You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

2611 lines
141 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * account_financial_report
  4. #
  5. # Translators:
  6. # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
  7. # Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2018
  8. # ALEJANDRO FEBLES <consultores@aresoltec.com>, 2018
  9. msgid ""
  10. msgstr ""
  11. "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
  12. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  13. "POT-Creation-Date: 2018-05-18 22:19+0000\n"
  14. "PO-Revision-Date: 2019-05-27 11:19+0000\n"
  15. "Last-Translator: Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>\n"
  16. "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
  17. "Language: es\n"
  18. "MIME-Version: 1.0\n"
  19. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  20. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  21. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  22. "X-Generator: Weblate 3.6.1\n"
  23. #. module: account_financial_report
  24. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  25. msgid "&gt; 120 d."
  26. msgstr "&gt; 120 d."
  27. #. module: account_financial_report
  28. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  29. msgid "1 - 30 d."
  30. msgstr "1 - 30 d."
  31. #. module: account_financial_report
  32. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  33. msgid "10"
  34. msgstr "10"
  35. #. module: account_financial_report
  36. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  37. msgid "31 - 60 d."
  38. msgstr "31 - 60 d."
  39. #. module: account_financial_report
  40. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  41. msgid "61 - 90 d."
  42. msgstr "61 - 90 d."
  43. #. module: account_financial_report
  44. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  45. msgid "91 - 120 d."
  46. msgstr "91 - 120 d."
  47. #. module: account_financial_report
  48. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  49. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  50. msgid "<b>Taxes summary</b>"
  51. msgstr "<b>Resumen de Impuestos</b>"
  52. #. module: account_financial_report
  53. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_buttons
  54. msgid "<span class=\"fa fa-download\"/> Export"
  55. msgstr "<span class=\"fa fa-download\"/>Exportar"
  56. #. module: account_financial_report
  57. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_buttons
  58. msgid "<span class=\"fa fa-print\"/> Print"
  59. msgstr "<span class=\"fa fa-print\"/>Imprimir"
  60. #. module: account_financial_report
  61. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:67
  62. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:23
  63. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:30
  64. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:21
  65. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:21
  66. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_account
  67. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_account_id
  68. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_ids
  69. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_account
  70. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_account_id
  71. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_ids
  72. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_account
  73. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_account
  74. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_account_id
  75. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_account_id
  76. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_ids
  77. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_account
  78. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_account_id
  79. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_ids
  80. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  81. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  82. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  83. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  84. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  85. #, python-format
  86. msgid "Account"
  87. msgstr "Cuenta"
  88. #. module: account_financial_report
  89. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_account_code
  90. msgid "Account Code"
  91. msgstr "Cuenta"
  92. #. module: account_financial_report
  93. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_account_group_id
  94. msgid "Account Group"
  95. msgstr "Grupo de cuentas"
  96. #. module: account_financial_report
  97. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:38
  98. #, python-format
  99. msgid "Account Name"
  100. msgstr "Cuenta"
  101. #. module: account_financial_report
  102. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_account_type
  103. msgid "Account Type"
  104. msgstr "Tipo de Cuenta"
  105. #. module: account_financial_report
  106. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:109
  107. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  108. #, python-format
  109. msgid "Account at 0 filter"
  110. msgstr "Filtrar por Cuenta a 0"
  111. #. module: account_financial_report
  112. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:85
  113. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:62
  114. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  115. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  116. #, python-format
  117. msgid "Account balance at 0 filter"
  118. msgstr "Balance de Cuenta en filtro 0"
  119. #. module: account_financial_report
  120. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group_account_ids
  121. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group_compute_account_ids
  122. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_child_account_ids
  123. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_compute_account_ids
  124. msgid "Accounts"
  125. msgstr "Cuentas"
  126. #. module: account_financial_report
  127. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_centralize
  128. msgid "Activate centralization"
  129. msgstr "Activar centralización"
  130. #. module: account_financial_report
  131. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line_age_120_days
  132. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_age_120_days
  133. msgid "Age 120 Days"
  134. msgstr "120 días"
  135. #. module: account_financial_report
  136. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line_age_30_days
  137. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_age_30_days
  138. msgid "Age 30 Days"
  139. msgstr "30 días"
  140. #. module: account_financial_report
  141. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line_age_60_days
  142. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_age_60_days
  143. msgid "Age 60 Days"
  144. msgstr "60 días"
  145. #. module: account_financial_report
  146. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line_age_90_days
  147. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_age_90_days
  148. msgid "Age 90 Days"
  149. msgstr "90 días"
  150. #. module: account_financial_report
  151. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  152. msgid ""
  153. "Age ≤ 120\n"
  154. " d."
  155. msgstr "≤ 120 d."
  156. #. module: account_financial_report
  157. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:50
  158. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:105
  159. #, fuzzy, python-format
  160. #| msgid "Age ≤ 120 d."
  161. msgid "Age ≤ 120 d."
  162. msgstr "120 d."
  163. #. module: account_financial_report
  164. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  165. msgid ""
  166. "Age ≤ 30\n"
  167. " d."
  168. msgstr "≤ 30 d."
  169. #. module: account_financial_report
  170. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:32
  171. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:84
  172. #, fuzzy, python-format
  173. #| msgid "Age ≤ 30 d."
  174. msgid "Age ≤ 30 d."
  175. msgstr "30 d."
  176. #. module: account_financial_report
  177. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  178. msgid ""
  179. "Age ≤ 60\n"
  180. " d."
  181. msgstr "≤ 60 d."
  182. #. module: account_financial_report
  183. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:38
  184. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:91
  185. #, fuzzy, python-format
  186. #| msgid "Age ≤ 60 d."
  187. msgid "Age ≤ 60 d."
  188. msgstr "60 d."
  189. #. module: account_financial_report
  190. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  191. msgid ""
  192. "Age ≤ 90\n"
  193. " d."
  194. msgstr "≤ 90 d."
  195. #. module: account_financial_report
  196. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:44
  197. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:98
  198. #, fuzzy, python-format
  199. #| msgid "Age ≤ 90 d."
  200. msgid "Age ≤ 90 d."
  201. msgstr "90 d."
  202. #. module: account_financial_report
  203. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:14
  204. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_aged_partner_balance_wizard
  205. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report.action_report_aged_partner_balance
  206. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_aged_partner_balance_html
  207. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_aged_partner_balance_qweb
  208. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_aged_partner_balance_wizard
  209. #, python-format
  210. msgid "Aged Partner Balance"
  211. msgstr "Saldo vencidos de empresa"
  212. #. module: account_financial_report
  213. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_base
  214. msgid "Aged Partner Balance -"
  215. msgstr "Balance Empresa Vencido"
  216. #. module: account_financial_report
  217. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_aged_partner_balance_wizard
  218. msgid "Aged Partner Balance Wizard"
  219. msgstr "Asistente Calidad de la deuda de las empresas"
  220. #. module: account_financial_report
  221. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_aged_partner_balance_xlsx
  222. msgid "Aged Partner Balance XLSX"
  223. msgstr "Saldo vencidos de empresa XLSX"
  224. #. module: account_financial_report
  225. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:64
  226. #, python-format
  227. msgid "All"
  228. msgstr "Todos"
  229. #. module: account_financial_report
  230. #: selection:aged.partner.balance.wizard,target_move:0
  231. #: selection:general.ledger.report.wizard,target_move:0
  232. #: selection:open.items.report.wizard,target_move:0
  233. #: selection:trial.balance.report.wizard,target_move:0
  234. msgid "All Entries"
  235. msgstr "Todos los asientos"
  236. #. module: account_financial_report
  237. #: selection:aged.partner.balance.wizard,target_move:0
  238. #: selection:general.ledger.report.wizard,target_move:0
  239. #: selection:open.items.report.wizard,target_move:0
  240. #: selection:trial.balance.report.wizard,target_move:0
  241. msgid "All Posted Entries"
  242. msgstr "Todos los asientos asentados"
  243. #. module: account_financial_report
  244. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:125
  245. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:82
  246. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:60
  247. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:107
  248. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters
  249. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  250. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  251. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  252. #, python-format
  253. msgid "All entries"
  254. msgstr "Todos los asientos"
  255. #. module: account_financial_report
  256. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:125
  257. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:81
  258. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:60
  259. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:107
  260. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters
  261. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  262. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  263. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  264. #, python-format
  265. msgid "All posted entries"
  266. msgstr "Todos los asientos asentados"
  267. #. module: account_financial_report
  268. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  269. msgid "Amount Cur."
  270. msgstr "Importe Inicial."
  271. #. module: account_financial_report
  272. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:82
  273. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_amount_currency
  274. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_amount_currency
  275. #, python-format
  276. msgid "Amount Currency"
  277. msgstr "Moneda de Total"
  278. #. module: account_financial_report
  279. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line_amount_residual
  280. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_amount_residual
  281. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_amount_residual
  282. msgid "Amount Residual"
  283. msgstr "Importe Inicial"
  284. #. module: account_financial_report
  285. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_amount_residual_currency
  286. msgid "Amount Residual Currency"
  287. msgstr "Moneda de Saldo Pendiente"
  288. #. module: account_financial_report
  289. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_amount_total_due
  290. msgid "Amount Total Due"
  291. msgstr "Total"
  292. #. module: account_financial_report
  293. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_amount_total_due_currency
  294. msgid "Amount Total Due Currency"
  295. msgstr "Moneda de Total"
  296. #. module: account_financial_report
  297. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:61
  298. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  299. #, python-format
  300. msgid "Amount cur."
