You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

429 lines
11 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * mail_forward
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Carles Antoli <carlesantoli@hotmail.com>, 2016
  7. # Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2015
  8. # Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2015
  9. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012,2014
  10. # Hotellook, 2014
  11. # Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2016
  12. # Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2015-2016
  13. # Paolo Valier, 2016
  14. # Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2016
  15. # SaFi J. <safi2266@gmail.com>, 2015
  16. msgid ""
  17. msgstr ""
  18. "Project-Id-Version: social (8.0)\n"
  19. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  20. "POT-Creation-Date: 2017-04-30 10:21+0000\n"
  21. "PO-Revision-Date: 2017-04-28 09:21+0000\n"
  22. "Last-Translator: Carles Antoli <carlesantoli@hotmail.com>\n"
  23. "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/oca/OCA-social-8-0/language/es/)\n"
  24. "MIME-Version: 1.0\n"
  25. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  26. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  27. "Language: es\n"
  28. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  29. #. module: mail_forward
  30. #. openerp-web
  31. #: code:addons/mail_forward/static/src/js/mail_forward.js:25
  32. #, python-format
  33. msgid "(No subject)"
  34. msgstr "(Sin asunto)"
  35. #. module: mail_forward
  36. #: field:mail_forward.compose_message,active_domain:0
  37. msgid "Active domain"
  38. msgstr "Dominio activo"
  39. #. module: mail_forward
  40. #: field:mail_forward.compose_message,partner_ids:0
  41. msgid "Additional Contacts"
  42. msgstr "Contactos adicionales"
  43. #. module: mail_forward
  44. #: help:res.request.link,mail_forward_target:0
  45. msgid "Allow to forward mails to this model."
  46. msgstr "Permitir reenviar correos a este modelo."
  47. #. module: mail_forward
  48. #: help:mail_forward.compose_message,no_auto_thread:0
  49. msgid ""
  50. "Answers do not go in the original document' discussion thread. This has an "
  51. "impact on the generated message-id."
  52. msgstr "Las respuestas no van en el documento original del hilo de discusión. Esto tiene un impacto en el mensaje-id generado."
  53. #. module: mail_forward
  54. #: field:mail_forward.compose_message,attachment_ids:0
  55. msgid "Attachments"
  56. msgstr "Adjuntos"
  57. #. module: mail_forward
  58. #: help:mail_forward.compose_message,move_attachments:0
  59. msgid ""
  60. "Attachments will be assigned to the chosen destination object and you will "
  61. "be able to pick them from its 'Attachments' button, but they will not be "
  62. "there for the current object if any. In any case you can always open it from"
  63. " the message itself."
  64. msgstr "Los adjuntos se asignarán al objeto de destino escogido y podrá escogerlos desde el botón 'Adjuntos', pero desaparecerán del objeto en el que estén actualmente (si están en alguno). En cualquier caso, siempre podrá abrirlos desde el propio mensaje."
  65. #. module: mail_forward
  66. #: field:mail_forward.compose_message,author_id:0
  67. msgid "Author"
  68. msgstr "Autor"
  69. #. module: mail_forward
  70. #: help:mail_forward.compose_message,author_id:0
  71. msgid ""
  72. "Author of the message. If not set, email_from may hold an email address that"
  73. " did not match any partner."
  74. msgstr ""
  75. #. module: mail_forward
  76. #: field:mail_forward.compose_message,author_avatar:0
  77. msgid "Author's Avatar"
  78. msgstr ""
  79. #. module: mail_forward
  80. #: help:mail_forward.compose_message,body:0
  81. msgid "Automatically sanitized HTML contents"
  82. msgstr ""
  83. #. module: mail_forward
  84. #. openerp-web
  85. #: code:addons/mail_forward/static/src/js/mail_forward.js:47
  86. #, python-format
  87. msgid "CC: "
  88. msgstr "CC: "
  89. #. module: mail_forward
  90. #: field:mail_forward.compose_message,child_ids:0
  91. msgid "Child Messages"
  92. msgstr ""
  93. #. module: mail_forward
  94. #: field:mail_forward.compose_message,composition_mode:0
  95. msgid "Composition mode"
  96. msgstr "Modo de composición"
  97. #. module: mail_forward
  98. #: field:mail_forward.compose_message,body:0
  99. msgid "Contents"
  100. msgstr "Contenido"
  101. #. module: mail_forward
  102. #: field:mail_forward.compose_message,create_uid:0
  103. msgid "Created by"
  104. msgstr "Creado por"
  105. #. module: mail_forward
  106. #: field:mail_forward.compose_message,create_date:0
  107. msgid "Created on"
  108. msgstr "Creado el"
  109. #. module: mail_forward
  110. #: help:mail_forward.compose_message,starred:0
  111. msgid "Current user has a starred notification linked to this message"
  112. msgstr ""
  113. #. module: mail_forward
  114. #: help:mail_forward.compose_message,to_read:0
  115. msgid "Current user has an unread notification linked to this message"
  116. msgstr ""
  117. #. module: mail_forward
  118. #: field:mail_forward.compose_message,date:0
  119. msgid "Date"
  120. msgstr "Fecha"
  121. #. module: mail_forward
  122. #. openerp-web
  123. #: code:addons/mail_forward/static/src/js/mail_forward.js:38
  124. #, python-format
  125. msgid "Date: "
  126. msgstr "Fecha: "
  127. #. module: mail_forward
  128. #: field:mail_forward.compose_message,destination_object_id:0
  129. msgid "Destination object"
  130. msgstr "Objeto de destino"
  131. #. module: mail_forward
  132. #: field:mail_forward.compose_message,display_name:0
  133. msgid "Display Name"
  134. msgstr "Nombre mostrado"
  135. #. module: mail_forward
  136. #: help:mail_forward.compose_message,email_from:0
  137. msgid ""
  138. "Email address of the sender. This field is set when no matching partner is "
  139. "found for incoming emails."
