You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

256 lines
6.5 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * web_dashboard_tile
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Carles Antoli <carlesantoli@hotmail.com>, 2015
  7. # Carles Antoli <carlesantoli@hotmail.com>, 2015
  8. # Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2015-2016
  9. # Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2015
  10. # danimaribeiro <danimaribeiro@gmail.com>, 2016
  11. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011-2013
  12. # Hotellook, 2014
  13. # Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2016
  14. # Leonardo J. Caballero G. <leonardocaballero@gmail.com>, 2016
  15. # Leonardo J. Caballero G. <leonardocaballero@gmail.com>, 2016
  16. # Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2015-2016
  17. # Paolo Valier, 2016
  18. # Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2015
  19. # Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2016
  20. # UAB "Draugiški sprendimai" <transifex@draugiskisprendimai.lt>, 2015
  21. msgid ""
  22. msgstr ""
  23. "Project-Id-Version: web (8.0)\n"
  24. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  25. "POT-Creation-Date: 2016-12-06 08:57+0000\n"
  26. "PO-Revision-Date: 2016-12-09 17:18+0000\n"
  27. "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
  28. "Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/OCA-web-8-0/language/fr/)\n"
  29. "MIME-Version: 1.0\n"
  30. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  31. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  32. "Language: fr\n"
  33. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
  34. #. module: web_dashboard_tile
  35. #: field:tile.tile,action_id:0
  36. msgid "Action"
  37. msgstr "Action"
  38. #. module: web_dashboard_tile
  39. #: field:tile.tile,active:0
  40. msgid "Active"
  41. msgstr "Actif"
  42. #. module: web_dashboard_tile
  43. #: selection:tile.tile,field_function:0
  44. msgid "Average"
  45. msgstr "Moyenne"
  46. #. module: web_dashboard_tile
  47. #: field:tile.tile,background_color:0
  48. msgid "Background color"
  49. msgstr "Couleur de fond"
  50. #. module: web_dashboard_tile
  51. #: field:tile.tile,computed_value:0
  52. msgid "Computed value"
  53. msgstr "Valeur calculée"
  54. #. module: web_dashboard_tile
  55. #: field:tile.tile,count:0
  56. msgid "Count"
  57. msgstr "Compter"
  58. #. module: web_dashboard_tile
  59. #. openerp-web
  60. #: code:addons/web_dashboard_tile/static/src/xml/custom_xml.xml:8
  61. #, python-format
  62. msgid "Create"
  63. msgstr "Créer"
  64. #. module: web_dashboard_tile
  65. #: field:tile.tile,create_uid:0
  66. msgid "Created by"
  67. msgstr "Créé par"
  68. #. module: web_dashboard_tile
  69. #: field:tile.tile,create_date:0
  70. msgid "Created on"
  71. msgstr "Créé le"
  72. #. module: web_dashboard_tile
  73. #: model:ir.actions.act_window,name:web_dashboard_tile.action_kanban_dashboard_tile
  74. #: model:ir.actions.act_window,name:web_dashboard_tile.action_tree_dashboard_tile
  75. #: model:ir.ui.menu,name:web_dashboard_tile.mail_dashboard
  76. msgid "Dashboard"
  77. msgstr "Tableau de bord"
  78. #. module: web_dashboard_tile
  79. #: model:ir.ui.menu,name:web_dashboard_tile.menue_dashboard_tile
  80. msgid "Dashboard Tile"
  81. msgstr "Indicateur de tableau de bord"
  82. #. module: web_dashboard_tile
  83. #: view:tile.tile:web_dashboard_tile.dashboard_tile_tile_form_view
  84. #: view:tile.tile:web_dashboard_tile.dashboard_tile_tile_tree_view
  85. msgid "Dashboard tiles"
  86. msgstr "Indicateurs de tableau de bord"
  87. #. module: web_dashboard_tile
  88. #: view:tile.tile:web_dashboard_tile.dashboard_tile_tile_form_view
  89. msgid "Display"
  90. msgstr "Afficher"
  91. #. module: web_dashboard_tile
  92. #: field:tile.tile,display_name:0
  93. msgid "Display Name"
  94. msgstr "Nom affiché"
  95. #. module: web_dashboard_tile
  96. #: field:tile.tile,domain:0
  97. msgid "Domain"
  98. msgstr "Domaine"
  99. #. module: web_dashboard_tile
  100. #. openerp-web
  101. #: code:addons/web_dashboard_tile/static/src/js/custom_js.js:56
  102. #, python-format
  103. msgid "Error"
  104. msgstr "Erreur"
  105. #. module: web_dashboard_tile
  106. #: field:tile.tile,field_id:0
  107. msgid "Field"
  108. msgstr "Champ"
  109. #. module: web_dashboard_tile
  110. #. openerp-web
  111. #: code:addons/web_dashboard_tile/static/src/js/custom_js.js:56
  112. #, python-format
  113. msgid "Filter name is required."