  301. msgstr "Total Act."
  302. #. module: account_financial_report
  303. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  304. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  305. msgid "Balance"
  306. msgstr "Saldo"
  307. #. module: account_financial_report
  308. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  309. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  310. msgid "Base Amount"
  311. msgstr "Basados en"
  312. #. module: account_financial_report
  313. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:119
  314. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_base_balance
  315. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_base_balance
  316. #, python-format
  317. msgid "Base Balance"
  318. msgstr "Total Saldo"
  319. #. module: account_financial_report
  320. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:113
  321. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_base_credit
  322. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_base_credit
  323. #, python-format
  324. msgid "Base Credit"
  325. msgstr "Haber"
  326. #. module: account_financial_report
  327. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:107
  328. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_base_debit
  329. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_base_debit
  330. #, python-format
  331. msgid "Base Debit"
  332. msgstr "Total Debe"
  333. #. module: account_financial_report
  334. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_based_on
  335. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard_based_on
  336. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_filters
  337. msgid "Based On"
  338. msgstr "Basados en"
  339. #. module: account_financial_report
  340. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:33
  341. #, python-format
  342. msgid "Based on"
  343. msgstr "Basados en"
  344. #. module: account_financial_report
  345. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  346. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  347. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  348. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  349. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  350. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  351. msgid "Cancel"
  352. msgstr "Cancelar"
  353. #. module: account_financial_report
  354. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_centralize
  355. msgid "Centralize"
  356. msgstr "Centralizar"
  357. #. module: account_financial_report
  358. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:89
  359. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  360. #, python-format
  361. msgid "Centralize filter"
  362. msgstr "Centralizar el filtro"
  363. #. module: account_financial_report
  364. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_account_centralized
  365. msgid "Centralized"
  366. msgstr "Centralizado"
  367. #. module: account_financial_report
  368. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger.py:1432
  369. #, python-format
  370. msgid "Centralized Entries"
  371. msgstr "Centralizar las entradas"
  372. #. module: account_financial_report
  373. #: selection:report_trial_balance,hierarchy_on:0
  374. #: selection:trial.balance.report.wizard,hierarchy_on:0
  375. msgid "Child Accounts"
  376. msgstr "Cuentas Hijas"
  377. #. module: account_financial_report
  378. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group_group_child_ids
  379. msgid "Child Groups"
  380. msgstr "Grupos Hijos"
  381. #. module: account_financial_report
  382. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:20
  383. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:17
  384. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_code
  385. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_code
  386. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_code
  387. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_code
  388. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_code
  389. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax_code
  390. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag_code
  391. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  392. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  393. #, python-format
  394. msgid "Code"
  395. msgstr "Código"
  396. #. module: account_financial_report
  397. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:165
  398. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard_company_id
  399. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_company_id
  400. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_company_id
  401. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_company_id
  402. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_company_id
  403. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_company_id
  404. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_company_id
  405. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_company_id
  406. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_company_id
  407. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_company_id
  408. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_company_id
  409. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_company_id
  410. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_company_id
  411. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_company_id
  412. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard_company_id
  413. #, python-format
  414. msgid "Company"
  415. msgstr "Compañía"
  416. #. module: account_financial_report
  417. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_company_currency_id
  418. msgid "Company Currency"
  419. msgstr "Moneda de Empresa"
  420. #. module: account_financial_report
  421. #: selection:report_trial_balance,hierarchy_on:0
  422. #: selection:trial.balance.report.wizard,hierarchy_on:0
  423. msgid "Computed Accounts"
  424. msgstr "Cuentas Calculadas"
  425. #. module: account_financial_report
  426. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_report_trial_balance_hierarchy_on
  427. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_hierarchy_on
  428. msgid ""
  429. "Computed Accounts: Use when the account group have codes\n"
  430. " that represent prefixes of the actual accounts.\n"
  431. "\n"
  432. " Child Accounts: Use when your account groups are hierarchical.\n"
  433. "\n"
  434. " No hierarchy: Use to display just the accounts, without any "
  435. "grouping.\n"
  436. " "
  437. msgstr ""
  438. "Cuentas Calculadas: Usar cuando el grupo de cuentas tiene códigos \n"
  439. " que representan prefijos de las cuentas reales.\n"
  440. "\n"
  441. " Cuentas Hijas: Usar cuando los grupos de cuentas son jerárquicos.\n"
  442. "\n"
  443. " Sin jerarquía: Usar para mostrar sólo las cuentas, sin ninguna "
  444. "agrupación.\n"
  445. " "
  446. #. module: account_financial_report
  447. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  448. msgid ""
  449. "Cost\n"
  450. " center"
  451. msgstr "Centro de Costos"
  452. #. module: account_financial_report
  453. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_cost_center
  454. msgid "Cost Center"
  455. msgstr "Centro de Costos"
  456. #. module: account_financial_report
  457. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:29
  458. #, python-format
  459. msgid "Cost center"
  460. msgstr "Centro de Costos"
  461. #. module: account_financial_report
  462. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard_create_uid
  463. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_create_uid
  464. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_create_uid
  465. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_create_uid
  466. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_create_uid
  467. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_create_uid
  468. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line_create_uid
  469. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_create_uid
  470. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner_create_uid
  471. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_create_uid
  472. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_create_uid
  473. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_create_uid
  474. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_create_uid
  475. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_create_uid
  476. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_create_uid
  477. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_create_uid
  478. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_create_uid
  479. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_create_uid
  480. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_create_uid
  481. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_create_uid
  482. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_create_uid
  483. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_create_uid
  484. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner_create_uid
  485. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_create_uid
  486. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_create_uid
  487. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_create_uid
  488. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_create_uid
  489. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax_create_uid
  490. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag_create_uid
  491. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_create_uid
  492. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard_create_uid
  493. msgid "Created by"
  494. msgstr "Creado por"
  495. #. module: account_financial_report
  496. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard_create_date
  497. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_create_date
  498. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_create_date
  499. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_create_date
  500. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_create_date
  501. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_create_date
  502. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line_create_date
  503. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_create_date
  504. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner_create_date
  505. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_create_date
  506. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_create_date
  507. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_create_date
  508. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_create_date
  509. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_create_date
  510. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_create_date
  511. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_create_date
  512. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_create_date
  513. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_create_date
  514. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_create_date
  515. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_create_date
  516. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_create_date
  517. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_create_date
  518. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner_create_date
  519. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_create_date
  520. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_create_date
  521. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_create_date
  522. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_create_date
  523. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax_create_date
  524. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag_create_date
  525. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_create_date
  526. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard_create_date
  527. msgid "Created on"
  528. msgstr "Creado en"
  529. #. module: account_financial_report
  530. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:42
  531. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:66
  532. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:30
  533. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:71
  534. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_credit
  535. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_credit
  536. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_credit
  537. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_credit
  538. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_credit
  539. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  540. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  541. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  542. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  543. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  544. #, python-format
  545. msgid "Credit"
  546. msgstr "Haber"
  547. #. module: account_financial_report
  548. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_cumul_age_120_days
  549. msgid "Cumul Age 120 Days"
  550. msgstr "Acumulado a 120 días"
  551. #. module: account_financial_report
  552. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_cumul_age_30_days
  553. msgid "Cumul Age 30 Days"
  554. msgstr "Acumulado a 30 días"
  555. #. module: account_financial_report
  556. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_cumul_age_60_days
  557. msgid "Cumul Age 60 Days"
  558. msgstr "Acumulado a 60 días"
  559. #. module: account_financial_report
  560. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_cumul_age_90_days
  561. msgid "Cumul Age 90 Days"
  562. msgstr "Acumulado a 90 días"
  563. #. module: account_financial_report
  564. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_cumul_amount_residual
  565. msgid "Cumul Amount Residual"
  566. msgstr "Cantidad Residual Acumulada"
  567. #. module: account_financial_report
  568. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_cumul_balance
  569. msgid "Cumul Balance"
  570. msgstr "Saldo Acumulado"
  571. #. module: account_financial_report
  572. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_cumul_current
  573. msgid "Cumul Current"
  574. msgstr "Acum. Actual"
  575. #. module: account_financial_report
  576. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_cumul_older
  577. msgid "Cumul Older"
  578. msgstr "Acum. Anterior"
  579. #. module: account_financial_report
  580. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:48
  581. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  582. #, python-format
  583. msgid "Cumul. Bal."
  584. msgstr "Saldo Acumu."
  585. #. module: account_financial_report
  586. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:57
  587. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:37
  588. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:45
  589. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:86
  590. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  591. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  592. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  593. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  594. #, python-format
  595. msgid "Cur."
  596. msgstr "Actual."
