Browse Source

OCA Transbot updated translations from Transifex

pull/25/head
OCA Transbot 8 years ago
committed by Pedro M. Baeza
parent
commit
6bcbd0f915
  1. 33
      date_range/i18n/ar.po
  2. 261
      date_range/i18n/bg.po
  3. 261
      date_range/i18n/bs.po
  4. 23
      date_range/i18n/ca.po
  5. 261
      date_range/i18n/ca_ES.po
  6. 33
      date_range/i18n/cs.po
  7. 261
      date_range/i18n/da.po
  8. 8
      date_range/i18n/de.po
  9. 19
      date_range/i18n/el_GR.po
  10. 261
      date_range/i18n/en_AU.po
  11. 261
      date_range/i18n/en_GB.po
  12. 8
      date_range/i18n/es.po
  13. 261
      date_range/i18n/es_AR.po
  14. 261
      date_range/i18n/es_CL.po
  15. 261
      date_range/i18n/es_CO.po
  16. 29
      date_range/i18n/es_CR.po
  17. 261
      date_range/i18n/es_DO.po
  18. 33
      date_range/i18n/es_EC.po
  19. 21
      date_range/i18n/es_ES.po
  20. 33
      date_range/i18n/es_MX.po
  21. 261
      date_range/i18n/es_PE.po
  22. 261
      date_range/i18n/es_PY.po
  23. 33
      date_range/i18n/es_VE.po
  24. 33
      date_range/i18n/et.po
  25. 261
      date_range/i18n/eu.po
  26. 261
      date_range/i18n/fa.po
  27. 19
      date_range/i18n/fi.po
  28. 10
      date_range/i18n/fr.po
  29. 31
      date_range/i18n/fr_CA.po
  30. 261
      date_range/i18n/fr_CH.po
  31. 261
      date_range/i18n/fr_FR.po
  32. 21
      date_range/i18n/gl.po
  33. 261
      date_range/i18n/gl_ES.po
  34. 261
      date_range/i18n/he.po
  35. 261
      date_range/i18n/hi.po
  36. 65
      date_range/i18n/hr.po
  37. 19
      date_range/i18n/hr_HR.po
  38. 261
      date_range/i18n/hu.po
  39. 261
      date_range/i18n/id.po
  40. 17
      date_range/i18n/it.po
  41. 261
      date_range/i18n/ja.po
  42. 261
      date_range/i18n/ko.po
  43. 261
      date_range/i18n/lo.po
  44. 33
      date_range/i18n/lt.po
  45. 261
      date_range/i18n/lt_LT.po
  46. 261
      date_range/i18n/lv.po
  47. 261
      date_range/i18n/mk.po
  48. 261
      date_range/i18n/mn.po
  49. 261
      date_range/i18n/nb.po
  50. 261
      date_range/i18n/nb_NO.po
  51. 18
      date_range/i18n/nl.po
  52. 33
      date_range/i18n/nl_BE.po
  53. 261
      date_range/i18n/nl_NL.po
  54. 35
      date_range/i18n/pl.po
  55. 90
      date_range/i18n/pt.po
  56. 17
      date_range/i18n/pt_BR.po
  57. 23
      date_range/i18n/pt_PT.po
  58. 33
      date_range/i18n/ro.po
  59. 27
      date_range/i18n/ru.po
  60. 261
      date_range/i18n/sk.po
  61. 8
      date_range/i18n/sl.po
  62. 261
      date_range/i18n/sr.po
  63. 261
      date_range/i18n/sr@latin.po
  64. 261
      date_range/i18n/sv.po
  65. 33
      date_range/i18n/th.po
  66. 21
      date_range/i18n/tr.po
  67. 261
      date_range/i18n/tr_TR.po
  68. 261
      date_range/i18n/uk.po
  69. 33
      date_range/i18n/vi.po
  70. 261
      date_range/i18n/vi_VN.po
  71. 24
      date_range/i18n/zh_CN.po
  72. 261
      date_range/i18n/zh_TW.po

33
date_range/i18n/ar.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * date_range # * date_range
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: server-tools (9.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-10 02:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-29 09:59+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-9-0/language/ar/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -67,14 +68,14 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr ""
msgstr "أنشئ بواسطة"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr ""
msgstr "أنشئ في"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view #: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
@ -123,7 +124,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "اسم العرض"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_duration_count #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_duration_count
@ -151,7 +152,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_id #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr ""
msgstr "المعرف"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_allow_overlap #: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
@ -163,27 +164,27 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "آخر تعديل في"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr ""
msgstr "آخر تحديث بواسطة"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr ""
msgstr "آخر تحديث في"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "الاسم"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_count #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_count
@ -214,10 +215,10 @@ msgstr ""
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1817
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1814
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1619
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1616
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr ""
msgstr "النوع"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time

261
date_range/i18n/bg.po

@ -0,0 +1,261 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s >= %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: sql_constraint:date.range:0
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: sql_constraint:date.range.type:0
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Откажи"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Създадено от"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Създадено на"
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_tree
msgid "Date range type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Име за показване"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "If sets date range of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Последно обновено на"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Последно обновено от"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Последно обновено на"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name
msgid "Name"
msgstr "Име"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1619
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1616
msgid "Type"
msgstr "Вид"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "date.range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "date.range.generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
msgid "date.range.type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "years"
msgstr ""

261
date_range/i18n/bs.po

@ -0,0 +1,261 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Bosnian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/bs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: bs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s >= %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: sql_constraint:date.range:0
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: sql_constraint:date.range.type:0
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Kreirano"
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_tree
msgid "Date range type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Prikaži naziv"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "If sets date range of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name
msgid "Name"
msgstr "Ime"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1619
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1616
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "date.range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "date.range.generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
msgid "date.range.type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "years"
msgstr ""

23
date_range/i18n/ca.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * date_range # * date_range
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: server-tools (9.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-10 02:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-29 09:59+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-9-0/language/ca/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -123,7 +124,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Veure el nom"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_duration_count #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_duration_count
@ -163,7 +164,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Darrera modificació el"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_uid
@ -183,7 +184,7 @@ msgstr "Darrera Actualització el"
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Nom"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_count #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_count
@ -214,10 +215,10 @@ msgstr ""
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1817
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1814
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1619
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1616
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr ""
msgstr "Tipus"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time

261
date_range/i18n/ca_ES.po

@ -0,0 +1,261 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-23 02:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-23 02:01+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Catalan (Spain) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ca_ES/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ca_ES\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s >= %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: sql_constraint:date.range:0
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: sql_constraint:date.range.type:0
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_tree
msgid "Date range type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "If sets date range of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1383
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1380
msgid "Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "date.range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "date.range.generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
msgid "date.range.type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "years"
msgstr ""

