You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

315 lines
9.1 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * pos_order_mgmt
  4. #
  5. msgid ""
  6. msgstr ""
  7. "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
  8. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  9. "POT-Creation-Date: 2018-10-18 11:15+0000\n"
  10. "PO-Revision-Date: 2019-03-01 15:53+0000\n"
  11. "Last-Translator: Marta Vázquez Rodríguez <vazrodmar@gmail.com>\n"
  12. "Language-Team: \n"
  13. "Language: es\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  17. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  18. "X-Generator: Weblate 3.4\n"
  19. #. module: pos_order_mgmt
  20. #: model:ir.model.fields,help:pos_order_mgmt.field_pos_config__iface_copy_done_order
  21. #, fuzzy
  22. #| msgid "Allow to load done orders in this POS"
  23. msgid "Allows to duplicate already done orders in the frontend"
  24. msgstr "Permitir cargar pedidos en este PdV"
  25. #. module: pos_order_mgmt
  26. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_order_mgmt.view_pos_config_form
  27. #, fuzzy
  28. #| msgid "Allow to load done orders in this POS"
  29. msgid "Allows to manage already done orders in the frontend."
  30. msgstr "Permitir cargar pedidos en este PdV"
  31. #. module: pos_order_mgmt
  32. #: model:ir.model.fields,help:pos_order_mgmt.field_pos_config__iface_order_mgmt
  33. #, fuzzy
  34. #| msgid "Allow to load done orders in this POS"
  35. msgid "Allows to manage orders in the frontend"
  36. msgstr "Permitir cargar pedidos en este PdV"
  37. #. module: pos_order_mgmt
  38. #: model:ir.model.fields,help:pos_order_mgmt.field_pos_config__iface_reprint_done_order
  39. #, fuzzy
  40. #| msgid "Allow to load done orders in this POS"
  41. msgid "Allows to reprint already done orders in the frontend"
  42. msgstr "Permitir cargar pedidos en este PdV"
  43. #. module: pos_order_mgmt
  44. #: model:ir.model.fields,help:pos_order_mgmt.field_pos_config__iface_return_done_order
  45. #, fuzzy
  46. #| msgid "Allow to load done orders in this POS"
  47. msgid "Allows to return already done orders in the frontend"
  48. msgstr "Permitir cargar pedidos en este PdV"
  49. #. module: pos_order_mgmt
  50. #. openerp-web
  51. #: code:addons/pos_order_mgmt/static/src/xml/pos.xml:36
  52. #, fuzzy, python-format
  53. #| msgid "Amount Total"
  54. msgid "Amount"
  55. msgstr "Importe Total"
  56. #. module: pos_order_mgmt
  57. #. openerp-web
  58. #: code:addons/pos_order_mgmt/static/src/xml/pos.xml:17
  59. #, python-format
  60. msgid "Back"
  61. msgstr "Volver"
  62. #. module: pos_order_mgmt
  63. #. openerp-web
  64. #: code:addons/pos_order_mgmt/static/src/js/widgets.js:344
  65. #: code:addons/pos_order_mgmt/static/src/js/widgets.js:399
  66. #, python-format
  67. msgid "Can not execute this action because the POS is currently offline"
  68. msgstr ""
  69. "No se puede ejecutar esta acción porque el PdV está sin línea en este momento"
  70. #. module: pos_order_mgmt
  71. #. openerp-web
  72. #: code:addons/pos_order_mgmt/static/src/js/widgets.js:343
  73. #: code:addons/pos_order_mgmt/static/src/js/widgets.js:398
  74. #, python-format
  75. msgid "Connection error"
  76. msgstr "Error de conexión"
  77. #. module: pos_order_mgmt
  78. #. openerp-web
  79. #: code:addons/pos_order_mgmt/static/src/xml/pos.xml:61