  140. msgstr ""
  141. #. module: mail_forward
  142. #. openerp-web
  143. #: code:addons/mail_forward/static/src/js/mail_forward.js:16
  144. #, python-format
  145. msgid "FWD"
  146. msgstr "RV"
  147. #. module: mail_forward
  148. #. openerp-web
  149. #: code:addons/mail_forward/static/src/xml/mail_forward.xml:10
  150. #, python-format
  151. msgid "Forward"
  152. msgstr "Reenviar"
  153. #. module: mail_forward
  154. #: model:ir.actions.act_window,name:mail_forward.compose_action
  155. msgid "Forward Email"
  156. msgstr "Reenviar correo electrónico"
  157. #. module: mail_forward
  158. #. openerp-web
  159. #: code:addons/mail_forward/static/src/js/mail_forward.js:36
  160. #, python-format
  161. msgid "Forwarded message"
  162. msgstr "Mensaje reenviado"
  163. #. module: mail_forward
  164. #: field:mail_forward.compose_message,email_from:0
  165. msgid "From"
  166. msgstr "De"
  167. #. module: mail_forward
  168. #. openerp-web
  169. #: code:addons/mail_forward/static/src/js/mail_forward.js:37
  170. #, python-format
  171. msgid "From: "
  172. msgstr "De: "
  173. #. module: mail_forward
  174. #: field:mail_forward.compose_message,id:0
  175. msgid "ID"
  176. msgstr "ID"
  177. #. module: mail_forward
  178. #: help:mail_forward.compose_message,parent_id:0
  179. msgid "Initial thread message."
  180. msgstr "Hilo del mensaje inicial"
  181. #. module: mail_forward
  182. #: field:mail_forward.compose_message,__last_update:0
  183. msgid "Last Modified on"
  184. msgstr "Última modificación en"
  185. #. module: mail_forward
  186. #: field:mail_forward.compose_message,write_uid:0
  187. msgid "Last Updated by"
  188. msgstr "Última actualización por"
  189. #. module: mail_forward
  190. #: field:mail_forward.compose_message,write_date:0
  191. msgid "Last Updated on"
  192. msgstr "Última actualización el"
  193. #. module: mail_forward
  194. #: field:mail_forward.compose_message,is_log:0
  195. msgid "Log an Internal Note"
  196. msgstr ""
  197. #. module: mail_forward
  198. #: field:res.request.link,mail_forward_target:0
  199. msgid "Mail forward target"
  200. msgstr "Objetivo al reenviar"
  201. #. module: mail_forward
  202. #: field:mail_forward.compose_message,record_name:0
  203. msgid "Message Record Name"
  204. msgstr ""
  205. #. module: mail_forward
  206. #: help:mail_forward.compose_message,type:0
  207. msgid ""
  208. "Message type: email for email message, notification for system message, "
  209. "comment for other messages such as user replies"
  210. msgstr ""
  211. #. module: mail_forward
  212. #: help:mail_forward.compose_message,message_id:0
  213. msgid "Message unique identifier"
  214. msgstr ""
  215. #. module: mail_forward
  216. #: field:mail_forward.compose_message,message_id:0
  217. msgid "Message-Id"
  218. msgstr "Mensaje-id"
  219. #. module: mail_forward
  220. #: field:mail_forward.compose_message,move_attachments:0
  221. msgid "Move attachments"
  222. msgstr "Mover adjuntos"
  223. #. module: mail_forward
  224. #: help:mail_forward.compose_message,record_name:0
  225. msgid "Name get of the related document."
