|
|
# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * password_security # # Translators: # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017 # Pedro Castro Silva <inactive+pcs.sossia@transifex.com>, 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-03-02 18:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-02 18:41+0000\n" "Last-Translator: Pedro Castro Silva <inactive+pcs.sossia@transifex.com>, " "2017\n" "Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt/)\n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: password_security #: model:ir.model.fields,help:password_security.field_res_company_password_minimum msgid "Amount of hours until a user may change password again" msgstr "Nº de horas até que um utilizador possa alterar a senha novamente"
#. module: password_security #: code:addons/password_security/models/res_users.py:153 #, python-format msgid "Cannot use the most recent %d passwords" msgstr "Não pode usar as %d senhas mais recentes"
#. module: password_security #: model:ir.model.fields,field_description:password_security.field_res_company_password_length msgid "Characters" msgstr "Caracteres"
#. module: password_security #: model:ir.model,name:password_security.model_res_company msgid "Companies" msgstr "Empresas"
#. module: password_security #: model:ir.model.fields,field_description:password_security.field_res_users_pass_history_create_uid msgid "Created by" msgstr "Criado por"
#. module: password_security #: model:ir.model.fields,field_description:password_security.field_res_users_pass_history_create_date msgid "Created on" msgstr "Criado em"
#. module: password_security #: model:ir.model.fields,field_description:password_security.field_res_users_pass_history_date msgid "Date" msgstr "Data"
#. module: password_security #: model:ir.model.fields,field_description:password_security.field_res_company_password_expiration msgid "Days" msgstr "Dias"
#. module: password_security #: model:ir.model.fields,help:password_security.field_res_company_password_history msgid "" "Disallow reuse of this many previous passwords - use negative number for " "infinite, or 0 to disable" msgstr "" "Impedir a reutilização de passwords previamente utilizadas - use um número " "negativo para infinitas ou 0 para desativar"
#. module: password_security #: model:ir.model.fields,field_description:password_security.field_res_users_pass_history_display_name msgid "Display Name" msgstr "Nome"
#. module: password_security #: model:ir.model.fields,field_description:password_security.field_res_users_pass_history_password_crypt msgid "Encrypted Password" msgstr "Senha Encriptada"
#. module: password_security #: model:ir.ui.view,arch_db:password_security.view_company_form msgid "Extra" msgstr "Extra"
#. module: password_security #: model:ir.model.fields,field_description:password_security.field_res_company_password_history msgid "History" msgstr "Histórico"
#. module: password_security #: model:ir.model.fields,help:password_security.field_res_company_password_expiration msgid "How many days until passwords expire" msgstr "Nº de dias até à expiração da senha"
#. module: password_security #: model:ir.model.fields,field_description:password_security.field_res_users_pass_history_id msgid "ID" msgstr "ID"
#. module: password_security #: model:ir.model.fields,field_description:password_security.field_res_users_pass_history___last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Última Modificação Em"
#. module: password_security #: model:ir.model.fields,field_description:password_security.field_res_users_pass_history_write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Última Modificação Por"
#. module: password_security #: model:ir.model.fields,field_description:password_security.field_res_users_pass_history_write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Última Atualização Em"
#. module: password_security #: model:ir.model.fields,field_description:password_security.field_res_users_password_write_date msgid "Last password update" msgstr "Última atualização de senha"
#. module: password_security #: model:ir.model.fields,field_description:password_security.field_res_company_password_lower msgid "Lowercase" msgstr "Minúsculas"
#. module: password_security #: code:addons/password_security/models/res_users.py:52 #, python-format msgid "Lowercase letter" msgstr "Caracter minúsculo"
#. module: password_security #: model:ir.model.fields,field_description:password_security.field_res_company_password_minimum msgid "Minimum Hours" msgstr "Nº Mínimo de Horas"
#. module: password_security #: model:ir.model.fields,help:password_security.field_res_company_password_length msgid "Minimum number of characters" msgstr "Nº mínimo de caracteres"
#. module: password_security #: code:addons/password_security/models/res_users.py:60 #, python-format msgid "Must contain the following:" msgstr "Tem que conter o seguinte:"
#. module: password_security #: model:ir.model.fields,field_description:password_security.field_res_company_password_numeric msgid "Numeric" msgstr "Numérico"
#. module: password_security #: code:addons/password_security/models/res_users.py:56 #, python-format msgid "Numeric digit" msgstr "Dígito numérico"
#. module: password_security #: model:ir.model.fields,field_description:password_security.field_res_users_password_history_ids msgid "Password History" msgstr "Histórico de Senhas"
#. module: password_security #: model:ir.ui.view,arch_db:password_security.view_company_form msgid "Password Policy" msgstr "Política de Senhas"
#. module: password_security #: code:addons/password_security/models/res_users.py:63 #, python-format msgid "Password must be %d characters or more." msgstr "As senhas têm que ter %d ou mais caracteres."
#. module: password_security #: code:addons/password_security/models/res_users.py:128 #, python-format msgid "" "Passwords can only be reset every %d hour(s). Please contact an " "administrator for assistance." msgstr "" "As senhas só podem ser alteradas após %d hora(s). Por favor, contacte um " "administrador para assistência"
#. module: password_security #: model:ir.model.fields,help:password_security.field_res_company_password_lower msgid "Require lowercase letters" msgstr "Requer letras minúsculas"
#. module: password_security #: model:ir.model.fields,help:password_security.field_res_company_password_numeric msgid "Require numeric digits" msgstr "Requer dígitos numéricos"
#. module: password_security #: model:ir.model.fields,help:password_security.field_res_company_password_special msgid "Require special characters" msgstr "Requer caracteres especiais"
#. module: password_security #: model:ir.model.fields,help:password_security.field_res_company_password_upper msgid "Require uppercase letters" msgstr "Requer letras maiúsculas"
#. module: password_security #: model:ir.ui.view,arch_db:password_security.view_company_form msgid "Required Characters" msgstr "Caracteres Requiridos"
#. module: password_security #: model:ir.model,name:password_security.model_res_users_pass_history msgid "Res Users Password History" msgstr "Histórico de Senhas de Res Users"
#. module: password_security #: model:ir.model.fields,field_description:password_security.field_res_company_password_special msgid "Special" msgstr "Especial"
#. module: password_security #: code:addons/password_security/models/res_users.py:58 #, python-format msgid "Special character" msgstr "Caracter especial"
#. module: password_security #: model:ir.ui.view,arch_db:password_security.view_company_form msgid "Timings" msgstr "Timings"
#. module: password_security #: model:ir.model.fields,field_description:password_security.field_res_company_password_upper msgid "Uppercase" msgstr "Maiúscula"
#. module: password_security #: code:addons/password_security/models/res_users.py:54 #, python-format msgid "Uppercase letter" msgstr "Caracter maiúsculo"
#. module: password_security #: model:ir.model.fields,field_description:password_security.field_res_users_pass_history_user_id msgid "User" msgstr "Utilizador"
#. module: password_security #: model:ir.model,name:password_security.model_res_users msgid "Users" msgstr "Utilizadores"
|