  80. #, python-format
  81. msgid "Create a new order based on this one"
  82. msgstr ""
  83. #. module: pos_order_mgmt
  84. #. openerp-web
  85. #: code:addons/pos_order_mgmt/static/src/xml/pos.xml:64
  86. #, python-format
  87. msgid "Create a refund order of this order"
  88. msgstr ""
  89. #. module: pos_order_mgmt
  90. #. openerp-web
  91. #: code:addons/pos_order_mgmt/static/src/xml/pos.xml:34
  92. #, python-format
  93. msgid "Customer"
  94. msgstr "Cliente"
  95. #. module: pos_order_mgmt
  96. #. openerp-web
  97. #: code:addons/pos_order_mgmt/static/src/xml/pos.xml:89
  98. #: code:addons/pos_order_mgmt/static/src/xml/pos.xml:98
  99. #, python-format
  100. msgid "DUPLICATE"
  101. msgstr ""
  102. #. module: pos_order_mgmt
  103. #. openerp-web
  104. #: code:addons/pos_order_mgmt/static/src/xml/pos.xml:35
  105. #, python-format
  106. msgid "Date"
  107. msgstr "Fecha"
  108. #. module: pos_order_mgmt
  109. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_order_mgmt.field_pos_config__iface_copy_done_order
  110. #, fuzzy
  111. #| msgid "Load Done Orders"
  112. msgid "Duplicate Orders"
  113. msgstr "Cargar Ventas Realizadas"
  114. #. module: pos_order_mgmt
  115. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_order_mgmt.field_pos_config__iface_load_done_order_max_qty
  116. #, fuzzy
  117. #| msgid "Maximum number orders to load"
  118. msgid "Maximum Orders to load"
  119. msgstr "Ventas máximas a cargar"
  120. #. module: pos_order_mgmt
  121. #: model:ir.model.fields,help:pos_order_mgmt.field_pos_config__iface_load_done_order_max_qty
  122. #, fuzzy
  123. #| msgid ""
  124. #| "Maximum number of orders to load on the PoS at its init. Set it to 0 to "
  125. #| "load none (it's still posible to load them by ticket code)."
  126. msgid ""
  127. "Maximum number of orders to load on the PoS at its init. Set it to 0 to load "
  128. "none (it's still possible to load them by ticket code)."
  129. msgstr ""
  130. "Número máximo de ventas a cargar en el PdV cuando este se inicia. "
  131. "Establézcalo a 0 para no cargar ninguna (es posible cargarlas por referencia "
  132. "del ticket)."
  133. #. module: pos_order_mgmt
  134. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_order_mgmt.field_pos_config__iface_order_mgmt
  135. msgid "Order Management"
  136. msgstr ""
  137. #. module: pos_order_mgmt
  138. #: model:ir.model,name:pos_order_mgmt.model_pos_config
  139. #, fuzzy
  140. #| msgid "Point of Sale Orders"
  141. msgid "Point of Sale Configuration"
  142. msgstr "Ventas del Punto de Venta"
  143. #. module: pos_order_mgmt
  144. #: model:ir.model,name:pos_order_mgmt.model_pos_order
  145. msgid "Point of Sale Orders"
  146. msgstr "Ventas del Punto de Venta"
  147. #. module: pos_order_mgmt
  148. #. openerp-web
  149. #: code:addons/pos_order_mgmt/static/src/xml/pos.xml:58
  150. #, python-format
  151. msgid "Print a duplicate for this order"
  152. msgstr ""
  153. #. module: pos_order_mgmt
  154. #. openerp-web
  155. #: code:addons/pos_order_mgmt/static/src/xml/pos.xml:83
  156. #, python-format
  157. msgid "Rectifies:"
  158. msgstr ""
  159. #. module: pos_order_mgmt
  160. #. openerp-web
  161. #: code:addons/pos_order_mgmt/static/src/xml/pos.xml:33
  162. #, python-format
  163. msgid "Ref."
  164. msgstr "'Ref.'"
