You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

336 lines
11 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * date_range
  4. #
  5. # Translators:
  6. # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
  7. # Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2017
  8. # enjolras <yo@miguelrevilla.com>, 2018
  9. msgid ""
  10. msgstr ""
  11. "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
  12. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  13. "POT-Creation-Date: 2018-03-02 18:41+0000\n"
  14. "PO-Revision-Date: 2018-03-02 18:41+0000\n"
  15. "Last-Translator: enjolras <yo@miguelrevilla.com>, 2018\n"
  16. "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
  17. "Language: es\n"
  18. "MIME-Version: 1.0\n"
  19. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  20. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  21. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  22. #. module: date_range
  23. #: code:addons/date_range/models/date_range.py:97
  24. #, python-format
  25. msgid "%(name)s not a subrange of %(parent_name)s: "
  26. msgstr ""
  27. #. module: date_range
  28. #: code:addons/date_range/models/date_range.py:92
  29. #, python-format
  30. msgid "%(name)s range not in %(parent_start)s - %(parent_end)s"
  31. msgstr ""
  32. #. module: date_range
  33. #: code:addons/date_range/models/date_range.py:108
  34. #, python-format
  35. msgid "%s is not a valid range (%s > %s)"
  36. msgstr "%s no es un rango válido (%s > %s)"
  37. #. module: date_range
  38. #: code:addons/date_range/models/date_range.py:136
  39. #, python-format
  40. msgid "%s overlaps %s"
  41. msgstr "%s solapa con %s"
  42. #. module: date_range
  43. #: sql_constraint:date.range:0
  44. msgid "A date range must be unique per company !"
  45. msgstr "El rango de fechas debe ser único por compañía"
  46. #. module: date_range
  47. #: sql_constraint:date.range.type:0
  48. msgid "A date range type must be unique per company !"
  49. msgstr "El tipo de rango de fechas debe ser único por compañía"
  50. #. module: date_range
  51. #: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:60
  52. #, python-format
  53. msgid "A type can not have itself as parent or child"
  54. msgstr ""
  55. #. module: date_range
  56. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_active
  57. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_active
  58. msgid "Active"
  59. msgstr "Activo"
  60. #. module: date_range
  61. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
  62. msgid "Allow overlap"
  63. msgstr "Permitir solapamiento"
  64. #. module: date_range
  65. #: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
  66. msgid "Cancel"
  67. msgstr "Cancelar"
  68. #. module: date_range
  69. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_company_id
  70. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_company_id
  71. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_company_id
  72. msgid "Company"
  73. msgstr "Compañía"
  74. #. module: date_range
  75. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_uid
  76. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_uid
  77. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_uid
  78. msgid "Created by"
  79. msgstr "Creado por"
  80. #. module: date_range
  81. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_date
  82. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_date
  83. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_date
  84. msgid "Created on"
  85. msgstr "Creado el"
  86. #. module: date_range
  87. #: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
  88. #: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
  89. msgid "Date Range"
  90. msgstr "Rango de fechas"
  91. #. module: date_range
  92. #: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
  93. #, fuzzy
  94. msgid "Date Range Generator"
  95. msgstr "date.range.generator"
  96. #. module: date_range
  97. #: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
  98. #: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
  99. msgid "Date Range Type"
  100. msgstr "Tipo de rango de fechas"
  101. #. module: date_range
  102. #: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
  103. #: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
  104. msgid "Date Range Types"
  105. msgstr "Tipos de rango de fechas"
  106. #. module: date_range
  107. #: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
  108. #: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
  109. msgid "Date Ranges"
  110. msgstr "Rangos de fechas"
  111. #. module: date_range
  112. #: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
  113. msgid "Date range"
  114. msgstr "Rango de fechas"
  115. #. module: date_range
  116. #: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_tree
  117. msgid "Date range type"
  118. msgstr "Tipo de rango de fechas"
  119. #. module: date_range
  120. #: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
  121. msgid "Date ranges"
  122. msgstr "Rangos de fechas"
  123. #. module: date_range
  124. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
  125. msgid "Date start"
  126. msgstr "Fecha de inicio"
  127. #. module: date_range
  128. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
  129. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
  130. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_display_name
  131. msgid "Display Name"
  132. msgstr "Nombre a mostrar"
  133. #. module: date_range
  134. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_duration_count
  135. msgid "Duration"
  136. msgstr "Duración"
  137. #. module: date_range
  138. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_end
  139. msgid "End date"
  140. msgstr "Fecha final"
  141. #. module: date_range
  142. #: code:addons/date_range/models/date_range.py:86
  143. #, python-format
  144. msgid ""
  145. "End date %(end)s of %(name)s must be smaller than or equal to end date "
  146. "%(parent_end)s of %(parent_name)s"
  147. msgstr ""
  148. #. module: date_range
  149. #: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
  150. #: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
  151. msgid "Generate Date Ranges"
  152. msgstr "Generar rangos de fechas"
  153. #. module: date_range
  154. #: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
  155. msgid "Genrate Date Ranges"
  156. msgstr "Generar rangos de fechas"
  157. #. module: date_range
  158. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_id
  159. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_id
  160. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id
  161. msgid "ID"
  162. msgstr "ID"
  163. #. module: date_range
  164. #: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
  165. msgid "If sets date range of same type must not overlap."