  226. msgstr ""
  227. #. module: mail_forward
  228. #: field:mail_forward.compose_message,no_auto_thread:0
  229. msgid "No threading for answers"
  230. msgstr ""
  231. #. module: mail_forward
  232. #: field:mail_forward.compose_message,notification_ids:0
  233. msgid "Notifications"
  234. msgstr "Notificaciones"
  235. #. module: mail_forward
  236. #: field:mail_forward.compose_message,notified_partner_ids:0
  237. msgid "Notified partners"
  238. msgstr ""
  239. #. module: mail_forward
  240. #: field:mail_forward.compose_message,notify:0
  241. msgid "Notify followers"
  242. msgstr "Notificar a seguidores"
  243. #. module: mail_forward
  244. #: help:mail_forward.compose_message,notify:0
  245. msgid "Notify followers of the document (mass post only)"
  246. msgstr ""
  247. #. module: mail_forward
  248. #: help:mail_forward.compose_message,destination_object_id:0
  249. msgid "Object where the forwarded message will be attached"
  250. msgstr "Objeto al que se añadirá el mensaje reenviado"
  251. #. module: mail_forward
  252. #: field:mail_forward.compose_message,original_wizard_id:0
  253. msgid "Original message compose wizard"
  254. msgstr "Asistente original de composición de mensajes"
  255. #. module: mail_forward
  256. #: field:mail_forward.compose_message,mail_server_id:0
  257. msgid "Outgoing mail server"
  258. msgstr ""
  259. #. module: mail_forward
  260. #: field:mail_forward.compose_message,parent_id:0
  261. msgid "Parent Message"
  262. msgstr ""
  263. #. module: mail_forward
  264. #: help:mail_forward.compose_message,notified_partner_ids:0
  265. msgid ""
  266. "Partners that have a notification pushing this message in their mailboxes"
  267. msgstr ""
  268. #. module: mail_forward
  269. #: field:mail_forward.compose_message,res_id:0
  270. msgid "Related Document ID"
  271. msgstr ""
  272. #. module: mail_forward
  273. #: field:mail_forward.compose_message,model:0
  274. msgid "Related Document Model"
  275. msgstr ""
  276. #. module: mail_forward
  277. #: help:mail_forward.compose_message,reply_to:0
  278. msgid ""
  279. "Reply email address. Setting the reply_to bypasses the automatic thread "
  280. "creation."
  281. msgstr ""
  282. #. module: mail_forward
  283. #: field:mail_forward.compose_message,reply_to:0
  284. msgid "Reply-To"
  285. msgstr ""
  286. #. module: mail_forward
  287. #: field:mail_forward.compose_message,starred:0
  288. msgid "Starred"
  289. msgstr ""
  290. #. module: mail_forward
  291. #: field:mail_forward.compose_message,subject:0
  292. msgid "Subject"
  293. msgstr "Asunto"
  294. #. module: mail_forward
  295. #. openerp-web
  296. #: code:addons/mail_forward/static/src/js/mail_forward.js:41
  297. #, python-format
  298. msgid "Subject: "
  299. msgstr "Asunto: "
  300. #. module: mail_forward
  301. #: field:mail_forward.compose_message,subtype_id:0
  302. msgid "Subtype"
  303. msgstr ""
  304. #. module: mail_forward
  305. #: help:mail_forward.compose_message,notification_ids:0
  306. msgid ""
  307. "Technical field holding the message notifications. Use notified_partner_ids "
  308. "to access notified partners."
  309. msgstr ""
  310. #. module: mail_forward
  311. #: field:mail_forward.compose_message,to_read:0
  312. msgid "To read"
  313. msgstr ""
  314. #. module: mail_forward
  315. #. openerp-web
  316. #: code:addons/mail_forward/static/src/js/mail_forward.js:44
  317. #, python-format
  318. msgid "To: "
  319. msgstr "Para: "
  320. #. module: mail_forward
  321. #: field:mail_forward.compose_message,type:0
  322. msgid "Type"
  323. msgstr "Tipo"
  324. #. module: mail_forward
  325. #: field:mail_forward.compose_message,use_active_domain:0
  326. msgid "Use active domain"
  327. msgstr ""
  328. #. module: mail_forward
  329. #: field:mail_forward.compose_message,template_id:0
  330. msgid "Use template"
  331. msgstr ""
  332. #. module: mail_forward
  333. #: help:mail_forward.compose_message,vote_user_ids:0
  334. msgid "Users that voted for this message"
  335. msgstr ""
  336. #. module: mail_forward
  337. #: field:mail_forward.compose_message,vote_user_ids:0
  338. msgid "Votes"
  339. msgstr ""
  340. #. module: mail_forward
  341. #: help:mail_forward.compose_message,is_log:0
  342. msgid "Whether the message is an internal note (comment mode only)"
  343. msgstr ""
  344. #. module: mail_forward
  345. #: view:mail_forward.compose_message:mail_forward.compose_form
  346. msgid ""
  347. "{\n"
  348. " 'invisible': [('destination_object_id', '=', False)]\n"
  349. " }"
  350. msgstr "{\n 'invisible': [('destination_object_id', '=', False)]\n }"
  351. #. module: mail_forward
  352. #: view:mail_forward.compose_message:mail_forward.compose_form
  353. msgid ""
  354. "{\n"
  355. " 'required': [('destination_object_id', '=', False)]\n"
  356. " }"
  357. msgstr "{\n 'required': [('destination_object_id', '=', False)]\n }"