33
date_range/i18n/cs.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * date_range # * date_range
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: server-tools (9.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-10 02:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-29 09:59+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-9-0/language/cs/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -67,14 +68,14 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr ""
msgstr "Vytvořil(a)"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr ""
msgstr "Vytvořeno"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view #: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
@ -123,7 +124,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Zobrazovaný název"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_duration_count #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_duration_count
@ -151,7 +152,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_id #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr ""
msgstr "ID"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_allow_overlap #: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
@ -163,27 +164,27 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Naposled upraveno"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr ""
msgstr "Naposled upraveno"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr ""
msgstr "Naposled upraveno"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Název"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_count #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_count
@ -214,10 +215,10 @@ msgstr ""
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1817
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1814
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1619
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1616
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr ""
msgstr "Druh"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time

261
date_range/i18n/da.po

@ -0,0 +1,261 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s >= %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: sql_constraint:date.range:0
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: sql_constraint:date.range.type:0
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Annuller"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Oprettet af"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Oprettet den"
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_tree
msgid "Date range type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Vist navn"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id
msgid "ID"
msgstr "Id"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "If sets date range of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Sidst ændret den"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Sidst opdateret af"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Sidst opdateret den"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name
msgid "Name"
msgstr "Navn"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1619
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1616
msgid "Type"
msgstr "Type"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "date.range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "date.range.generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
msgid "date.range.type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "years"
msgstr ""

8
date_range/i18n/de.po

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-28 08:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-28 08:03+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -217,8 +217,8 @@ msgstr ""
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1285
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1282
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1619
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1616
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Typ" msgstr "Typ"

19
date_range/i18n/el_GR.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * date_range # * date_range
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: server-tools (9.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-10 02:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-29 09:59+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Greek (Greece) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-9-0/language/el_GR/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Greek (Greece) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/el_GR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -183,7 +184,7 @@ msgstr "Τελευταία ενημέρωση στις"
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Ονομασία"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_count #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_count
@ -214,10 +215,10 @@ msgstr ""
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1817
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1814
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1619
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1616
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr ""
msgstr "Τύπος"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time

261
date_range/i18n/en_AU.po

@ -0,0 +1,261 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-23 02:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-23 02:01+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: English (Australia) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/en_AU/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: en_AU\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s >= %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: sql_constraint:date.range:0
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: sql_constraint:date.range.type:0
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_tree
msgid "Date range type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "If sets date range of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1383
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1380
msgid "Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "date.range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "date.range.generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
msgid "date.range.type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "years"
msgstr ""

261
date_range/i18n/en_GB.po

@ -0,0 +1,261 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/en_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: en_GB\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s >= %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: sql_constraint:date.range:0
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: sql_constraint:date.range.type:0
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Created by"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Created on"
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_tree
msgid "Date range type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Display Name"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "If sets date range of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Last Modified on"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Last Updated by"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Last Updated on"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name
msgid "Name"
msgstr "Name"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1619
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1616
msgid "Type"
msgstr "Type"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "date.range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "date.range.generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
msgid "date.range.type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "years"
msgstr ""

8
date_range/i18n/es.po

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-28 08:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-28 08:03+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -216,8 +216,8 @@ msgstr "El campo activo permite esconder un rango de fechas sin eliminarlo."
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1285
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1282
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1619
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1616
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Tipo" msgstr "Tipo"

261
date_range/i18n/es_AR.po

@ -0,0 +1,261 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_AR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_AR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s >= %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: sql_constraint:date.range:0
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: sql_constraint:date.range.type:0
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_tree
msgid "Date range type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Mostrar Nombre"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "If sets date range of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación en"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización realizada por"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización el"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1619
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1616
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "date.range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "date.range.generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
msgid "date.range.type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "years"
msgstr ""

261
date_range/i18n/es_CL.po

@ -0,0 +1,261 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (Chile) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_CL/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_CL\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s >= %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: sql_constraint:date.range:0
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: sql_constraint:date.range.type:0
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_tree
msgid "Date range type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id
msgid "ID"
msgstr "ID (identificación)"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "If sets date range of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación en"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización de"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1619
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1616
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "date.range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "date.range.generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
msgid "date.range.type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "years"
msgstr ""

261
date_range/i18n/es_CO.po

@ -0,0 +1,261 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (Colombia) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_CO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_CO\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s >= %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: sql_constraint:date.range:0
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: sql_constraint:date.range.type:0
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado"
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_tree
msgid "Date range type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre Público"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "If sets date range of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última Modificación el"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Actualizado por"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Actualizado"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1619
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1616
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "date.range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "date.range.generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
msgid "date.range.type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "years"
msgstr ""

29
date_range/i18n/es_CR.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * date_range # * date_range
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: server-tools (9.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-10 02:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-29 09:59+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Spanish (Costa Rica) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-9-0/language/es_CR/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (Costa Rica) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_CR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -67,14 +68,14 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr ""
msgstr "Creado por"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr ""
msgstr "Creado en"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view #: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
@ -151,7 +152,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_id #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr ""
msgstr "ID"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_allow_overlap #: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
@ -170,20 +171,20 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr ""
msgstr "Ultima actualización por"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr ""
msgstr "Ultima actualización en"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Nombre"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_count #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_count
@ -214,10 +215,10 @@ msgstr ""
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1817
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1814
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1619
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1616
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr ""
msgstr "Tipo"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time

261
date_range/i18n/es_DO.po

@ -0,0 +1,261 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_DO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_DO\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s >= %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: sql_constraint:date.range:0
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: sql_constraint:date.range.type:0
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_tree
msgid "Date range type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id
msgid "ID"
msgstr "ID (identificación)"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "If sets date range of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación en"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización de"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1619
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1616
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "date.range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "date.range.generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
msgid "date.range.type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "years"
msgstr ""

33
date_range/i18n/es_EC.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * date_range # * date_range
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: server-tools (9.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-10 02:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-29 09:59+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Spanish (Ecuador) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-9-0/language/es_EC/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (Ecuador) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_EC/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -67,14 +68,14 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr ""
msgstr "Creado por"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr ""
msgstr "Creado en"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view #: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
@ -123,7 +124,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Nombre mostrado"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_duration_count #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_duration_count
@ -151,7 +152,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_id #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr ""
msgstr "ID"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_allow_overlap #: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
@ -163,27 +164,27 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Última modificación en"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr ""
msgstr "Última actualización de"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr ""
msgstr "Última actualización en"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Nombre"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_count #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_count
@ -214,10 +215,10 @@ msgstr ""
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1817
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1814
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1619
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1616
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr ""
msgstr "Tipo"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time

