You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

495 lines
20 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * customer_activity_statement
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Melroy van den Berg <webmaster1989@gmail.com>, 2018
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2018-02-28 10:11+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2020-12-16 02:19+0000\n"
  13. "Last-Translator: Bosd <c5e2fd43-d292-4c90-9d1f-74ff3436329a@anonaddy.me>\n"
  14. "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl/)\n"
  15. "Language: nl\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  20. "X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
  21. #. module: partner_statement
  22. #: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
  23. #, python-format
  24. msgid "1 - 30 Days"
  25. msgstr "1 - 30 Dagen"
  26. #. module: partner_statement
  27. #: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
  28. #, python-format
  29. msgid "1 Month"
  30. msgstr "1 maand"
  31. #. module: partner_statement
  32. #: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
  33. #, python-format
  34. msgid "121 Days +"
  35. msgstr "121 dagen +"
  36. #. module: partner_statement
  37. #: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
  38. #, python-format
  39. msgid "2 Months"
  40. msgstr "2 maanden"
  41. #. module: partner_statement
  42. #: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
  43. #, python-format
  44. msgid "3 Months"
  45. msgstr "3 maanden"
  46. #. module: partner_statement
  47. #: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
  48. #, python-format
  49. msgid "31 - 60 Days"
  50. msgstr "31 - 60 Dagen"
  51. #. module: partner_statement
  52. #: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
  53. #, python-format
  54. msgid "4 Months"
  55. msgstr "4 maanden"
  56. #. module: partner_statement
  57. #: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
  58. #, python-format
  59. msgid "61 - 90 Days"
  60. msgstr "61 - 90 Dagen"
  61. #. module: partner_statement
  62. #: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
  63. #, python-format
  64. msgid "91 - 120 Days"
  65. msgstr "91 - 120 Dagen"
  66. #. module: partner_statement
  67. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
  68. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
  69. msgid "<strong>Date:</strong>"
  70. msgstr "<strong>Datum:</strong>"
  71. #. module: partner_statement
  72. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
  73. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
  74. msgid "<strong>Partner Code:</strong>"
  75. msgstr ""
  76. #. module: partner_statement
  77. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
  78. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
  79. msgid "<strong>Partner Name:</strong>"
  80. msgstr ""
  81. #. module: partner_statement
  82. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
  83. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
  84. msgid "<strong>The partner doesn't have due entries.</strong>"
  85. msgstr ""
  86. #. module: partner_statement
  87. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__account_type
  88. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__account_type
  89. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__account_type
  90. msgid "Account type"
  91. msgstr ""
  92. #. module: partner_statement
  93. #: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_activity_statement
  94. msgid "Activity Statement"
  95. msgstr ""
  96. #. module: partner_statement
  97. #: model:ir.model,name:partner_statement.model_activity_statement_wizard
  98. msgid "Activity Statement Wizard"
  99. msgstr ""
  100. #. module: partner_statement
  101. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
  102. msgid "Activity Statements show all transactions between two dates."
  103. msgstr ""
  104. #. module: partner_statement
  105. #: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__aging_type__days
  106. #: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__outstanding_statement_wizard__aging_type__days
  107. #: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__res_config_settings__default_aging_type__days
  108. #: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__statement_common_wizard__aging_type__days
  109. msgid "Age by Days"
  110. msgstr ""
  111. #. module: partner_statement
  112. #: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__aging_type__months
  113. #: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__outstanding_statement_wizard__aging_type__months
  114. #: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__res_config_settings__default_aging_type__months
  115. #: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__statement_common_wizard__aging_type__months
  116. msgid "Age by Months"
  117. msgstr ""
  118. #. module: partner_statement
  119. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__aging_type
  120. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__aging_type
  121. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__default_aging_type
  122. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__aging_type
  123. msgid "Aging Method"
  124. msgstr ""
  125. #. module: partner_statement
  126. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.aging_buckets
  127. msgid "Aging Report at"
  128. msgstr ""
  129. #. module: partner_statement
  130. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
  131. msgid ""
  132. "Aging details can be shown in the report, expressed in aging "
  133. "buckets, so the partner can review how much is open, due or overdue."
