Browse Source

[I18N] survey_input_statistics

16.0
RemiFr82 2 weeks ago
parent
commit
bbb8976980
  1. 33
      survey_input_statistics/i18n/fr.po

33
survey_input_statistics/i18n/fr.po

@ -4,10 +4,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0-20230613\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0-20250123\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-29 17:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-29 17:08+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-31 14:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-31 14:14+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -19,8 +19,8 @@ msgstr ""
#. odoo-python
#: code:addons/survey_input_statistics/models/survey_survey.py:0
#, python-format
msgid " (from sharing)"
msgstr " (partage)"
msgid " (shared)"
msgstr " (envoyées)"
#. module: survey_input_statistics
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey_input_statistics.survey_survey_view_form
@ -30,12 +30,22 @@ msgstr "Certifié"
#. module: survey_input_statistics
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey_input_statistics.survey_survey_view_form
msgid "Completed"
msgstr "Répondu"
msgstr "Terminé"
#. module: survey_input_statistics
#: model:ir.model.fields,field_description:survey_input_statistics.field_survey_survey__answer_done_ratio
msgid "Completed answer ratio"
msgstr "Ratio de réponses complètes"
msgstr "Ratio de participations terminées"
#. module: survey_input_statistics
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey_input_statistics.survey_user_input_view_search
msgid "Free filling"
msgstr "Réponses libres"
#. module: survey_input_statistics
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey_input_statistics.survey_user_input_view_search
msgid "Shared invite"
msgstr "Invitations"
#. module: survey_input_statistics
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey_input_statistics.survey_survey_view_form
@ -45,12 +55,17 @@ msgstr "Démarré"
#. module: survey_input_statistics
#: model:ir.model.fields,field_description:survey_input_statistics.field_survey_survey__answer_start_count
msgid "Started answer count"
msgstr "Réponses en cours"
msgstr "Participations en cours"
#. module: survey_input_statistics
#: model:ir.model.fields,field_description:survey_input_statistics.field_survey_survey__answer_start_ratio
msgid "Started answer ratio"
msgstr "Ratio de réponses en cours"
msgstr "Ratio de participations en cours"
#. module: survey_input_statistics
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey_input_statistics.survey_user_input_view_search
msgid "State"
msgstr "Statut"
#. module: survey_input_statistics
#: model:ir.model,name:survey_input_statistics.model_survey_survey

Loading…
Cancel
Save