  597. #. module: account_financial_report
  598. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:40
  599. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  600. #, python-format
  601. msgid "Cur. Original"
  602. msgstr "Acum. Inicial"
  603. #. module: account_financial_report
  604. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:46
  605. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  606. #, python-format
  607. msgid "Cur. Residual"
  608. msgstr "Acum. Residual"
  609. #. module: account_financial_report
  610. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:76
  611. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_currency_id
  612. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_currency_id
  613. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_currency_id
  614. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_currency_id
  615. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_currency_id
  616. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_currency_id
  617. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_currency_id
  618. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner_currency_id
  619. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_currency_id
  620. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_currency_id
  621. #, python-format
  622. msgid "Currency"
  623. msgstr "Moneda"
  624. #. module: account_financial_report
  625. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_currency_name
  626. msgid "Currency Name"
  627. msgstr "Moneda"
  628. #. module: account_financial_report
  629. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:26
  630. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:77
  631. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line_current
  632. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_current
  633. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  634. #, python-format
  635. msgid "Current"
  636. msgstr "Actual"
  637. #. module: account_financial_report
  638. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:64
  639. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:20
  640. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:25
  641. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:18
  642. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:73
  643. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_date
  644. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_date
  645. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_date
  646. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_date
  647. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  648. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  649. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  650. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  651. #, python-format
  652. msgid "Date"
  653. msgstr "Fecha"
  654. #. module: account_financial_report
  655. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard_date_at
  656. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_date_at
  657. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_date_at
  658. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_date_at
  659. msgid "Date At"
  660. msgstr "Fecha a"
  661. #. module: account_financial_report
  662. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_date_due
  663. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_date_due
  664. msgid "Date Due"
  665. msgstr "Fecha vencimiento"
  666. #. module: account_financial_report
  667. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_date_from
  668. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_date_from
  669. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_date_from
  670. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_date_from
  671. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_date_from
  672. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_date_from
  673. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_filters
  674. msgid "Date From"
  675. msgstr "Fecha de inicio"
  676. #. module: account_financial_report
  677. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_date_to
  678. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_date_to
  679. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_date_to
  680. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_date_to
  681. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_date_to
  682. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_date_to
  683. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_filters
  684. msgid "Date To"
  685. msgstr "Fecha final"
  686. #. module: account_financial_report
  687. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:123
  688. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:58
  689. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters
  690. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  691. #, python-format
  692. msgid "Date at filter"
  693. msgstr "Filtro Fecha"
  694. #. module: account_financial_report
  695. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:31
  696. #, python-format
  697. msgid "Date from"
  698. msgstr "Desde"
  699. #. module: account_financial_report
  700. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_date_range_id
  701. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_date_range_id
  702. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_date_range_id
  703. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard_date_range_id
  704. msgid "Date range"
  705. msgstr "Periodo"
  706. #. module: account_financial_report
  707. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:76
  708. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:169
  709. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:104
  710. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  711. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  712. #, python-format
  713. msgid "Date range filter"
  714. msgstr "Filtro periodo"
  715. #. module: account_financial_report
  716. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:32
  717. #, python-format
  718. msgid "Date to"
  719. msgstr "Hasta"
  720. #. module: account_financial_report
  721. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:36
  722. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:60
  723. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:26
  724. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:67
  725. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_debit
  726. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_debit
  727. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_debit
  728. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_debit
  729. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_debit
  730. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  731. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  732. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  733. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  734. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  735. #, python-format
  736. msgid "Debit"
  737. msgstr "Debe"
  738. #. module: account_financial_report
  739. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:102
  740. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  741. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  742. #, python-format
  743. msgid "Description"
  744. msgstr "Descripción"
  745. #. module: account_financial_report
  746. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard_tax_detail
  747. msgid "Detail Taxes"
  748. msgstr "Detalle de impuestos"
  749. #. module: account_financial_report
  750. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_financial_report_abstract_display_name
  751. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard_display_name
  752. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_display_name
  753. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_display_name
  754. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_display_name
  755. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_aged_partner_balance_xlsx_display_name
  756. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_general_ledger_xlsx_display_name
  757. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_journal_ledger_xlsx_display_name
  758. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_open_items_xlsx_display_name
  759. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_trial_balance_xlsx_display_name
  760. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_vat_report_xlsx_display_name
  761. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_abstract_report_xlsx_display_name
  762. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_display_name
  763. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_display_name
  764. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line_display_name
  765. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_display_name
  766. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner_display_name
  767. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_display_name
  768. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_display_name
  769. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_display_name
  770. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_display_name
  771. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_display_name
  772. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_display_name
  773. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_display_name
  774. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_display_name
  775. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_display_name
  776. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_display_name
  777. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_display_name
  778. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_display_name
  779. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_display_name
  780. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner_display_name
  781. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_display_name
  782. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_display_name
  783. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_display_name
  784. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_display_name
  785. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax_display_name
  786. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag_display_name
  787. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_display_name
  788. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard_display_name
  789. msgid "Display Name"
  790. msgstr "Nombre a mostrar"
  791. #. module: account_financial_report
  792. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_foreign_currency
  793. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_foreign_currency
  794. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_foreign_currency
  795. msgid ""
  796. "Display foreign currency for move lines, unless account currency is not "
  797. "setup through chart of accounts will display initial and final balance in "
  798. "that currency."
  799. msgstr ""
  800. "Mostrar moneda extranjera para líneas de movimiento contable, a menos que la "
  801. "moneda de la cuenta no esté configurada a través del plan de cuentas "
  802. "mostrará el saldo inicial y final en esa moneda."
  803. #. module: account_financial_report
  804. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_hide_parent_hierarchy_level
  805. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_hide_parent_hierarchy_level
  806. msgid "Do not display parent levels"
  807. msgstr "No mostrar niveles padre"
  808. #. module: account_financial_report
  809. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  810. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  811. msgid ""
  812. "Due\n"
  813. " date"
  814. msgstr ""
  815. "Fecha\n"
  816. " vencimiento"
  817. #. module: account_financial_report
  818. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:70
  819. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:24
  820. #, python-format
  821. msgid "Due date"
  822. msgstr "Fecha vencimiento"
  823. #. module: account_financial_report
  824. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard_date_to
  825. msgid "End Date"
  826. msgstr "Fecha final"
  827. #. module: account_financial_report
  828. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_date_to
  829. msgid "End date"
  830. msgstr "Fecha final"
  831. #. module: account_financial_report
  832. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_ending_cumul
  833. msgid ""
  834. "Ending\n"
  835. " balance"
  836. msgstr ""
  837. "Saldo\n"
  838. " final"
  839. #. module: account_financial_report
  840. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:180
  841. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:118
  842. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:38
  843. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:53
  844. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:79
  845. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:94
  846. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_ending_cumul
  847. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  848. #, python-format
  849. msgid "Ending balance"
  850. msgstr "Saldo final"
  851. #. module: account_financial_report
  852. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  853. msgid "Ending blance cur."
  854. msgstr "Saldo final."
  855. #. module: account_financial_report
  856. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:177
  857. #, python-format
  858. msgid "Entries sorted by"
  859. msgstr "Asientos ordenados por"
  860. #. module: account_financial_report
  861. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:65
  862. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:21
  863. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:20
  864. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:19
  865. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_entry
  866. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_entry
  867. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_entry
  868. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_entry
  869. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  870. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  871. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  872. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  873. #, python-format
  874. msgid "Entry"
  875. msgstr "Asiento"
  876. #. module: account_financial_report
  877. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:72
  878. #, python-format
  879. msgid "Entry number"
  880. msgstr "Número de asiento"
  881. #. module: account_financial_report
  882. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  883. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  884. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  885. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  886. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  887. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  888. msgid "Export PDF"
  889. msgstr "Exportar a PDF"
  890. #. module: account_financial_report
  891. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  892. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  893. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  894. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  895. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  896. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  897. msgid "Export XLSX"
  898. msgstr "Exportar a XLSX"
  899. #. module: account_financial_report
  900. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_filter_account_ids
  901. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_filter_account_ids
  902. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_filter_account_ids
  903. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_filter_account_ids
  904. msgid "Filter Account"
  905. msgstr "Filtro Cuenta"
  906. #. module: account_financial_report
  907. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_filter_analytic_tag_ids
