Browse Source

[UPD] Update cron_inactivity_period.pot

pull/1509/head
oca-travis 6 years ago
parent
commit
23c1e942c6
  1. 93
      cron_inactivity_period/i18n/cron_inactivity_period.pot
  2. 2
      cron_inactivity_period/i18n/fr.po

93
cron_inactivity_period/i18n/cron_inactivity_period.pot

@ -0,0 +1,93 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * cron_inactivity_period
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: cron_inactivity_period
#: field:ir.cron.inactivity.period,inactivity_hour_begin:0
msgid "Begin Hour"
msgstr ""
#. module: cron_inactivity_period
#: field:ir.cron.inactivity.period,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: cron_inactivity_period
#: field:ir.cron.inactivity.period,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: cron_inactivity_period
#: field:ir.cron.inactivity.period,cron_id:0
msgid "Cron id"
msgstr ""
#. module: cron_inactivity_period
#: field:ir.cron.inactivity.period,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: cron_inactivity_period
#: field:ir.cron.inactivity.period,inactivity_hour_end:0
msgid "End Hour"
msgstr ""
#. module: cron_inactivity_period
#: selection:ir.cron.inactivity.period,type:0
msgid "Hour"
msgstr ""
#. module: cron_inactivity_period
#: field:ir.cron.inactivity.period,id:0
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: cron_inactivity_period
#: view:ir.cron:cron_inactivity_period.view_ir_cron_form
#: field:ir.cron,inactivity_period_ids:0
msgid "Inactivity Periods"
msgstr ""
#. module: cron_inactivity_period
#: field:ir.cron.inactivity.period,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: cron_inactivity_period
#: field:ir.cron.inactivity.period,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: cron_inactivity_period
#: field:ir.cron.inactivity.period,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: cron_inactivity_period
#: code:addons/cron_inactivity_period/models/ir_cron_inactivity_period.py:36
#, python-format
msgid "The End Hour should be greater than the Begin Hour"
msgstr ""
#. module: cron_inactivity_period
#: field:ir.cron.inactivity.period,type:0
msgid "Type"
msgstr ""
#. module: cron_inactivity_period
#: code:addons/cron_inactivity_period/models/ir_cron_inactivity_period.py:62
#, python-format
msgid "Unimplemented Feature: Inactivity Period type '%s'"
msgstr ""

2
cron_inactivity_period/i18n/fr.po

@ -10,6 +10,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:48+0000\n"
"Last-Translator: <>\n" "Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -92,4 +93,3 @@ msgstr "Type"
#, python-format #, python-format
msgid "Unimplemented Feature: Inactivity Period type '%s'" msgid "Unimplemented Feature: Inactivity Period type '%s'"
msgstr "Fonctionnalité non implémentée : Période d'inactivité de type '%s'" msgstr "Fonctionnalité non implémentée : Période d'inactivité de type '%s'"
Loading…
Cancel
Save