model:ir.model.fields,field_description:nsca_client.field_nsca_server_name
  173. msgid "Hostname"
  174. msgstr "Serveur"
  175. #. module: nsca_client
  176. #: model:ir.model.fields,field_description:nsca_client.field_nsca_server_node_hostname
  177. msgid "Hostname of this node"
  178. msgstr "Nom d'hôte du noeud"
  179. #. module: nsca_client
  180. #: model:ir.model.fields,help:nsca_client.field_nsca_check_numbercall
  181. msgid ""
  182. "How many times the method is called,\n"
  183. "a negative number indicates no limit."
  184. msgstr ""
  185. #. module: nsca_client
  186. #: model:ir.model.fields,field_description:nsca_client.field_nsca_check_id
  187. #: model:ir.model.fields,field_description:nsca_client.field_nsca_server_id
  188. msgid "ID"
  189. msgstr "ID"
  190. #. module: nsca_client
  191. #: model:ir.model.fields,field_description:nsca_client.field_nsca_check_interval_number
  192. msgid "Interval Number"
  193. msgstr ""
  194. #. module: nsca_client
  195. #: model:ir.model.fields,field_description:nsca_client.field_nsca_check_interval_type
  196. msgid "Interval Unit"
  197. msgstr ""
  198. #. module: nsca_client
  199. #: model:ir.model.fields,field_description:nsca_client.field_nsca_check___last_update
  200. #: model:ir.model.fields,field_description:nsca_client.field_nsca_server___last_update
  201. #, fuzzy
  202. msgid "Last Modified on"
  203. msgstr "Dernière mise à jour le"
  204. #. module: nsca_client
  205. #: model:ir.model.fields,field_description:nsca_client.field_nsca_check_write_uid
  206. #: model:ir.model.fields,field_description:nsca_client.field_nsca_server_write_uid
  207. msgid "Last Updated by"
  208. msgstr "Dernière modification par"
  209. #. module: nsca_client
  210. #: model:ir.model.fields,field_description:nsca_client.field_nsca_check_write_date
  211. #: model:ir.model.fields,field_description:nsca_client.field_nsca_server_write_date
  212. msgid "Last Updated on"
  213. msgstr "Dernière mise à jour le"
  214. #. module: nsca_client
  215. #: model:ir.model.fields,field_description:nsca_client.field_nsca_check_link_field_id
  216. msgid "Link using field"
  217. msgstr ""
  218. #. module: nsca_client
  219. #: model:ir.model.fields,field_description:nsca_client.field_nsca_check_nsca_function
  220. msgid "Method"
  221. msgstr "Méthode"
  222. #. module: nsca_client
  223. #: model:ir.model.fields,field_description:nsca_client.field_nsca_check_crud_model_name
  224. #: model:ir.model.fields,field_description:nsca_client.field_nsca_check_model_id
  225. #: model:ir.model.fields,field_description:nsca_client.field_nsca_check_model_name
  226. #: model:ir.model.fields,field_description:nsca_client.field_nsca_check_nsca_model
  227. msgid "Model"
  228. msgstr "Modèle"
  229. #. module: nsca_client
  230. #: model:ir.model.fields,help:nsca_client.field_nsca_check_crud_model_id
  231. msgid ""
  232. "Model for record creation / update. Set this field only to specify a "
  233. "different model than the base model."
  234. msgstr ""
  235. #. module: nsca_client
  236. #: model:ir.model.fields,help:nsca_client.field_nsca_check_model_id
  237. msgid "Model on which the server action runs."