21
date_range/i18n/es_ES.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * date_range # * date_range
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: server-tools (9.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-10 02:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-29 09:59+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Spanish (Spain) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-9-0/language/es_ES/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (Spain) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_ES/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -123,7 +124,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Nombre para mostrar"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_duration_count #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_duration_count
@ -163,7 +164,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Última modificación en"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_uid
@ -214,10 +215,10 @@ msgstr ""
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1817
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1814
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1619
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1616
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr ""
msgstr "Tipo"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time

33
date_range/i18n/es_MX.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * date_range # * date_range
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: server-tools (9.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-10 02:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-29 09:59+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-9-0/language/es_MX/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_MX/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -67,14 +68,14 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr ""
msgstr "Creado por"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr ""
msgstr "Creado en"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view #: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
@ -123,7 +124,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Nombre desplegado"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_duration_count #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_duration_count
@ -151,7 +152,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_id #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr ""
msgstr "ID"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_allow_overlap #: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
@ -163,27 +164,27 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Ultima modificacion realizada"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr ""
msgstr "Ultima actualización por"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr ""
msgstr "Ultima actualización en"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Nombre"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_count #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_count
@ -214,10 +215,10 @@ msgstr ""
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1817
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1814
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1619
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1616
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr ""
msgstr "Tipo"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time

261
date_range/i18n/es_PE.po

@ -0,0 +1,261 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Peru) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_PE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_PE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s >= %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: sql_constraint:date.range:0
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: sql_constraint:date.range.type:0
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_tree
msgid "Date range type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre a Mostrar"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "If sets date range of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Ultima Modificación en"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Actualizado última vez por"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima Actualización"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1619
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1616
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "date.range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "date.range.generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
msgid "date.range.type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "years"
msgstr ""

261
date_range/i18n/es_PY.po

@ -0,0 +1,261 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (Paraguay) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_PY/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_PY\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s >= %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: sql_constraint:date.range:0
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: sql_constraint:date.range.type:0
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_tree
msgid "Date range type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "If sets date range of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultima actualización por"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualización en"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1619
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1616
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "date.range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "date.range.generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
msgid "date.range.type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "years"
msgstr ""

33
date_range/i18n/es_VE.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * date_range # * date_range
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: server-tools (9.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-10 02:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-29 09:59+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Spanish (Venezuela) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-9-0/language/es_VE/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (Venezuela) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_VE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -67,14 +68,14 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr ""
msgstr "Creado por"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr ""
msgstr "Creado en"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view #: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
@ -123,7 +124,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Mostrar nombre"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_duration_count #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_duration_count
@ -151,7 +152,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_id #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr ""
msgstr "ID"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_allow_overlap #: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
@ -163,27 +164,27 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Modificada por última vez"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr ""
msgstr "Ultima actualización por"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr ""
msgstr "Ultima actualización en"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Nombre"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_count #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_count
@ -214,10 +215,10 @@ msgstr ""
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1817
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1814
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1619
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1616
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr ""
msgstr "Tipo"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time

33
date_range/i18n/et.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * date_range # * date_range
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: server-tools (9.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-10 02:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-29 09:59+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-9-0/language/et/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/et/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -67,14 +68,14 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr ""
msgstr "Loonud"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr ""
msgstr "Loodud"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view #: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
@ -123,7 +124,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Näidatav nimi"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_duration_count #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_duration_count
@ -151,7 +152,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_id #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr ""
msgstr "ID"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_allow_overlap #: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
@ -163,27 +164,27 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Viimati muudetud"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr ""
msgstr "Viimati uuendatud"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr ""
msgstr "Viimati uuendatud"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Nimi"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_count #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_count
@ -214,10 +215,10 @@ msgstr ""
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1817
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1814
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1619
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1616
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr ""
msgstr "Tüüp"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time

261
date_range/i18n/eu.po

@ -0,0 +1,261 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s >= %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: sql_constraint:date.range:0
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: sql_constraint:date.range.type:0
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Ezeztatu"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Nork sortua"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Created on"
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_tree
msgid "Date range type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Izena erakutsi"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "If sets date range of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Last Updated by"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Last Updated on"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name
msgid "Name"
msgstr "Izena"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1619
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1616
msgid "Type"
msgstr "Mota"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "date.range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "date.range.generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
msgid "date.range.type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "years"
msgstr ""

261
date_range/i18n/fa.po

@ -0,0 +1,261 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fa\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s >= %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: sql_constraint:date.range:0
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: sql_constraint:date.range.type:0
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "لغو"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "ایجاد شده توسط"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_date
msgid "Created on"
msgstr "ایجاد شده در"
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_tree
msgid "Date range type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "نام نمایشی"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id
msgid "ID"
msgstr "شناسه"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "If sets date range of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "تاریخ آخرین به‌روزرسانی"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "آخرین به روز رسانی توسط"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "آخرین به روز رسانی در"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name
msgid "Name"
msgstr "نام"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1619
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1616
msgid "Type"
msgstr "نوع"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "date.range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "date.range.generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
msgid "date.range.type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "years"
msgstr ""

19
date_range/i18n/fi.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * date_range # * date_range
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: server-tools (9.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-09 10:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-29 09:59+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-9-0/language/fi/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -53,7 +54,7 @@ msgstr ""
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form #: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "Peruuta"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_company_id #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_company_id
@ -214,10 +215,10 @@ msgstr ""
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1582
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1579
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1619
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1616
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr ""
msgstr "Tyyppi"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time

10
date_range/i18n/fr.po

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-28 08:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-28 08:03+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -44,7 +44,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_active #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_active #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_active
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr ""
msgstr "Actif"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
@ -215,8 +215,8 @@ msgstr ""
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1285
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1282
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1619
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1616
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Type" msgstr "Type"

31
date_range/i18n/fr_CA.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * date_range # * date_range
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: server-tools (9.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-30 03:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-29 09:59+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: French (Canada) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-9-0/language/fr_CA/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: French (Canada) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr_CA/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -53,7 +54,7 @@ msgstr ""
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form #: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "Annuler"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_company_id #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_company_id
@ -67,14 +68,14 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr ""
msgstr "Créé par"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr ""
msgstr "Créé le"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view #: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
@ -123,7 +124,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Afficher le nom"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_duration_count #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_duration_count
@ -151,7 +152,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_id #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr ""
msgstr "Identifiant"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_allow_overlap #: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
@ -170,14 +171,14 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr ""
msgstr "Dernière mise à jour par"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr ""
msgstr "Dernière mise à jour le"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name
@ -214,10 +215,10 @@ msgstr ""
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1450
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1447
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1619
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1616
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr ""
msgstr "Type"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time