  908. msgid "Filter Analytic Tag"
  909. msgstr "Filtrar por Etiqueta Analítica"
  910. #. module: account_financial_report
  911. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_filter_cost_center_ids
  912. msgid "Filter Cost Center"
  913. msgstr "Filtro Centro de Costos"
  914. #. module: account_financial_report
  915. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_filter_journal_ids
  916. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_filter_journal_ids
  917. msgid "Filter Journal"
  918. msgstr "Filtrar por Diario"
  919. #. module: account_financial_report
  920. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_filter_partner_ids
  921. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_filter_partner_ids
  922. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_filter_partner_ids
  923. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_filter_partner_ids
  924. msgid "Filter Partner"
  925. msgstr "Filtro Empresa"
  926. #. module: account_financial_report
  927. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard_account_ids
  928. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_account_ids
  929. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_analytic_tag_ids
  930. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_account_ids
  931. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_account_ids
  932. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  933. msgid "Filter accounts"
  934. msgstr "Filtro Cuentas"
  935. #. module: account_financial_report
  936. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  937. msgid "Filter analytic tags"
  938. msgstr "Filtrar por etiquetas analíticas"
  939. #. module: account_financial_report
  940. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_cost_center_ids
  941. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  942. msgid "Filter cost centers"
  943. msgstr "Filtro centro de costos"
  944. #. module: account_financial_report
  945. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_account_journal_ids
  946. msgid "Filter journals"
  947. msgstr "Filtrar por diarios"
  948. #. module: account_financial_report
  949. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard_partner_ids
  950. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_partner_ids
  951. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_partner_ids
  952. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_partner_ids
  953. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  954. msgid "Filter partners"
  955. msgstr "Filtrar empresa"
  956. #. module: account_financial_report
  957. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_final_amount_residual
  958. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner_final_amount_residual
  959. msgid "Final Amount Residual"
  960. msgstr "Saldo Residual Final"
  961. #. module: account_financial_report
  962. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_final_amount_residual_currency
  963. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner_final_amount_residual_currency
  964. msgid "Final Amount Residual Currency"
  965. msgstr "Saldo Residual Acumulado"
  966. #. module: account_financial_report
  967. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_final_amount_total_due
  968. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner_final_amount_total_due
  969. msgid "Final Amount Total Due"
  970. msgstr "Saldo Final"
  971. #. module: account_financial_report
  972. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_final_amount_total_due_currency
  973. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner_final_amount_total_due_currency
  974. msgid "Final Amount Total Due Currency"
  975. msgstr "Moneda de Saldo Final"
  976. #. module: account_financial_report
  977. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_final_balance
  978. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_final_balance
  979. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_final_balance
  980. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_final_balance
  981. msgid "Final Balance"
  982. msgstr "Total Saldo"
  983. #. module: account_financial_report
  984. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_final_balance_foreign_currency
  985. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_final_balance_foreign_currency
  986. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_final_balance_foreign_currency
  987. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_final_balance_foreign_currency
  988. msgid "Final Balance Foreign Currency"
  989. msgstr "Saldo Final Moneda Extranjera"
  990. #. module: account_financial_report
  991. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_final_credit
  992. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_final_credit
  993. msgid "Final Credit"
  994. msgstr "Total Haber"
  995. #. module: account_financial_report
  996. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_final_debit
  997. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_final_debit
  998. msgid "Final Debit"
  999. msgstr "Total Debe"
  1000. #. module: account_financial_report
  1001. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_foreign_currency
  1002. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_foreign_currency
  1003. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_foreign_currency
  1004. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_foreign_currency
  1005. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_foreign_currency
  1006. msgid "Foreign Currency"
  1007. msgstr "Moneda Extranjera"
  1008. #. module: account_financial_report
  1009. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1010. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1011. msgid "From:"
  1012. msgstr "Desde:"
  1013. #. module: account_financial_report
  1014. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:77
  1015. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:170
  1016. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:105
  1017. #, python-format
  1018. msgid "From: %s To: %s"
  1019. msgstr "Desde: %s A: %s"
  1020. #. module: account_financial_report
  1021. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_fy_start_date
  1022. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_fy_start_date
  1023. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_fy_start_date
  1024. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_fy_start_date
  1025. msgid "Fy Start Date"
  1026. msgstr "Fecha Inicio"
  1027. #. module: account_financial_report
  1028. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:15
  1029. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.act_action_general_ledger_wizard_partner_relation
  1030. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_general_ledger_wizard
  1031. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report.action_report_general_ledger
  1032. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_general_ledger_html
  1033. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_general_ledger_qweb
  1034. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_general_ledger_id
  1035. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_general_ledger_wizard
  1036. #, python-format
  1037. msgid "General Ledger"
  1038. msgstr "Libro mayor"
  1039. #. module: account_financial_report
  1040. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_base
  1041. msgid "General Ledger -"
  1042. msgstr "Libro mayor"
  1043. #. module: account_financial_report
  1044. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_general_ledger_report_wizard
  1045. msgid "General Ledger Report Wizard"
  1046. msgstr "Asistente de informe de Libro Mayor"
  1047. #. module: account_financial_report
  1048. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_general_ledger_xlsx
  1049. msgid "General Ledger XLSX"
  1050. msgstr "Libro mayor XLSX"
  1051. #. module: account_financial_report
  1052. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  1053. msgid ""
  1054. "General Ledger can be computed only if selected company have only one "
  1055. "unaffected earnings account."
  1056. msgstr ""
  1057. "El Libro mayor solo se puede calcular si la empresa seleccionada tiene solo "
  1058. "una cuenta de resultados no afectados."
  1059. #. module: account_financial_report
  1060. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_group_option
  1061. msgid "Group Option"
  1062. msgstr "Opción de Agrupación"
  1063. #. module: account_financial_report
  1064. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_group_option
  1065. msgid "Group entries by"
  1066. msgstr "Agrupar por"
  1067. #. module: account_financial_report
  1068. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:86
  1069. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:63
  1070. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:110
  1071. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1072. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  1073. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1074. #, python-format
  1075. msgid "Hide"
  1076. msgstr "Ocultar"
  1077. #. module: account_financial_report
  1078. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_hide_account_at_0
  1079. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_hide_account_at_0
  1080. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_hide_account_at_0
  1081. msgid "Hide Account At 0"
  1082. msgstr "Ocultar Cuentas a 0"
  1083. #. module: account_financial_report
  1084. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_hide_line
  1085. msgid "Hide Line"
  1086. msgstr "Ocultar Línea"
  1087. #. module: account_financial_report
  1088. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_hide_account_at_0
  1089. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_hide_account_at_0
  1090. msgid "Hide account ending balance at 0"
  1091. msgstr "Ocultar saldos finales con valor a 0"
  1092. #. module: account_financial_report
  1093. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_hide_account_at_0
  1094. msgid "Hide accounts at 0"
  1095. msgstr "Ocultar cuentas a 0"
  1096. #. module: account_financial_report
  1097. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_show_hierarchy_level
  1098. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_show_hierarchy_level
  1099. msgid "Hierarchy Levels to display"
  1100. msgstr "Niveles de Jerarquía a mostrar"
  1101. #. module: account_financial_report
  1102. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_hierarchy_on
  1103. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_hierarchy_on
  1104. msgid "Hierarchy On"
  1105. msgstr "Jerarquía en"
  1106. #. module: account_financial_report
  1107. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_financial_report_abstract_id
  1108. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard_id
  1109. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_id
  1110. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_id
  1111. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_id
  1112. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_aged_partner_balance_xlsx_id
  1113. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_general_ledger_xlsx_id
  1114. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_journal_ledger_xlsx_id
  1115. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_open_items_xlsx_id
  1116. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_trial_balance_xlsx_id
  1117. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_vat_report_xlsx_id
  1118. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_abstract_report_xlsx_id
  1119. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_id
  1120. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_id
  1121. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line_id
  1122. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_id
  1123. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner_id
  1124. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_id
  1125. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_id
  1126. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_id
  1127. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_id
  1128. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_id
  1129. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_id
  1130. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_id
  1131. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_id
  1132. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_id
  1133. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_id
  1134. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_id
  1135. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_id
  1136. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_id
  1137. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner_id
  1138. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_id
  1139. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_id
  1140. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_id
  1141. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_id
  1142. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax_id
  1143. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag_id
  1144. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_id
  1145. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard_id
  1146. msgid "ID"
  1147. msgstr "ID"
  1148. #. module: account_financial_report
  1149. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_account_account_centralized
  1150. msgid ""
  1151. "If flagged, no details will be displayed in the General Ledger report (the "
  1152. "webkit one only), only centralized amounts per period."
  1153. msgstr ""
  1154. "Si se marca, no se mostrarán detalles en el informe del libro mayor (solo el "
  1155. "webkit), solo importes centralizados por período."
  1156. #. module: account_financial_report
  1157. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  1158. msgid ""
  1159. "Initial\n"
  1160. " balance"
  1161. msgstr ""
  1162. "Saldo\n"
  1163. " inicial"
  1164. #. module: account_financial_report
  1165. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_initial_balance
  1166. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_initial_balance
  1167. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_initial_balance
  1168. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_initial_balance
  1169. msgid "Initial Balance"
  1170. msgstr "Saldo Inicial"
  1171. #. module: account_financial_report
  1172. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_initial_balance_foreign_currency
  1173. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_initial_balance_foreign_currency
  1174. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_initial_balance_foreign_currency
  1175. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_initial_balance_foreign_currency
  1176. msgid "Initial Balance Foreign Currency"
  1177. msgstr "Saldo Inicial Moneda Extranjera"
  1178. #. module: account_financial_report
  1179. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_initial_credit
  1180. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_initial_credit
  1181. msgid "Initial Credit"
  1182. msgstr "Saldo inicial Haber"
  1183. #. module: account_financial_report
  1184. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_initial_debit
  1185. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_initial_debit
  1186. msgid "Initial Debit"
  1187. msgstr "Saldo inicial Debe"
  1188. #. module: account_financial_report
  1189. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:168
  1190. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:22
  1191. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:49
  1192. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:63
  1193. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:90
  1194. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1195. #, python-format
  1196. msgid "Initial balance"
  1197. msgstr "Saldo inicial"
  1198. #. module: account_financial_report
  1199. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  1200. msgid "Initial blance cur."
  1201. msgstr "Saldo inicial Act."