  238. msgstr ""
  239. #. module: nsca_client
  240. #: code:addons/nsca_client/models/nsca_check.py:50
  241. #: model:ir.model,name:nsca_client.model_nsca_check
  242. #: model:ir.ui.view,arch_db:nsca_client.view_nsca_check_form
  243. #, python-format
  244. msgid "NSCA Check"
  245. msgstr "Contrôle NSCA"
  246. #. module: nsca_client
  247. #: model:ir.actions.server,name:nsca_client.demo_nsca_check_mails_ir_actions_server
  248. #: model:ir.cron,cron_name:nsca_client.demo_nsca_check_mails_ir_cron
  249. #: model:ir.cron,name:nsca_client.demo_nsca_check_mails_ir_cron
  250. #: model:nsca.check,cron_name:nsca_client.demo_nsca_check_mails
  251. #: model:nsca.check,name:nsca_client.demo_nsca_check_mails
  252. msgid "NSCA Check - Odoo Mail Queue"
  253. msgstr ""
  254. #. module: nsca_client
  255. #: model:ir.ui.view,arch_db:nsca_client.view_nsca_check_tree
  256. msgid "NSCA Checks"
  257. msgstr "Contrôles NSCA"
  258. #. module: nsca_client
  259. #: model:ir.ui.menu,name:nsca_client.menu_nsca_client
  260. msgid "NSCA Client"
  261. msgstr "Client NSCA"
  262. #. module: nsca_client
  263. #: model:ir.model,name:nsca_client.model_nsca_server
  264. #: model:ir.ui.view,arch_db:nsca_client.view_nsca_server_form
  265. msgid "NSCA Server"
  266. msgstr "Serveur NSCA"
  267. #. module: nsca_client
  268. #: model:ir.ui.view,arch_db:nsca_client.view_nsca_server_tree
  269. msgid "NSCA Servers"
  270. msgstr "Serveurs NSCA"
  271. #. module: nsca_client
  272. #: model:ir.model.fields,field_description:nsca_client.field_nsca_check_cron_name
  273. msgid "Name"
  274. msgstr ""
  275. #. module: nsca_client
  276. #: model:ir.model.fields,field_description:nsca_client.field_nsca_check_nextcall
  277. msgid "Next Execution Date"
  278. msgstr ""
  279. #. module: nsca_client
  280. #: model:ir.model.fields,help:nsca_client.field_nsca_check_nextcall
  281. msgid "Next planned execution date for this job."
  282. msgstr ""
  283. #. module: nsca_client
  284. #: model:ir.ui.view,arch_db:nsca_client.view_nsca_server_form
  285. msgid "Node identity"
  286. msgstr "Identité du noeud"
  287. #. module: nsca_client
  288. #: model:ir.model.fields,field_description:nsca_client.field_nsca_check_numbercall
  289. msgid "Number of Calls"
  290. msgstr ""
  291. #. module: nsca_client
  292. #: model:ir.model.fields,help:nsca_client.field_nsca_check_help
  293. msgid ""
  294. "Optional help text for the users with a description of the target view, such "
  295. "as its usage and purpose."
  296. msgstr ""
  297. #. module: nsca_client
  298. #: model:ir.model.fields,field_description:nsca_client.field_nsca_server_password
  299. msgid "Password"
  300. msgstr "Mot de passe"
  301. #. module: nsca_client
  302. #: model:ir.model.fields,field_description:nsca_client.field_nsca_server_port
  303. msgid "Port"
  304. msgstr "Port"
  305. #. module: nsca_client
  306. #: model:ir.model.fields,field_description:nsca_client.field_nsca_check_priority
  307. msgid "Priority"
  308. msgstr ""
  309. #. module: nsca_client
  310. #: model:ir.model.fields,help:nsca_client.field_nsca_check_link_field_id
  311. msgid ""
  312. "Provide the field used to link the newly created record on the record on "
  313. "used by the server action."
  314. msgstr ""
  315. #. module: nsca_client
  316. #: model:ir.model.fields,field_description:nsca_client.field_nsca_check_code
  317. msgid "Python Code"
  318. msgstr ""
  319. #. module: nsca_client
  320. #: model:ir.model.fields,field_description:nsca_client.field_nsca_check_doall
  321. msgid "Repeat Missed"
  322. msgstr ""
  323. #. module: nsca_client
  324. #: model:ir.model.fields,help:nsca_client.field_nsca_check_interval_number
  325. msgid "Repeat every x."