261
date_range/i18n/fr_CH.po

@ -0,0 +1,261 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: French (Switzerland) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr_CH/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fr_CH\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s >= %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: sql_constraint:date.range:0
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: sql_constraint:date.range.type:0
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Créé par"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Créé le"
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_tree
msgid "Date range type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nom affiché"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "If sets date range of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Dernière modification le"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Modifié par"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Modifié le"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1619
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1616
msgid "Type"
msgstr "Type"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "date.range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "date.range.generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
msgid "date.range.type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "years"
msgstr ""

261
date_range/i18n/fr_FR.po

@ -0,0 +1,261 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: French (France) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr_FR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fr_FR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s >= %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: sql_constraint:date.range:0
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: sql_constraint:date.range.type:0
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_tree
msgid "Date range type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "If sets date range of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1619
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1616
msgid "Type"
msgstr "Type"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "date.range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "date.range.generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
msgid "date.range.type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "years"
msgstr ""

21
date_range/i18n/gl.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * date_range # * date_range
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: server-tools (9.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-10 02:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-29 09:59+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-9-0/language/gl/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -163,7 +164,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Modificado por última vez o"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_uid
@ -183,7 +184,7 @@ msgstr "Última actualización en"
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Nome"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_count #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_count
@ -214,10 +215,10 @@ msgstr ""
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1817
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1814
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1619
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1616
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr ""
msgstr "Tipo"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time

261
date_range/i18n/gl_ES.po

@ -0,0 +1,261 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-26 03:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-26 03:36+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Galician (Spain) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/gl_ES/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: gl_ES\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s >= %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: sql_constraint:date.range:0
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: sql_constraint:date.range.type:0
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_tree
msgid "Date range type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "If sets date range of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1327
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1324
msgid "Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "date.range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "date.range.generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
msgid "date.range.type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "years"
msgstr ""

261
date_range/i18n/he.po

@ -0,0 +1,261 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: he\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s >= %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: sql_constraint:date.range:0
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: sql_constraint:date.range.type:0
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "בטל"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "נוצר על ידי"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_date
msgid "Created on"
msgstr "נוצר ב-"
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_tree
msgid "Date range type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "השם המוצג"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id
msgid "ID"
msgstr "מזהה"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "If sets date range of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "תאריך שינוי אחרון"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "עודכן לאחרונה על ידי"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "עודכן לאחרונה על"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name
msgid "Name"
msgstr "שם"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1619
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1616
msgid "Type"
msgstr "סוג"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "date.range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "date.range.generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
msgid "date.range.type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "years"
msgstr ""

261
date_range/i18n/hi.po

@ -0,0 +1,261 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-23 02:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-23 02:01+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Hindi (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: hi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s >= %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: sql_constraint:date.range:0
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: sql_constraint:date.range.type:0
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "रद्द"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_tree
msgid "Date range type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "If sets date range of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1383
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1380
msgid "Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "date.range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "date.range.generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
msgid "date.range.type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "years"
msgstr ""

65
date_range/i18n/hr.po

@ -4,13 +4,14 @@
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016 # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2017
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-28 08:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-28 08:03+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>, 2017\n"
"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr/)\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -22,39 +23,39 @@ msgstr ""
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43 #: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#, python-format #, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s >= %s)" msgid "%s is not a valid range (%s >= %s)"
msgstr ""
msgstr "%s nije valjani raspon (%s >= %s)"
#. module: date_range #. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71 #: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#, python-format #, python-format
msgid "%s overlaps %s" msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
msgstr "%s preklapa se sa %s"
#. module: date_range #. module: date_range
#: sql_constraint:date.range:0 #: sql_constraint:date.range:0
msgid "A date range must be unique per company !" msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
msgstr "Raspon datuma mora biti jedinstven unutar tvrtke!"
#. module: date_range #. module: date_range
#: sql_constraint:date.range.type:0 #: sql_constraint:date.range.type:0
msgid "A date range type must be unique per company !" msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
msgstr "Tip raspona datuma mora biti jedinstven unutar tvrtke!"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_active #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_active #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_active
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr ""
msgstr "Aktivan"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap" msgid "Allow overlap"
msgstr ""
msgstr "Dozvoli preklapanje"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form #: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "Otkaži"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_company_id #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_company_id
@ -80,44 +81,44 @@ msgstr "Kreirano"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view #: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
msgid "Date Range" msgid "Date Range"
msgstr ""
msgstr "Raspon datuma"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view #: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type" msgid "Date Range Type"
msgstr ""
msgstr "Tip raspona datuma"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action #: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action #: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types" msgid "Date Range Types"
msgstr ""
msgstr "Tipovi raspona datuma"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action #: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action #: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges" msgid "Date Ranges"
msgstr ""
msgstr "Rasponi datuma"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range" msgid "Date range"
msgstr ""
msgstr "Raspon datuma"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_tree
msgid "Date range type" msgid "Date range type"
msgstr ""
msgstr "Tip raspona datuma"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range #: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges" msgid "Date ranges"
msgstr ""
msgstr "Rasponi datuma"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start" msgid "Date start"
msgstr ""
msgstr "Datum početka"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
@ -129,23 +130,23 @@ msgstr "Naziv (za prikaz)"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_duration_count #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_duration_count
msgid "Duration" msgid "Duration"
msgstr ""
msgstr "Trajanje"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_end #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_end
msgid "End date" msgid "End date"
msgstr ""
msgstr "Datum završetka"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action #: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action #: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges" msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
msgstr "Generiraj raspone datuma"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form #: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges" msgid "Genrate Date Ranges"
msgstr ""
msgstr "Generiraj raspone datuma"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_id #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_id
@ -157,7 +158,7 @@ msgstr "ID"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_allow_overlap #: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "If sets date range of same type must not overlap." msgid "If sets date range of same type must not overlap."
msgstr ""
msgstr "Ako je uključeno rasponi datuma istog tima nesmije se preklapati"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range___last_update
@ -171,14 +172,14 @@ msgstr "Zadnje modificirano"
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr ""
msgstr "Zadnji ažurirao"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr ""
msgstr "Zadnje ažuriranje"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name
@ -189,34 +190,34 @@ msgstr "Ime"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_count #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_count
msgid "Number of ranges to generate" msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
msgstr "Broj raspona za generiranje"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_name_prefix #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_name_prefix
msgid "Range name prefix" msgid "Range name prefix"
msgstr ""
msgstr "Prefiks naziva raspona"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date" msgid "Start date"
msgstr ""
msgstr "Početni datum"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form #: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Submit" msgid "Submit"
msgstr ""
msgstr "Izvrši"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active #: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active #: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid "" msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it." "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
msgstr "Polje aktivan omogućuje sakrivanje raspona bez da ga brišete."
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1285
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1282
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1619
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1616
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Tip" msgstr "Tip"