  1202. #. module: account_financial_report
  1203. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_is_partner_account
  1204. msgid "Is Partner Account"
  1205. msgstr "Es cuenta de Asociado"
  1206. #. module: account_financial_report
  1207. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:66
  1208. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:22
  1209. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:20
  1210. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:79
  1211. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report.action_report_journal_ledger
  1212. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_journal
  1213. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_journal
  1214. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_ids
  1215. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_journal_id
  1216. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_journal
  1217. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_journal_ids
  1218. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  1219. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1220. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  1221. #, python-format
  1222. msgid "Journal"
  1223. msgstr "Diario"
  1224. #. module: account_financial_report
  1225. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_move_line
  1226. msgid "Journal Item"
  1227. msgstr "Entrada de Diario"
  1228. #. module: account_financial_report
  1229. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:14
  1230. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_journal_ledger_wizard
  1231. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_journal_ledger_html
  1232. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_journal_ledger_qweb
  1233. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_journal_ledger_wizard
  1234. #, python-format
  1235. msgid "Journal Ledger"
  1236. msgstr "Libro diario"
  1237. #. module: account_financial_report
  1238. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_base
  1239. msgid "Journal Ledger -"
  1240. msgstr "Diario de contabilidad -"
  1241. #. module: account_financial_report
  1242. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_journal_ledger_report_wizard
  1243. msgid "Journal Ledger Report Wizard"
  1244. msgstr "Asistente de informe de Libro Diario"
  1245. #. module: account_financial_report
  1246. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_journal_ledger_xlsx
  1247. msgid "Journal Ledger XLSX"
  1248. msgstr "Libro diario XLSX"
  1249. #. module: account_financial_report
  1250. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:181
  1251. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_journal_ids
  1252. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  1253. #, python-format
  1254. msgid "Journals"
  1255. msgstr "Diarios"
  1256. #. module: account_financial_report
  1257. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_label
  1258. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_label
  1259. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_label
  1260. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_label
  1261. msgid "Label"
  1262. msgstr "Etiqueta"
  1263. #. module: account_financial_report
  1264. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_financial_report_abstract___last_update
  1265. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard___last_update
  1266. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard___last_update
  1267. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard___last_update
  1268. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard___last_update
  1269. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_aged_partner_balance_xlsx___last_update
  1270. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_general_ledger_xlsx___last_update
  1271. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_journal_ledger_xlsx___last_update
  1272. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_open_items_xlsx___last_update
  1273. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_trial_balance_xlsx___last_update
  1274. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_vat_report_xlsx___last_update
  1275. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_abstract_report_xlsx___last_update
  1276. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance___last_update
  1277. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account___last_update
  1278. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line___last_update
  1279. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line___last_update
  1280. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner___last_update
  1281. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger___last_update
  1282. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account___last_update
  1283. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line___last_update
  1284. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner___last_update
  1285. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger___last_update
  1286. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal___last_update
  1287. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line___last_update
  1288. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move___last_update
  1289. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line___last_update
  1290. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line___last_update
  1291. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items___last_update
  1292. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account___last_update
  1293. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line___last_update
  1294. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner___last_update
  1295. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance___last_update
  1296. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account___last_update
  1297. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner___last_update
  1298. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report___last_update
  1299. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax___last_update
  1300. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag___last_update
  1301. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard___last_update
  1302. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard___last_update
  1303. msgid "Last Modified on"
  1304. msgstr "Última modificación en"
  1305. #. module: account_financial_report
  1306. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard_write_uid
  1307. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_write_uid
  1308. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_write_uid
  1309. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_write_uid
  1310. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_write_uid
  1311. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line_write_uid
  1312. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_write_uid
  1313. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner_write_uid
  1314. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_write_uid
  1315. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_write_uid
  1316. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_write_uid
  1317. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_write_uid
  1318. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_write_uid
  1319. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_write_uid
  1320. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_write_uid
  1321. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_write_uid
  1322. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_write_uid
  1323. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_write_uid
  1324. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_write_uid
  1325. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_write_uid
  1326. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_write_uid
  1327. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner_write_uid
  1328. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_write_uid
  1329. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_write_uid
  1330. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_write_uid
  1331. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_write_uid
  1332. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax_write_uid
  1333. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag_write_uid
  1334. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_write_uid
  1335. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_write_uid
  1336. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard_write_uid
  1337. msgid "Last Updated by"
  1338. msgstr "Última modificación por"
  1339. #. module: account_financial_report
  1340. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard_write_date
  1341. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_write_date
  1342. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_write_date
  1343. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_write_date
  1344. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_write_date
  1345. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line_write_date
  1346. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_write_date
  1347. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner_write_date
  1348. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_write_date
  1349. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_write_date
  1350. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_write_date
  1351. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_write_date
  1352. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_write_date
  1353. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_write_date
  1354. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_write_date
  1355. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_write_date
  1356. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_write_date
  1357. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_write_date
  1358. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_write_date
  1359. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_write_date
  1360. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_write_date
  1361. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner_write_date
  1362. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_write_date
  1363. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_write_date
  1364. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_write_date
  1365. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_write_date
  1366. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax_write_date
  1367. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag_write_date
  1368. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_write_date
  1369. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_write_date
  1370. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard_write_date
  1371. msgid "Last Updated on"
  1372. msgstr "Última actualización en"
  1373. #. module: account_financial_report
  1374. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group_level
  1375. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_level
  1376. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1377. msgid "Level"
  1378. msgstr "Nivel"
  1379. #. module: account_financial_report
  1380. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:114
  1381. #, python-format
  1382. msgid "Level %s"
  1383. msgstr "Nivel %s"
  1384. #. module: account_financial_report
  1385. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:113
  1386. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_limit_hierarchy_level
  1387. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_limit_hierarchy_level
  1388. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1389. #, python-format
  1390. msgid "Limit hierarchy levels"
  1391. msgstr "Limitar niveles de jerarquía"
  1392. #. module: account_financial_report
  1393. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner_line_ids
  1394. msgid "Line"
  1395. msgstr "Línea"
  1396. #. module: account_financial_report
  1397. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_matching_number
  1398. msgid "Matching Number"
  1399. msgstr "Número Coincidente"
  1400. #. module: account_financial_report
  1401. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_move_id
  1402. msgid "Move"
  1403. msgstr "Asiento"
  1404. #. module: account_financial_report
  1405. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_move_line_id
  1406. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner_move_line_ids
  1407. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_move_line_ids
  1408. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_move_line_id
  1409. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_move_line_ids
  1410. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_move_line_id
  1411. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_move_line_id
  1412. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner_move_line_ids
  1413. msgid "Move Line"
  1414. msgstr "Línea de Asiento"
  1415. #. module: account_financial_report
  1416. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_move_target
  1417. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_target
  1418. msgid "Move Target"
  1419. msgstr "Asiento Objetivo"
  1420. #. module: account_financial_report
  1421. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal
  1422. msgid "Moves"
  1423. msgstr "Asientos"
  1424. #. module: account_financial_report
  1425. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:97
  1426. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:18
  1427. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_name
  1428. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner_name
  1429. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_name
  1430. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_name
  1431. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_name
  1432. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_name
  1433. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_name
  1434. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner_name
  1435. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_name
  1436. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_name
  1437. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax_name
  1438. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag_name
  1439. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  1440. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  1441. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  1442. #, python-format
  1443. msgid "Name"
  1444. msgstr "Nombre"
  1445. #. module: account_financial_report
  1446. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:19
  1447. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax_net
