|
|
@ -10,15 +10,15 @@ msgstr "" |
|
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" |
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-02-28 10:11+0000\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2018-09-01 08:20+0000\n" |
|
|
|
"Last-Translator: Valaeys Stéphane <svalaeys@fiefmanage.ch>\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-07-25 19:43+0000\n" |
|
|
|
"Last-Translator: jcleonard2018 <jcl@solutionsmakers.fr>\n" |
|
|
|
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n" |
|
|
|
"Language: fr\n" |
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" |
|
|
|
"X-Generator: Weblate 3.1.1\n" |
|
|
|
"X-Generator: Weblate 3.7.1\n" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_statement |
|
|
|
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:242 |
|
|
@ -54,45 +54,39 @@ msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_statement |
|
|
|
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:243 |
|
|
|
#, fuzzy, python-format |
|
|
|
#| msgid "30-60 Days Due" |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "31 - 60 Days" |
|
|
|
msgstr "30-60 jours d'arriérés" |
|
|
|
msgstr "31-60 jours" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_statement |
|
|
|
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:256 |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "4 Months" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "4 Mois" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_statement |
|
|
|
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:244 |
|
|
|
#, fuzzy, python-format |
|
|
|
#| msgid "60-90 Days Due" |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "61 - 90 Days" |
|
|
|
msgstr "60-90 jours d'arriérés" |
|
|
|
msgstr "61-90 Jours" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_statement |
|
|
|
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:245 |
|
|
|
#, fuzzy, python-format |
|
|
|
#| msgid "90-120 Days Due" |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "91 - 120 Days" |
|
|
|
msgstr "90-120 jours d'arriérés" |
|
|
|
msgstr "91-120 Jours" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_statement |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document |
|
|
|
msgid "<strong>Date:</strong>" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "<strong>Date:</strong>" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_statement |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
#| msgid "<strong>The partner doesn't have due entries.</strong>" |
|
|
|
msgid "<strong>Partner Code:</strong>" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"<strong>Le partenaire n'a pas d'écriture en attente de paiement.</strong>" |
|
|
|
msgstr "<strong>code du partenaire :</strong>" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_statement |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document |
|
|
@ -106,7 +100,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__account_type |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__account_type |
|
|
|
msgid "Account type" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Type de compte" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_statement |
|
|
|
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_activity_statement |
|
|
@ -115,17 +109,13 @@ msgstr "Relevé de compte" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_statement |
|
|
|
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_activity_statement_wizard |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
#| msgid "Customer Activity Statement Wizard" |
|
|
|
msgid "Activity Statement Wizard" |
|
|
|
msgstr "Assistant d'édition de relevé de compte des partenaires" |
|
|
|
msgstr "Assistant d'édition de relevé de compte" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_statement |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
#| msgid "Activity Statement between" |
|
|
|
msgid "Activity Statements show all transactions between two dates." |
|
|
|
msgstr "Relevé de compte entre" |
|
|
|
msgstr "afficher toutes les transactions entre deux dates." |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_statement |
|
|
|
#: selection:activity.statement.wizard,aging_type:0 |
|
|
@ -202,7 +192,7 @@ msgstr "Société" |
|
|
|
#. module: partner_statement |
|
|
|
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_res_config_settings |
|
|
|
msgid "Config Settings" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Paramètres de configuration" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_statement |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__create_uid |
|
|
@ -219,10 +209,9 @@ msgstr "Créé le" |
|
|
|
#. module: partner_statement |
|
|
|
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:241 |
|
|
|
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:252 |
|
|
|
#, fuzzy, python-format |
|
|
|
#| msgid "Current Due" |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "Current" |
|
|
|
msgstr "Dû en ce moment" |
|
|
|
msgstr "Actuel" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_statement |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document |
|
|
@ -267,17 +256,13 @@ msgstr "Masquer les partenaires sans soldes ouverts" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_statement |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
#| msgid "Date" |
|
|
|
msgid "Due Date" |
|
|
|
msgstr "Date" |
|
|
|
msgstr "Date d'échéance" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_statement |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__group_activity_statement |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
#| msgid "Activity Statement" |
|
|
|
msgid "Enable OCA Activity Statements" |
|
|
|
msgstr "Relevé de compte" |
|
|
|
msgstr "Activer le relevé de compte OCA" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_statement |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__group_outstanding_statement |
|
|
@ -296,14 +281,12 @@ msgstr "Solde final" |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__default_filter_negative_balances |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__filter_negative_balances |
|
|
|
msgid "Exclude Negative Balances" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Exclure les balances négatives" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_statement |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__default_filter_partners_non_due |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
#| msgid "Don't show partners with no due entries" |
|
|
|
msgid "Exclude partners with no due entries" |
|
|
|
msgstr "Masquer les partenaires sans soldes ouverts" |
|
|
|
msgstr "Exclure les partenaires sans soldes ouverts" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_statement |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view |
|
|
@ -347,7 +330,7 @@ msgstr "Dernière mise à jour le" |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__name |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__name |
|
|
|
msgid "Name" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Nom" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_statement |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__number_partner_ids |
|
|
@ -360,7 +343,7 @@ msgstr "Numéro du partenaire" |
|
|
|
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:257 |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "Older" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Antérieur" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_statement |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document |
|
|
@ -372,7 +355,7 @@ msgstr "Montant" |
|
|
|
#. module: partner_statement |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document |
|
|
|
msgid "Original" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Original" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_statement |
|
|
|
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_outstanding_statement |
|
|
@ -410,7 +393,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
#: selection:outstanding.statement.wizard,account_type:0 |
|
|
|
#: selection:statement.common.wizard,account_type:0 |
|
|
|
msgid "Payable" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "A payer" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_statement |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document |
|
|
@ -429,7 +412,7 @@ msgstr "Relevé de compte des partenaires" |
|
|
|
#: selection:outstanding.statement.wizard,account_type:0 |
|
|
|
#: selection:statement.common.wizard,account_type:0 |
|
|
|
msgid "Receivable" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Recevable" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_statement |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document |
|
|
@ -467,22 +450,18 @@ msgstr "Relevé de compte entre" |
|
|
|
#. module: partner_statement |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
#| msgid "Statement Action to PDF" |
|
|
|
msgid "Statement of Account" |
|
|
|
msgstr "Export du relevé de compte en PDF" |
|
|
|
msgstr "Export du relevé de compte" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_statement |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
#| msgid "Statement Action to PDF" |
|
|
|
msgid "Statement up to" |
|
|
|
msgstr "Export du relevé de compte en PDF" |
|
|
|
msgstr "Export du relevé de compte" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_statement |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document |
|
|
|
msgid "Supplier" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Fournisseur" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_statement |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_wizard_view |
|
|
@ -537,7 +516,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:258 |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "Total" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Total" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_statement |
|
|
|
#: model:res.groups,name:partner_statement.group_activity_statement |
|
|
|