19
date_range/i18n/hr_HR.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * date_range # * date_range
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: server-tools (9.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-09 12:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-29 09:59+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Croatian (Croatia) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-9-0/language/hr_HR/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Croatian (Croatia) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr_HR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -53,7 +54,7 @@ msgstr ""
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form #: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "Otkaži"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_company_id #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_company_id
@ -214,10 +215,10 @@ msgstr ""
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1457
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1454
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1619
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1616
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr ""
msgstr "Tip"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time

261
date_range/i18n/hu.po

@ -0,0 +1,261 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s >= %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: sql_constraint:date.range:0
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: sql_constraint:date.range.type:0
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Készítette"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Létrehozás dátuma"
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_tree
msgid "Date range type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Név megjelenítése"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id
msgid "ID"
msgstr "Azonosító ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "If sets date range of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Utolsó frissítés dátuma"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Utoljára frissítve, által"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Utoljára frissítve ekkor"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name
msgid "Name"
msgstr "Név"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1619
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1616
msgid "Type"
msgstr "Típus"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "date.range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "date.range.generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
msgid "date.range.type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "years"
msgstr ""

261
date_range/i18n/id.po

@ -0,0 +1,261 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: id\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s >= %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: sql_constraint:date.range:0
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: sql_constraint:date.range.type:0
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Batalkan"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Dibuat oleh"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Dibuat pada"
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_tree
msgid "Date range type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nama Tampilan"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "If sets date range of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Terakhir Dimodifikasi pada"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Diperbaharui oleh"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Diperbaharui pada"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name
msgid "Name"
msgstr "Nama"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1619
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1616
msgid "Type"
msgstr "Jenis"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "date.range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "date.range.generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
msgid "date.range.type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "years"
msgstr ""

17
date_range/i18n/it.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * date_range # * date_range
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: server-tools (9.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-10 02:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-29 09:59+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-9-0/language/it/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -214,10 +215,10 @@ msgstr ""
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1817
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1814
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1619
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1616
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr ""
msgstr "Tipo"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time

261
date_range/i18n/ja.po

@ -0,0 +1,261 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s >= %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: sql_constraint:date.range:0
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: sql_constraint:date.range.type:0
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "作成者"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_date
msgid "Created on"
msgstr "作成日"
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_tree
msgid "Date range type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "表示名"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "If sets date range of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "最終更新日"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "最終更新者"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "最終更新日"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name
msgid "Name"
msgstr "名称"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1619
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1616
msgid "Type"
msgstr "タイプ"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "date.range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "date.range.generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
msgid "date.range.type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "years"
msgstr ""

261
date_range/i18n/ko.po

@ -0,0 +1,261 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ko\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s >= %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: sql_constraint:date.range:0
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: sql_constraint:date.range.type:0
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "작성자"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_date
msgid "Created on"
msgstr "작성일"
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_tree
msgid "Date range type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "표시 이름"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "If sets date range of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "최근 수정"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "최근 갱신한 사람"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "최근 갱신 날짜"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name
msgid "Name"
msgstr "이름"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1619
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1616
msgid "Type"
msgstr "유형"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "date.range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "date.range.generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
msgid "date.range.type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "years"
msgstr ""

261
date_range/i18n/lo.po

@ -0,0 +1,261 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-23 02:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-23 02:01+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Lao (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/lo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: lo\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s >= %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: sql_constraint:date.range:0
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: sql_constraint:date.range.type:0
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "ຍົກເລີອກ"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_tree
msgid "Date range type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "If sets date range of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1383
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1380
msgid "Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "date.range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "date.range.generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
msgid "date.range.type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "years"
msgstr ""

33
date_range/i18n/lt.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * date_range # * date_range
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: server-tools (9.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-10 02:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-29 09:59+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-9-0/language/lt/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/lt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -67,14 +68,14 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr ""
msgstr "Sukūrė"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr ""
msgstr "Sukurta"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view #: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
@ -123,7 +124,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Vaizduojamas pavadinimas"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_duration_count #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_duration_count
@ -151,7 +152,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_id #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr ""
msgstr "ID"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_allow_overlap #: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
@ -163,27 +164,27 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Paskutinį kartą keista"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr ""
msgstr "Paskutini kartą atnaujino"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr ""
msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Pavadinimas"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_count #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_count
@ -214,10 +215,10 @@ msgstr ""
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1817
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1814
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1619
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1616
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr ""
msgstr "Tipas"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time

261
date_range/i18n/lt_LT.po

@ -0,0 +1,261 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-23 02:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-23 02:01+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/lt_LT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: lt_LT\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s >= %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: sql_constraint:date.range:0
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: sql_constraint:date.range.type:0
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Atšaukti"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Sukūrė"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Sukurta"
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_tree
msgid "Date range type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "If sets date range of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Paskutinį kartą atnaujino"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1383
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1380
msgid "Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "date.range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "date.range.generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
msgid "date.range.type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "years"
msgstr ""

261
date_range/i18n/lv.po

@ -0,0 +1,261 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/lv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: lv\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s >= %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: sql_constraint:date.range:0
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: sql_constraint:date.range.type:0
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Atcelt"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Izveidoja"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Izveidots"
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_tree
msgid "Date range type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "If sets date range of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Pēdējo reizi atjaunoja"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Pēdējās izmaiņas"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name
msgid "Name"
msgstr "Nosaukums"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1619
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1616
msgid "Type"
msgstr "Tips"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "date.range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "date.range.generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
msgid "date.range.type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "years"
msgstr ""

261
date_range/i18n/mk.po

@ -0,0 +1,261 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Macedonian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/mk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: mk\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s >= %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: sql_constraint:date.range:0
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: sql_constraint:date.range.type:0
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Откажи"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Креирано од"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Креирано на"
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_tree
msgid "Date range type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Прикажи име"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "If sets date range of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Последна промена на"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Последно ажурирање од"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Последно ажурирање на"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name
msgid "Name"
msgstr "Име"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1619
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1616
msgid "Type"
msgstr "Тип"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "date.range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "date.range.generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
msgid "date.range.type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "years"
msgstr ""