  1448. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag_net
  1449. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  1450. #, python-format
  1451. msgid "Net"
  1452. msgstr "Neto"
  1453. #. module: account_financial_report
  1454. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:90
  1455. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:94
  1456. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:98
  1457. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:65
  1458. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:112
  1459. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1460. #, python-format
  1461. msgid "No"
  1462. msgstr "No"
  1463. #. module: account_financial_report
  1464. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:80
  1465. #, python-format
  1466. msgid "No group"
  1467. msgstr "Sin grupo"
  1468. #. module: account_financial_report
  1469. #: selection:report_trial_balance,hierarchy_on:0
  1470. #: selection:trial.balance.report.wizard,hierarchy_on:0
  1471. msgid "No hierarchy"
  1472. msgstr "Sin jerarquía"
  1473. #. module: account_financial_report
  1474. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:115
  1475. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1476. #, python-format
  1477. msgid "No limit"
  1478. msgstr "Sin límite"
  1479. #. module: account_financial_report
  1480. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger.py:757
  1481. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger.py:1136
  1482. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items.py:306
  1483. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items.py:555
  1484. #, python-format
  1485. msgid "No partner allocated"
  1486. msgstr "Empresa sin asignar"
  1487. #. module: account_financial_report
  1488. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:66
  1489. #, python-format
  1490. msgid "Not Posted"
  1491. msgstr "Sin Postear"
  1492. #. module: account_financial_report
  1493. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  1494. msgid "Not due"
  1495. msgstr "Deuda"
  1496. #. module: account_financial_report
  1497. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_not_only_one_unaffected_earnings_account
  1498. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_not_only_one_unaffected_earnings_account
  1499. msgid "Not only one unaffected earnings account"
  1500. msgstr "No solo una cuenta de ganancias no afectadas"
  1501. #. module: account_financial_report
  1502. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_oca_reports
  1503. msgid "OCA accounting reports"
  1504. msgstr "Informes de contabilidad OCA"
  1505. #. module: account_financial_report
  1506. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:56
  1507. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:112
  1508. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line_older
  1509. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_older
  1510. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  1511. #, python-format
  1512. msgid "Older"
  1513. msgstr "Mayor"
  1514. #. module: account_financial_report
  1515. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_only_posted_moves
  1516. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_only_posted_moves
  1517. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_only_posted_moves
  1518. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_only_posted_moves
  1519. msgid "Only Posted Moves"
  1520. msgstr "Solo Asientos Posteados"
  1521. #. module: account_financial_report
  1522. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:13
  1523. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_open_items_wizard
  1524. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report.action_report_open_items
  1525. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_open_items_html
  1526. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_open_items_qweb
  1527. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_open_items_id
  1528. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_open_items_wizard
  1529. #, python-format
  1530. msgid "Open Items"
  1531. msgstr "Partidas abiertas"
  1532. #. module: account_financial_report
  1533. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_base
  1534. msgid "Open Items -"
  1535. msgstr "Partidas abiertas -"
  1536. #. module: account_financial_report
  1537. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.act_action_open_items_wizard_partner_relation
  1538. #, fuzzy
  1539. #| msgid "Open Items -"
  1540. msgid "Open Items Partner"
  1541. msgstr "Partidas abiertas -"
  1542. #. module: account_financial_report
  1543. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_open_items_report_wizard
  1544. msgid "Open Items Report Wizard"
  1545. msgstr "Asistente de informe de partidas abiertas"
  1546. #. module: account_financial_report
  1547. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_open_items_xlsx
  1548. msgid "Open Items XLSX"
  1549. msgstr "Partidas abiertas XLSX"
  1550. #. module: account_financial_report
  1551. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  1552. msgid "Options"
  1553. msgstr "Opciones"
  1554. #. module: account_financial_report
  1555. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:25
  1556. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  1557. #, python-format
  1558. msgid "Original"
  1559. msgstr "Inicial"
  1560. #. module: account_financial_report
  1561. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_parent_id
  1562. msgid "Parent"
  1563. msgstr "Padre"
  1564. #. module: account_financial_report
  1565. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:20
  1566. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:68
  1567. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:27
  1568. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:45
  1569. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:22
  1570. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:62
  1571. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_partner_ids
  1572. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line_partner
  1573. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_partner
  1574. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner_partner_id
  1575. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_partner_ids
  1576. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_partner
  1577. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_partner_id
  1578. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_partner
  1579. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_partner_id
  1580. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_partner_ids
  1581. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_partner
  1582. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner_partner_id
  1583. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_partner_ids
  1584. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_partner_id
  1585. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  1586. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  1587. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1588. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1589. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  1590. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  1591. #, python-format
  1592. msgid "Partner"
  1593. msgstr "Empresa"
  1594. #. module: account_financial_report
  1595. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_partner_ending_cumul
  1596. msgid ""
  1597. "Partner\n"
  1598. " cumul aged balance"
  1599. msgstr "Saldo Acumulado de Empresa"
  1600. #. module: account_financial_report
  1601. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:165
  1602. #, python-format
  1603. msgid "Partner Initial balance"
  1604. msgstr "Saldo Inicial de empresa"
  1605. #. module: account_financial_report
  1606. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:225
  1607. #, python-format
  1608. msgid "Partner cumul aged balance"
  1609. msgstr "Saldo Acumulado de Empresa"
  1610. #. module: account_financial_report
  1611. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:177
  1612. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:114
  1613. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_ending_cumul
  1614. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_ending_cumul
  1615. #, python-format
  1616. msgid "Partner ending balance"
  1617. msgstr "Saldo final de empresa"
  1618. #. module: account_financial_report
  1619. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard_payable_accounts_only
  1620. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_payable_accounts_only
  1621. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_payable_accounts_only
  1622. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_payable_accounts_only
  1623. msgid "Payable Accounts Only"
  1624. msgstr "Sólo cuentas a pagar"
  1625. #. module: account_financial_report
  1626. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_percent_age_120_days
  1627. msgid "Percent Age 120 Days"
  1628. msgstr "Porcentaje a 120 días"
  1629. #. module: account_financial_report
  1630. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_percent_age_30_days
  1631. msgid "Percent Age 30 Days"
  1632. msgstr "Porcentaje a 30 días"
  1633. #. module: account_financial_report
  1634. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_percent_age_60_days
  1635. msgid "Percent Age 60 Days"
  1636. msgstr "Porcentaje a 60 días"
  1637. #. module: account_financial_report
  1638. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_percent_age_90_days
  1639. msgid "Percent Age 90 Days"
  1640. msgstr "Porcentaje a 90 días"
  1641. #. module: account_financial_report
  1642. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_percent_current
  1643. msgid "Percent Current"
  1644. msgstr "Porcentaje Actual"
  1645. #. module: account_financial_report
  1646. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_percent_older
  1647. msgid "Percent Older"
  1648. msgstr "Porcentaje Anterior"
  1649. #. module: account_financial_report
  1650. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:168
  1651. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:210
  1652. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_account_ending_cumul
  1653. #, python-format
  1654. msgid "Percents"
  1655. msgstr "Porcentajes"
  1656. #. module: account_financial_report
  1657. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_period_balance
  1658. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_period_balance
  1659. msgid "Period Balance"
  1660. msgstr "Saldo de Periodo"
  1661. #. module: account_financial_report
  1662. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:34
  1663. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:75
  1664. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  1665. #, python-format
  1666. msgid "Period balance"
  1667. msgstr "Saldo de periodo"
  1668. #. module: account_financial_report
  1669. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  1670. msgid "Periods"
  1671. msgstr "Periodos"
  1672. #. module: account_financial_report
  1673. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:65
  1674. #, python-format
  1675. msgid "Posted"
  1676. msgstr "Posteado"
  1677. #. module: account_financial_report
  1678. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:35
  1679. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1680. #, python-format
  1681. msgid "Rec."
  1682. msgstr "Num."
  1683. #. module: account_financial_report
  1684. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard_receivable_accounts_only
  1685. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_receivable_accounts_only
  1686. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_receivable_accounts_only
  1687. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_receivable_accounts_only
  1688. msgid "Receivable Accounts Only"
  1689. msgstr "Sólo cuentas a cobrar"
  1690. #. module: account_financial_report
  1691. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  1692. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1693. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  1694. msgid ""
  1695. "Ref -\n"
  1696. " Label"
  1697. msgstr "Referencia"
  1698. #. module: account_financial_report
  1699. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:69
  1700. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:28
  1701. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:50
  1702. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:23
  1703. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1704. #, python-format
  1705. msgid "Ref - Label"
  1706. msgstr "Referencia"
  1707. #. module: account_financial_report
  1708. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_report_id
  1709. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_report_id
  1710. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_report_id
  1711. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_report_id
  1712. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_report_id
  1713. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_report_id
  1714. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_report_id
  1715. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_report_id
  1716. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_report_id
  1717. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag_report_id
  1718. msgid "Report"
  1719. msgstr "Informe"
  1720. #. module: account_financial_report
  1721. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner_report_account_id
  1722. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_report_account_id
  1723. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_report_account_id
  1724. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner_report_account_id
  1725. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_report_account_id
  1726. msgid "Report Account"
  1727. msgstr "Informe de cuenta"
  1728. #. module: account_financial_report
  1729. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_report_journal_ledger_id
  1730. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_report_journal_ledger_id
  1731. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_report_journal_ledger_id
  1732. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_journal_ledger_ids
  1733. msgid "Report Journal Ledger"
  1734. msgstr "Libro diario"
  1735. #. module: account_financial_report
  1736. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_journal_ledger_tax_line_ids
  1737. msgid "Report Journal Ledger Tax Line"
  1738. msgstr "Informe de Línea de Impuestos de libro Diario"
  1739. #. module: account_financial_report
  1740. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_report_move_ids
  1741. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_report_move_id