  166. msgstr ""
  167. "Si está establecido, los rangos de fechas del mismo tipo no deben solapar."
  168. #. module: date_range
  169. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range___last_update
  170. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator___last_update
  171. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type___last_update
  172. msgid "Last Modified on"
  173. msgstr "Última actualización por"
  174. #. module: date_range
  175. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_uid
  176. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_uid
  177. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_uid
  178. msgid "Last Updated by"
  179. msgstr "Última actualización por"
  180. #. module: date_range
  181. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_date
  182. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_date
  183. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_date
  184. msgid "Last Updated on"
  185. msgstr "Última actualización el"
  186. #. module: date_range
  187. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name
  188. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name
  189. msgid "Name"
  190. msgstr "Nombre"
  191. #. module: date_range
  192. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_count
  193. msgid "Number of ranges to generate"
  194. msgstr "Número de rangos a generar"
  195. #. module: date_range
  196. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_parent_id
  197. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_parent_id
  198. msgid "Parent"
  199. msgstr ""
  200. #. module: date_range
  201. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_parent_type_id
  202. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_parent_type_id
  203. msgid "Parent type id"
  204. msgstr ""
  205. #. module: date_range
  206. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_name_prefix
  207. msgid "Range name prefix"
  208. msgstr "Prefijo del nombre del rango"
  209. #. module: date_range
  210. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_date_range_ids
  211. #, fuzzy
  212. msgid "Ranges"
  213. msgstr "Rangos de fechas"
  214. #. module: date_range
  215. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
  216. msgid "Start date"
  217. msgstr "Fecha de inicio"
  218. #. module: date_range
  219. #: code:addons/date_range/models/date_range.py:80
  220. #, python-format
  221. msgid ""
  222. "Start date %(start)s of %(name)s must be greater than or equal to start date "
  223. "%(parent_start)s of %(parent_name)s"
  224. msgstr ""
  225. #. module: date_range
  226. #: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
  227. msgid "Submit"
  228. msgstr "Enviar"
  229. #. module: date_range
  230. #: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:83
  231. #, python-format
  232. msgid ""
  233. "The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
  234. "same."
  235. msgstr ""
  236. #. module: date_range
  237. #: code:addons/date_range/models/date_range.py:59
  238. #, python-format
  239. msgid "The Company in the Date Range and in Date Range Type must be the same."
  240. msgstr ""
  241. #. module: date_range
  242. #: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
  243. #: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
  244. msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
  245. msgstr "El campo activo permite esconder un rango de fechas sin eliminarlo."
  246. #. module: date_range
  247. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
  248. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_2027
  249. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_2024
  250. msgid "Type"
  251. msgstr "Tipo"
  252. #. module: date_range
  253. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
  254. msgid "Unit of time"
  255. msgstr "Unidad de tiempo"
  256. #. module: date_range
  257. #: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:47
  258. #, python-format
  259. msgid ""
  260. "You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
  261. "Range (%s)."
  262. msgstr ""
  263. #. module: date_range
  264. #: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
  265. msgid "days"
  266. msgstr "días"
  267. #. module: date_range
  268. #: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
  269. msgid "months"
  270. msgstr "meses"
  271. #. module: date_range
  272. #: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
  273. msgid "weeks"
  274. msgstr "semanas"
  275. #. module: date_range
  276. #: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
  277. msgid "years"
  278. msgstr "años"
  279. #~ msgid "date.range"
  280. #~ msgstr "date.range"
  281. #~ msgid "date.range.type"
  282. #~ msgstr "date.range.type"