  326. msgstr ""
  327. #. module: nsca_client
  328. #: model:ir.model.fields,field_description:nsca_client.field_nsca_check_user_id
  329. msgid "Scheduler User"
  330. msgstr ""
  331. #. module: nsca_client
  332. #: model:ir.model.fields,field_description:nsca_client.field_nsca_check_sequence
  333. #, fuzzy
  334. msgid "Sequence"
  335. msgstr "Fréquence"
  336. #. module: nsca_client
  337. #: model:ir.model.fields,field_description:nsca_client.field_nsca_check_server_id
  338. msgid "Server"
  339. msgstr "Serveur"
  340. #. module: nsca_client
  341. #: model:ir.model.fields,field_description:nsca_client.field_nsca_check_ir_actions_server_id
  342. #, fuzzy
  343. msgid "Server action"
  344. msgstr "Serveur"
  345. #. module: nsca_client
  346. #: model:ir.actions.act_window,name:nsca_client.action_nsca_server_tree
  347. #: model:ir.ui.menu,name:nsca_client.menu_action_nsca_server_tree
  348. msgid "Servers"
  349. msgstr "Serveurs"
  350. #. module: nsca_client
  351. #: model:ir.model.fields,field_description:nsca_client.field_nsca_check_service
  352. msgid "Service"
  353. msgstr "Service"
  354. #. module: nsca_client
  355. #: model:ir.model.fields,help:nsca_client.field_nsca_check_binding_model_id
  356. msgid ""
  357. "Setting a value makes this action available in the sidebar for the given "
  358. "model."
  359. msgstr ""
  360. #. module: nsca_client
  361. #: model:ir.ui.view,arch_db:nsca_client.view_nsca_check_form
  362. msgid "Settings"
  363. msgstr "Paramètres"
  364. #. module: nsca_client
  365. #: model:ir.model.fields,field_description:nsca_client.field_nsca_check_oneshot
  366. msgid "Single use"
  367. msgstr ""
  368. #. module: nsca_client
  369. #: model:ir.model.fields,help:nsca_client.field_nsca_check_doall
  370. msgid ""
  371. "Specify if missed occurrences should be executed when the server restarts."
  372. msgstr ""
  373. #. module: nsca_client
  374. #: model:ir.ui.view,arch_db:nsca_client.view_nsca_check_form
  375. #, fuzzy
  376. msgid ""
  377. "The method must return a tuple (RC,\n"
  378. " MESSAGE) where RC is an integer:"
  379. msgstr "La méthode doit retourner un tuple (RC, MESSAGE) où RC est un entier :"
  380. #. module: nsca_client
  381. #: model:ir.model.fields,help:nsca_client.field_nsca_check_priority
  382. msgid ""
  383. "The priority of the job, as an integer: 0 means higher priority, 10 means "
  384. "lower priority."
  385. msgstr ""
  386. #. module: nsca_client
  387. #: model:ir.model.fields,help:nsca_client.field_nsca_server_node_hostname
  388. msgid ""
  389. "This is the hostname of the current Odoo node declared in the monitoring "
  390. "server."
  391. msgstr ""
  392. "C'est le nom d'hôte identifiant le serveur Odoo dans la configuration du "
  393. "serveur NSCA."
  394. #. module: nsca_client
  395. #: model:ir.model.fields,help:nsca_client.field_nsca_check_state
  396. msgid ""
  397. "Type of server action. The following values are available:\n"
  398. "- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n"
  399. "- 'Create or Copy a new Record': create a new record with new values, or "
  400. "copy an existing record in your database\n"
  401. "- 'Write on a Record': update the values of a record\n"
  402. "- 'Execute several actions': define an action that triggers several other "
  403. "server actions\n"
  404. "- 'Add Followers': add followers to a record (available in Discuss)\n"
  405. "- 'Send Email': automatically send an email (available in email_template)"
  406. msgstr ""
  407. #. module: nsca_client
  408. #: model:ir.model.fields,field_description:nsca_client.field_nsca_check_usage
  409. msgid "Usage"
  410. msgstr ""
  411. #. module: nsca_client
  412. #: model:ir.model.fields,field_description:nsca_client.field_nsca_check_fields_lines
  413. msgid "Value Mapping"
  414. msgstr ""
  415. #. module: nsca_client
  416. #: model:ir.model.fields,help:nsca_client.field_nsca_check_sequence
  417. msgid ""
  418. "When dealing with multiple actions, the execution order is based on the "
  419. "sequence. Low number means high priority."
  420. msgstr ""
  421. #. module: nsca_client
  422. #: model:ir.model.fields,help:nsca_client.field_nsca_check_code
  423. msgid ""
  424. "Write Python code that the action will execute. Some variables are available "
  425. "for use; help about pyhon expression is given in the help tab."
  426. msgstr ""
  427. #~ msgid "(1, u\"3 mails not sent\")"
  428. #~ msgstr "(1, u\"3 mails non-envoyés\")"
  429. #~ msgid "E.g."
  430. #~ msgstr "Ex :"