  134. msgstr ""
  135. #. module: partner_statement
  136. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
  137. msgid "Amount"
  138. msgstr ""
  139. #. module: partner_statement
  140. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
  141. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
  142. msgid "Balance"
  143. msgstr "Balans"
  144. #. module: partner_statement
  145. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
  146. msgid "Balance Forward"
  147. msgstr ""
  148. #. module: partner_statement
  149. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
  150. msgid "Cancel"
  151. msgstr "Annuleren"
  152. #. module: partner_statement
  153. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__company_id
  154. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__company_id
  155. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__company_id
  156. msgid "Company"
  157. msgstr "Bedrijf"
  158. #. module: partner_statement
  159. #: model:ir.model,name:partner_statement.model_res_config_settings
  160. msgid "Config Settings"
  161. msgstr ""
  162. #. module: partner_statement
  163. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__create_uid
  164. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__create_uid
  165. msgid "Created by"
  166. msgstr "Gecreëerd door"
  167. #. module: partner_statement
  168. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__create_date
  169. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__create_date
  170. msgid "Created on"
  171. msgstr "Gecreëerd op"
  172. #. module: partner_statement
  173. #: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
  174. #, python-format
  175. msgid "Current"
  176. msgstr ""
  177. #. module: partner_statement
  178. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
  179. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
  180. msgid "Date"
  181. msgstr ""
  182. #. module: partner_statement
  183. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__date_end
  184. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__date_end
  185. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__date_end
  186. msgid "Date End"
  187. msgstr ""
  188. #. module: partner_statement
  189. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__date_start
  190. msgid "Date Start"
  191. msgstr ""
  192. #. module: partner_statement
  193. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
  194. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
  195. msgid "Description"
  196. msgstr ""
  197. #. module: partner_statement
  198. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__display_name
  199. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__display_name
  200. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_report_partner_statement_activity_statement__display_name
  201. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_report_partner_statement_outstanding_statement__display_name
  202. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common__display_name
  203. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__display_name
  204. msgid "Display Name"
  205. msgstr "Weergavenaam"
  206. #. module: partner_statement
  207. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__filter_partners_non_due
  208. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__filter_partners_non_due
  209. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__filter_partners_non_due
  210. msgid "Don't show partners with no due entries"
  211. msgstr ""
  212. #. module: partner_statement
  213. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
  214. msgid "Due Date"
  215. msgstr ""
  216. #. module: partner_statement
  217. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__group_activity_statement
  218. msgid "Enable OCA Activity Statements"
  219. msgstr ""
  220. #. module: partner_statement
  221. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__group_outstanding_statement
  222. msgid "Enable OCA Outstanding Statements"
  223. msgstr ""
  224. #. module: partner_statement
  225. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
  226. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
  227. msgid "Ending Balance"
  228. msgstr ""
  229. #. module: partner_statement
  230. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__filter_negative_balances
  231. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__filter_negative_balances
  232. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__default_filter_negative_balances
  233. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__filter_negative_balances
  234. msgid "Exclude Negative Balances"
  235. msgstr ""
  236. #. module: partner_statement
  237. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__default_filter_partners_non_due
  238. msgid "Exclude partners with no due entries"
  239. msgstr ""
  240. #. module: partner_statement
  241. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
  242. msgid "Export PDF"
  243. msgstr ""
  244. #. module: partner_statement
  245. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__id
  246. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__id
  247. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_report_partner_statement_activity_statement__id
  248. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_report_partner_statement_outstanding_statement__id
  249. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common__id
  250. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__id
  251. msgid "ID"
  252. msgstr "ID"
  253. #. module: partner_statement
  254. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard____last_update
  255. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard____last_update
  256. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_report_partner_statement_activity_statement____last_update
  257. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_report_partner_statement_outstanding_statement____last_update
  258. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common____last_update
  259. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard____last_update
  260. msgid "Last Modified on"
  261. msgstr "Laatst Gewijzigd op"
  262. #. module: partner_statement
  263. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__write_uid
  264. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__write_uid
  265. msgid "Last Updated by"
  266. msgstr "Laatst Geüpdatet door"
  267. #. module: partner_statement
  268. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__write_date
  269. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__write_date
  270. msgid "Last Updated on"
  271. msgstr "Laatst Geüpdatet op"
  272. #. module: partner_statement
  273. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__name
  274. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__name
  275. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__name
  276. msgid "Name"
  277. msgstr ""
  278. #. module: partner_statement
  279. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__number_partner_ids
  280. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__number_partner_ids
  281. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__number_partner_ids
  282. msgid "Number Partner"
  283. msgstr ""
  284. #. module: partner_statement
  285. #: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
  286. #, python-format
  287. msgid "Older"
  288. msgstr ""
  289. #. module: partner_statement
  290. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
  291. msgid "Open Amount"
  292. msgstr ""
  293. #. module: partner_statement
  294. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
  295. msgid "Original"
  296. msgstr ""
  297. #. module: partner_statement
  298. #: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_outstanding_statement
  299. msgid "Outstanding Statement"
  300. msgstr ""
  301. #. module: partner_statement
  302. #: model:ir.model,name:partner_statement.model_outstanding_statement_wizard
  303. msgid "Outstanding Statement Wizard"
  304. msgstr ""
  305. #. module: partner_statement
  306. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
  307. msgid "Outstanding Statements show all transactions up to a date."