  165. #. module: pos_order_mgmt
  166. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_order_mgmt.field_pos_order__returned_order_reference
  167. msgid "Reference of the returned Order"
  168. msgstr ""
  169. #. module: pos_order_mgmt
  170. #. openerp-web
  171. #: code:addons/pos_order_mgmt/static/src/js/widgets.js:245
  172. #, python-format
  173. msgid "Refund "
  174. msgstr ""
  175. #. module: pos_order_mgmt
  176. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_order_mgmt.field_pos_order__refund_order_ids
  177. #, fuzzy
  178. #| msgid "Returned order:"
  179. msgid "Refund Orders"
  180. msgstr "Devolución de venta:"
  181. #. module: pos_order_mgmt
  182. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_order_mgmt.field_pos_order__refund_order_qty
  183. #, fuzzy
  184. #| msgid "Max. Done Orders Quantity To Load"
  185. msgid "Refund Orders Quantity"
  186. msgstr "Nº Máximo de Ventas Realizadas a Cargar"
  187. #. module: pos_order_mgmt
  188. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_order_mgmt.view_pos_order_form
  189. msgid "Refunds"
  190. msgstr ""
  191. #. module: pos_order_mgmt
  192. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_order_mgmt.field_pos_config__iface_reprint_done_order
  193. #, fuzzy
  194. #| msgid "Load Done Orders"
  195. msgid "Reprint Orders"
  196. msgstr "Cargar Ventas Realizadas"
  197. #. module: pos_order_mgmt
  198. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_order_mgmt.field_pos_config__iface_return_done_order
  199. #, fuzzy
  200. #| msgid "Returned order:"
  201. msgid "Return Orders"
  202. msgstr "Devolución de venta:"
  203. #. module: pos_order_mgmt
  204. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_order_mgmt.field_pos_order__returned_order_id
  205. #, fuzzy
  206. #| msgid "Returned order:"
  207. msgid "Returned Order"
  208. msgstr "Devolución de venta:"
  209. #. module: pos_order_mgmt
  210. #. openerp-web
  211. #: code:addons/pos_order_mgmt/static/src/xml/pos.xml:74
  212. #, python-format
  213. msgid "Returned order:"
  214. msgstr "Devolución de venta:"
  215. #. module: pos_order_mgmt
  216. #. openerp-web
  217. #: code:addons/pos_order_mgmt/static/src/xml/pos.xml:21
  218. #, python-format
  219. msgid "Search Order"
  220. msgstr "Buscar Venta"
  221. #. module: pos_order_mgmt
  222. #. openerp-web
  223. #: code:addons/pos_order_mgmt/static/src/js/widgets.js:361
  224. #, python-format
  225. msgid ""
  226. "Unable to load some order lines because the products are not available in "
  227. "the POS cache.\n"
  228. "\n"
  229. "Please check that lines :\n"
  230. "\n"
  231. " * "
  232. msgstr ""
  233. "No fue posible cargar algunas líneas porque los pedidos no están disponibles "
  234. "en la caché del PdV.\n"
  235. "\n"
  236. "Por favor, compruebe estas líneas :\n"
  237. "\n"
  238. " * "
  239. #. module: pos_order_mgmt
  240. #. openerp-web
  241. #: code:addons/pos_order_mgmt/static/src/js/widgets.js:360
  242. #, python-format
  243. msgid "Unknown Products"
  244. msgstr "Productos desconocidos"
  245. #, fuzzy
  246. #~| msgid "Allow to load done orders in this POS"
  247. #~ msgid "Allow to duplicate done orders in this POS"
  248. #~ msgstr "Permitir cargar pedidos en este PdV"
  249. #, fuzzy
  250. #~| msgid "Allow to load done orders in this POS"
  251. #~ msgid "Allow to reprint done orders in this POS"
  252. #~ msgstr "Permitir cargar pedidos en este PdV"
  253. #, fuzzy
  254. #~| msgid "Allow to load done orders in this POS"
  255. #~ msgid "Allow to return done orders in this POS"
  256. #~ msgstr "Permitir cargar pedidos en este PdV"
  257. #~ msgid "Load Done Order Max Qty."
  258. #~ msgstr "Nº Máximo de Ventas a Cargar."
  259. #~ msgid "Max. Done Orders Quantity To Load"
  260. #~ msgstr "Nº Máximo de Ventas Realizadas a Cargar"
  261. #, fuzzy
  262. #~| msgid "Returned order:"
  263. #~ msgid "Return Done Orders"
  264. #~ msgstr "Devolución de venta:"
  265. #~ msgid ""
  266. #~ "Allows to load already done orders in the frontend to operate over them, "
  267. #~ "allowing reprint the tickets, return items, etc."
  268. #~ msgstr ""
  269. #~ "Permite cargar pedidos ya realizados desde el PdV para operar sobre "
  270. #~ "ellos: reimprimir tickes, devoluciónes, etc."
  271. #~ msgid "pos.config"
  272. #~ msgstr "'pos.config'"