You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

132 lines
7.0 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * partner_risk_insurance
  4. #
  5. # Translators:
  6. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: odoomrp-wip (8.0)\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2015-10-07 10:44+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2018-12-14 18:58+0000\n"
  13. "Last-Translator: alvarorib <alvaro.ribeiro@exo.pt>\n"
  14. "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/oca/odoomrp-wip-8-0/"
  15. "language/pt/)\n"
  16. "Language: pt\n"
  17. "MIME-Version: 1.0\n"
  18. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  19. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  20. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  21. "X-Generator: Weblate 3.3\n"
  22. #. module: partner_risk_insurance
  23. #: model:ir.model.fields,help:partner_risk_insurance.field_res_partner_alias_risk_insurance_code
  24. #: model:ir.model.fields,help:partner_risk_insurance.field_res_partner_risk_insurance_code
  25. #: model:ir.model.fields,help:partner_risk_insurance.field_res_users_risk_insurance_code
  26. msgid "Code assigned to this partner by the risk insurance company."
  27. msgstr "Código atribuído a este parceiro pela companhia de seguros de crédito."
  28. #. module: partner_risk_insurance
  29. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_risk_insurance.field_res_partner_alias_company_credit_limit
  30. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_risk_insurance.field_res_partner_company_credit_limit
  31. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_risk_insurance.field_res_users_company_credit_limit
  32. msgid "Company's Credit Limit"
  33. msgstr "Limite de Crédito da Empresa"
  34. #. module: partner_risk_insurance
  35. #: model:ir.ui.view,arch_db:partner_risk_insurance.view_partner_form
  36. msgid "Credit Insurance"
  37. msgstr "Seguro de Crédito"
  38. #. module: partner_risk_insurance
  39. #: model:ir.model.fields,help:partner_risk_insurance.field_res_partner_alias_company_credit_limit
  40. #: model:ir.model.fields,help:partner_risk_insurance.field_res_partner_company_credit_limit
  41. #: model:ir.model.fields,help:partner_risk_insurance.field_res_users_company_credit_limit
  42. msgid "Credit limit granted by the company."
  43. msgstr "Limite de crédito concedido pela empresa."
  44. #. module: partner_risk_insurance
  45. #: model:ir.model.fields,help:partner_risk_insurance.field_res_partner_alias_insurance_credit_limit
  46. #: model:ir.model.fields,help:partner_risk_insurance.field_res_partner_insurance_credit_limit
  47. #: model:ir.model.fields,help:partner_risk_insurance.field_res_users_insurance_credit_limit
  48. msgid "Credit limit granted by the insurance company."
  49. msgstr "Limite de crédito concedido pela companhia de seguros."
  50. #. module: partner_risk_insurance
  51. #: model:ir.model.fields,help:partner_risk_insurance.field_res_partner_alias_risk_insurance_grant_date
  52. #: model:ir.model.fields,help:partner_risk_insurance.field_res_partner_risk_insurance_grant_date
  53. #: model:ir.model.fields,help:partner_risk_insurance.field_res_users_risk_insurance_grant_date
  54. msgid "Date when the insurance was granted by the insurance company."
  55. msgstr "Data em que o seguro foi concedido pela companhia de seguros."
  56. #. module: partner_risk_insurance
  57. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_risk_insurance.field_res_partner_alias_risk_insurance_code
  58. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_risk_insurance.field_res_partner_risk_insurance_code
  59. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_risk_insurance.field_res_users_risk_insurance_code
  60. msgid "Insurance Code"
  61. msgstr "Código do Seguro"
  62. #. module: partner_risk_insurance
  63. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_risk_insurance.field_res_partner_alias_risk_insurance_code_2
  64. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_risk_insurance.field_res_partner_risk_insurance_code_2
  65. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_risk_insurance.field_res_users_risk_insurance_code_2
  66. msgid "Insurance Code 2"
  67. msgstr "Código de Segurança 2"
  68. #. module: partner_risk_insurance
  69. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_risk_insurance.field_res_partner_alias_risk_insurance_grant_date
  70. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_risk_insurance.field_res_partner_risk_insurance_grant_date
  71. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_risk_insurance.field_res_users_risk_insurance_grant_date
  72. msgid "Insurance Grant Date"
  73. msgstr "Data da Concessão do Seguro"
  74. #. module: partner_risk_insurance
  75. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_risk_insurance.field_res_partner_alias_risk_insurance_requested
  76. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_risk_insurance.field_res_partner_risk_insurance_requested
  77. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_risk_insurance.field_res_users_risk_insurance_requested
  78. msgid "Insurance Requested"
  79. msgstr "Seguro Pedido"
  80. #. module: partner_risk_insurance
  81. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_risk_insurance.field_res_partner_alias_risk_insurance_coverage_percent
  82. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_risk_insurance.field_res_partner_risk_insurance_coverage_percent
  83. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_risk_insurance.field_res_users_risk_insurance_coverage_percent
  84. msgid "Insurance's Credit Coverage"
  85. msgstr "Cobertura do Seguro de Crédito"
  86. #. module: partner_risk_insurance
  87. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_risk_insurance.field_res_partner_alias_insurance_credit_limit
  88. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_risk_insurance.field_res_partner_insurance_credit_limit
  89. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_risk_insurance.field_res_users_insurance_credit_limit
  90. msgid "Insurance's Credit Limit"
  91. msgstr "Limite do Seguro de Crédito"
  92. #. module: partner_risk_insurance
  93. #: model:ir.model.fields,help:partner_risk_insurance.field_res_partner_alias_risk_insurance_requested
  94. #: model:ir.model.fields,help:partner_risk_insurance.field_res_partner_risk_insurance_requested
  95. #: model:ir.model.fields,help:partner_risk_insurance.field_res_users_risk_insurance_requested
  96. msgid ""
  97. "Mark this field if an insurance was requested for the credit of this partner."
  98. msgstr "Marque este campo se o seguro foi pedido para o crédito deste terceiro."
  99. #. module: partner_risk_insurance
  100. #: model:ir.model,name:partner_risk_insurance.model_res_partner
  101. msgid "Partner"
  102. msgstr "Parceiro"
  103. #. module: partner_risk_insurance
  104. #: model:ir.model.fields,help:partner_risk_insurance.field_res_partner_alias_risk_insurance_coverage_percent
  105. #: model:ir.model.fields,help:partner_risk_insurance.field_res_partner_risk_insurance_coverage_percent
  106. #: model:ir.model.fields,help:partner_risk_insurance.field_res_users_risk_insurance_coverage_percent
  107. msgid "Percentage of the credit covered by the insurance."
  108. msgstr "Percentual do crédito coberto pelo seguro."
  109. #. module: partner_risk_insurance
  110. #: model:ir.model.fields,help:partner_risk_insurance.field_res_partner_alias_risk_insurance_code_2
  111. #: model:ir.model.fields,help:partner_risk_insurance.field_res_partner_risk_insurance_code_2
  112. #: model:ir.model.fields,help:partner_risk_insurance.field_res_users_risk_insurance_code_2
  113. msgid "Secondary code assigned to this partner by the risk insurance company."
  114. msgstr ""
  115. "Código secundário atribuído a este parceiro pela companhia de seguros de "
  116. "crédito."