  114. msgstr "Le nom du filtre est requis."
  115. #. module: web_dashboard_tile
  116. #: field:tile.tile,font_color:0
  117. msgid "Font color"
  118. msgstr "Couleur de la police"
  119. #. module: web_dashboard_tile
  120. #: field:tile.tile,field_function:0
  121. msgid "Function"
  122. msgstr "Fonction"
  123. #. module: web_dashboard_tile
  124. #: field:tile.tile,helper:0
  125. msgid "Helper"
  126. msgstr "Assistant"
  127. #. module: web_dashboard_tile
  128. #: field:tile.tile,id:0
  129. msgid "ID"
  130. msgstr "ID"
  131. #. module: web_dashboard_tile
  132. #: field:tile.tile,__last_update:0
  133. msgid "Last Modified on"
  134. msgstr "Dernière modification le"
  135. #. module: web_dashboard_tile
  136. #: field:tile.tile,write_uid:0
  137. msgid "Last Updated by"
  138. msgstr "Mis à jour par"
  139. #. module: web_dashboard_tile
  140. #: field:tile.tile,write_date:0
  141. msgid "Last Updated on"
  142. msgstr "Mis à jour le"
  143. #. module: web_dashboard_tile
  144. #: selection:tile.tile,field_function:0
  145. msgid "Maximum"
  146. msgstr "Maximum"
  147. #. module: web_dashboard_tile
  148. #: selection:tile.tile,field_function:0
  149. msgid "Median"
  150. msgstr "Médiane"
  151. #. module: web_dashboard_tile
  152. #: selection:tile.tile,field_function:0
  153. msgid "Minimum"
  154. msgstr "Minimum"
  155. #. module: web_dashboard_tile
  156. #: field:tile.tile,model_id:0
  157. msgid "Model"
  158. msgstr "Modèle"
  159. #. module: web_dashboard_tile
  160. #: field:tile.tile,name:0
  161. msgid "Name"
  162. msgstr "Nom"
  163. #. module: web_dashboard_tile
  164. #: view:tile.tile:web_dashboard_tile.dashboard_tile_tile_form_view
  165. msgid "Optional Field Informations"
  166. msgstr "Information du champ optionnel"
  167. #. module: web_dashboard_tile
  168. #: code:addons/web_dashboard_tile/models/tile_tile.py:142
  169. #, python-format
  170. msgid "Please select a field from the selected model."
  171. msgstr ""
  172. #. module: web_dashboard_tile
  173. #: code:addons/web_dashboard_tile/models/tile_tile.py:150
  174. #, python-format
  175. msgid "Please set both: 'Field' and 'Function'."
  176. msgstr ""
  177. #. module: web_dashboard_tile
  178. #: field:tile.tile,sequence:0
  179. msgid "Sequence"
  180. msgstr "Séquence"
  181. #. module: web_dashboard_tile
  182. #. openerp-web
  183. #: code:addons/web_dashboard_tile/static/src/js/custom_js.js:95
  184. #, python-format
  185. msgid "Success"
  186. msgstr "Succès"
  187. #. module: web_dashboard_tile
  188. #: selection:tile.tile,field_function:0
  189. msgid "Sum"
  190. msgstr "Somme"
  191. #. module: web_dashboard_tile
  192. #: view:tile.tile:web_dashboard_tile.dashboard_tile_tile_form_view
  193. msgid "Technical Informations"
  194. msgstr "Informations techniques"
  195. #. module: web_dashboard_tile
  196. #. openerp-web
  197. #: code:addons/web_dashboard_tile/static/src/js/custom_js.js:95
  198. #, python-format
  199. msgid "Tile is created"
  200. msgstr "L'indicateur a été créé"
  201. #. module: web_dashboard_tile
  202. #. openerp-web
  203. #: code:addons/web_dashboard_tile/static/src/xml/custom_xml.xml:6
  204. #, python-format
  205. msgid "Tile:"
  206. msgstr "Indicateur :"
  207. #. module: web_dashboard_tile
  208. #: code:addons/web_dashboard_tile/models/tile_tile.py:123
  209. #, python-format
  210. msgid "Unimplemented Feature. Search on Active field disabled."
  211. msgstr ""
  212. #. module: web_dashboard_tile
  213. #: field:tile.tile,user_id:0
  214. msgid "User"
  215. msgstr "Utilisateur"