  308. msgstr ""
  309. #. module: partner_statement
  310. #: model:ir.actions.act_window,name:partner_statement.activity_statement_wizard_action
  311. #: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_partner_statement_activity_statement
  312. msgid "Partner Activity Statement"
  313. msgstr ""
  314. #. module: partner_statement
  315. #: model:ir.actions.act_window,name:partner_statement.outstanding_statement_wizard_action
  316. #: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_partner_statement_outstanding_statement
  317. msgid "Partner Outstanding Statement"
  318. msgstr ""
  319. #. module: partner_statement
  320. #: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__account_type__payable
  321. #: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__outstanding_statement_wizard__account_type__payable
  322. #: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__statement_common_wizard__account_type__payable
  323. msgid "Payable"
  324. msgstr ""
  325. #. module: partner_statement
  326. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
  327. msgid "Please set defaults under Activity Statements."
  328. msgstr ""
  329. #. module: partner_statement
  330. #: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__account_type__receivable
  331. #: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__outstanding_statement_wizard__account_type__receivable
  332. #: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__statement_common_wizard__account_type__receivable
  333. msgid "Receivable"
  334. msgstr ""
  335. #. module: partner_statement
  336. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
  337. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
  338. msgid "Reference number"
  339. msgstr ""
  340. #. module: partner_statement
  341. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__show_aging_buckets
  342. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__show_aging_buckets
  343. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__default_show_aging_buckets
  344. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__show_aging_buckets
  345. msgid "Show Aging Buckets"
  346. msgstr ""
  347. #. module: partner_statement
  348. #: model:ir.model,name:partner_statement.model_statement_common
  349. msgid "Statement Reports Common"
  350. msgstr ""
  351. #. module: partner_statement
  352. #: model:ir.model,name:partner_statement.model_statement_common_wizard
  353. msgid "Statement Reports Common Wizard"
  354. msgstr ""
  355. #. module: partner_statement
  356. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
  357. msgid "Statement between"
  358. msgstr ""
  359. #. module: partner_statement
  360. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
  361. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
  362. msgid "Statement of Account"
  363. msgstr ""
  364. #. module: partner_statement
  365. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
  366. msgid "Statement up to"
  367. msgstr ""
  368. #. module: partner_statement
  369. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
  370. msgid "Supplier"
  371. msgstr ""
  372. #. module: partner_statement
  373. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_wizard_view
  374. msgid ""
  375. "The activity statement provides details of all activity "
  376. "on a partner's receivables and payables between two "
  377. "selected dates. This includes all invoices, refunds and "
  378. "payments. Any outstanding balance dated prior to the chosen "
  379. "statement period will appear as a forward balance at the "
  380. "top of the statement. The list is displayed in "
  381. "chronological order and is split by currencies."
  382. msgstr ""
  383. #. module: partner_statement
  384. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_wizard_view
  385. msgid ""
  386. "The outstanding statement provides details of all partner's "
  387. "outstanding receivables and payables up to a particular date. This "
  388. "includes all unpaid invoices, unclaimed refunds and outstanding "
  389. "payments. The list is displayed in chronological order and is split "
  390. "by currencies."
  391. msgstr ""
  392. #. module: partner_statement
  393. #: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
  394. #, python-format
  395. msgid "Total"
  396. msgstr ""
  397. #. module: partner_statement
  398. #: model:res.groups,name:partner_statement.group_activity_statement
  399. msgid "Use activity statements"
  400. msgstr ""
  401. #. module: partner_statement
  402. #: model:res.groups,name:partner_statement.group_outstanding_statement
  403. msgid "Use outstanding statements"
  404. msgstr ""
  405. #. module: partner_statement
  406. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
  407. msgid "and"
  408. msgstr ""
  409. #. module: partner_statement
  410. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
  411. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.aging_buckets
  412. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
  413. msgid "in"
  414. msgstr ""
  415. #. module: partner_statement
  416. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
  417. msgid "or"
  418. msgstr "of"