|
@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" |
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" |
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" |
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
|
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:10+0000\n" |
|
|
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:10+0000\n" |
|
|
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:10+0000\n" |
|
|
|
|
|
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-08-31 04:46+0000\n" |
|
|
|
|
|
"Last-Translator: 黎伟杰 <674416404@qq.com>\n" |
|
|
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/" |
|
|
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/" |
|
|
"zh_CN/)\n" |
|
|
"zh_CN/)\n" |
|
|
"Language: zh_CN\n" |
|
|
"Language: zh_CN\n" |
|
@ -18,6 +18,7 @@ msgstr "" |
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" |
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" |
|
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 3.8\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_search_fuzzy |
|
|
#. module: base_search_fuzzy |
|
|
#: model:ir.model.fields,help:base_search_fuzzy.field_trgm_index__index_type |
|
|
#: model:ir.model.fields,help:base_search_fuzzy.field_trgm_index__index_type |
|
@ -26,6 +27,8 @@ msgid "" |
|
|
"faster to search than a GiST index, but slower to build or update; so GIN is " |
|
|
"faster to search than a GiST index, but slower to build or update; so GIN is " |
|
|
"better suited for static data and GiST for often-updated data.\"" |
|
|
"better suited for static data and GiST for often-updated data.\"" |
|
|
msgstr "" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
"引用PostgreSQL文档:“根据经验,GIN索引的搜索速度比GiST索引快,但构建或更新速度较慢;因此GIN更适合静态数据,而GiST更适合经常更新的" |
|
|
|
|
|
"数据。”" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_search_fuzzy |
|
|
#. module: base_search_fuzzy |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_fuzzy.field_trgm_index__create_uid |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_fuzzy.field_trgm_index__create_uid |
|
@ -45,17 +48,17 @@ msgstr "显示名称" |
|
|
#. module: base_search_fuzzy |
|
|
#. module: base_search_fuzzy |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_fuzzy.field_trgm_index__field_id |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_fuzzy.field_trgm_index__field_id |
|
|
msgid "Field" |
|
|
msgid "Field" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "字段" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_search_fuzzy |
|
|
#. module: base_search_fuzzy |
|
|
#: selection:trgm.index,index_type:0 |
|
|
#: selection:trgm.index,index_type:0 |
|
|
msgid "GIN" |
|
|
msgid "GIN" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "GIN" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_search_fuzzy |
|
|
#. module: base_search_fuzzy |
|
|
#: selection:trgm.index,index_type:0 |
|
|
#: selection:trgm.index,index_type:0 |
|
|
msgid "GiST" |
|
|
msgid "GiST" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "GiST" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_search_fuzzy |
|
|
#. module: base_search_fuzzy |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_fuzzy.field_trgm_index__id |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_fuzzy.field_trgm_index__id |
|
@ -65,18 +68,18 @@ msgstr "ID" |
|
|
#. module: base_search_fuzzy |
|
|
#. module: base_search_fuzzy |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_fuzzy.field_trgm_index__index_name |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_fuzzy.field_trgm_index__index_name |
|
|
msgid "Index Name" |
|
|
msgid "Index Name" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "索引名称" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_search_fuzzy |
|
|
#. module: base_search_fuzzy |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_fuzzy.field_trgm_index__index_type |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_fuzzy.field_trgm_index__index_type |
|
|
msgid "Index Type" |
|
|
msgid "Index Type" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "索引类型" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_search_fuzzy |
|
|
#. module: base_search_fuzzy |
|
|
#: code:addons/base_search_fuzzy/models/ir_model.py:39 |
|
|
#: code:addons/base_search_fuzzy/models/ir_model.py:39 |
|
|
#, python-format |
|
|
#, python-format |
|
|
msgid "Invalid field %r in domain term %r" |
|
|
msgid "Invalid field %r in domain term %r" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "域名%r中的字段%r无效" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_search_fuzzy |
|
|
#. module: base_search_fuzzy |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_fuzzy.field_trgm_index____last_update |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_fuzzy.field_trgm_index____last_update |
|
@ -106,12 +109,14 @@ msgid "" |
|
|
"this index is reused. If the index is located in another table then a number " |
|
|
"this index is reused. If the index is located in another table then a number " |
|
|
"is added at the end of the index name." |
|
|
"is added at the end of the index name." |
|
|
msgstr "" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
"索引名称自动生成,如fieldname_indextype_idx。如果索引已存在且索引位于同一表中,则重用此索引。如果索引位于另一个表中,则在索引名称的" |
|
|
|
|
|
"末尾添加一个数字。" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_search_fuzzy |
|
|
#. module: base_search_fuzzy |
|
|
#: code:addons/base_search_fuzzy/models/trgm_index.py:126 |
|
|
#: code:addons/base_search_fuzzy/models/trgm_index.py:126 |
|
|
#, python-format |
|
|
#, python-format |
|
|
msgid "The pg_trgm extension does not exists or cannot be installed." |
|
|
msgid "The pg_trgm extension does not exists or cannot be installed." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "pg_trgm扩展名不存在或无法安装。" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_search_fuzzy |
|
|
#. module: base_search_fuzzy |
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base_search_fuzzy.trgm_index_action |
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base_search_fuzzy.trgm_index_action |
|
@ -120,9 +125,9 @@ msgstr "" |
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_search_fuzzy.trgm_index_view_form |
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_search_fuzzy.trgm_index_view_form |
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_search_fuzzy.trgm_index_view_tree |
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_search_fuzzy.trgm_index_view_tree |
|
|
msgid "Trigram Index" |
|
|
msgid "Trigram Index" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Trigram索引" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_search_fuzzy |
|
|
#. module: base_search_fuzzy |
|
|
#: model:ir.model.fields,help:base_search_fuzzy.field_trgm_index__field_id |
|
|
#: model:ir.model.fields,help:base_search_fuzzy.field_trgm_index__field_id |
|
|
msgid "You can either select a field of type \"text\" or \"char\"." |
|
|
msgid "You can either select a field of type \"text\" or \"char\"." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "您可以选择“text”或“char”类型的字段。" |