  1742. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_move_ids
  1743. msgid "Report Move"
  1744. msgstr "Informe de Asiento"
  1745. #. module: account_financial_report
  1746. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_report_move_line_ids
  1747. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_move_line_ids
  1748. msgid "Report Move Line"
  1749. msgstr "Informe de cuenta"
  1750. #. module: account_financial_report
  1751. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line_report_partner_id
  1752. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_report_partner_id
  1753. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_report_partner_id
  1754. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_report_partner_id
  1755. msgid "Report Partner"
  1756. msgstr "Informe de empresa"
  1757. #. module: account_financial_report
  1758. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax_report_tax_id
  1759. msgid "Report Tax"
  1760. msgstr "Informe de impuestos"
  1761. #. module: account_financial_report
  1762. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_report_tax_line_ids
  1763. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_ids
  1764. msgid "Report Tax Line"
  1765. msgstr "Informe de Línea de Impuestos"
  1766. #. module: account_financial_report
  1767. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:21
  1768. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:71
  1769. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:29
  1770. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  1771. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  1772. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  1773. #, python-format
  1774. msgid "Residual"
  1775. msgstr "Remanente"
  1776. #. module: account_financial_report
  1777. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_sequence
  1778. msgid "Sequence"
  1779. msgstr "Secuencia"
  1780. #. module: account_financial_report
  1781. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:86
  1782. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:63
  1783. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:110
  1784. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1785. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  1786. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1787. #, python-format
  1788. msgid "Show"
  1789. msgstr "Mostrar"
  1790. #. module: account_financial_report
  1791. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_show_analytic_tags
  1792. msgid "Show Analytic Tags"
  1793. msgstr "Mostrar Etiquetas Analíticas"
  1794. #. module: account_financial_report
  1795. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_show_cost_center
  1796. msgid "Show Cost Center"
  1797. msgstr "Mostrar centro de costos"
  1798. #. module: account_financial_report
  1799. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard_show_move_line_details
  1800. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_show_move_line_details
  1801. msgid "Show Move Line Details"
  1802. msgstr "Mostrar detalles de asientos"
  1803. #. module: account_financial_report
  1804. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_show_partner_details
  1805. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_show_partner_details
  1806. msgid "Show Partner Details"
  1807. msgstr "Mostrar detalles de empresa"
  1808. #. module: account_financial_report
  1809. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:93
  1810. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_show_analytic_tags
  1811. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1812. #, python-format
  1813. msgid "Show analytic tags"
  1814. msgstr "Mostrar etiquetas analíticas"
  1815. #. module: account_financial_report
  1816. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:97
  1817. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:64
  1818. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:111
  1819. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_foreign_currency
  1820. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_foreign_currency
  1821. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_foreign_currency
  1822. #, python-format
  1823. msgid "Show foreign currency"
  1824. msgstr "Mostrar Moneda Extranjera"
  1825. #. module: account_financial_report
  1826. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_sort_option
  1827. msgid "Sort Option"
  1828. msgstr "Opción de Ordenar"
  1829. #. module: account_financial_report
  1830. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_sort_option
  1831. msgid "Sort entries by"
  1832. msgstr "Ordenar asientos por"
  1833. #. module: account_financial_report
  1834. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard_date_from
  1835. msgid "Start Date"
  1836. msgstr "Fecha de comienzo"
  1837. #. module: account_financial_report
  1838. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_date_from
  1839. msgid "Start date"
  1840. msgstr "Fecha de inicio"
  1841. #. module: account_financial_report
  1842. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:32
  1843. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_tags
  1844. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1845. #, python-format
  1846. msgid "Tags"
  1847. msgstr "Etiquetas"
  1848. #. module: account_financial_report
  1849. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard_target_move
  1850. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_target_move
  1851. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_target_move
  1852. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_target_move
  1853. msgid "Target Moves"
  1854. msgstr "Movimientos destino"
  1855. #. module: account_financial_report
  1856. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:124
  1857. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:80
  1858. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:173
  1859. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:59
  1860. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:106
  1861. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters
  1862. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1863. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  1864. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1865. #, python-format
  1866. msgid "Target moves filter"
  1867. msgstr "Filtro movimientos destino"
  1868. #. module: account_financial_report
  1869. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:23
  1870. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_tax_id
  1871. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_tax_id
  1872. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_tax_id
  1873. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax_tax
  1874. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax_tax_id
  1875. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag_tax
  1876. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag_tax_ids
  1877. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  1878. #, python-format
  1879. msgid "Tax"
  1880. msgstr "Impuesto"
  1881. #. module: account_financial_report
  1882. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  1883. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  1884. msgid "Tax Amount"
  1885. msgstr "Total Impuestos"
  1886. #. module: account_financial_report
  1887. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:137
  1888. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_tax_balance
  1889. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_tax_balance
  1890. #, python-format
  1891. msgid "Tax Balance"
  1892. msgstr "Saldo de Impuestos"
  1893. #. module: account_financial_report
  1894. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_tax_code
  1895. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_tax_code
  1896. msgid "Tax Code"
  1897. msgstr "Código de Impuesto"
  1898. #. module: account_financial_report
  1899. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:131
  1900. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_tax_credit
  1901. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_tax_credit
  1902. #, python-format
  1903. msgid "Tax Credit"
  1904. msgstr "Haber"
  1905. #. module: account_financial_report
  1906. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:125
  1907. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_tax_debit
  1908. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_tax_debit
  1909. #, python-format
  1910. msgid "Tax Debit"
  1911. msgstr "Debe"
  1912. #. module: account_financial_report
  1913. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax_detail
  1914. msgid "Tax Detail"
  1915. msgstr "Detalle de Impuesto"
  1916. #. module: account_financial_report
  1917. #: selection:report_vat_report,based_on:0
  1918. #: selection:vat.report.wizard,based_on:0
  1919. msgid "Tax Groups"
  1920. msgstr "Grupo de impuestos"
  1921. #. module: account_financial_report
  1922. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_tax_name
  1923. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_tax_name
  1924. msgid "Tax Name"
  1925. msgstr "Nombre"
  1926. #. module: account_financial_report
  1927. #: selection:report_vat_report,based_on:0
  1928. #: selection:vat.report.wizard,based_on:0
  1929. msgid "Tax Tags"
  1930. msgstr "Etiquetas de impuestos"
  1931. #. module: account_financial_report
  1932. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:24
  1933. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:55
  1934. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1935. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1936. #, python-format
  1937. msgid "Taxes"
  1938. msgstr "Impuestos"
  1939. #. module: account_financial_report
  1940. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_taxes_description
  1941. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_taxes_description
  1942. msgid "Taxes Description"
  1943. msgstr "Descripción"
  1944. #. module: account_financial_report
  1945. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag_taxgroup_id
  1946. msgid "Taxgroup"
  1947. msgstr "Grupo de impuestos"
  1948. #. module: account_financial_report
  1949. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag_taxtag_id
  1950. msgid "Taxtag"
  1951. msgstr "Etiqueta de impuesto"
  1952. #. module: account_financial_report
  1953. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtags_ids
  1954. msgid "Taxtags"
  1955. msgstr "Etiquetas de impuestos"
  1956. #. module: account_financial_report
  1957. #: code:addons/account_financial_report/wizard/general_ledger_wizard.py:197
  1958. #, python-format
  1959. msgid ""
  1960. "The Company in the General Ledger Report Wizard and in Date Range must be "
  1961. "the same."
  1962. msgstr ""
  1963. "La empresa en el Asistente de informe de Contabilidad General y de rango de "
  1964. "fechas debe ser la misma."
  1965. #. module: account_financial_report
  1966. #: code:addons/account_financial_report/wizard/trial_balance_wizard.py:166
  1967. #, python-format
  1968. msgid ""
  1969. "The Company in the Trial Balance Report Wizard and in Date Range must be the "
  1970. "same."
  1971. msgstr ""
  1972. "La empresa en el Asistente de informe de Balance de comprobación y en rango "
  1973. "de fechas debe ser la misma."
  1974. #. module: account_financial_report
  1975. #: code:addons/account_financial_report/wizard/vat_report_wizard.py:61
  1976. #, python-format
  1977. msgid ""
  1978. "The Company in the Vat Report Wizard and in Date Range must be the same."
  1979. msgstr ""
  1980. "La empresa en el Asistente para informes de IVA y en rango de fechas debe "
  1981. "ser la misma."
  1982. #. module: account_financial_report
  1983. #: code:addons/account_financial_report/wizard/trial_balance_wizard.py:93
  1984. #, python-format
  1985. msgid "The hierarchy level to filter on must be greater than 0."
  1986. msgstr "El nivel de jerarquía a filtrar debe ser mayor que 0."
  1987. #. module: account_financial_report
  1988. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1989. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1990. msgid "To:"
  1991. msgstr "A:"
  1992. #. module: account_financial_report
  1993. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:161
  1994. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:203
  1995. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_account_ending_cumul
  1996. #, python-format
  1997. msgid "Total"
  1998. msgstr "Total"
  1999. #. module: account_financial_report
  2000. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:14
  2001. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_trial_balance_wizard
  2002. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report.action_report_trial_balance
  2003. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_trial_balance_html
  2004. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_trial_balance_qweb
  2005. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_trial_balance_wizard
  2006. #, python-format
  2007. msgid "Trial Balance"
  2008. msgstr "Balance de Sumas y Saldos"
  2009. #. module: account_financial_report
  2010. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_base
  2011. msgid "Trial Balance -"
  2012. msgstr "Balance de Sumas y Saldos -"
  2013. #. module: account_financial_report
  2014. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_trial_balance_report_wizard
  2015. msgid "Trial Balance Report Wizard"
  2016. msgstr "Asistente del informe de balance de sumas y saldos"
  2017. #. module: account_financial_report
  2018. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_trial_balance_xlsx
  2019. msgid "Trial Balance XLSX"
  2020. msgstr "Balance de Sumas y Saldos XLSX"
  2021. #. module: account_financial_report
  2022. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  2023. msgid ""
  2024. "Trial Balance can be computed only if selected company have only one "
  2025. "unaffected earnings account."
  2026. msgstr ""
  2027. "El balance de sumas y saldos solo puede calcularse si la compañía "
  2028. "seleccionada tiene una y solo una cuenta de ganancias."
  2029. #. module: account_financial_report
  2030. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_unaffected_earnings_account
  2031. msgid "Unaffected Earnings Account"
  2032. msgstr "Cuenta de ganancias no afectadas"
  2033. #. module: account_financial_report
  2034. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_hide_account_at_0
  2035. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_hide_account_at_0
  2036. msgid ""
  2037. "Use this filter to hide an account or a partner with an ending balance at 0. "
  2038. "If partners are filtered, debits and credits totals will not match the trial "
  2039. "balance."
  2040. msgstr ""
  2041. "Use este filtro para ocultar las cuentas o empresas con saldo final 0. Si "
  2042. "las empresas se filtran, los debe y haber totales no coincidirán con el "
  2043. "balance de sumas y saldos."