261
date_range/i18n/mn.po

@ -0,0 +1,261 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/mn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: mn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s >= %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: sql_constraint:date.range:0
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: sql_constraint:date.range.type:0
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Цуцлах"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Үүсгэгч"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Үүсгэсэн огноо"
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_tree
msgid "Date range type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Дэлгэцийн Нэр"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "If sets date range of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн огноо"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн огноо"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name
msgid "Name"
msgstr "Нэр"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1619
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1616
msgid "Type"
msgstr "Төрөл"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "date.range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "date.range.generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
msgid "date.range.type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "years"
msgstr ""

261
date_range/i18n/nb.po

@ -0,0 +1,261 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: nb\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s >= %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: sql_constraint:date.range:0
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: sql_constraint:date.range.type:0
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Opprettet av"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Opprettet"
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_tree
msgid "Date range type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Visnings navn"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "If sets date range of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Sist oppdatert "
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Sist oppdatert av"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Sist oppdatert"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name
msgid "Name"
msgstr "Navn"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1619
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1616
msgid "Type"
msgstr "Type"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "date.range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "date.range.generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
msgid "date.range.type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "years"
msgstr ""

261
date_range/i18n/nb_NO.po

@ -0,0 +1,261 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-23 02:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-23 02:01+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nb_NO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: nb_NO\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s >= %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: sql_constraint:date.range:0
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: sql_constraint:date.range.type:0
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Lukk"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Laget av"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Laget den"
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_tree
msgid "Date range type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Vis navn"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "If sets date range of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Sist endret den"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Sist oppdatert av"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Sist oppdatert den"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1383
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1380
msgid "Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "date.range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "date.range.generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
msgid "date.range.type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "years"
msgstr ""

18
date_range/i18n/nl.po

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-28 08:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-28 08:03+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl/)\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -68,14 +68,14 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr ""
msgstr "Aangemaakt door"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr ""
msgstr "Aangemaakt op"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view #: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
@ -152,7 +152,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_id #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr ""
msgstr "ID"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_allow_overlap #: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
@ -171,14 +171,14 @@ msgstr "Laatst bijgewerkt op"
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr ""
msgstr "Laatste bijgewerkt door"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr ""
msgstr "Laatst bijgewerkt op"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name
@ -215,8 +215,8 @@ msgstr ""
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1285
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1282
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1619
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1616
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Type" msgstr "Type"

33
date_range/i18n/nl_BE.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * date_range # * date_range
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: server-tools (9.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-10 02:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-29 09:59+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Dutch (Belgium) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-9-0/language/nl_BE/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Dutch (Belgium) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl_BE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -67,14 +68,14 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr ""
msgstr "Gemaakt door"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr ""
msgstr "Gemaakt op"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view #: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
@ -123,7 +124,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Schermnaam"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_duration_count #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_duration_count
@ -151,7 +152,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_id #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr ""
msgstr "ID"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_allow_overlap #: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
@ -163,27 +164,27 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Laatst Aangepast op"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr ""
msgstr "Laatst bijgewerkt door"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr ""
msgstr "Laatst bijgewerkt op"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Naam:"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_count #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_count
@ -214,10 +215,10 @@ msgstr ""
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1817
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1814
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1619
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1616
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr ""
msgstr "Type"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time

261
date_range/i18n/nl_NL.po

@ -0,0 +1,261 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# Peter Hageman <hageman.p@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-30 12:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-30 12:21+0000\n"
"Last-Translator: Peter Hageman <hageman.p@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl_NL/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: nl_NL\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s >= %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: sql_constraint:date.range:0
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: sql_constraint:date.range.type:0
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_active
msgid "Active"
msgstr "Actief"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgstr "Sta overlap toe"
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleer"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Aangemaakt door"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Aangemaakt op"
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
msgid "Date Range"
msgstr "Datumbereik"
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_tree
msgid "Date range type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr "Startdatum"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "weergavenaam"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_duration_count
msgid "Duration"
msgstr "Duur"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_end
msgid "End date"
msgstr "Einddatum"
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "If sets date range of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Laatst gewijzigd op"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Laatst bijgewerkt door"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Laatst bijgewerkt op"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name
msgid "Name"
msgstr "Naam"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
msgstr "Startdatum"
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1619
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1616
msgid "Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgstr "Eenheid van tijd"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "date.range"
msgstr "date.range"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "date.range.generator"
msgstr "date.range.generator"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
msgid "date.range.type"
msgstr "date.range.type"
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "days"
msgstr "dagen"
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "months"
msgstr "maanden"
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "weeks"
msgstr "weken"
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "years"
msgstr "jaren"

35
date_range/i18n/pl.po

@ -3,19 +3,20 @@
# * date_range # * date_range
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: server-tools (9.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-10 02:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-29 09:59+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-9-0/language/pl/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pl\n" "Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
#. module: date_range #. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43 #: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
@ -67,14 +68,14 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr ""
msgstr "Utworzone przez"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr ""
msgstr "Data utworzenia"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view #: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
@ -123,7 +124,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Wyświetlana nazwa "
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_duration_count #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_duration_count
@ -151,7 +152,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_id #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr ""
msgstr "ID"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_allow_overlap #: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
@ -163,27 +164,27 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Ostatnio modyfikowano"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr ""
msgstr "Ostatnio modyfikowane przez"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr ""
msgstr "Data ostatniej modyfikacji"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Nazwa"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_count #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_count
@ -214,10 +215,10 @@ msgstr ""
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1817
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1814
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1619
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1616
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr ""
msgstr "Typ"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time

90
date_range/i18n/pt.po

@ -3,14 +3,16 @@
# * date_range # * date_range
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# Pedro Castro Silva <pedrocs@sossia.pt>, 2016
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: server-tools (9.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-10 02:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-29 09:59+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-9-0/language/pt/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"Last-Translator: Pedro Castro Silva <pedrocs@sossia.pt>, 2016\n"
"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -21,34 +23,34 @@ msgstr ""
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43 #: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#, python-format #, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s >= %s)" msgid "%s is not a valid range (%s >= %s)"
msgstr ""
msgstr "%s não é um intervalo válido (%s >= %s)"
#. module: date_range #. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71 #: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#, python-format #, python-format
msgid "%s overlaps %s" msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
msgstr "%s sobrepõe-se a %s"
#. module: date_range #. module: date_range
#: sql_constraint:date.range:0 #: sql_constraint:date.range:0
msgid "A date range must be unique per company !" msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
msgstr "Um período deve ser único em cada empresa !"
#. module: date_range #. module: date_range
#: sql_constraint:date.range.type:0 #: sql_constraint:date.range.type:0
msgid "A date range type must be unique per company !" msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
msgstr "Um tipo de período deve ser único em cada empresa !"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_active #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_active #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_active
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr ""
msgstr "Ativo"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap" msgid "Allow overlap"
msgstr ""
msgstr "Permitir sobreposição"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form #: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
@ -60,7 +62,7 @@ msgstr "Cancelar"
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_company_id #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_company_id #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_company_id
msgid "Company" msgid "Company"
msgstr ""
msgstr "Empresa"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_uid
@ -79,72 +81,72 @@ msgstr "Criado em"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view #: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
msgid "Date Range" msgid "Date Range"
msgstr ""
msgstr "Período"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view #: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type" msgid "Date Range Type"
msgstr ""
msgstr "Tipo de Período"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action #: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action #: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types" msgid "Date Range Types"
msgstr ""
msgstr "Tipos de Períodos"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action #: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action #: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges" msgid "Date Ranges"
msgstr ""
msgstr "Períodos"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range" msgid "Date range"
msgstr ""
msgstr "Período"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_tree
msgid "Date range type" msgid "Date range type"
msgstr ""
msgstr "Tipo de Período"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range #: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges" msgid "Date ranges"
msgstr ""
msgstr "Períodos"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start" msgid "Date start"
msgstr ""
msgstr "Data inicial"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Nome a Apresentar"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_duration_count #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_duration_count
msgid "Duration" msgid "Duration"
msgstr ""
msgstr "Duração"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_end #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_end
msgid "End date" msgid "End date"
msgstr ""
msgstr "Data de fim"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action #: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action #: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges" msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
msgstr "Gerar Períodos"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form #: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges" msgid "Genrate Date Ranges"
msgstr ""
msgstr "Gerar Períodos"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_id #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_id
@ -156,14 +158,14 @@ msgstr "ID"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_allow_overlap #: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "If sets date range of same type must not overlap." msgid "If sets date range of same type must not overlap."
msgstr ""
msgstr "Se verdadeiro, períodos do mesmo tipo não se podem sobrepôr"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Modificado a última vez por"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_uid
@ -183,78 +185,78 @@ msgstr "Atualizado pela última vez em"
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Nome"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_count #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_count
msgid "Number of ranges to generate" msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
msgstr "Número de períodos a gerar"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_name_prefix #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_name_prefix
msgid "Range name prefix" msgid "Range name prefix"
msgstr ""
msgstr "Prefixo do período"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date" msgid "Start date"
msgstr ""
msgstr "Data de início"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form #: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Submit" msgid "Submit"
msgstr ""
msgstr "Submeter"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active #: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active #: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid "" msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it." "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
msgstr "O campo Ativo permite-lhe esconder o período sem o remover."
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1817
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1814
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1619
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1616
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr ""
msgstr "Tipo"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time" msgid "Unit of time"
msgstr ""
msgstr "Unidade de Tempo"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range #: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "date.range" msgid "date.range"
msgstr ""
msgstr "date.range"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator #: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "date.range.generator" msgid "date.range.generator"
msgstr ""
msgstr "date.range.generator"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type #: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
msgid "date.range.type" msgid "date.range.type"
msgstr ""
msgstr "date.range.type"
#. module: date_range #. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0 #: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "days" msgid "days"
msgstr ""
msgstr "dias"
#. module: date_range #. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0 #: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "months" msgid "months"
msgstr ""
msgstr "meses"
#. module: date_range #. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0 #: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "weeks" msgid "weeks"
msgstr ""
msgstr "semanas"
#. module: date_range #. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0 #: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "years" msgid "years"
msgstr ""
msgstr "anos"

17
date_range/i18n/pt_BR.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * date_range # * date_range
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: server-tools (9.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-10 02:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-29 09:59+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-9-0/language/pt_BR/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -214,10 +215,10 @@ msgstr ""
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1817
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1814
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1619
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1616
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr ""
msgstr "Tipo"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time

23
date_range/i18n/pt_PT.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * date_range # * date_range
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: server-tools (9.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-10 02:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-29 09:59+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-9-0/language/pt_PT/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt_PT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -123,7 +124,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Nome a Apresentar"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_duration_count #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_duration_count
@ -163,7 +164,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Última Modificação em"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_uid
@ -183,7 +184,7 @@ msgstr "Atualizado pela última vez em"
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Nome"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_count #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_count
@ -214,10 +215,10 @@ msgstr ""
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1817
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1814
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1619
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1616
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr ""
msgstr "Tipo"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time

33
date_range/i18n/ro.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * date_range # * date_range
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: server-tools (9.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-10 02:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-29 09:59+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-9-0/language/ro/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -67,14 +68,14 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr ""
msgstr "Creat de"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr ""
msgstr "Creat la"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view #: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
@ -123,7 +124,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Nume Afişat"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_duration_count #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_duration_count
@ -151,7 +152,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_id #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr ""
msgstr "ID"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_allow_overlap #: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
@ -163,27 +164,27 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Ultima actualizare în"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr ""
msgstr "Ultima actualizare făcută de"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr ""
msgstr "Ultima actualizare la"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Nume"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_count #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_count
@ -214,10 +215,10 @@ msgstr ""
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1817
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1814
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1619
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1616
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr ""
msgstr "Tip"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time

27
date_range/i18n/ru.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * date_range # * date_range
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: server-tools (9.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-10 02:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-29 09:59+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-9-0/language/ru/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -67,14 +68,14 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr ""
msgstr "Создано"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr ""
msgstr "Создан"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view #: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
@ -151,7 +152,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_id #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr ""
msgstr "ID"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_allow_overlap #: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
@ -170,14 +171,14 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr ""
msgstr "Последний раз обновлено"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr ""
msgstr "Последний раз обновлено"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name
@ -214,10 +215,10 @@ msgstr ""
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1817
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1814
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1619
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1616
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr ""
msgstr "Тип"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time

261
date_range/i18n/sk.po

@ -0,0 +1,261 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s >= %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: sql_constraint:date.range:0
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: sql_constraint:date.range.type:0
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Vytvoril"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Vytvorené"
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_tree
msgid "Date range type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Zobraziť meno"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "If sets date range of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Posledná modifikácia"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Naposledy upravoval"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Naposledy upravované"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name
msgid "Name"
msgstr "Meno"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1619
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1616
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "date.range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "date.range.generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
msgid "date.range.type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "years"
msgstr ""

8
date_range/i18n/sl.po

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-28 08:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-28 08:03+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sl/)\n" "Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -215,8 +215,8 @@ msgstr ""
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1285
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1282
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1619
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1616
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Tip" msgstr "Tip"

261
date_range/i18n/sr.po

@ -0,0 +1,261 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s >= %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: sql_constraint:date.range:0
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: sql_constraint:date.range.type:0
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Kreiran"
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_tree
msgid "Date range type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "If sets date range of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name
msgid "Name"
msgstr "Ime"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1619
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1616
msgid "Type"
msgstr "Tip"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "date.range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "date.range.generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
msgid "date.range.type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "years"
msgstr ""