  2044. #. module: account_financial_report
  2045. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:12
  2046. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_vat_report_wizard
  2047. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report.action_report_vat_report
  2048. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_vat_report_html
  2049. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_vat_report_qweb
  2050. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_vat_report_wizard
  2051. #, python-format
  2052. msgid "VAT Report"
  2053. msgstr "Informe de impuestos"
  2054. #. module: account_financial_report
  2055. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  2056. msgid "VAT Report -"
  2057. msgstr "Informe de impuestos -"
  2058. #. module: account_financial_report
  2059. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  2060. msgid "VAT Report Options"
  2061. msgstr "Opciones Informes de impuestos"
  2062. #. module: account_financial_report
  2063. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_vat_report_xlsx
  2064. msgid "VAT Report XLSX"
  2065. msgstr "Informe de impuestos XLSX"
  2066. #. module: account_financial_report
  2067. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  2068. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  2069. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  2070. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  2071. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  2072. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  2073. msgid "View"
  2074. msgstr "Vista"
  2075. #. module: account_financial_report
  2076. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_hide_account_at_0
  2077. msgid ""
  2078. "When this option is enabled, the trial balance will not display accounts "
  2079. "that have initial balance = debit = credit = end balance = 0"
  2080. msgstr ""
  2081. "Cuando habilite esta opción el balance de sumas y saldos no va a mostrar "
  2082. "cuentas que tengan saldo inicial = débito = crédito = saldo final = 0"
  2083. #. module: account_financial_report
  2084. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_with_account_name
  2085. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_with_account_name
  2086. msgid "With Account Name"
  2087. msgstr "Cuenta con Nombre"
  2088. #. module: account_financial_report
  2089. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:90
  2090. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:94
  2091. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:98
  2092. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:65
  2093. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:112
  2094. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  2095. #, python-format
  2096. msgid "Yes"
  2097. msgstr "Si"
  2098. #. module: account_financial_report
  2099. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_group
  2100. msgid "account.group"
  2101. msgstr "cuenta.grupo"
  2102. #. module: account_financial_report
  2103. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_financial_report_abstract
  2104. msgid "account_financial_report_abstract"
  2105. msgstr "'account_financial_report_abstract'"
  2106. #. module: account_financial_report
  2107. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  2108. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  2109. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  2110. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  2111. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  2112. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  2113. msgid "or"
  2114. msgstr "o"
  2115. #. module: account_financial_report
  2116. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_aged_partner_balance_xlsx
  2117. msgid "report.a_f_r.report_aged_partner_balance_xlsx"
  2118. msgstr "informe.a_f_r.reporte_vencidos_de_empresa_xlxs"
  2119. #. module: account_financial_report
  2120. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_general_ledger_xlsx
  2121. msgid "report.a_f_r.report_general_ledger_xlsx"
  2122. msgstr "informe_a_f_r.libro_general_xlsx"
  2123. #. module: account_financial_report
  2124. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_journal_ledger_xlsx
  2125. msgid "report.a_f_r.report_journal_ledger_xlsx"
  2126. msgstr "informe_a_f_r.informe_libro_diario_xlsx"
  2127. #. module: account_financial_report
  2128. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_open_items_xlsx
  2129. msgid "report.a_f_r.report_open_items_xlsx"
  2130. msgstr "informe.a_f_r.informe_abiertos_xlsx"
  2131. #. module: account_financial_report
  2132. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_trial_balance_xlsx
  2133. msgid "report.a_f_r.report_trial_balance_xlsx"
  2134. msgstr "informe.a_f_r.informe_balance_sumas_y_saldos_xlsx"
  2135. #. module: account_financial_report
  2136. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_vat_report_xlsx
  2137. msgid "report.a_f_r.report_vat_report_xlsx"
  2138. msgstr "informe.a_f_r.informe_impuestos_xlsx"
  2139. #. module: account_financial_report
  2140. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_abstract_report_xlsx
  2141. msgid "report.account_financial_report.abstract_report_xlsx"
  2142. msgstr "informe.informes_de_contabilidad.informe_abstracto_xlsx"
  2143. #. module: account_financial_report
  2144. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_aged_partner_balance
  2145. msgid "report_aged_partner_balance"
  2146. msgstr "informe_saldos_vencidos_empresa"
  2147. #. module: account_financial_report
  2148. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_aged_partner_balance_account
  2149. msgid "report_aged_partner_balance_account"
  2150. msgstr "informe_saldos_vencidos_empresa"
  2151. #. module: account_financial_report
  2152. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_aged_partner_balance_line
  2153. msgid "report_aged_partner_balance_line"
  2154. msgstr "informe_linea_saldos_vencidos_empresa"
  2155. #. module: account_financial_report
  2156. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_aged_partner_balance_move_line
  2157. msgid "report_aged_partner_balance_move_line"
  2158. msgstr "informe_linea_de_asiento_saldos_vencidos_empresa"
  2159. #. module: account_financial_report
  2160. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_aged_partner_balance_partner
  2161. msgid "report_aged_partner_balance_partner"
  2162. msgstr "informe_saldo_vencido_empresa"
  2163. #. module: account_financial_report
  2164. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_general_ledger
  2165. msgid "report_general_ledger"
  2166. msgstr "informe_libro_mayor"
  2167. #. module: account_financial_report
  2168. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_general_ledger_account
  2169. msgid "report_general_ledger_account"
  2170. msgstr "informe_cuenta_libro_mayor"
  2171. #. module: account_financial_report
  2172. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_general_ledger_move_line
  2173. msgid "report_general_ledger_move_line"
  2174. msgstr "informe_linea_asiento_libro_mayor"
  2175. #. module: account_financial_report
  2176. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_general_ledger_partner
  2177. msgid "report_general_ledger_partner"
  2178. msgstr "informe_libro_mayor_empresa"
  2179. #. module: account_financial_report
  2180. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_journal_ledger
  2181. msgid "report_journal_ledger"
  2182. msgstr "informe_libro_diario"
  2183. #. module: account_financial_report
  2184. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_journal_ledger_journal
  2185. msgid "report_journal_ledger_journal"
  2186. msgstr "informe_diario_libro_diario"
  2187. #. module: account_financial_report
  2188. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_journal_ledger_journal_tax_line
  2189. msgid "report_journal_ledger_journal_tax_line"
  2190. msgstr "informe_linea_impuesto_libro_diario"
  2191. #. module: account_financial_report
  2192. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_journal_ledger_move
  2193. msgid "report_journal_ledger_move"
  2194. msgstr "informe_asiento_libro_diario"
  2195. #. module: account_financial_report
  2196. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_journal_ledger_move_line
  2197. msgid "report_journal_ledger_move_line"
  2198. msgstr "informe_linea_asiento_libro_diario"
  2199. #. module: account_financial_report
  2200. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_journal_ledger_report_tax_line
  2201. msgid "report_journal_ledger_report_tax_line"
  2202. msgstr "informe_linea_impuesto_libro_diario"
  2203. #. module: account_financial_report
  2204. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_open_items
  2205. msgid "report_open_items"
  2206. msgstr "informe_items_abiertos"
  2207. #. module: account_financial_report
  2208. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_open_items_account
  2209. msgid "report_open_items_account"
  2210. msgstr "informe_cuenta_elementos_abiertos"
  2211. #. module: account_financial_report
  2212. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_open_items_move_line
  2213. msgid "report_open_items_move_line"
  2214. msgstr "informe_linea_asiento_elementos_abiertos"
  2215. #. module: account_financial_report
  2216. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_open_items_partner
  2217. msgid "report_open_items_partner"
  2218. msgstr "informe_elementos_abiertos_empresa"
  2219. #. module: account_financial_report
  2220. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_trial_balance
  2221. msgid "report_trial_balance"
  2222. msgstr "informe_balance_de_sumas_y_saldos"
  2223. #. module: account_financial_report
  2224. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_trial_balance_account
  2225. msgid "report_trial_balance_account"
  2226. msgstr "informe_cuenta_balance_sumas_y_saldos"
  2227. #. module: account_financial_report
  2228. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_trial_balance_partner
  2229. msgid "report_trial_balance_partner"
  2230. msgstr "informe_balance_sumas_y_saldos_empresa"
  2231. #. module: account_financial_report
  2232. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_vat_report
  2233. msgid "report_vat_report"
  2234. msgstr "informe_informe_impuestos"
  2235. #. module: account_financial_report
  2236. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_vat_report_tax
  2237. msgid "report_vat_report_tax"
  2238. msgstr "informe_informe_impuestos"
  2239. #. module: account_financial_report
  2240. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_vat_report_taxtag
  2241. msgid "report_vat_report_taxtag"
  2242. msgstr "informe_etiquetas_de_impuesto"
  2243. #. module: account_financial_report
  2244. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal
  2245. msgid "to"
  2246. msgstr "a"
  2247. #. module: account_financial_report
  2248. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_vat_report_wizard
  2249. msgid "vat.report.wizard"
  2250. msgstr "asistente.reporte.impuestos"
  2251. #. module: account_financial_report
  2252. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  2253. msgid "width: 23.24%;"
  2254. msgstr "ancho: 23.24%;"
  2255. #. module: account_financial_report
  2256. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  2257. msgid "width: 23.78%;"
  2258. msgstr "ancho: 23.78%;"
  2259. #. module: account_financial_report
  2260. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  2261. msgid "width: 38.92%;"
  2262. msgstr "ancho: 38.92%;"
  2263. #. module: account_financial_report
  2264. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  2265. msgid "width: 8.11%;"
  2266. msgstr "ancho: 8.11%;"
  2267. #~ msgid "Aged Partner Balance - %s - %s"
  2268. #~ msgstr "Balance vencido empresa - %s - %s"
  2269. #~ msgid "General Ledger - %s - %s"
  2270. #~ msgstr "Libro mayor - %s - %s"
  2271. #~ msgid "Journal Ledger - %s - %s"
  2272. #~ msgstr "Libro diario - %s - %s"
  2273. #~ msgid "Open Items - %s - %s"
  2274. #~ msgstr "Partidas abiertas - %s - %s"
  2275. #~ msgid "Trial Balance - %s - %s"
  2276. #~ msgstr "Balance de Sumas y Saldos - %s - %s"
  2277. #~ msgid "VAT Report - %s - %s"
  2278. #~ msgstr "Informe de impuestos - %s - %s"
  2279. #~ msgid "Hide Account Balance At 0"
  2280. #~ msgstr "Ocultar saldos con valor a 0"