261
date_range/i18n/sr@latin.po

@ -0,0 +1,261 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sr@latin/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sr@latin\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s >= %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: sql_constraint:date.range:0
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: sql_constraint:date.range.type:0
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Kreiran"
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_tree
msgid "Date range type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Ime za prikaz"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "If sets date range of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnja izmjena"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnja izmjena"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnja izmjena"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name
msgid "Name"
msgstr "Ime:"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1619
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1616
msgid "Type"
msgstr "Tip"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "date.range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "date.range.generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
msgid "date.range.type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "years"
msgstr ""

261
date_range/i18n/sv.po

@ -0,0 +1,261 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s >= %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: sql_constraint:date.range:0
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: sql_constraint:date.range.type:0
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Skapad av"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Skapad den"
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_tree
msgid "Date range type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Visa namn"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "If sets date range of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Senast redigerad"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Senast uppdaterad av"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Senast uppdaterad"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name
msgid "Name"
msgstr "Namn"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1619
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1616
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "date.range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "date.range.generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
msgid "date.range.type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "years"
msgstr ""

33
date_range/i18n/th.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * date_range # * date_range
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: server-tools (9.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-10 02:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-29 09:59+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-9-0/language/th/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/th/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -67,14 +68,14 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr ""
msgstr "สร้างโดย"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr ""
msgstr "สร้างเมื่อ"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view #: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
@ -123,7 +124,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "ชื่อที่ใช้แสดง"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_duration_count #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_duration_count
@ -151,7 +152,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_id #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr ""
msgstr "รหัส"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_allow_overlap #: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
@ -163,27 +164,27 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "แก้ไขครั้งสุดท้ายเมื่อ"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr ""
msgstr "อัพเดทครั้งสุดท้ายโดย"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr ""
msgstr "อัพเดทครั้งสุดท้ายเมื่อ"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "ชื่อ"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_count #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_count
@ -214,10 +215,10 @@ msgstr ""
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1817
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1814
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1619
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1616
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr ""
msgstr "ชนิด"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time

21
date_range/i18n/tr.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * date_range # * date_range
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: server-tools (9.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-10 02:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-29 09:59+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-9-0/language/tr/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -123,7 +124,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Görünen İsim"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_duration_count #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_duration_count
@ -163,7 +164,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Son değişiklik"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_uid
@ -214,10 +215,10 @@ msgstr ""
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1817
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1814
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1619
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1616
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr ""
msgstr "Tür"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time

261
date_range/i18n/tr_TR.po

@ -0,0 +1,261 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/tr_TR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr_TR\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s >= %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: sql_constraint:date.range:0
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: sql_constraint:date.range.type:0
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Oluşturan"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Oluşturulma tarihi"
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_tree
msgid "Date range type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Görünen ad"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id
msgid "ID"
msgstr "Kimlik"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "If sets date range of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "En son güncelleme tarihi"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "En son güncelleyen "
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "En son güncelleme tarihi"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name
msgid "Name"
msgstr "Ad"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1619
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1616
msgid "Type"
msgstr "Tip"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "date.range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "date.range.generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
msgid "date.range.type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "years"
msgstr ""

261
date_range/i18n/uk.po

@ -0,0 +1,261 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s >= %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: sql_constraint:date.range:0
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: sql_constraint:date.range.type:0
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Створив"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Створено"
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_tree
msgid "Date range type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Назва для відображення"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "If sets date range of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Остання модифікація"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Востаннє відредаговано"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Дата останньої зміни"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name
msgid "Name"
msgstr "Name"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1619
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1616
msgid "Type"
msgstr "Тип"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "date.range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "date.range.generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
msgid "date.range.type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "years"
msgstr ""

33
date_range/i18n/vi.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * date_range # * date_range
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: server-tools (9.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-10 02:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-29 09:59+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-9-0/language/vi/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/vi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -67,14 +68,14 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr ""
msgstr "Được tạo bởi"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr ""
msgstr "Tạo trên"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view #: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
@ -123,7 +124,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Tên hiển thị"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_duration_count #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_duration_count
@ -151,7 +152,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_id #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr ""
msgstr "ID"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_allow_overlap #: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
@ -163,27 +164,27 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Sửa lần cuối vào"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr ""
msgstr "Last Updated by"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr ""
msgstr "Cập nhật lần cuối vào"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Tên"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_count #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_count
@ -214,10 +215,10 @@ msgstr ""
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1817
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1814
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1619
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1616
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr ""
msgstr "Loại"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time

261
date_range/i18n/vi_VN.po

@ -0,0 +1,261 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-18 02:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-18 02:29+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/vi_VN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: vi_VN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s >= %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: sql_constraint:date.range:0
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: sql_constraint:date.range.type:0
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Hủy"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Tạo bởi"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Tạo vào"
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_tree
msgid "Date range type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "If sets date range of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Cập nhật lần cuối bởi"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Cập nhật lần cuối vào"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name
msgid "Name"
msgstr "Tên"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1454
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1451
msgid "Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "date.range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "date.range.generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
msgid "date.range.type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "years"
msgstr ""

24
date_range/i18n/zh_CN.po

@ -3,15 +3,15 @@
# * date_range # * date_range
# #
# Translators: # Translators:
# Jeffery Chenn <jeffery9@gmail.com>, 2016
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: server-tools (9.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-31 11:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-04 06:45+0000\n"
"Last-Translator: Jeffery Chenn <jeffery9@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-9-0/language/zh_CN/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "生成日期范围"
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_id #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr ""
msgstr "ID"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_allow_overlap #: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
@ -171,14 +171,14 @@ msgstr "最后修改时间"
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr ""
msgstr "最后更新者"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr ""
msgstr "上次更新日期"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name
@ -215,10 +215,10 @@ msgstr ""
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1739
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1736
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1619
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1616
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr ""
msgstr "类型"
#. module: date_range #. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time

261
date_range/i18n/zh_TW.po

@ -0,0 +1,261 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s >= %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: sql_constraint:date.range:0
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: sql_constraint:date.range.type:0
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "建立者"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_date
msgid "Created on"
msgstr "建立於"
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_tree
msgid "Date range type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "顯示名稱"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "If sets date range of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "最後修改:"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "最後更新:"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "最後更新於"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name
msgid "Name"
msgstr "名稱"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1619
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1616
msgid "Type"
msgstr "類型"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "date.range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "date.range.generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
msgid "date.range.type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "years"
msgstr ""
Loading…
Cancel
Save